8210/16 ΘΚ/νκ 1 DGD 1B

Σχετικά έγγραφα
Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

10667/16 ΠΜ/γπ 1 DGG 2B

10152/17 ΔΙ/γπ 1 DGD 1C

10159/17 ΧΓ/μκ 1 DGD 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

12306/17 ΠΧΚ/σα 1 DGD 1B

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

8831/16 ΙΑ/γπ 1 DG C 1

JAI.1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 2018/0371 (COD) PE-CONS 66/18 JAI 1211 ASIM 154 FRONT 413 CADREFIN 379 CODEC 2124

15349/16 ΔΙ/νικ 1 DG D 2A

8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C

15312/16 ΙΑ/ακι 1 DGD 1B

Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για τη χρηματοδότηση του τελωνειακού τομέα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

10020/16 ΤΤ/νικ 1 DGD1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B

15520/08 ΣΜ/νμ 1 DGH4

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

9645/17 ΘΚ/σα 1 DG E 1A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2017 (OR. en)

14986/15 ΙΑ/μκ 1 DGD 1C

7935/17 ΚΒ/γπ/ΕΠ 1 DG E - 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2015 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Απριλίου 2018 (OR. en)

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

12724/16 ΔΠ/ριτ 1 DGD 1B

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.

8837/12 ΑΣ/νκ/ΘΛ 1 DGE - 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαΐου 2017 (OR. en)

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Μαρτίου 2018 (OR. en)

12950/17 ΜΜ/μκρ 1 DG B 2B

11007/17 ΧΓ/γπ 1 DGB 1 A

14166/16 ΧΜΑ/νικ 1 DG G 2B

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

9781/17 ΜΑΠ,ΚΒ/μκ/ΘΛ 1 DGD 1B

6014/16 ΕΚΜ/γπ/ΘΛ 1 DGG 2B

9317/17 ΚΑΛ/ακι/ΜΙΠ 1 D 2A

10005/16 ΕΜ/ακι/ΘΛ 1 DGD 2C

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14853/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG G 3 C

10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A

10668/16 ΘΚ/νκ 1 DGG 2B

15615/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

10368/1/19 REV 1 ΜΜ/νικ/ΔΛ 1 LIFE.2.B

9688/14 ΑΣ,ΠΧΚ/νικ 1 DG G 3 B

15648/17 ΧΓ/νικ 1 DGD 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en)

14617/15 ΙΑ/γπ 1 DGE 2B

10997/19 ΕΜ/νκ 1 RELEX.1.B

8964/17 ΜΑΚ/νκ/ΔΛ 1 DG E 1A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

16123/12 ΣΠΚ/μκρ 1 DG B 4A

10062/19 ΘΚ/γπ 1 JAI.1

6715/16 IKS,CH/ag,alf DGD 1

14201/15 ΔΛ/μκ 1 DG G 3 C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2018 (OR. en)

14211/17 ΙΑ/νικ 1 DG - E 1C

15638/17 ΔΙ/γπ 1 DGD 1C

6420/1/16 REV 1 ΣΠΚ/μκ/ΚΚ 1 DG G 2B

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα της ανωτέρω συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

14263/17 ΘΛ/νκ 1 DGG 2B

9452/16 ΣΠΚ/γπ 1 DG G 2B

15050/15 ΚΣ/νκ 1 DGB 3B

5725/17 ΘΛ/ακι 1 DG D 1 A

8035/17 ΜΜ/γομ/ΕΠ 1 DG E - 1C

12710/17 ΑΒ/μκρ 1 DG B 2A

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ζητείται, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το κείμενο του παραρτήματος.

8185/11 ΚΣ/γομ 1 DG H 3A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Η Eurojust υπέβαλε την ετήσια έκθεση για το 2016 (έγγρ. 7971/17) στις 31 Μαρτίου 2017.

7118/16 ΘΚ/νκ 1 DG C 2A

αριθ. 26/ με τον τίτλο: «Σειρά καθυστερήσεων στην υλοποίηση των συστημάτων ΤΠ των τελωνείων: τι έφταιξε;».

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Νοεμβρίου 2013 (OR. en) 12652/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0250 (NLE)

7775/17 ΘΛ/μκρ 1 DGC 2B

15057/17 ΔΛ/γομ 1 DGD 1B

6052/16 ΔΑ/γπ 1 DG C 2A

Οι νέες αλλαγές σε σχέση με το ST 9580/17 ADD 1 επισημαίνονται με υπογραμμισμένα έντονα στοιχεία και [...].

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

8338/1/15 REV 1 ΕΚΜ/νικ 1 CAB SG

11088/15 ADD 1 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

14637/16 ΘΛ/μκ 1 DG G 2A

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Απριλίου 2016 (OR. en) 8210/16 ASIM 58 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 22 Απριλίου 2016 Αποδέκτης: αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 7255/16 ASIM 41 Θέμα: Συμπεράσματα του Συμβουλίου για σύγκλιση στις πρακτικές λήψης αποφάσεων περί ασύλου - Συμπεράσματα του Συμβουλίου (21 Απριλίου 2016) Επισυνάπτονται στο παράρτημα για σύγκλιση στις πρακτικές λήψης αποφάσεων περί ασύλου, τα οποία εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο κατά την 3461η σύνοδό του που πραγματοποιήθηκε στις 21 Απριλίου 2016. 8210/16 ΘΚ/νκ 1 DGD 1B EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Συμπεράσματα του Συμβουλίου για σύγκλιση στις πρακτικές λήψης αποφάσεων περί ασύλου ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Υπενθυμίζοντας τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 26ης και 27ης Ιουνίου 2014, που σκιαγραφούν τις στρατηγικές κατευθυντήριες γραμμές για το χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης και ζητούν ισότιμους όρους που να παρέχουν τις ίδιες διαδικαστικές εγγυήσεις και την ίδια προστασία σε ολόκληρη την Ένωση σε όσους ζητούν άσυλο, πράγμα που θα επιτευχθεί μέσω ομοιόμορφης εφαρμογής του κεκτημένου και με «συγκλίνουσες πρακτικές» Σημειώνοντας ότι η δεύτερη φάση του Κοινού Ευρωπαϊκού Συστήματος Ασύλου (ΚΕΣΑ) έχει ολοκληρωθεί με την αναθεώρηση της οδηγίας για τις διαδικασίες ασύλου, της οδηγίας για τις προϋποθέσεις υποδοχής, της οδηγίας για τις ελάχιστες απαιτήσεις ασύλου, του κανονισμού «Δουβλίνο» και του κανονισμού Eurodac 1 Σημειώνοντας ότι εξακολουθούν να υφίστανται σημαντικές διαφορές μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά το αποτέλεσμα των διαδικασιών, τα ποσοστά αναγνώρισης και τη χορήγηση καθεστώτος διεθνούς προστασίας Σημειώνοντας επίσης ότι η ανάγκη να μειωθούν αυτές οι αποκλίσεις ολοένα αυξάνει σε αυτούς τους καιρούς υψηλής εισροής και δευτερογενών μετακινήσεων μεταναστών εντός της ΕΕ Υπενθυμίζοντας το Ευρωπαϊκό Θεματολόγιο για τη μετανάστευση της 13ης Μαΐου 2015, στο οποίο η Επιτροπή κάλεσε την ΕΥΥΑ, με σκοπό να ενθαρρυνθεί η λήψη πιο ομοιόμορφων αποφάσεων, να αναλάβει ρόλο «κέντρου πληροφόρησης για την παροχή εθνικών πληροφοριών σχετικά με τη χώρα καταγωγής τα πραγματικά στοιχεία επί των οποίων βασίζονται οι αποφάσεις χορήγησης ασύλου» 1 Με την επιφύλαξη της ειδικής κατάστασης του Ηνωμένου Βασιλείου, της Ιρλανδίας και της Δανίας σύμφωνα με τα πρωτόκολλα 21 και 22 των Συνθηκών. 8210/16 ΘΚ/νκ 2

Σημειώνοντας ότι η ενίσχυση της συντονισμένης διαχείρισης Πληροφοριών για τη Χώρα Καταγωγής (ΠΧΚ) είναι μία από τις προϋποθέσεις για μεγαλύτερη σύγκλιση των αποφάσεων περί ασύλου μεταξύ κρατών μελών και αναγνωρίζοντας την ανάγκη να ενισχυθεί η πραγματική χρήση και κοινή ερμηνεία των πληροφοριών σε επίπεδο ΕΕ για τη χώρα καταγωγής στα κράτη μέλη Αναγνωρίζει ότι πρέπει να γίνουν περισσότερα ώστε να διευκολυνθεί η από κοινού ανάπτυξη πολιτικών βασισμένων σε ΠΧΚ σε ανώτερο επίπεδο Έχοντας υπόψη την κοινή έκθεση ΠΧΚ περί της κατάστασης στο Αφγανιστάν από άποψη ασφάλειας, την οποία η ΕΥΥΑ συνέταξε τον Ιανουάριο του 2015 και ενημέρωσε τον Ιανουάριο του 2016, καθώς και συζητήσεις πολιτικής, βασισμένες σε μελέτες περιπτώσεων, που οργανώθηκαν στο πλαίσιο ad hoc συνάντησης πρακτικής συνεργασίας στις Βρυξέλλες το Μάρτιο του 2015, οι οποίες εστιάστηκαν στην κοινή αυτή έκθεση Επιβεβαιώνοντας τη δέσμευσή του να δημιουργήσει ένα κοινό ευρωπαϊκό σύστημα ασύλου, έτσι ώστε, ασχέτως πού υποβάλλει αίτηση διεθνούς προστασίας ο αιτών άσυλο, η έκβαση της διαδικασίας ασύλου να είναι παρόμοια. ΣΥΜΦΩΝΕΙ: Με την ανάγκη να δημιουργηθεί μία πιο δομημένη και εξορθολογισμένη διαδικασία παραγωγής ΠΧΚ της ΕΥΥΑ που να καλύπτει όλες τις κύριες χώρες καταγωγής και τα κύρια θεματικά ζητήματα, ενισχύοντας τους πόρους που διατίθενται για παραγωγή ΠΧΚ της ΕΥΥΑ, περιλαμβανομένων εθνικών πόρων που διατίθενται στο πλαίσιο της δικτυακής προσέγγισης ΠΧΚ της ΕΥΥΑ και, εάν χρειαστεί, με συμπληρωματικά κονδύλια για την ΕΥΥΑ μέσω ανακατανομής δημοσιονομικών πόρων, και με την από κοινού χρήση εθνικών σχεδίων παραγωγής ΠΧΚ, όπου υπάρχουν 8210/16 ΘΚ/νκ 3

Με τη δημιουργία ενός δικτύου πολιτικής υψηλού επιπέδου, με τη συμμετοχή όλων των κρατών μελών και το συντονισμό της ΕΥΥΑ, στο οποίο θα ανατεθεί να διεξάγει κοινή αξιολόγηση και κοινή ερμηνεία της κατάστασης σε βασικές χώρες καταγωγής, με βάση κοινές ΠΧΚ και υπό το φως των σχετικών διατάξεων του κεκτημένου στον τομέα του ασύλου, ιδίως της οδηγίας για τις ελάχιστες απαιτήσεις και της οδηγίας για τις διαδικασίες ασύλου, λαμβάνοντας υπόψη το περιεχόμενο του εκπαιδευτικού υλικού της ΕΥΥΑ και τους πρακτικούς οδηγούς της ΕΥΥΑ όπου ενδείκνυται Ότι αυτό το δίκτυο πολιτικής υψηλού επιπέδου έχει κατά πρώτον ως στόχο να στηρίζει τη χάραξη πολιτικής σε επίπεδο ΕΕ βάσει κοινών εκθέσεων ΠΧΚ, ερμηνεύοντας από κοινού τις εκθέσεις αυτές και παρέχοντας σημειώματα καθοδήγησης στα κράτη μέλη, που να εγκρίνονται από το διοικητικό συμβούλιο της ΕΥΥΑ και να αποστέλλονται στο Συμβούλιο προς ενημέρωση. Τα κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιούν αυτά τα σημειώματα καθοδήγησης για να κάνουν κατά περίπτωση αξιολογήσεις των αιτήσεων διεθνούς προστασίας που υποβάλλονται από υπηκόους τρίτων χωρών από τις συγκεκριμένες χώρες προέλευσης Ότι αυτό το δίκτυο πολιτικής υψηλού επιπέδου έχει αφετέρου εντολή να βελτιώσει την πολιτική συνάφεια της παραγωγής ΠΧΚ εκ μέρους της ΕΥΥΑ, προτείνοντας τροποποιήσεις των όρων αναφοράς για μελλοντικές εκθέσεις ΠΧΚ σχετικά με τις χώρες προέλευσης και καθορίζοντας προτεραιότητες για την παραγωγή ΠΧΚ της ΕΥΥΑ σε επίπεδο ΕΕ Να επιλέξει το Αφγανιστάν για μια πιλοτική άσκηση για την ανάπτυξη κοινής πολιτικής με βάση την κοινή έκθεση ΠΧΚ που έχει εκπονηθεί. ΚΑΛΕΙ ΤΗΝ ΕΥΥΑ: να βελτιώσει τον κοινό σχεδιασμό παραγωγής ΠΧΚ σε επίπεδο ΕΕ, λαμβάνοντας υπόψη εθνικά σχέδια παραγωγής ΠΧΚ, όπου υπάρχουν να αυξήσει την ερευνητική ικανότητα της ομάδας ΠΧΚ της ΕΥΥΑ, όπου χρειάζεται να προσδιορίσει, σε συνεργασία με το δίκτυο πολιτικής υψηλού επιπέδου, πώς τυποποιημένοι όροι αναφοράς προϊόντων ΠΧΚ θα μπορούσαν να αντικατοπτρίζουν καλύτερα τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας για τις ελάχιστες απαιτήσεις και της οδηγίας για τις διαδικασίες ασύλου, για παράδειγμα όσον αφορά τις ευάλωτες ομάδες, τους φορείς προστασίας, τη σοβαρή βλάβη και την εσωτερική ασφάλεια 8210/16 ΘΚ/νκ 4

Με πλήρη σεβασμό των ορίων μεταξύ έρευνας και παραγωγής ΠΧΚ, αφενός, και συνακόλουθων συμπερασμάτων πολιτικής, αφετέρου, να βοηθήσει στην περαιτέρω διαμόρφωση και ενίσχυση της διαδικασίας χάραξης πολιτικών σε επίπεδο ΕΕ με βάση κοινές ΠΧΚ, δημιουργώντας μια δομή για ένα δίκτυο πολιτικής, που να περιλαμβάνει την παροχή συνδρομής για την οργάνωση συνεδριάσεων και τη σύνταξη εγγράφων υπό την καθοδήγηση του διοικητικού συμβουλίου της ΕΥΥΑ Να αρχίσει πιλοτική άσκηση για την κοινή ανάπτυξη πολιτικής με βάση την έκθεση ΠΧΚ που έχει εκπονηθεί για το Αφγανιστάν. 8210/16 ΘΚ/νκ 5