ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 17217/09 (Presse 370) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2984η σύνοδος του Συµβουλίου Γενικές Υποθέσεις Βρυξέλλες, 7 εκεµβρίου 2009 Πρόεδροι κ. Carl BILDT Υπουργός Εξωτερικών κα Cecilia MALMSTROM Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων της Σουηδίας ΤΥΠΟΣ Rue de la Loi, 175 B 1048 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Τηλ.: +32 (0)2 281 6083 / 6319 / 6319 Φαξ: +32 (0)2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 17217/09 (Presse 370) 1
Κυριότερα αποτελέσµατα της συνόδου του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα συµπεράσµατα σχετικά µε τη διεύρυνση της ΕΕ και τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης για τα υτικά Βαλκάνια. Όσον αφορά τη Σερβία, το Συµβούλιο, λαµβάνοντας υπόψη τις προσπάθειές της να συνεργασθεί µε το ιεθνές Ποινικό ικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία, συµφώνησε για την εφαρµογή της ενδιάµεσης συµφωνίας ΕΕ-Σερβίας το συντοµότερο δυνατό. Το Συµβούλιο ενέκρινε επίσης τη δεύτερη δόση χρηµατοδότησης για το σχέδιο της ΕΕ για την ανάκαµψη της οικονοµίας. 17217/09 (Presse 370) 2
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ... 5 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΟΥ ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ... 7 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ - ΤΡΙΑ Α ΠΡΟΕ ΡΙΩΝ... 8 ΙΕΥΡΥΝΣΗ ΚΑΙ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝ ΕΣΗΣ... 9 ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΙΕΥΡΥΝΣΗ Χρηµατοδοτικό πακέτο για τις διαπραγµατεύσεις προσχώρησης µε την Κροατία - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 21 ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου - Μεταβατικά µέτρα... 21 Εφαρµογή της Συνθήκης της Λισσαβώνας... 21 Εργασίες στις άλλες συνθέσεις του Συµβουλίου... 22 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Στρατηγική για την αειφόρο ανάπτυξη... 22 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Ικανότητα αντιµετώπισης καταστροφών... 22 ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ιαδικασία προϋπολογισµού της ΕΕ - Μεταβατικά µέτρα... 22 Σχέδιο ανάκαµψης της οικονοµίας και οριστική παύση λειτουργίας του πυρηνικού σταθµού στο Κοζλοντούι... 23 Ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 24 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://www.consilium.europa.eu. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηµοσιοποιήσιµες δηλώσεις στα πρακτικά του Συµβουλίου σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 17217/09 (Presse 370) 3
ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ Παρεκκλίσεις από τον ΦΠΑ για Λετονία, Σλοβενία, Σουηδία και Ηνωµένο Βασίλειο... 24 ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ Αντιντάµπινγκ - Φουρφουρυλική αλκοόλη από την Κίνα... 25 ΙΑΦΑΝΕΙΑ Πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα... 25 17217/09 (Presse 370) 4
ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Bέλγιο: κ. Steven VANACKERE Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εξωτερικών και Θεσµικών Μεταρρυθµίσεων κ. Olivier CHAST Υφυπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Bουλγαρία: κα Rumiana JEVA Υπουργός Εξωτερικών Τσεχική ηµοκρατία: κ. Jan KOHOUT Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εξωτερικών κ. Juraj CHMI Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων ανία: κ. Per Stig MØLLER Υπουργός Εξωτερικών κ. Ulrik VESTERGAARD KNUDSEN Υφυπουργός Γερµανία: κ. Guido WESTERWLE Αντικαγκελλάριος και Οµοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών κ. Werner HOYER Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Εξωτερικών Eσθονία: κ. Urmas PAET Υπουργός Εξωτερικών Iρλανδία: Micheál MARTIN Υπουργός Εξωτερικών κ. Dick ROCHE Υφυπουργός παρά τω Πρωθυπουργώ και στο Υπουργείο Εξωτερικών αρµόδιος για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις Ελλάδα: κ. ηµήτρης ΡΟΥΤΣΑΣ Αναπληρωτής Υπουργός Εξωτερικών Ισπανία: κ. Miguel Ángel MORATINOS Υπουργός Εξωτερικών και Συνεργασίας κ. Diego LÓPEZ GARRIDO Υφυπουργός για την Ευρωπαϊκή Ένωση Γαλλία: κ. Bernard KOUCHNER Υπουργός Εξωτερικών και Ευρωπαϊκών Υποθέσεων κ. Pierre LLOUCHE Υφυπουργός αρµόδιος για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις Iταλία: κ. Franco FRATTINI Υπουργός Εξωτερικών Κύπρος: κ. Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΥ Υπουργός Εξωτερικών Λετονία: κ. Māris RIEKSTIŅŠ Υπουργός Εξωτερικών Λιθουανία: κ. Vygaudas UŠACKAS Υπουργός Εξωτερικών Λουξεµβούργο: κ. Jean ASSBORN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών και Μετανάστευσης Ουγγαρία: κ. Péter BALΆZS Υπουργός Εξωτερικών Μάλτα: κ. Tonio BORG Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εξωτερικών Κάτω Χώρες: κ. Maxime VERHAGEN Υπουργός Εξωτερικών κ. Franciscus TIMMERMANS Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων 17217/09 (Presse 370) 5
Αυστρία: κ. Michael SPINDEGGER Οµοσπονδιακός Υπουργός Ευρωπαϊκών και ιεθνών Υποθέσεων Πολωνία: κ. Radosław SIKORSKI Υπουργός Εξωτερικών κ. Mikołaj DOWGIEWICZ Υφυπουργός, Γραφείο της Επιτροπής Ευρωπαϊκής Ολοκλήρωσης Πορτογαλία: κ. Luis AMADO Αναπληρωτής Υπουργός και Υπουργός Εξωτερικών κ. Pedro LOURTIE Υφυπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Ρουµανία: κ. Bogdan MAZURU Υφυπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Σλοβενία: κ. Samuel ŽBOGAR Υπουργός Εξωτερικών κ. Mitja GASPARI Υπουργός άνευ χαρτοφυλακίου, υπεύθυνος για την Ανάπτυξη και τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις Σλοβακία: κ. Miroslav LAJČÁK Υπουργός Εξωτερικών Φινλανδία: κ. Alexander STUBB Υπουργός Εξωτερικών κα Astrid THORS Υπουργός Μετανάστευσης και Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Σουηδία: κ. Carl BILDT Υπουργός Εξωτερικών κα Cecilia MALMSTRÖM Υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων κ. Frank BFRAGE Υφυπουργός Εξωτερικών κα Maria ÅSENIUS Υφυπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Ηνωµένο Βασίλιεο: κ. David MILIBAND Αναπληρωτής Υπουργός Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας Επιτροπή: κ. Olli REHN Μέλος Γενική Γραµµατεία του Συµβουλίου: κ. Pierre de BOISSIEU Γενικός Γραµµατέας Ύπατη Εκπρόσωπος: κα Catherine ASHTON Ύπατη Εκπρόσωπος για Θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας της Ένωσης 17217/09 (Presse 370) 6
ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΟΥ ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ Το Συµβούλιο εξέτασε το σχέδιο συµπερασµάτων που ετοίµασε η Προεδρία για τη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 10ης και 11ης εκεµβρίου. Τα θέµατα προς εξέταση από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, τα οποία περιλαµβάνονται σε σχολιασµένο σχέδιο ηµερήσιας διάταξης που εγκρίθηκε τον Νοέµβριο (έγγρ. 15525/09, περιλαµβάνουν: θεσµικά θέµατα, κλιµατική αλλαγή: επιδίωξη συµφωνίας στη διάσκεψη των Ηνωµένων Εθνών στην Κοπεγχάγη, οικονοµική και χρηµατοπιστωτική κατάσταση και κατάσταση της απασχόλησης, συµπεριλαµβανοµένης µιας στρατηγικής εξόδου όσον αφορά τα µέτρα που λαµβάνονται κατά τη διάρκεια της οικονοµικής και χρηµατοπιστωτικής κρίσης και της εποπτείας των χρηµατοπιστωτικών αγορών, δικαιοσύνη και εσωτερικές υποθέσεις (πρόγραµµα της Στοκχόλµης). Το σχέδιο συµπερασµάτων θα επανεξεταστεί από την προεδρία µε βάση τη σχετική συζήτηση στο Συµβούλιο. 17217/09 (Presse 370) 7
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ - ΤΡΙΑ Α ΠΡΟΕ ΡΙΩΝ Το Συµβούλιο σηµείωσε την παρουσίαση, από την ισπανική, τη βελγική και την ουγγρική αντιπροσωπεία, ενός σχεδίου δεκαοκταµήνου προγράµµατος για το Συµβούλιο, το οποίο καταρτίστηκε από τις τρεις προσεχείς προεδρίες (έγγρ. 16771/09). Η τριάδα των προεδριών θα ασκήσει τα καθήκοντά της µε βάση τη Συνθήκη της Λισσαβώνας, η οποία άρχισε να ισχύει την 1η εκεµβρίου, επιδιώκοντας τη διασφάλιση µιας οµαλής λειτουργίας των νέων κανόνων και διατάξεων. Τούτο θα απαιτήσει τη στενή συνεργασία µε τον νέο Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου και την Ύπατη Εκπρόσωπο η οποία θα προεδρεύει των συνόδων του Συµβουλίου Εξωτερικών Υποθέσεων. Το σχέδιο προγράµµατος καλύπτει την περίοδο από τον Ιανουάριο 2010 έως τον Ιούνιο 2011. 17217/09 (Presse 370) 8
ΙΕΥΡΥΝΣΗ ΚΑΙ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝ ΕΣΗΣ Το Συµβούλιο εγκρίνει τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ ΙΕΥΡΥΝΣΗΣ 1. Σύµφωνα µε την ανανεωµένη συναίνεση για τη διεύρυνση την οποία ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο στις 14 και 15 εκεµβρίου 2006, και τα συµπεράσµατα της 8ης εκεµβρίου 2008, το Συµβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για την ανακοίνωση της Επιτροπής της 14ης Οκτωβρίου 2009 «Στρατηγική διεύρυνσης και κυριότερες προκλήσεις για την περίοδο 2009-2010», και λαµβάνει δεόντως υπό σηµείωση τα συµπεράσµατα και τις συστάσεις της. Η διαδικασία διεύρυνσης ενθαρρύνει σηµαντικά την πολιτική και οικονοµική µεταρρύθµιση στις χώρες της διεύρυνσης και ενισχύει την ειρήνη, τη δηµοκρατία και τη σταθερότητα στην Ευρώπη. 2. Οι χώρες της διεύρυνσης έχουν πληγεί, σε διαφορετικό βαθµό, από την παγκόσµια οικονοµική ύφεση. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει ότι η ΕΕ θα εξακολουθήσει να τις συντρέχει ώστε να απαλύνουν τις επιπτώσεις της κρίσης και να προετοιµάσουν µια βιώσιµη ανάκαµψη. Η υλοποίηση µεταρρυθµίσεων που συνδέονται µε την ΕΕ υποστηρίζει τις σχετικές προσπάθειες των χωρών της διεύρυνσης. 3. Μια συνεκτική εφαρµογή της ανανεωµένης συναίνεσης για την διεύρυνση, βασισµένη στην παγίωση των δεσµεύσεων, την εφαρµογή δίκαιων και αυστηρών προϋποθέσεων, την καλύτερη επικοινωνία και την ικανότητα της ΕΕ να ενσωµατώνει νέα µέλη, εξακολουθεί να αποτελεί τη βάση για τη δράση της ΕΕ σε όλα τα στάδια της διαδικασίας διεύρυνσης, κατά την οποία κάθε χώρα εκτιµάται µε βάση τα προσόντα της. Το κράτος δικαίου, ιδίως η καταπολέµηση της διαφθοράς και του οργανωµένου εγκλήµατος καθώς και η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας εξακολουθεί να αποτελεί σηµαντική πρόκληση την οποία οι χώρες της διεύρυνσης πρέπει να αντιµετωπίσουν στα πρώτα στάδια της διαδικασίας. Το Συµβούλιο υπογραµµίζει ότι προβλήµατα που θίγουν την ελευθερία της έκφρασης και των µέσων ενηµέρωσης πρέπει να αντιµετωπισθούν επειγόντως. Το Συµβούλιο εξακολουθεί να αποδίδει σηµασία στην ποιότητα της διαδικασίας διεύρυνσης και καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει όλα τα µέσα της διαδικασίας διεύρυνσης, ιδίως τα κριτήρια αναφοράς και τις µελέτες αντίκτυπου. 17217/09 (Presse 370) 9
4. Το Συµβούλιο επισηµαίνει ότι τα διαπραγµατευτικά κεφάλαια για τα οποία έχουν ολοκληρωθεί οι τεχνικές προετοιµασίες θα ανοίξουν ή θα κλείσουν προσωρινά, βάσει των κανόνων διακυβερνητικής διάσκεψης, σύµφωνα µε τις καθιερωµένες διαδικασίες και το διαπραγµατευτικό πλαίσιο 1. 5. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την υποστήριξη που παρέχεται στη διαδικασία προσχώρησης µέσω χρηµατοδοτικής βοήθειας, ιδίως µε το Μέσο Προενταξιακής Βοήθειας (ΙΡΑ) και τονίζει τον ουσιαστικό δεσµό που υπάρχει µεταξύ των προτεραιοτήτων της πολιτικής για τη διεύρυνση και της χρηµατοδοτικής βοήθειας, σύµφωνα µε τα αποτελέσµατα των πρόσφατων διασκέψεων που απέβλεπαν στην βελτίωση της αποτελεσµατικότητας της βοήθειας, και χαιρετίζει την Επιτροπή να ευθυγραµµίσει τα ετήσια προγράµµατα ΙΡΑ µε τις προτεραιότητες που προσδιορίστηκαν στις εκθέσεις προόδου. Τουρκία 6. Το Συµβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για τη σταθερή προσήλωση της Τουρκίας στη διαπραγµατευτική διαδικασία. Έχουν καταγραφεί θετικά βήµατα στους τοµείς της δικαιοσύνης, των σχέσεων πολιτικής και στρατιωτικής εξουσίας και των πολιτιστικών δικαιωµάτων. Το Συµβούλιο αναµένει τώρα ότι η εφαρµογή του Εθνικού Προγράµµατος για τη Υλοποίηση του Κεκτηµένου, καθώς και ο διορισµός επικεφαλής µε αποκλειστική αρµοδιότητα επί των διαπραγµατεύσεων θα επιτρέψουν στην τουρκική κυβέρνηση να συνεχίσει τις µεταρρυθµιστικές της προσπάθειες. 7. Επίσης, το Συµβούλιο εκλαµβάνει ως ενθαρρυντικό στοιχείο τη δηµοκρατική πρωτοβουλία της κυβέρνησης, και όσον αφορά το κουρδικό ζήτηµα. Αυτό θα πρέπει να οδηγήσει σε συγκεκριµένα µέτρα που θα εγγυώνται πλήρη δικαιώµατα και ελευθερίες σε όλους τους Τούρκους πολίτες και να βελτιώσει σηµαντικά την κατάσταση στο νοτιοανατολικό τµήµα της χώρας. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τις προσπάθειες της κυβέρνησης µε στόχο την επίτευξη εθνικής συναίνεσης, πράγµα που θα αποβεί επίσης υπέρ της µεταρρυθµιστικής διαδικασίας, και των εργασιών για τη συνταγµατική µεταρρύθµιση. 1 Για την Τουρκία το άνοιγµα και το προσωρινό κλείσιµο των κεφαλαίων εξαρτώνται από τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 11ης εκεµβρίου 2006. 17217/09 (Presse 370) 10
8. Το Συµβούλιο καλεί την Τουρκία να επισπεύσει τις µεταρρυθµίσεις και να εφαρµόσει τα µέτρα τα οποία δροµολογήθηκαν. Απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες ώστε να διασφαλισθεί ότι η Τουρκία πληροί πλήρως τα κριτήρια της Κοπεγχάγης σε διάφορους τοµείς, στους οποίους περιλαµβάνονται η ελευθερία της έκφρασης, η ελευθερία του τύπου, η θρησκευτική ελευθερία νοµικά και στην πράξη για όλες τις θρησκευτικές κοινότητες, συνδικαλιστικά δικαιώµατα, έλεγχος των στρατιωτικών δυνάµεων από τις πολιτικές αρχές, δικαιώµατα των γυναικών και των παιδιών, κατάργηση των διακρίσεων και ισότητα των φύλων. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τη δηλωµένη πρόθεση της κυβέρνησης να εντείνει τις προσπάθειές της για την καταπολέµηση των βασανιστηρίων και την κακή µεταχείριση, συµπεριλαµβανοµένης της ατιµωρησίας. 9. Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι οι διαπραγµατεύσεις έχουν προχωρήσει σε ένα πιο απαιτητικό στάδιο το οποίο απαιτεί από την Τουρκία να εντείνει τις προσπάθειές της για την εκπλήρωση των προϋποθέσεων που έχουν καθοριστεί. Σηµειώνοντας πρόοδο όσον αφορά την τήρηση των κριτηρίων ανοίγµατος και κλεισίµατος, καθώς και των απαιτήσεων του ιαπραγµατευτικού Πλαισίου που καλύπτουν, µεταξύ άλλων, την εφαρµογή της Εταιρικής Σχέσης Προσχώρησης και σύµφωνα µε τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη Συµφωνία Σύνδεσης, η Τουρκία θα είναι σε θέση να επιταχύνει το ρυθµό των διαπραγµατεύσεων. 10. Η Τουρκία αποτελεί σηµαντικό περιφερειακό συντελεστή, µεταξύ άλλων για την ασφάλεια στη Μέση Ανατολή και τον Νότιο Καύκασο και διαδραµατίζει βασικό ρόλο όσον αφορά τον ενεργειακό εφοδιασµό και την προώθηση του διαλόγου µεταξύ των πολιτισµών. Ως εκ τούτου, το Συµβούλιο χαιρετίζει τις αξιόλογες διπλωµατικές προσπάθειες για την εξοµάλυνση των σχέσεων µε την Αρµενία, οι οποίες είχαν ως αποτέλεσµα την ιστορική υπογραφή πρωτοκόλλων για την εξοµάλυνση των σχέσεων τον Οκτώβριο του 2009. Προσβλέπει δε στην επικύρωση και εφαρµογή των πρωτοκόλλων το ταχύτερο δυνατό. Το Συµβούλιο εκφράζει χαιρετίζει την υπογραφή από την Τουρκία, τον Ιούλιο του 2009, της ιακυβερνητικής Συµφωνίας σχετικά µε τον αγωγό φυσικού αερίου Nabucco και τονίζει ότι η έγκαιρη ολοκλήρωση του Νότιου ιαδρόµου παραµένει µια από τις υψηλότερες προτεραιότητες της ΕΕ στον τοµέα της ενεργειακής ασφάλειας. 11. Το Συµβούλιο χαιρετίζει περαιτέρω την έναρξη του ενισχυµένου διαλόγου για τη µετανάστευση µε την Τουρκία και ζητεί να ληφθούν σύντοµα συγκεκριµένα µέτρα, ιδίως όσον αφορά την επανεισδοχή και το συνοριακό έλεγχο, σύµφωνα µε τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Ιουνίου και του Οκτωβρίου του 2009. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την εκκίνηση ενός νέου γύρου συνοµιλιών για µία συµφωνία επανεισδοχής και τονίζει ότι παραµένει προτεραιότητα η επαρκής εφαρµογή των ήδη υφιστάµενων διµερών συµφωνιών επανεισδοχής. 17217/09 (Presse 370) 11
12. Σύµφωνα µε το ιαπραγµατευτικό Πλαίσιο και τα προηγούµενα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου και του Συµβουλίου, το Συµβούλιο τονίζει ότι η Τουρκία πρέπει να δεσµευθεί κατηγορηµατικά για την ανάπτυξη σχέσεων καλής γειτονίας και την ειρηνική διευθέτηση των διαφορών σύµφωνα µε το Χάρτη των Ηνωµένων Εθνών, προσφεύγοντας, εφόσον είναι αναγκαίο, στο ιεθνές ικαστήριο. Εν προκειµένω, η Ένωση απευθύνει έκκληση να αποφευχθεί οιαδήποτε απειλή, πηγή τριβών ή ενέργειες που θα µπορούσαν να πλήξουν τις σχέσεις καλής γειτονίας και την ειρηνική διευθέτηση των διαφορών. Επιπλέον, η ΕΕ τονίζει εκ νέου τα κυρίαρχα δικαιώµατα των κρατών µελών της ΕΕ στα οποία συµπεριλαµβάνεται, µεταξύ άλλων, να συνάπτουν διµερείς συµφωνίες σύµφωνα µε το κεκτηµένο της ΕΕ και το διεθνές δίκαιο, συµπεριλαµβανοµένης της Σύµβασης του ΟΗΕ για το ίκαιο της Θάλασσας. 13. Υπενθυµίζοντας τα συµπεράσµατά του της 11ης εκεµβρίου 2006 και τη δήλωσή του της 21ης Σεπτεµβρίου 2005, το Συµβούλιο σηµειώνει µε βαθιά λύπη ότι η Τουρκία, παρά τις επανειληµµένες εκκλήσεις, εµµένει στην άρνησή της να τηρήσει την υποχρέωσή της να εφαρµόσει χωρίς διακρίσεις το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της Συµφωνίας Σύνδεσης. Εφόσον δεν σηµειωθεί πρόοδος σε αυτό το ζήτηµα, το Συµβούλιο θα διατηρήσει τα µέτρα που έχει λάβει από το 2006, τα οποία θα έχουν µόνιµη επίδραση στη γενική πρόοδο των διαπραγµατεύσεων. Επιπλέον, η Τουρκία δεν έχει σηµειώσει πρόοδο όσον αφορά την εξοµάλυνση των σχέσεών της µε την Κυπριακή ηµοκρατία. Το Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς και να αναφέρει συγκεκριµένα όλα τα ζητήµατα που καλύπτει η δήλωση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών µελών της 21ης Σεπτεµβρίου 2005 στην επόµενη ετήσια έκθεσή της. Σε αυτή τη βάση, το Συµβούλιο θα εξακολουθήσει να παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς και να αξιολογεί την πρόοδο που θα σηµειώνεται, σύµφωνα µε τα συµπεράσµατά του της 11ης εκεµβρίου 2006. Αναµένεται πλέον να πραγµατοποιηθεί πρόοδος χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση. 14. Όπως υπογραµµίζεται στο ιαπραγµατευτικό Πλαίσιο, το Συµβούλιο αναµένει επίσης από την Τουρκία να υποστηρίξει ενεργά τις εν εξελίξει διαπραγµατεύσεις για δίκαιη, συνολική και βιώσιµη διευθέτηση του Κυπριακού στα πλαίσια του ΟΗΕ, σύµφωνα µε τις συναφείς αποφάσεις του Συµβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ και σύµφωνα µε τις αρχές επί των οποίων εδράζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση. Ζωτική σηµασία έχει η απερίφραστη δέσµευση και συµβολή της Τουρκίας σε αυτή τη συνολική διευθέτηση. 17217/09 (Presse 370) 12
Κροατία 15. Το Συµβούλιο εξαίρει τις αξιόλογες προσπάθειες τις οποίες κατέβαλε το τελευταίο έτος η Κροατία καθώς και την πρόοδο που σηµείωσε συγκεκριµένα για την τήρηση των κριτηρίων αναφοράς των διαπραγµατεύσεων. Το Συµβούλιο αναφέρεται επίσης στα συµπεράσµατα σχετικά µε χρηµατοδοτική δέσµη για τις διαπραγµατεύσεις προσχώρησης µε την Κροατία. Οι διαπραγµατεύσεις έχουν πλέον εισέλθει στο τελικό στάδιο. 16. Το Συµβούλιο τονίζει ότι αξιοποιώντας τη µέχρι τούδε πρόοδο, η Κροατία πρέπει να βελτιώσει σηµαντικά τον τοµέα της δικαιοσύνης, τη δηµόσια διοίκηση και την καταπολέµηση της διαφθοράς, προ πάντων δε, να δηµιουργήσει µια ισχυρή βάση για την πλήρη υλοποίηση του κεκτηµένου. Η Κροατία θα πρέπει επίσης να εντείνει τις µεταρρυθµιστικές προσπάθειες για την καταπολέµηση του οργανωµένου εγκλήµατος, τη διασφάλιση των δικαιωµάτων των προσώπων που ανήκουν στις µειονότητες, συµπεριλαµβανοµένης της επιστροφής των προσφύγων, και τις δίκες για εγκλήµατα πολέµου, ούτως ώστε να καταγράψει αξιόπιστη πορεία στους συγκεκριµένους τοµείς. Επιπλέον, απαιτούνται ενισχυµένες προσπάθειες ώστε να θεσπισθούν τα αναγκαία µέσα για τη διαχείριση και τον έλεγχο των κοινοτικών χρηµατοδοτικών µέσων και να αναπτυχθούν οι υποδοµές, ο εξοπλισµός και οι πόροι µε σκοπό την αποτελεσµατική διαχείριση των εξωτερικών συνόρων. 17. Το Συµβούλιο υπογραµµίζει ότι η έγκαιρη υλοποίηση αυτών των µεταρρυθµίσεων και η τήρηση όλων των κριτηρίων αναφοράς, που συνεπάγεται την εκπλήρωση όλων των προϋποθέσεων προσχώρησης, ιδίως όσον αφορά τη δικαιοσύνη και τα θεµελιώδη δικαιώµατα, θα είναι ουσιώδης για την Κροατία προκειµένου να επιτύχει τον στόχο της που είναι η ολοκλήρωση των διαπραγµατεύσεων το προσεχές έτος. 18. Το Συµβούλιο σηµειώνει την γενικά καλή συνεργασία της Κροατίας µε το ιεθνές Ποινικό ικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY) στην πλειοψηφία των αιτήσεων ενώ επαναλαµβάνει ότι παραµένει ουσιώδους σηµασίας η πλήρης συνεργασία σύµφωνα µε το διαπραγµατευτικό πλαίσιο. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τη σύσταση µιας νέας ειδικής διυπηρεσιακής οµάδας, αλλά σηµειώνει µε λύπη του ότι ο Γενικός Εισαγγελέας του ICTY δεν µπόρεσε να αναφέρει ως τώρα ουσιαστική πρόοδο όσον αφορά την αίτηση ορισµένων βασικών στρατιωτικών εγγράφων. Το Συµβούλιο καλεί την Κροατία να λάβει τα απαραίτητα µέτρα για να ολοκληρώσει το συντοµότερο µια διεξοδική και αξιόπιστη έρευνα επί των θεµάτων αυτών. 17217/09 (Presse 370) 13
19. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την υπογραφή της Συµφωνίας ιαιτησίας για το ζήτηµα των συνόρων µε τη Σλοβενία στη Στοκχόλµη, στις 4 Νοεµβρίου 2009 και την επικύρωσή της από το Κροατικό Κοινοβούλιο (Sabor) στις 20 Νοεµβρίου 2009 και ενθαρρύνει την Κροατία να αξιοποιήσει την πρόοδο αυτή στις προσπάθειές της να διευθετήσει όλα τα εκκρεµή διµερή θέµατα, ιδίως τις συνοριακές διαφορές, έχοντας κατά νου τη σηµασία των σχέσεων καλής γειτονίας. 20. Οι ιασκέψεις Προσχώρησης του Οκτωβρίου και του Νοεµβρίου 2009 επισηµοποίησαν την πρόοδο της Κροατίας κατά το τελευταίο έτος και συνιστούν σηµαντικά βήµατα εξέλιξης, δίδοντας νέα πνοή στις διαπραγµατεύσεις. Υπό το πρίσµα αυτό, το Συµβούλιο επικροτεί τη συγκρότηση οµάδας για τη σύνταξη της Συνθήκης Προσχώρησης της Κροατίας, η οποία θα αρχίσει το έργο της τον εκέµβριο του 2009. Ισλανδία 21. Η Ισλανδία αποτελεί χώρα µε µακρά και βαθιά δηµοκρατική παράδοση και έχει τις δυνατότητες να συµβάλει σηµαντικά στην ΕΕ από στρατηγική και πολιτική άποψη. Η Ισλανδία ήδη συνδέεται στενά µε την ΕΕ σε διάφορους τοµείς, ως µέλος του Ευρωπαϊκού Οικονοµικού Χώρου και του Χώρου Σένγκεν. 22. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι τον Ιούλιο του 2009 κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει τη γνώµη της σχετικά µε την αίτηση της Ισλανδίας για προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η αίτηση θα αξιολογηθεί σύµφωνα µε τις αρχές της Συνθήκης και τα κριτήρια που όρισε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Κοπεγχάγης το 1993 καθώς και τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του εκεµβρίου του 2006 σχετικά µε την ανανεωµένη συναίνεση για τη διεύρυνση. Το Συµβούλιο συµφωνεί να επανέλθει στο θέµα όταν θα έχει παρουσιάσει τη γνώµη της η Επιτροπή. 23. Επιπλέον, το Συµβούλιο σηµειώνει ότι η συµπερίληψη της Ισλανδίας ως χώρα επιλέξιµη για προενταξιακή βοήθεια, δυνάµει του Μέσου για Προενταξιακή Βοήθεια (IPA), θα συµβάλει στις προετοιµασίες για την υποψηφιότητά της. 17217/09 (Presse 370) 14
υτικά Βαλκάνια 24. Το Συµβούλιο προέβη σε ανταλλαγή απόψεων όσον αφορά την ανακοίνωση της Επιτροπής «Στρατηγική διεύρυνσης και κυριότερες προκλήσεις για την περίοδο 2009-2010» και την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά µε τα µέσα περαιτέρω πολιτικής και κοινωνικοοικονοµικής ανάπτυξης του Κοσσυφοπεδίου. Το Συµβούλιο συζήτησε επίσης τις εκθέσεις προόδου «πρώην Γιουγκοσλαβική ηµοκρατία της Μακεδονίας», «Αλβανία», «Μαυροβούνιο», «Βοσνία-Ερζεγοβίνη», «Σερβία» και «Κοσσυφοπέδιο (σύµφωνα µε την Απόφαση 1244/99 του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών)». Το Συµβούλιο συµµερίζεται σε µεγάλο βαθµό τις εκτιµήσεις της Επιτροπής. 25. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει ότι υποστηρίζει πλήρως την ευρωπαϊκή προοπτική των χωρών των υτικών Βαλκανίων, η οποία παραµένει ουσιώδης για τη σταθερότητα, τη συµφιλίωση και το µέλλον της περιοχής. Επίσης, επαναλαµβάνει ότι απαιτούνται δίκαιες και αυστηρές προϋποθέσεις, στα πλαίσια της ιαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και σύµφωνα µε την ανανεωµένη συναίνεση για τη διεύρυνση, την οποία ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο στις 14 και 15 εκεµβρίου 2006. 26. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι µε την επίτευξη ουσιαστικής προόδου στις οικονοµικές και πολιτικές µεταρρυθµίσεις και την εκπλήρωση των αναγκαίων προϋποθέσεων και απαιτήσεων, οι υπόλοιπες δυνάµει υποψήφιες χώρες των υτικών Βαλκανίων θα πρέπει να αποκτήσουν την ιδιότητα της υποψήφιας χώρας, µε βάση τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους, µε απώτερο στόχο την προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Επιπλέον, το ικανοποιητικό ιστορικό µιας χώρας όσον αφορά την τήρηση των υποχρεώσεών της δυνάµει της Συµφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, συµπεριλαµβανοµένων των εµπορικών διατάξεων, συνιστά βασικό στοιχείο κατά την εξέταση της αίτησης προσχώρησης από την ΕΕ. 27. Το Συµβούλιο τονίζει τη σηµασία της προστασίας όλων των µειονοτήτων και ενθαρρύνει τις κυβερνήσεις της περιοχής να αναλάβουν την απαραίτητη δράση ώστε να αντιµετωπίσουν αυτά τα ζητήµατα. Συνολικά, η µειονότητα Ροµ εξακολουθεί να αντιµετωπίζει πολύ δύσκολες συνθήκες διαβίωσης και διακρίσεις εις βάρος της. 17217/09 (Presse 370) 15
28. Το Συµβούλιο είναι πολύ ικανοποιηµένο που αποφάσισε τις τροπολογίες του κανονισµού του Συµβουλίου 539/2001, όπως αυτός εφαρµόζεται στα κράτη µέλη, ούτως ώστε να θεσπιστεί καθεστώς απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για τους πολίτες της πρώην Γιουγκοσλαβικής ηµοκρατίας της Μακεδονίας, του Μαυροβουνίου και της Σερβίας αρχής γενοµένης από τις 19 εκεµβρίου 2009. Αυτή η εξέλιξη καταδεικνύει ότι η εφαρµογή συγκεκριµένων µεταρρυθµίσεων αποφέρει απτά οφέλη στους πολίτες. Το Συµβούλιο ενθαρρύνει την Επιτροπή να υποβάλει παρεµφερείς προτάσεις για την Αλβανία και τη Βοσνία- Ερζεγοβίνη, µόλις εκτιµήσει ότι κάθε χώρα πληροί τα κριτήρια αξιολόγησης που τέθηκαν στους οδικούς χάρτες της Επιτροπής. 29. Το Συµβούλιο τονίζει ότι το Κοσσυφοπέδιο θα πρέπει επίσης να επωφεληθεί της προοπτικής της απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης 1, µόλις εκπληρωθούν όλες οι προϋποθέσεις και καλεί την Επιτροπή να προωθήσει µια δοµηµένη προσέγγιση ώστε να πλησιάσει ο λαός του Κοσσυφοπεδίου περισσότερο την ΕΕ. 30. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την πρωτοβουλία του Συµβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) για την ενίσχυση της περιφερειακής συνεργασίας στη Νοτιοανατολική Ευρώπη, υπό την πολιτική αιγίδα της Ευρωπαϊκής ιαδικασίας για τη Συνεργασία στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), µε σκοπό να καταβληθούν προσπάθειες για την έγκριση νέας συνολικής και λειτουργικής στρατηγικής για µεγαλύτερη αποτελεσµατικότητα και ενθαρρύνει τις χώρες της περιοχής να αναλάβουν µεγαλύτερο ρόλο στη διαδικασίας. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι η περιφερειακή συνεργασία αποτελεί ουσιώδες στοιχείο της ιαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Πρώην Γιουγκοσλαβική ηµοκρατία της Μακεδονίας 31. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την πρόοδο που σηµειώθηκε σε διάφορους σηµαντικούς τοµείς και το γεγονός ότι η χώρα έχει ουσιαστικά καλύψει τις βασικές προτεραιότητες της Εταιρικής Σχέσης Προσχώρησης. Η οµαλή εφαρµογή της Συµφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης αναµένεται να διευκολύνει την περαιτέρω πορεία. Οι προεδρικές και τοπικές εκλογές του 2009 διεξήχθησαν σύµφωνα µε την πλειοψηφία των διεθνών κανόνων. Η εφαρµογή της Συµφωνίας-Πλαισίου της Οχρίδας παραµένει ουσιαστικό στοιχείο για τη δηµοκρατία και το κράτος δικαίου στη χώρα. Το Συµβούλιο τονίζει ότι πρέπει να συνεχιστεί το χρονοδιάγραµµα των µεταρρυθµίσεων. Ειδικότερα, απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες για την καταπολέµηση της δωροδοκίας και την εξασφάλιση της ανεξαρτησίας και της αµεροληψίας της δικαιοσύνης. 1 Με την επιφύλαξη των θέσεων των κρατών µελών ως προς το καθεστώς. 17217/09 (Presse 370) 16
32. Το Συµβούλιο λαµβάνει υπό σηµείωση ότι η Επιτροπή συνιστά την έναρξη διαπραγµατεύσεων προσχώρησης µε την Πρώην Γιουγκοσλαβική ηµοκρατία της Μακεδονίας και θα θίξει εκ νέου το θέµα στη διάρκεια της επόµενης προεδρίας. 33. Η διατήρηση σχέσεων καλής γειτονίας, καθώς και η διαπραγµάτευση και η εξεύρεση αµοιβαίως αποδεκτής λύσης για το ζήτηµα της ονοµασίας, υπό την αιγίδα των Ηνωµένων Εθνών, παραµένουν ουσιαστικής σηµασίας. Το Συµβούλιο λαµβάνει ενθαρρυντικά µηνύµατα από τις πρόσφατες θετικές εξελίξεις στις σχέσεις µεταξύ της Ελλάδας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής ηµοκρατίας της Μακεδονίας. Αλβανία 34. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την πρόοδο που σηµειώθηκε σε ορισµένους τοµείς, ιδίως την εκλογική µεταρρύθµιση και την απρόσκοπτη έναρξη εφαρµογής της Συµφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Οι κοινοβουλευτικές εκλογές διεξήχθησαν σύµφωνα µε τους περισσότερους διεθνείς κανόνες αλλά εξακολουθούν να υπάρχουν ορισµένες αδυναµίες και πρέπει να εισακουστούν οι συστάσεις του Γραφείου ιπλωµατικών Θεσµών και ικαιωµάτων του Ανθρώπου (ODIHR). Η ενίσχυση του κράτους δικαίου και συγκεκριµένα η καταπολέµηση του οργανωµένου εγκλήµατος και της διαφθοράς, καθώς και η αποτελεσµατική λειτουργία των κρατικών θεσµών - ιδίως η ανεξαρτησία της δικαιοσύνης - αποτελούν επείγουσες προκλήσεις για την Αλβανία. Πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω η διοικητική ικανότητα και η ικανότητα επιβολής της νοµοθεσίας και να διασφαλιστεί η διοικητική ανεξαρτησία. Πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για µεγαλύτερη ανεξαρτησία των µέσων ενηµέρωσης. Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι η Αλβανία σηµείωσε πρόοδο στην εκπλήρωση των κριτηρίων αξιολόγησης που τέθηκαν στο πλαίσιο του διαλόγου για την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης και ενθαρρύνει την Αλβανία να συνεχίσει τον εποικοδοµητικό της ρόλο για τη σταθερότητα της περιοχής. Η ΕΕ καλεί επίσης όλα τα πολιτικά κόµµατα στην Αλβανία να συνεχίσουν εποικοδοµητικό πολιτικό διάλογο, και στο Κοινοβούλιο. 35. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι το Νοέµβριο του 2009 κάλεσε την Επιτροπή να του υποβάλει τη γνώµη της όσον αφορά την αίτηση προσχώρησης της Αλβανίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η αίτηση θα αξιολογηθεί σύµφωνα µε τις αρχές της Συνθήκης και τα κριτήρια που όρισε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Κοπεγχάγης το 1993 καθώς και τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του εκεµβρίου του 2006 σχετικά µε την ανανεωµένη συναίνεση για τη διεύρυνση. Το Συµβούλιο συµφωνεί να επανέλθει στο θέµα όταν θα έχει παρουσιάσει τη γνώµη της η Επιτροπή. 17217/09 (Presse 370) 17
Μαυροβούνιο 36. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την πρόοδο που σηµειώθηκε σε πολλούς τοµείς, ιδίως την οµαλή εφαρµογή της Ενδιάµεσης Συµφωνίας. Οι κοινοβουλευτικές εκλογές διεξήχθησαν σύµφωνα µε όλους σχεδόν τους διεθνείς κανόνες αλλά εξακολουθούν να υπάρχουν ορισµένες αδυναµίες και πρέπει να εισακουστούν οι συστάσεις του Γραφείου ιπλωµατικών Θεσµών και ικαιωµάτων του Ανθρώπου (ODIHR). Το Μαυροβούνιο θα πρέπει να εντείνει τις προσπάθειές του για την εδραίωση του κράτους δικαίου, συµπεριλαµβανοµένης της ανεξαρτησίας της δικαιοσύνης, και να επιδείξει σταθερά αποτελέσµατα όσον αφορά την καταπολέµηση του οργανωµένου εγκλήµατος και της διαφθοράς. Η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας και η αποτελεσµατική επιβολή της νοµοθεσίας παραµένουν σηµαντικές προκλήσεις για το Μαυροβούνιο. Πρέπει να καταβληθούν περισσότερες προσπάθειες προκειµένου να διασφαλιστεί η ελευθερία έκφρασης, ιδίως όσον αφορά τα µέσα ενηµέρωσης. 37. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι τον Απρίλιο του 2009 κάλεσε την Επιτροπή να του υποβάλει τη γνώµη της για την αίτηση προσχώρησης του Μαυροβουνίου στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η αίτηση θα αξιολογηθεί σύµφωνα µε τις αρχές της Συνθήκης και τα κριτήρια που όρισε το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Κοπεγχάγης το 1993 καθώς και τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του εκεµβρίου του 2006 σχετικά µε την ανανεωµένη συναίνεση για τη διεύρυνση. Το Συµβούλιο συµφωνεί να επανέλθει στο θέµα όταν θα έχει παρουσιάσει τη γνώµη της η Επιτροπή. Βοσνία - Ερζεγοβίνη 38. Το Συµβούλιο παραµένει ανήσυχο για τις πολιτικές εξελίξεις και καλεί τη Βοσνία- Ερζεγοβίνη να επιταχύνει επειγόντως βασικές µεταρρυθµίσεις. Για να µπορέσει να επιτευχθεί πρόοδος χρειάζεται ένα όραµα για το κοινό µέλλον της χώρας το οποίο θα συµµερίζονται όλες οι πολιτικές ηγεσίες καθώς και η πολιτική βούληση για ικανοποίηση των ευρωπαϊκών απαιτήσεων όσον αφορά την προσχώρηση. Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι η Βοσνία-Ερζεγοβίνη σηµείωσε πρόοδο όσον αφορά την ικανοποίηση των κριτηρίων αναφοράς που θεσπίστηκαν στο πλαίσιο του διαλόγου για την ελευθέρωση των θεωρήσεων. Το Συµβούλιο σηµειώνει δεόντως ότι η Ενδιάµεση Συµφωνία εφαρµόστηκε ικανοποιητικά στο σύνολό της. 17217/09 (Presse 370) 18
39. Το Συµβούλιο καλεί τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη να εκπληρώσει τους εκκρεµείς στόχους και προϋποθέσεις που παραµένουν αναγκαίοι για το κλείσιµο του Γραφείου του Ανώτατου Εκπροσώπου (OHR), σύµφωνα µε τη δήλωση του Συµβουλίου για την Εφαρµογή της Ειρήνης στις 18 και 19 Νοεµβρίου. Το Συµβούλιο επαναλαµβάνει την αµέριστη υποστήριξή του στον ΥΕ/ΕΕΕΕ κ. Valentin Inzko. Το Συµβούλιο τονίζει ότι δεν θα µπορέσει να εξετάσει την υποψηφιότητα της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στην ΕΕ προτού αποφασιστεί η µετάβαση από το Γραφείο του Ανώτατου Εκπροσώπου σε ενισχυµένη παρουσία της ΕΕ. Αν και υπογραµµίζεται ότι η συνταγµατική µεταρρύθµιση δεν περιλαµβάνεται στις προϋποθέσεις για το κλείσιµο του Γραφείου του Ανώτατου Εκπροσώπου (OHR), η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να αναλάβει µια πρώτη δέσµη συνταγµατικών αλλαγών για τη δηµιουργία λειτουργικού κράτους και να ευθυγραµµίσει το συνταγµατικό της πλαίσιο µε την Ευρωπαϊκή σύµβαση για τα Ανθρώπινα ικαιώµατα. Συγκεκριµένα, η χώρα πρέπει να είναι σε θέση να εγκρίνει, να εφαρµόσει και να επιβάλει τους νόµους και τους κανόνες της ΕΕ. Αυτές οι µεταρρυθµίσεις θα συµβάλουν στην περαιτέρω ενσωµάτωση της χώρας στην ΕΕ. Σερβία 40. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τη προσήλωση της Σερβίας στην ένταξη στην ΕΕ αναλαµβάνοντας για τον σκοπό αυτό σηµαντικές µεταρρυθµίσεις σύµφωνα µε τα ευρωπαϊκά πρότυπα και µε την κατάρτιση ιστορικού επιδόσεων όσον αφορά την σταδιακή εφαρµογή των διατάξεων της ενδιάµεσης συµφωνίας µε την ΕΕ. Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι το γραφείο του εισαγγελέα του ιεθνούς Ποινικού ικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία είναι ικανοποιηµένο από τις προσπάθειες που καταβάλλονται από τις σερβικές αρχές στο πλαίσιο της συνεργασίας τους και επιµένει ότι η Σερβία πρέπει να συνεχίσει αυτές τις προσπάθειες προκειµένου να επιτύχει νέα θετικά αποτελέσµατα. Υπενθυµίζοντας τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 29ης Απριλίου 2008, το Συµβούλιο αποφασίζει ότι η Ένωση θα αρχίσει την εφαρµογή της Ενδιάµεσης Συµφωνίας. Το Συµβούλιο θα επανέλθει στο επόµενο θέµα επικύρωση της Συµφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης σε έξι µήνες. 41. Το Συµβούλιο τονίζει ότι πρέπει να συνεχιστεί το χρονοδιάγραµµα των µεταρρυθµίσεων. Η ενίσχυση του κράτους δικαίου, η καταπολέµηση της διαφθοράς και η επιτάχυνση των οικονοµικών µεταρρυθµίσεων παραµένουν σηµαντικοί στόχοι. Μια εποικοδοµητική προσέγγιση µε στόχο την περιφερειακή συνεργασία, όπου περιλαµβάνεται και το εµπόριο, παραµένει ουσιαστική. Ως προς τη συνεργασία µε την αποστολή της ΕΕ για το κράτος δικαίου (EULEX), το Συµβούλιο χαιρετίζει την υπογραφή του πρωτοκόλλου αστυνοµικής συνεργασίας αλλά τονίζει ότι χρειάζονται περαιτέρω προσπάθειες, ιδίως όσον αφορά τη δράση της EULEX στο βόρειο τµήµα του Κοσσυφοπεδίου. Λαµβάνοντας υπόψη την ισχυρή διοικητική ικανότητα της Σερβίας, το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι η χώρα αυτή µπορεί να επιταχύνει την πρόοδο προς την κατεύθυνση της προσέγγισής της µε την ΕΕ, συµπεριλαµβανοµένου του καθεστώτος υποψήφιας χώρας, µόλις πληρωθούν όλες οι αναγκαίες προϋποθέσεις. 17217/09 (Presse 370) 19
Κοσσυφοπέδιο 42. Το Συµβούλιο σηµειώνει ότι η σταθερότητα διατηρήθηκε στο Κοσσυφοπέδιο αλλά η κατάσταση στο σύνολό της παραµένει εύθραυστη. Το Συµβούλιο χαιρετίζει την ήρεµη και απρόσκοπτη διεξαγωγή των πρόσφατων τοπικών εκλογών και τονίζει τη µεγάλη σηµασία της κανονικής αποπεράτωσης της υπόλοιπης εκλογικής διαδικασίας. Το Συµβούλιο τονίζει ότι παραµένουν σηµαντικές προκλήσεις, όσον αφορά ιδίως το κράτος δικαίου, την καταπολέµηση της διαφθοράς και του οργανωµένου εγκλήµατος, την ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας, την προστασία των Σέρβων και των άλλων µειονοτήτων, καθώς και της θρησκευτικής και πολιτισµικής κληρονοµιάς, και την ενίσχυση του διαλόγου και της συµφιλίωσης µεταξύ των κοινοτήτων. Το Συµβούλιο αναµένει από το Κοσσυφοπέδιο να συνεργαστεί µε την EYLEX και να εξασφαλίσει την υποστήριξη στο έργο της. Μια εποικοδοµητική προσέγγιση µε στόχο την περιφερειακή συνεργασία, όπου περιλαµβάνεται και το εµπόριο, παραµένει ουσιαστική. 43. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει ότι, στα συµπεράσµατα του εκεµβρίου 2008, χαιρέτισε την πρόθεση της Επιτροπής να υποβάλει µελέτη για τους τρόπους ενίσχυσης της κοινωνικοοικονοµικής ανάπτυξης του Κοσσυφοπεδίου. Το Συµβούλιο χαιρετίζει εν προκειµένω την ανακοίνωση της Επιτροπής. Το Συµβούλιο λαµβάνει δεόντως υπόψη τις προτάσεις να χρησιµοποιηθούν κοινοτικά µέσα προκειµένου να βοηθηθεί το Κοσσυφοπέδιο στην πολιτική και κοινωνικοοικονοµική του πρόοδο σύµφωνα µε τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του εκεµβρίου 2007 και Ιουνίου 2008. Το Συµβούλιο καλεί την Επιτροπή να υποβάλει νέα έκθεση για την πρόοδο που σηµειώθηκε σε αυτόν τον τοµέα. Το Συµβούλιο καλεί επίσης την Επιτροπή να λάβει τα αναγκαία µέτρα για να στηρίξει την πρόοδο του Κοσσυφοπεδίου προς την ΕΕ, σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή προοπτική της περιοχής. Συγκεκριµένα, το Συµβούλιο αποδίδει σηµασία σε µέτρα που αφορούν το εµπόριο και τις θεωρήσεις, µε την επιφύλαξη των θέσεων των κρατών µελών για το καθεστώς. Το Συµβούλιο ενθαρρύνει επίσης την Επιτροπή να επιτρέψει στο Κοσσυφοπέδιο να συµµετάσχει σε προγράµµατα της Ένωσης, να ενσωµατωθεί στο πλαίσιο της οικονοµικής και δηµοσιονοµικής εποπτείας, να ενεργοποιήσει τη δεύτερη πτυχή του Μηχανισµού Προενταξιακής Βοήθειας και να ενισχύσει τον διάλογο στο πλαίσιο της ιαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.» ******* Όσον αφορά τη Σερβία, το Συµβούλιο, υπενθυµίζοντας την απόφασή του της 29ης Απριλίου 2008, µε βάση σχετική πρόταση της Επιτροπής, και λαµβάνοντας υπόψη τις προσπάθειες που έχουν καταβάλει οι σερβικές αρχές προκειµένου να συνεργαστούν µε το ιεθνές Ποινικό ικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία, αποφάσισε την εφαρµογή το συντοµότερο δυνατό της ενδιάµεσης συµφωνίας µε τη ηµοκρατία της Σερβίας. Η ενδιάµεση συµφωνία θα τεθεί σε ισχύ σύµφωνα µε το άρθρο 59 αυτής. 17217/09 (Presse 370) 20
ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΙΕΥΡΥΝΣΗ Χρηµατοδοτικό πακέτο για τις διαπραγµατεύσεις προσχώρησης µε την Κροατία - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα συµπεράσµατα που περιλαµβάνονται στο έγγραφο 16920/09. ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου - Μεταβατικά µέτρα Το Συµβούλιο συµφώνησε να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο πρόταση της ισπανικής κυβέρνησης για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου της ΕΕ για τις µεταβατικές διατάξεις όσον αφορά τη σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (17196/09). Όπως συµφωνήθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του εκεµβρίου και του Ιουνίου, σκοπός της πρότασης είναι η τροποποίηση του άρθρου 2 του πρωτοκόλλου ούτως ώστε να αυξηθούν προσωρινά οι 736 έδρες που συµπληρώθηκαν στις εκλογές του Ιουνίου 2009 για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά 18 έδρες, έτσι ώστε ο συνολικός αριθµός των µελών να ανέλθει σε 754 έδρες µέχρι το τέλος της κοινοβουλευτικής περιόδου 2009-2014. Οι πρόσθετες έδρες θα κατανεµηθούν ως εξής: από µία έδρα για Βουλγαρία, Ιταλία, Λετονία, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Σλοβενία και Ηνωµένο Βασίλειο, από δύο έδρες για Γαλλία, Αυστρία, και Σουηδία, και τέσσερις έδρες για την Ισπανία (όπως αναφέρεται στα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Ιουνίου 2009). Εφαρµογή της Συνθήκης της Λισσαβώνας Το Συµβούλιο σηµείωσε έκθεση της προεδρίας σχετικά µε την πρόοδο της εφαρµογής της Συνθήκης της Λισσαβώνας. Η έκθεση θα υποβληθεί στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο (10 και 11 εκεµβρίου) (17033/1/09 REV 1). 17217/09 (Presse 370) 21
Εργασίες στις άλλες συνθέσεις του Συµβουλίου Το Συµβούλιο σηµείωσε έκθεση της προεδρίας σχετικά µε τις εργασίες στις διάφορες συνθέσεις του Συµβουλίου (16744/09). ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Στρατηγική για την αειφόρο ανάπτυξη Το Συµβούλιο σηµείωσε έκθεση της Προεδρίας για την επισκόπηση της Στρατηγικής της ΕΕ για την Αειφόρο Ανάπτυξη 2009 (16818/09). ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Ικανότητα αντιµετώπισης καταστροφών Το Συµβούλιο ενέκρινε έκθεση της Προεδρίας µε θέµα την ενίσχυση της ικανότητας της ΕΕ να προλαµβάνει και να αντιµετωπίζει καταστροφές (16696/09). ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ιαδικασία προϋπολογισµού της ΕΕ - Μεταβατικά µέτρα Το Συµβούλιο ενέκρινε δήλωση που συµφωνήθηκε από κοινού µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Επιτροπή σχετικά µε τα µεταβατικά µέτρα που εφαρµόζονται για τη διαδικασία προϋπολογισµού της ΕΕ µετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισσαβώνας. 17217/09 (Presse 370) 22
Σχέδιο ανάκαµψης της οικονοµίας και παύση λειτουργίας του πυρηνικού σταθµού στο Κοζλοντούι Το Συµβούλιο εξέδωσε αποφάσεις σχετικά µε : τη δεύτερη δόση χρηµατοδότησης (2,4 δισεκατοµµύρια ευρώ) βάσει του ευρωπαϊκού σχεδίου για την ανάκαµψη της οικονοµίας (συνολικό ποσό, 5 δισεκατοµµύρια ευρώ), και την παύση λειτουργίας του πυρηνικού σταθµού του Κοζλοντούι στη Βουλγαρία. Με την πρώτη απόφαση τροποποιείται το πολυετές δηµοσιονοµικό πλαίσιο (17045/09 + 16794/09 + 16794/09 COR 1) και µε τη δεύτερη απόφαση κινητοποιείται συνολικό ποσό 195 εκατοµµυρίων ευρώ από το δηµοσιονοµικό µέσο ευελιξίας της ΕΕ (16872/09 + 16793/09). Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συµβούλιο και η Επιτροπή κατέληξαν σε πολιτική συµφωνία σχετικά µε τις αποφάσεις σε συνεδρίαση συνδιαλλαγής που έγινε στις 18 Νοεµβρίου. Η αναθεώρηση του πολυετούς δηµοσιονοµικού πλαισίου συνεπάγεται την αύξηση του ανώτατου ορίου του υποτοµέα 1α του προϋπολογισµού (ανταγωνιστικότητα για την ανάπτυξη και την απασχόληση) για το 2010 κατά 1.779 εκατοµµύρια ευρώ σε υποχρεώσεις και την συνολικώς ισόποση µείωση των ανώτατων ορίων των άλλων κονδυλίων. τα ανώτατα όρια των πέντε γραµµών και υποτοµέων του προϋπολογισµού το 2009 µειώνονται κατά το συνολικό ποσό των 1.489 εκατοµµ. ευρώ, περιλαµβανοµένων 1.306 εκατοµµ. ευρώ στη γραµµή 2 (διατήρηση και διαχείριση φυσικών πόρων), 174 εκατοµµ. ευρώ στη γραµµή 5 (διοίκηση), εκ των οποίων ένα καθαρό ποσό 16,5 εκατοµµ. ευρώ συνεισφέρεται από το Συµβούλιο τα εναποµένοντα 9 εκατοµµ. ευρώ προέρχονται από τη µείωση των ανώτατων ορίων στον υποτοµέα 1α (3 εκατοµµ. ευρώ), στον υποτοµέα 1β (συνοχή για την ανάπτυξη και την απασχόληση: 1 εκατοµµ. ευρώ) και στον υποτοµέα 3α (ελευθερία, ασφάλεια και δικαιοσύνη: 5 εκατοµµ. ευρώ), τρεις γραµµές του προϋπολογισµού για το 2010 µειώνονται κατά ένα συνολικό ποσό 290,5 εκατοµµ. ευρώ, εκ των οποίων 158 εκατοµµ. ευρώ στη γραµµή 2, 126,5 εκατοµµ. ευρώ στη γραµµή 5 και 6 εκατοµµ. ευρώ στον υποτοµέα 1β. 17217/09 (Presse 370) 23
Όσον αφορά το µέσο ευελιξίας, 120 εκατοµµ. ευρώ διατίθενται για τη χρηµατοδότηση έργων στον τοµέα της ενέργειας στα πλαίσια του ευρωπαϊκού σχεδίου ανάκαµψης της οικονοµίας και 75 εκατοµµ. ευρώ για την παύση λειτουργίας του πυρηνικού σταθµού του Κοζλοντούι. Τα µέτρα καλύπτουν το χρονοδιάγραµµα για την διαδικασία του προϋπολογισµού, τη διοργανική συνεργασία για διορθωτικούς προϋπολογισµούς και τις µεταφορές πιστώσεων (16792/09). Εφαρµόζονται µέχρις ότου αντικατασταθούν από νέα νοµοθεσία (νέο κανονισµό για το πολυετές δηµοσιονοµικό πλαίσιο και τροποποιηµένο δηµοσιονοµικό κανονισµό), που πρέπει να θεσπιστεί το 2010. Ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα συµπεράσµατα που περιλαµβάνονται στο έγγραφο 16653/09. ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ Παρεκκλίσεις από τον ΦΠΑ για Λετονία, Σλοβενία, Σουηδία και Ηνωµένο Βασίλειο Το Συµβούλιο εξέδωσε αποφάσεις µε τις οποίες επιτρέπεται στη Λετονία, τη Σλοβενία, τη Σουηδία και το Ηνωµένο Βασίλειο να εφαρµόσουν µέτρα παρέκκλισης από την οδηγία για το κοινό σύστηµα φόρου προστιθέµενης αξίας (ΦΠΑ) της ΕΕ. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 193 της οδηγίας ΦΠΑ, επιτρέπεται στη Λετονία να συνεχίσει να ορίζει ως υπόχρεο του ΦΠΑ τον λήπτη αγαθών ή υπηρεσιών, στην περίπτωση συναλλαγών ξυλείας. (15981/09). Κατά παρέκκλιση του άρθρου 167 της οδηγίας, επιτρέπεται στη Σλοβενία, τη Σουηδία και το Ηνωµένο Βασίλειο να αναστείλουν τη γένεση του δικαιώµατος έκπτωσης του ΦΠΑ των υποκειµένων στον φόρο µέχρις ότου πληρωθεί ο φόρος αυτός στον προµηθευτή αγαθών ή τον πάροχο υπηρεσιών. Οι εν λόγω υποκείµενοι στον φόρο πρέπει να έχουν επιλέξει σύστηµα βάσει του οποίου ο φόρος προστιθέµενης αξίας που βαρύνει τις παραδόσεις ή παροχές που πραγµατοποιούν καθίσταται απαιτητός όταν εισπράττουν το οφειλόµενο τίµηµα. Στο πλαίσιο του καθεστώτος αυτού, ο ετήσιος κύκλος εργασιών τους δεν µπορεί να υπερβαίνει τα 400.000 ευρώ για τη Σλοβενία, 3 εκατοµµύρια σουηδικές κορώνες για τη Σουηδία και 1,5 εκατοµµύρια λίρες στερλίνες για το Ηνωµένο Βασίλειο(15982/09, 15979/09). 17217/09 (Presse 370) 24
ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ Αντιντάµπινγκ - Φουρφουρυλική αλκοόλη από την Κίνα Το Συµβούλιο εξέδωσε κανονισµό για την επιβολή οριστικού δασµού αντιντάµπινγκ στις εισαγωγές φουρφουρυλικής αλκοόλης, καταγωγής Κίνας, κατόπιν επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των µέτρων σύµφωνα µε τον κανονισµό αριθ. 384/96 (16188/1/09 REV 1). ΙΑΦΑΝΕΙΑ Πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα Το Συµβούλιο ενέκρινε: την απάντηση στην επιβεβαιωτική αίτηση αριθ. 25/c/01/09, µε αρνητική ψήφο της δανικής της φινλανδικής και της σουηδικής αντιπροσωπείας 15144/09); την απάντηση στην επιβεβαιωτική αίτηση αριθ. 26/c/01/09, µε αρνητική ψήφο της σουηδικής αντιπροσωπείας (15433/09), και την απάντηση στην επιβεβαιωτική αίτηση αριθ. 27/c/01/09 (15472/09). 17217/09 (Presse 370) 25