ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2318(INI)

Σχετικά έγγραφα
Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2132(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Cristian Dan Preda

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων. Συντάκτης γνωμοδότησης (*): Jean-Pierre Audy, Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

A8-0375/42. Luke Ming Flanagan, Paloma López Bermejo, Marina Albiol Guzmán, Emmanuel Maurel, Ángela Vallina εξ ονόματος Ομάδας GUE/NGL

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2052(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

9798/15 ΔΛ/μκ 1 DGD 1C

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0375/1. Τροπολογία. Bodil Valero εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

15615/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0375/16. Τροπολογία. Fabio Massimo Castaldo, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

15413/16 ΠΜ/γπ 1 DGD 1C

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0317/1. Τροπολογία. Ioan Mircea Paşcu εξ ονόματος της Ομάδας S&D

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2236(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0411(COD) της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B

10238/17 ΚΒ/μκ/ΔΛ 1 DGC 2B

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0172/15. Τροπολογία. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0106(COD) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0392/1. Τροπολογία. Harald Vilimsky, Mario Borghezio εξ ονόματος της Ομάδας ENF

8831/16 ΙΑ/γπ 1 DG C 1

Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. Συντάκτρια γνωμοδότησης (*): Cláudia Monteiro de Aguiar

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

ΚΟΙΝΟ ΥΠΗΡΕΣΙΑΚΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. Ανάπτυξη ικανοτήτων για τη στήριξη της Ασφάλειας και της Ανάπτυξης

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2083(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

9688/14 ΑΣ,ΠΧΚ/νικ 1 DG G 3 B

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1803/2016

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Προϋπολογισμών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Πορεία υλοποίησης του σχεδίου δράσης για την ενίσχυση της καταπολέμησης της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας. στην

Η Eurojust υπέβαλε την ετήσια έκθεση για το 2016 (έγγρ. 7971/17) στις 31 Μαρτίου 2017.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής

DGC 1C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 2016/0207 (COD) PE-CONS 54/17

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2123(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2064(INI)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0350/1. Τροπολογία. Tamás Meszerics εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

A8-0375/22. Luke Ming Flanagan, Paloma López Bermejo, Marina Albiol Guzmán, Ángela Vallina εξ ονόματος Ομάδας GUE/NGL

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

7075/16 ΙΑ/νκ 1 DGG 2B

8035/17 ΜΜ/γομ/ΕΠ 1 DG E - 1C

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2119(INI)

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0060/19. Τροπολογία. Raymond Finch εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ. ΑΞΟΝΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΟΠΤΙΚΕΣ ΧΑΤΖΗΜΠΟΥΣΙΟΥ ΕΛΕΝΗ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ: ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ ΚΟΥΣΚΟΥΒΕΛΗΣ ΗΛΙΑΣ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10995/15 ΑΝ/γπ 1 DG C 2A

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για τη χρηματοδότηση του τελωνειακού τομέα

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0054/2. Τροπολογία

6981/17 ΙΑ/νικ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2117(INI)

13864/18 ΜΜ/γπ 1 ECOMP 1A

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2041(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2235(INI)

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2242(INI)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κοινή Πολιτική Ασφάλειας και Άμυνας

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2113(INI) Σχέδιο έκθεσης Iliana Malinova Iotova (PE v01-00)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/17. Τροπολογία

15169/15 ΔΛ/σα 1 DG C 2B

13056/16 DM/ss 1 DGC 2B

15926/14 ΠΜ/γπ 1 DG C 2B

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0273(COD) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2170(INI)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΟΙΝΗ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/9. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων 21.2.2013 2012/2318(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με τη θαλάσσια διάσταση της κοινής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας 2012/2318(INI) Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων Εισηγήτρια: Ana Gomes PR\924958.doc PE504.129v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PR_INI ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...3 PE504.129v01-00 2/19 PR\924958.doc

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θαλάσσια διάσταση της κοινής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας 2012/2318(INI) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τον τίτλο V της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ) και ιδίως τα άρθρα 42, 43 και 45 αυτής, έχοντας υπόψη το άρθρο 222 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), έχοντας υπόψη την Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφάλειας με τίτλο «Μια ασφαλής Ευρώπη σε έναν καλύτερο κόσμο», η οποία εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στις 12 Δεκεμβρίου 2003, καθώς και την έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της με τίτλο «Μεριμνώντας για την ασφάλεια σε ένα μεταβαλλόμενο κόσμο», η οποία εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στις 11 και 12 Δεκεμβρίου 2008, έχοντας υπόψη την Eυρωπαϊκή Ολοκληρωμένη Θαλάσσια Πολιτική του 2007 και τη σχετική έκθεση προόδου του 2012, έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 2010 σχετικά με τη στρατηγική για την ασφάλεια στη θάλασσα, έχοντας υπόψη τη Σύμβαση του ΟΗΕ, της 10ης Δεκεμβρίου 1982, για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS), έχοντας υπόψη την κοινή πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τις ρυθμίσεις για την εφαρμογή εκ μέρους της Ένωσης της ρήτρας αλληλεγγύης της 21ης Δεκεμβρίου 2012 1, έχοντας υπόψη την Πράσινη Βίβλο της Επιτροπής της 7ης Ιουνίου 2006 με τίτλο «Προς μια μελλοντική Θαλάσσια Πολιτική για την Ένωση», έχοντας υπόψη τον κώδικα συμπεριφοράς του 2012 του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Άμυνας (EDA) για τη συνένωση και την κοινή χρήση, έχοντας υπόψη τη συμμαχία για τη θαλάσσια στρατηγική «Alliance Maritime Strategy» που εγκρίθηκε από το ΝΑΤΟ στις 18 Μαρτίου 2011, έχοντας υπόψη την κοινή δράση του Συμβουλίου για μια στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας (ATALANTA) του 2008 2, έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου για την αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης 1 JOIN/2012/039 τελικό 2012/0370 (NLE). 2 ΕΕ L 301 της 12.11.2008, σ. 33-37. PR\924958.doc 3/19 PE504.129v01-00

για την οικοδόμηση περιφερειακών ναυτικών δυνατοτήτων στο Κέρας της Αφρικής (EUCAP NESTOR) του 2012 1, έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου για την αποστολή CSDP της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Νίγηρα (EUCAP Sahel Niger) του 2012 2, έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου για στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali) του 2013 3, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 22ας Νοεμβρίου 2012 σχετικά με την εφαρμογή της κοινής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας 4, έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του της 23ης Οκτωβρίου 2008 σχετικά με την πειρατεία στη θάλασσα 5 και της 10ης Μαΐου 2012 σχετικά με τη θαλάσσια πειρατεία 6, έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A7-0000/2013), A. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ είναι υπεύθυνα για τον έλεγχο ακτογραμμής μήκους περισσότερων των 90 000 χιλιομέτρων, η οποία συνορεύει με δύο ωκεανούς και τέσσερις θάλασσες, πέραν των υπερπόντιων εδαφών και των εγκαταστάσεων εθνικής ασφάλειας που είναι διάσπαρτες σε άλλους ωκεανούς Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η μεταφορά του 90% του εξωτερικού εμπορίου της ΕΕ και του 40% του εσωτερικού της εμπορίου γίνεται δια θαλάσσης λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ αποτελεί τον κορυφαίο παράγοντα θαλάσσιας ναυτιλίας παγκοσμίως, με τους ευρωπαίους εφοπλιστές να διαχειρίζονται το 30% των σκαφών και το 35% της χωρητικότητας της παγκόσμιας ναυτιλίας συμπεριλαμβανομένου του 55% των πλοίων που μεταφέρουν εμπορευματοκιβώτια και του 35% των δεξαμενόπλοιων, αντιπροσωπεύοντας το 42% της αξίας του παγκόσμιου θαλάσσιου εμπορίου Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η σημασία των παγκόσμιων θαλάσσιων εμπορικών ροών για την Ένωση έχει αυξηθεί εκθετικά, ως αποτέλεσμα της παγκοσμιοποίησης και της αυξανόμενης παγκόσμιας αλληλεξάρτησης λαμβάνοντας υπόψη ότι η θαλάσσια γεωστρατηγική ισορροπία μεταβάλλεται με γοργούς ρυθμούς, καθώς αναδυόμενες δυνάμεις εφαρμόζουν στρατηγικές άρνησης παροχής πρόσβασης με σκοπό να περιορίσουν την παραδοσιακή παρουσία των ΗΠΑ και της ΕΕ στις θάλασσες λαμβάνοντας υπόψη ότι ένα περισσότερο σύνθετο και ασαφές περιβάλλον ασφάλειας στη θάλασσα δυσχεραίνει την αποτελεσματική πολυμέρεια και τη διεθνή συνεργασία στη ρύθμιση ζητημάτων που σχετίζονται με τη θάλασσα 1 ΕΕ L 187 της 17.7.2012, σ. 40. 2 ΕΕ L 187 της 17.7.2012, σ. 48. 3 ΕΕ L 14 της 18.01.2013, σ. 19-21. 4 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2012)0455. 5 ΕΕ C 15 E, της 21.1.2010, σ. 61. 6 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2012)0203. PE504.129v01-00 4/19 PR\924958.doc

Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η παγκοσμιοποίηση ενθαρρύνει επίσης την αύξηση του αριθμού των παράνομων μη κρατικών ναυτιλιακών παραγόντων που απειλούν τις ευάλωτες θαλάσσιες αρτηρίες και υποδομές και εκμεταλλεύονται τις αδυναμίες ενός κατακερματισμένου συστήματος παγκόσμιας θαλάσσιας διακυβέρνησης λαμβάνοντας υπόψη ότι αυξάνεται ο αριθμός και η πολυπλοκότητα των νομίμων και των παρανόμων θαλάσσιων δραστηριοτήτων λόγω του πολλαπλασιασμού των παραγόντων που δραστηριοποιούνται στη θάλασσα λαμβάνοντας υπόψη ότι το γεγονός αυτό ασκεί πίεση στην ΕΕ να επενδύσει σε μια ολιστική προσέγγιση προκειμένου να αντιμετωπίσει την πολυπλοκότητα των διεθνικών προκλήσεων, τις οποίες κανένα κράτος μέλος δεν μπορεί να αντιμετωπίσει μόνο του Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ολοκληρωμένη Θαλάσσια Πολιτική του 2007 ασχολήθηκε ελάχιστα με τη διάσταση της ασφάλειας, παραμελώντας, ως εκ τούτου, έναν τομέα αυξανόμενης ανησυχίας για την ΕΕ λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι επιτακτική η ανάγκη για επανεξέταση της προσέγγισης της ΕΕ όσον αφορά τη θαλάσσια ασφάλεια και τη θαλάσσια προστασία μέσω της ενσωμάτωσης και στις δύο διαστάσεις των υφιστάμενων διασυνδέσεών τους και του εντοπισμού κοινών στόχων, κινδύνων, διαθέσιμων μέσων και πιθανών πεδίων για διαρθρωμένες επιχειρήσεις ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ποικίλες θαλάσσιες ζώνες συνδέονται πλέον μεταξύ τους, επηρεάζοντας, ως εκ τούτου, τόσο η μία την άλλη, όσο και τις θαλάσσιες ροές σε άλλα σημεία, με την υπεραλίευση και την υποβάθμιση του περιβάλλοντος να επικρατούν ολοένα περισσότερο σε ολόκληρο τον κόσμο, είτε λόγω των επιπτώσεων έργων ζωτικής σημασίας για τη θάλασσα, όπως η κατασκευή διωρύγων ή λιμενικών υποδομών για τη διάνοιξη νέων διαύλων ανταγωνισμού, είτε λόγω τοπικών ή εντεταλμένων συγκρούσεων, πειρατείας και δράσης του οργανωμένου εγκλήματος σε παράνομες ζώνες, δημιουργώντας σημεία συμφόρησης και παρακάμψεις στις θαλάσσιες αρτηρίες λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η ολοένα περισσότερο μεταβαλλόμενη πραγματικότητα έχει επισημάνει την ανάγκη για την ανάπτυξη εταιρικών σχέσεων εκ μέρους της ΕΕ με σκοπό την καταπολέμηση των αιτίων της αστάθειας και την εξεύρεση βιώσιμων ολιστικών λύσεων λαμβάνοντας υπόψη ότι η αστάθεια στον Ινδικό Ωκεανό, στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας στο Κέρας της Αφρικής συνιστά ένα από τα πλέον χαρακτηριστικά παραδείγματα αυτής της πολυπλοκότητας και αποτέλεσε κίνητρο για τη δημιουργία της πρώτης ναυτικής επιχείρησης, EUNAVFOR Atalanta, στο πλαίσιο της ΚΠΑΑ Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η παγκόσμια προοπτική σχετικά με τις ναυτικές ικανότητες και την προβολή ισχύος μεταβάλλεται ταχέως, με αναδυόμενες δυνάμεις να επιδεικνύουν ολοένα μεγαλύτερη απροθυμία να συμμορφώνονται με τις αρχές της UNCLOS ή να υπόκεινται σε διεθνή διαιτησία ή κανονιστικές ρυθμίσεις λαμβάνοντας υπόψη, κυρίως, ότι η Κίνα ακολουθεί την πολιτική της όσον αφορά τις θαλάσσιες οδούς επικοινωνίας της (String of Pearls policy), επιδιώκοντας να αυξήσει και να επεκτείνει την παρουσία της στη θάλασσα για πληθώρα δεδηλωμένων και μη λόγων, από τη διασφάλιση των εμπορικών και ενεργειακών οδών έως τον έλεγχο των θαλάσσιων πόρων και των θαλάσσιων υποδομών ζωτικής σημασίας λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ, ως παγκόσμιος παράγοντας, πρέπει να λάβει υπόψη της τις προκλήσεις στον τομέα της ασφάλειας και τις δυνατότητες κοινής αντιμετώπισης αυτών σε παγκόσμιο επίπεδο, το οποίο εκτείνεται από την κοντινή Μεσόγειο θάλασσα και τις περιοχές του δυτικού Ατλαντικού έως τον Ειρηνικό, τόσο μέσω της Ανατολής όσο και της Δύσης, και από την Αρκτική έως την PR\924958.doc 5/19 PE504.129v01-00

Ανταρκτική Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι αναγκαία μια ευρωπαϊκή στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας προκειμένου να ενσωματωθούν οι διακυβεύσεις και οι κίνδυνοι που αντιμετωπίζει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη θάλασσα καθώς και οι ευκαιρίες που της παρέχονται, συμπεριλαμβανομένης της προστασίας των ευρωπαίων πολιτών λαμβάνοντας υπόψη ότι η στρατηγική αυτή, ενώ θα εδράζεται σε ευρωπαϊκές αξίες και αρχές, πρέπει να είναι μακροπρόθεσμη και προορατική και να κινητοποιεί όλα τα σχετικά θεσμικά όργανα και όλους τους παράγοντες, στρατιωτικούς και μη Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συγκρούσεις και η αστάθεια στη θάλασσα ή σε περιοχές του κόσμου που επηρεάζουν τα συμφέροντα της ΕΕ όσον αφορά τις ανοιχτές θαλάσσιες ροές και την ασφαλή πρόσβαση απαιτούν βαθύτερη γνώση του πλέγματος που αποτελείται από την ανθρώπινη ασφάλεια, την κρατική διακυβέρνηση και την ανάπτυξη, το οποίο πρέπει να βρίσκεται στο επίκεντρο της στρατηγικής της ΕΕ για την ασφάλεια στη θάλασσα καθώς και οποιουδήποτε σχεδίου δράσης απορρέει από αυτήν λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η τελευταία θα πρέπει να συμπεριλάβει τον συντονισμό διαφόρων πρωτοβουλιών, οργανισμών και μέσων της ΕΕ, με σκοπό την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτίων της αστάθειας και την παροχή βοήθειας για την επίλυση των συγκρούσεων, την ενίσχυση της ειρήνης και την παροχή συνδρομής για τις ανάγκες ανοικοδόμησης κράτους, διακυβέρνησης και ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένων της μεταρρύθμισης του τομέα της ασφάλειας, του ενεργειακού εφοδιασμού, της ασφάλειας στον τομέα του θαλάσσιου και άλλου είδους εμπορίου και μεταφορών, της προστασίας της αλιείας και του περιβάλλοντος και των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής Γενικές παρατηρήσεις σχετικά με μια μελλοντική ευρωπαϊκή στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας 1. υπενθυμίζει ότι τα συμφέροντα της ΕΕ για ένα ασφαλές και ανοιχτό θαλάσσιο περιβάλλον που επιτρέπει την ελεύθερη διέλευση του εμπορίου και την ειρηνική, νόμιμη και βιώσιμη χρήση του πλούτου των ωκεανών είναι ζωτικής σημασίας, ότι οι θαλάσσιες ροές αποτελούν πηγή ζωής για το ευρωπαϊκό εμπόριο και συνιστούν αγωγούς της ευρωπαϊκής ισχύος και επιρροής ότι η ασφάλεια των ευρωπαίων πολιτών αποτελεί ευθύνη της ΕΕ και των κρατών μελών και ότι η ΕΕ φιλοδοξεί να αποτελέσει πάροχο παγκόσμιας ασφάλειας, στην οποία συμπεριλαμβάνεται τόσο η ασφάλεια των θαλασσών όσο και η ασφάλεια στη θάλασσα και ότι το θεσμικό πλαίσιο της ΕΕ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθεί προκειμένου να προβλέψει τους στόχους, τα μέσα και τις ικανότητες που απαιτούνται για να ανταποκριθεί στην ευθύνη αυτή 2. υπενθυμίζει στα κράτη μέλη ότι μόνο μέσα σε πνεύμα δέσμευσης, αμοιβαίας κατανόησης και γνήσιας αλληλεγγύης θα μπορέσει η Ένωση να διαδραματίσει τον ρόλο της ως παρόχου παγκόσμιας ασφάλειας και να προβάλει την πολιτική, διπλωματική, κοινωνική, οικονομική και πολιτιστική της επιρροή παγκοσμίως, ενισχύοντας την ασφάλεια της Ευρώπης και των πολιτών της υπενθυμίζει, εν προκειμένω, ότι το άρθρο 42 παράγραφος 7 της ΣΕΕ («ρήτρα αμοιβαίας άμυνας» ή «ρήτρα αμοιβαίας συνδρομής») και το άρθρο 222 της ΣΛΕΕ («ρήτρα αλληλεγγύης»), που θεσπίστηκαν με τη Συνθήκη της Λισαβόνας, παρέχουν το θεσμικό πλαίσιο για την αποτελεσματική αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών στον τομέα της ασφάλειας και της άμυνας της Ένωσης συγχαίρει, ως εκ τούτου, την Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ) για την κοινή PE504.129v01-00 6/19 PR\924958.doc

πρόταση σχετικά με τις ρυθμίσεις για την εφαρμογή εκ μέρους της Ένωσης της ρήτρας αλληλεγγύης και τις καλεί να αξιολογήσουν τις συνέπειές της στην περίπτωση που η ρήτρα ενεργοποιηθεί για την αντιμετώπιση τυχόν προκλήσεων στη θάλασσα ή προκλήσεων που αφορούν θαλάσσιους πόρους ή υποδομές παροτρύνει το Συμβούλιο να επισπεύσει την έγκριση της πρότασης αυτής 3. παροτρύνει τα κράτη μέλη και τα εμπλεκόμενα θεσμικά όργανα και οργανισμούς της ΕΕ να επιδείξουν αποφασιστικότητα και να συνεργαστούν για τη διασφάλιση του ελέγχου, της ασφάλειας και της προστασίας των ευρωπαϊκών παράκτιων και χωρικών υδάτων, των αποκλειστικών οικονομικών ζωνών (ΑΟΖ), της υφαλοκρηπίδας, των θαλάσσιων υποδομών και πόρων υπενθυμίζει ότι πρέπει επίσης να διασφαλίσουν τη ροή των θαλάσσιων αρτηριών και τη διαφύλαξη των παγκόσμιων δημόσιων αγαθών, στοιχεία απαραίτητα για το παγκόσμιο συμφέρον και το συμφέρον της ίδιας της Ευρώπης στους τομείς της ασφάλειας, του εμπορίου και του περιβάλλοντος σημειώνει ότι τα κράτη μέλη είναι επιφορτισμένα με την ευθύνη να αποτελούν τον βασικό πάροχο ασφάλειας για τους ναυτικούς στα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους και να εξασφαλίζουν την προστασία των πολιτών τους, ιδίως διασώζοντας εκείνους που βρίσκονται σε ζώνες κρίσεων τονίζει ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της έχουν το καθήκον να καταβάλλουν προσπάθειες για την επιβολή και την ενίσχυση του διεθνούς δικαίου, ιδίως της UNCLOS, να ρυθμίζουν τα θαλάσσια ζητήματα σε παγκόσμιο επίπεδο και να αποτρέπουν έναν αγώνα δρόμου για την εκμετάλλευση πρώτων υλών και ορυκτών και αλιευτικών πόρων στις ανοιχτές θάλασσες, ο οποίος θα μπορούσε να έχει ως αποτέλεσμα την υποβάθμιση του περιβάλλοντος και να πυροδοτήσει διεθνείς συγκρούσεις 4. αναγνωρίζει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση διαθέτει ήδη πολλά από τα απαραίτητα μέσα και εργαλεία για την αντιμετώπιση των προκλήσεων της θαλάσσιας ασφάλειας και για την κάλυψη της ανάγκης για ένα ασφαλές και σταθερό περιβάλλον, μέσω της ΕΥΕΔ και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, των χρηματοδοτικών μέσων, της αναπτυξιακής συνεργασίας, της ανθρωπιστικής βοήθειας, της διαχείρισης κρίσεων, της εμπορικής συνεργασίας και άλλων συναφών εργαλείων δράσης 5. σημειώνει, ωστόσο, ότι η ευρωπαϊκή στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας είναι απαραίτητη για τη διασφάλιση μιας ολοκληρωμένης και περιεκτικής προσέγγισης, εστιασμένης κυρίως στις απειλές, τους κινδύνους, τις προκλήσεις και τις ευκαιρίες που υπάρχουν στη θάλασσα ότι μια ευρωπαϊκή στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας, ενώ θα εδράζεται σε ευρωπαϊκές αξίες και αρχές, πρέπει να αναπτύξει συνέργειες και κοινές απαντήσεις κινητοποιώντας όλα τα συναφή θεσμικά όργανα και όλους τους παράγοντες, στρατιωτικούς και μη ότι η ευρωπαϊκή στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας θα πρέπει να εντοπίσει όλες τις πιθανές απειλές, από τις συμβατικές απειλές για την ασφάλεια έως τους κινδύνους που προκύπτουν από φυσικές καταστροφές και την αλλαγή του κλίματος, από απειλές που επηρεάζουν την προστασία θαλάσσιων πόρων ζωτικής σημασίας έως την ασφάλεια των θαλάσσιων υποδομών και των εμπορικών ροών ότι πρέπει επίσης να εντοπίσει τα συγκεκριμένα μέσα και τις ικανότητες που απαιτούνται για την αντιμετώπιση όλων των προκλήσεων, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών ασφαλείας, της παρακολούθησης και των περιπολιών, της έρευνας και διάσωσης, των στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών, της απομάκρυνσης πολιτών της ΕΕ και άλλων χωρών από ζώνες κρίσεων, της επιβολής αποκλεισμών και της παροχής συνδρομής σε οποιαδήποτε αποστολή ή επιχείρηση που διεξάγεται υπό την καθοδήγηση της ΚΠΑΑ PR\924958.doc 7/19 PE504.129v01-00

6. καλεί την Ύπατη Εκπρόσωπο, την Επιτροπή, το Συμβούλιο και όλα τα άλλα όργανα που συμμετέχουν στη σχετική ομάδα δράσης να καταρτίσουν μια στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας της ΕΕ, η οποία θα περιλαμβάνει και θα επικεντρώνεται στη διάρθρωση και τον συντονισμό όλων των ευρωπαϊκών παραγόντων που σχετίζονται με την ασφάλεια και την προστασία στη θάλασσα παροτρύνει την Επιτροπή και την Ύπατη Εκπρόσωπο/Αντιπρόεδρο της Επιτροπής, συνεπώς, να καλύψουν τις ελλείψεις που παρουσιάζει η Ολοκληρωμένη Θαλάσσια Πολιτική του 2007, η οποία δεν κατόρθωσε να αξιοποιήσει πλήρως το δυναμικό μιας πραγματικά ολοκληρωμένης επιχειρησιακής προσέγγισης όλων των οργανισμών, των θεσμικών οργάνων και των μέσων της ΕΕ, η οποία θα μπορούσε να συνδράμει στη βελτίωση των αποτελεσμάτων και στην περικοπή/στον επιμερισμό των δαπανών είναι της άποψης ότι η ευρωπαϊκή στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας θα πρέπει να προκύπτει από την Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφάλειας και να συμβαδίζει με την Ολοκληρωμένη Θαλάσσια Πολιτική και ότι το επίπεδο της φιλοδοξίας, των μέσων και των ικανοτήτων της θα πρέπει να καθοριστεί όχι μόνο από τα άμεσα θαλάσσια συμφέροντα αλλά από την ανάγκη ρύθμισης των θαλάσσιων ροών και της πρόσβασης στις ανοιχτές θάλασσες σε παγκόσμιο επίπεδο 7. τονίζει ότι στον κόσμο του σήμερα η πολυπλοκότητα, η ολοκλήρωση και το επίπεδο αλληλεπίδρασης μεταξύ κρατικών, εμπορικών και μη κρατικών παραγόντων στη θάλασσα απαιτούν μια ολοκληρωμένη προσέγγιση που να αντιμετωπίζει τον πολυσύνθετο χαρακτήρα των προκλήσεων και των απειλών για τα ευρωπαϊκά συμφέροντα, λαμβάνοντας υπόψη όχι μόνο την πτυχή τους που άπτεται αποκλειστικά της ασφάλειας και της προστασίας, αλλά και τις πολιτικές, οικονομικές και άλλου είδους ευκαιρίες που δημιουργούνται από αυτού του είδους την αλληλεπίδραση επιμένει ότι η προσέγγιση αυτή δεν θα πρέπει να φείδεται προσπαθειών για την πλήρη αξιοποίηση των δυνατοτήτων που προσφέρονται από τη συνεργασία μεταξύ της πληθώρας των οργανισμών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ, αντί της διαιώνισης των κενών, των αλληλοεπικαλύψεων και των ασυνεπειών στην εφαρμογή κοινών προτύπων, του δισταγμού για ανταλλαγή πληροφοριών και των αποκλινουσών προσεγγίσεων για τη διακυβέρνηση του κυβερνοχώρου που υφίσταται επί του παρόντος σε διάφορους τομείς πρωτοβουλιών και δραστηριοτήτων που σχετίζονται με τη θάλασσα 8. επισημαίνει το γεγονός ότι μια ολοκληρωμένη θαλάσσια προσέγγιση, όπως αυτή, η οποία συνδυάζει μη στρατιωτικά με στρατιωτικά μέσα και εμπερικλείει τόσο εσωτερικές όσο και εξωτερικές πτυχές της ασφάλειας, ήδη λαμβάνει μορφή σε εθνικό επίπεδο σε ορισμένα κράτη μέλη και θα πρέπει, ως εκ τούτου, να ενισχυθεί σε ενωσιακό επίπεδο τονίζει τον ρόλο που μπορούν και πρέπει να διαδραματίσουν οι χώρες με παράδοση στη ναυτιλία στην προώθηση της θετικής περιφερειακής θαλάσσιας ολοκλήρωσης τονίζει ότι οι πρωτοβουλίες περιφερειακής θαλάσσιας ολοκλήρωσης μπορούν και οφείλουν να οδηγήσουν σε συνένωση και κοινή χρήση ναυτικών πόρων ζωτικής σημασίας για την κάλυψη των αναγκών δυνατοτήτων της ΕΕ Δυνητικοί κίνδυνοι 9. επισημαίνει ότι οι άμεσοι και έμμεσοι κίνδυνοι για την ασφάλεια της ΕΕ προκύπτουν επί του παρόντος από μη συμβατικές απειλές και παράγοντες που αποσκοπούν στη διάδοση της τρομοκρατίας και των όπλων μαζικής καταστροφής (ΟΜΚ) στη Νότια Γειτονία καθώς και βαθύτερα στην αφρικανική ήπειρο, εκμεταλλευόμενοι τις δυσκολίες επιβολής PE504.129v01-00 8/19 PR\924958.doc

του νόμου σε θαλάσσιες ζώνες, παράκτιες περιοχές και, γενικότερα, τις δυσκολίες που απορρέουν από αδυναμίες των κρατών ή έλλειψη κρατικού ελέγχου διαπιστώνει την επικίνδυνη αλληλεπίδραση των εν λόγω απειλών και παραγόντων με δίκτυα οργανωμένου εγκλήματος που συμμετέχουν σε εμπορία ανθρώπων και άλλες παράνομες δραστηριότητες, όπως η διακίνηση ναρκωτικών και όπλων, συμπεριλαμβανομένων φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού και κατασκευαστικών μερών ΟΜΚ, εντείνοντας έτσι τις πολιτικές και ανθρωπιστικές κρίσεις, εμποδίζοντας την κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη, τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου, ενισχύοντας τη φτώχεια και συμβάλλοντας στη μετανάστευση, στον εσωτερικό εκτοπισμό και στην πρόκληση τεράστιου ανθρώπινου πόνου 10. εκφράζει φόβο για την αύξηση των στοιχείων που αποδεικνύουν ότι τρομοκρατικά δίκτυα και μη κρατικοί παράγοντες αποκτούν ναυτικές ικανότητες υψηλής τεχνολογίας, συμπεριλαμβανομένων υποβρύχιων ικανοτήτων, αυξάνοντας, ως εκ τούτου, σε σημαντικό βαθμό το ενδεχόμενο να αποτελέσουν απειλή και καταδεικνύοντας επέκταση των δραστηριοτήτων τους κοντά στην Ευρώπη, συγκεκριμένα ένθεν και ένθεν του νότιου Ατλαντικού ωκεανού 11. εξακολουθεί να εκφράζει ανησυχία για την πειρατεία κατά μήκος των ακτογραμμών της ανατολικής και της δυτικής Αφρικής που δημιουργεί σοβαρά εμπόδια στην ελεύθερη πρόσβαση και πλεύση στις εν λόγω θάλασσες υπενθυμίζει ότι η πειρατεία αποτελεί εν γένει πρόβλημα που απορρέει από την έλλειψη διακυβέρνησης και ανάπτυξης στην ξηρά και ότι μπορεί να αντιμετωπιστεί μόνο μέσω μιας ολιστικής προσέγγισης που θα καλύπτει όλο το φάσμα από την επιτήρηση έως την κατάρτιση της ακτοφυλακής, την καταπολέμηση των παράνομων χρηματοδοτικών ροών, τη νομοθεσία και την αντιμετώπιση των βαθύτερων κοινωνικών, οικονομικών και πολιτικών αιτίων, καθώς και των πιεστικών αναγκών για ασφάλεια στη θάλασσα, όπως καταδεικνύει η επιχείρηση EUNAVFOR Atalanta έξω από το Κέρας της Αφρικής, και που θα εξελιχθεί, όπως έχει ήδη κάνει, από ένα αρχικό μη συντονισμένο στάδιο προς μια περισσότερο στρατηγική και ολοκληρωμένη κατεύθυνση 12. προειδοποιεί για τα προβλήματα που δημιουργεί η πειρατεία, η διεθνής τρομοκρατία και το οργανωμένο έγκλημα εν γένει σε σχέση με την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας σε ζωτικής σημασίας σημεία θαλάσσιας διαμετακόμισης, όπου παρατηρείται συμφόρηση τονίζει ότι ορισμένες από τις πλέον σημαντικές πλωτές οδούς που διασφαλίζουν τον παγκόσμιο ενεργειακό εφοδιασμό βρίσκονται ή είναι προσπελάσιμες μέσω ορισμένων από τις πλέον ασταθείς θαλάσσιες ζώνες, όπως στην περίπτωση της διώρυγας του Σουέζ, των στενών του Χορμούζ και των στενών της Μαλάκκα 13. διαπιστώνει ότι η παράνομη μετανάστευση ενδέχεται να συνεχίσει να ασκεί πίεση στα θαλάσσια σύνορα της ΕΕ, με δεδομένες ιδίως τις πολιτικές και οικονομικές εξελίξεις στη Νότια Γειτονία και την προοπτική συνεχιζόμενης αστάθειας στη βόρειο Αφρική, το Σαχέλ, το Κέρας της Αφρικής και την υποσαχάρια Αφρική υπενθυμίζει, ωστόσο, ότι η μετανάστευση δεν πρέπει να θεωρείται απειλή για την ασφάλεια, αλλά ανθρώπινο φαινόμενο που απαιτεί ισχυρή στρατηγική διαχείρισης, η οποία θα συνδυάζει περιφερειακή, πολιτική και διπλωματική συνεργασία και αναπτυξιακές πολιτικές, καθώς και επενδύσεις σε περιφερειακές εταιρικές σχέσεις εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι η εν λόγω προσπάθεια απαιτεί την ανάπτυξη ναυτικών ικανοτήτων και δραστηριοτήτων της PR\924958.doc 9/19 PE504.129v01-00

ακτοφυλακής που θα έγκεινται σε περιπολίες και στη διάσωση μεταναστών που ταξιδεύουν σε παράνομα σκάφη 14. αναγνωρίζει ότι η αύξηση της θαλάσσιας κυκλοφορίας ενδέχεται να αυξήσει το ενδεχόμενο καταστροφών, όπως διαρροές πετρελαίου και άλλα περιστατικά περιβαλλοντικής ρύπανσης τονίζει ότι η ΕΕ πρέπει να αναπτύξει περαιτέρω μια στρατηγική που θα βασίζεται στις εμπειρίες του παρελθόντος από σοβαρές θαλάσσιες περιβαλλοντικές καταστροφές διασφαλίζοντας ότι όλοι οι παράγοντες, οι οργανισμοί και τα λοιπά όργανα της ΕΕ, σε συνδυασμό με τις αρχές των κρατών μελών, παρεμβαίνουν με συντονισμένο τρόπο, εκτελώντας τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους, με σκοπό τη δημιουργία κατάλληλων συνεργειών, σε πνεύμα αλληλεγγύης και αποτελεσματικότερης δράσης 15. προειδοποιεί για τον κίνδυνο κλιμάκωσης και παράνομης εκμετάλλευσης σημαντικών φυσικών πόρων και ορυκτών στα ύδατα των κρατών μελών της ΕΕ ή σε γειτονικές θάλασσες διαπιστώνει ότι ο αγώνας για την εξασφάλιση θαλάσσιων, φυσικών και ορυκτών πόρων που δεν υπόκειται σε κατάλληλη διαχείριση μπορεί να επιφέρει καταστροφικά αποτελέσματα στο θαλάσσιο οικοσύστημα, αυξάνοντας έτσι τον αντίκτυπο των θαλάσσιων δραστηριοτήτων στο περιβάλλον υπενθυμίζει ότι η εκμετάλλευση των θαλάσσιων πόρων μπορεί επίσης να οδηγήσει σε ανεπιθύμητη στρατιωτικοποίηση ορισμένων θαλάσσιων ζωνών Θαλάσσιες ζώνες ζωτικής σημασίας Μεσόγειος 16. υπογραμμίζει το γεγονός ότι η Μεσόγειος παρουσιάζει σειρά προκλήσεων που θα μπορούσαν ενδεχομένως να απειλήσουν τη σταθερότητα της ΕΕ και τα άμεσα συμφέροντα αυτής, με δεδομένες ιδίως τις πολιτικές αναταραχές και τις κοινωνικές και οικονομικές δυσχέρειες που είναι πιθανόν να επιμείνουν σε ορισμένα παράκτια κράτη διαπιστώνει ότι οι παράνομες δραστηριότητες που προωθούνται ως συνέπεια των παραπάνω προκλήσεων, όπως η τρομοκρατία και κάθε είδους παράνομη εμπορία, έχουν επιπτώσεις στη θαλάσσια ασφάλεια της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένης της ασφάλειας του ενεργειακού εφοδιασμού στον Νότο θεωρεί ότι απαιτούνται επειγόντως επενδύσεις στη θαλάσσια περιφερειακή συνεργασία που θα πρέπει να περιλαμβάνουν ευρωπαϊκή και περιφερειακή συνεργασία, πληροφορίες ασφαλείας, επιτήρηση, δραστηριότητες περιπολίας και δραστηριότητες της ακτοφυλακής όλα αυτά απαιτούν κατάλληλα μέσα προβολής της ναυτικής ισχύος 17. τονίζει ότι η Μεσόγειος αποτελεί τόπο διεξαγωγής διαφόρων περιφερειακών συγκρούσεων που περιλαμβάνουν διενέξεις σχετικά με τα θαλάσσια σύνορα και, ως εκ τούτου, παροτρύνει την ΕΕ να δεσμευτεί για την αποφυγή της περαιτέρω κλιμάκωσης των συγκρούσεων στη Μεσόγειο που θα μεγεθύνουν τις υπάρχουσες απειλές, όπως οι συνέπειες του εμφυλίου πολέμου στη Συρία και οι επιπτώσεις στη θαλάσσια ζώνη αυτής και των γειτονικών χωρών, η πολιτική αστάθεια και η έλλειψη ικανοτήτων διακυβέρνησης στη Λιβύη, την Αίγυπτο και την Τυνησία, το φαινόμενο του «ντόμινο» στις γειτονικές χώρες, Μαρόκο και Αλγερία, που εξακολουθούν να βρίσκονται σε διαμάχη όσον αφορά το ζήτημα της Δυτικής Σαχάρας και να επηρεάζονται άμεσα από την κλιμάκωση της σύγκρουσης στο Μάλι και την περιοχή του Σαχέλ εφιστά επιπλέον την PE504.129v01-00 10/19 PR\924958.doc

προσοχή στον κίνδυνο που απορρέει από τη διασύνδεση των κρίσεων στη Μεσόγειο με την αστάθεια και τις συγκρούσεις στη Μέση Ανατολή, το Σαχέλ, το Κέρας της Αφρικής, τη δυτική Αφρική και την υποσαχάρια Αφρική 18. διαπιστώνει ότι η πρόσφατη ανακάλυψη φυσικού αερίου στην ανατολική Μεσόγειο έχει οδηγήσει την Τουρκία, τη Ρωσία και το Ισραήλ σε προσπάθειες αύξησης της ναυτικής τους δύναμης στη Μεσόγειο, προκαλώντας άμεσα ανησυχία στα μέλη της ΕΕ, Ελλάδα και Κύπρο διαπιστώνει επίσης τις επιπτώσεις της ανεπίλυτης διένεξης με την Τουρκία και της κλιμάκωσης της έντασης που προκύπτει από την προβλεπόμενη εκμετάλλευση των υπεράκτιων κοιτασμάτων πετρελαίου της Κύπρου παροτρύνει, ως εκ τούτου, την ΕΕ να αναλάβει δράση με σκοπό να επιβεβαιώσει τη θέση της ούτως ώστε να αποφευχθούν οι συγκρούσεις σχετικά με τους φυσικούς πόρους στη Μεσόγειο και οι επακόλουθες απειλές για την ασφάλεια των κρατών μελών της ΕΕ στην περιοχή, που θα μπορούσαν να επηρεάσουν εντέλει την ΕΕ στο σύνολό της Εύξεινος Πόντος 19. θεωρεί ότι σήμερα ο Εύξεινος Πόντος αποτελεί έναν από τους σημαντικότερους ενεργειακούς διαύλους προς την Ευρώπη και ότι οι βασικοί κίνδυνοι που θέτει για τη σταθερότητα της ΕΕ απορρέουν από παρατεταμένες περιφερειακές συγκρούσεις, όπως εκείνη μεταξύ της Γεωργίας και των διαμφισβητούμενων εδαφών της Αμπχαζίας και της Νότιας Οσετίας, καθώς και η σχετική σύγκρουση μεταξύ Μόσχας και Τιφλίδας τονίζει ότι, με δεδομένη την εξάρτηση της Ευρώπης από τον Εύξεινο Πόντο για τη μεταφορά των ενεργειακών της προμηθειών, αποτελεί στρατηγικό συμφέρον της ΕΕ η αποτροπή πολιτικών ακροβασιών των περιφερειακών παραγόντων και, για τον σκοπό αυτό, ενδέχεται να χρειαστεί η κινητοποίηση των ευρωπαϊκών ναυτικών πόρων Δυτική Αφρική 20. θεωρεί ότι η ακτή της δυτικής Αφρικής, και ιδίως ο κόλπος της Γουινέας, αποτελούν σήμερα τόπο στον οποίο εντοπίζονται ορισμένες από τις πλέον ουσιαστικές επικείμενες απειλές κατά της Ευρώπης εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία ότι κατά μήκος της ακτογραμμής της δυτικής Αφρικής αναπτύσσονται σοβαρές προκλήσεις που αφορούν εγκληματικές δραστηριότητες, διακίνηση ναρκωτικών, ανθρώπων και όπλων, συμπεριλαμβανομένης της διασποράς ΟΜΚ ταυτόχρονα, οι χώρες του κόλπου της Γουινέας αποτελούν ολοένα περισσότερο πεδίο επιχειρήσεων περιφερειακών τρομοκρατικών δικτύων, όπως η Μπόκο Χαράμ της Νιγηρίας, οι ενέργειες των οποίων επηρεάζουν και γειτονικές χώρες και τα οποία συνδέονται με δίκτυα παγκόσμιας εμβέλειας, όπως η Αλ Κάιντα στο ισλαμικό Μαγκρέμπ, κάτι που καταδεικνύεται σαφώς από την κρίση στο Μάλι 21. διαπιστώνει με ανησυχία ότι χώρες στον κόλπο της Γουινέας αντιμετωπίζουν διαρκή πολιτική αστάθεια, ορισμένες δε εξ αυτών βρίσκονται αντιμέτωπες με κατάρρευση του κράτους, όπως στην περίπτωση της Γουινέα Μπισάου, η οποία έχει μετατραπεί σε πλατφόρμα διακίνησης ναρκωτικών που προέρχονται από τη Λατινική Αμερική και προορίζονται για την Ευρώπη 22. διαπιστώνει ότι η περιοχή αποτελεί επίσης σημαντικό πάροχο ενέργειας, καθώς στις χώρες του κόλπου της Γουινέας αντιστοιχεί σήμερα το 13% των εισαγωγών πετρελαίου PR\924958.doc 11/19 PE504.129v01-00

και το 6% των εισαγωγών φυσικού αερίου στην ΕΕ, με τη συνεισφορά της Νιγηρίας να ανέρχεται σε ποσοστό 5,8% των συνολικών εισαγωγών πετρελαίου στην ΕΕ αναμένει ότι η σημασία της περιοχής θα αυξηθεί ως αποτέλεσμα της πρόσφατης ανακάλυψης υπεράκτιων κοιτασμάτων πετρελαίου και φυσικού αερίου εκφράζει, ως εκ τούτου, την ανησυχία ότι ο ανταγωνισμός για υπεράκτιους φυσικούς πόρους ενδέχεται να συνοδευτεί από περαιτέρω συγκρούσεις και εγκληματική δραστηριότητα 23. επισημαίνει ότι η αστάθεια, η τρομοκρατία και η εγκληματικότητα στα ανοικτά των ακτών της δυτικής Αφρικής συνδέονται στενά με την αστάθεια στην περιοχή του Σαχέλ στο σύνολό της παροτρύνει, ως εκ τούτου, την ΕΕ να ενσωματώσει, στο πλαίσιο της μη στρατιωτικής αποστολής ΚΠΑΑ EUCAP Sahel Niger, προσπάθειες για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας στην περιοχή του Σαχέλ σε μια περιφερειακή και ολοκληρωμένη στρατηγική για την καταπολέμηση των απειλών στη θάλασσα στα ανοικτά των ακτών της δυτικής Αφρικής, ιδίως στον κόλπο της Γουινέας εν προκειμένω, καλεί την ΕΕ να διασφαλίσει τον συντονισμό μεταξύ των δύο αποστολών ΚΠΑΑ στην περιοχή EUCAP Sahel Niger και EUTM Mali καθώς και με τις προσπάθειες στην ενδοχώρα αλλά και στη θάλασσα για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και άλλων μορφών οργανωμένου εγκλήματος στην περιοχή 24. επικροτεί την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με το πρόγραμμα για τους κρίσιμους ναυτιλιακούς διαύλους στον κόλπο της Γουινέας (CRIMGO) που στοχεύει στη βελτίωση της ασφάλειας των υδάτων του κόλπου της Γουινέας παρέχοντας εκπαίδευση στα μέλη της ακτοφυλακής και καταρτίζοντας δίκτυο ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των αρχών επτά παράκτιων κρατών της δυτικής Αφρικής, το οποίο θα λάβει χρηματοδότηση από τον μηχανισμό σταθερότητας ζητεί την ταχεία υλοποίηση του CRIMGO στα ανοικτά των ακτών της δυτικής Αφρικής ζητεί επίσης την κατάρτιση ειδικών μηχανισμών συνεργασίας που θα συνδέσουν το εν λόγω χρηματοδοτούμενο από την Επιτροπή πρόγραμμα και τις αποστολές ΚΠΑΑ EUCAP Sahel Niger και EUTM Mali, οι επιχειρήσεις των οποίων είναι άρρηκτα συνδεδεμένες με τα αίτια της αστάθειας στα ανοικτά του κόλπου της Γουινέας 25. τονίζει ότι είναι ανάγκη να εντοπισθούν κατάλληλες ευρωπαϊκές ναυτικές ικανότητες με σκοπό την ενίσχυση της αποτελεσματικότητας των δραστηριοτήτων της ΕΕ στον κόλπο της Γουινέας, ιδίως στο πεδίο της επιτήρησης, των περιπολιών και της καταπολέμησης του οργανωμένου εγκλήματος προτείνει τη δημιουργία ειδικών συνεργειών με σκοπό να επιτευχθεί προστιθέμενη αξία από τη διάρθρωση των υφιστάμενων οργάνων και δομών της ΕΕ, ιδίως από την εμπειρογνωμοσύνη του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Άμυνας (EDA), του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (EMSA), του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διαστήματος (ESA) και του Δορυφορικού Κέντρου της ΕΕ 26. καλεί την Ύπατη Εκπρόσωπο/Αντιπρόεδρο της Επιτροπής να χαρτογραφήσει τις εγκαταστάσεις των κρατών μελών της ΕΕ και των εταίρων ΑΚΕ σε στρατηγικής σημασίας τοποθεσίες όπως η αεροπορική βάση Lajes στις Αζόρες της Πορτογαλίας και τα νησιά του Πράσινου Ακρωτηρίου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την ανάπτυξη ειδικών ναυτικών και αεροπορικών επιχειρήσεων για την καταπολέμηση της διάδοσης των όπλων, της τρομοκρατίας, της πειρατείας και του οργανωμένου εγκλήματος στον κόλπο της Γουινέας και τον ευρύτερο νότιο Ατλαντικό ωκεανό, στο πλαίσιο τριμερούς εταιρικής σχέσης που θα περιλαμβάνει διατλαντική συνεργασία με τις ΗΠΑ, PE504.129v01-00 12/19 PR\924958.doc

τον Καναδά, τη Βραζιλία και άλλες χώρες της Λατινικής Αμερικής, καθώς και συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και της Αφρικανικής Ένωσης Κόλπος του Άντεν και Δυτικός Ινδικός Ωκεανός 27. επισημαίνει ότι, λόγω της πειρατείας, ο κόλπος του Άντεν αποτελεί σήμερα μια από τις πλέον επικίνδυνες θαλάσσιες περιοχές στον κόσμο υπενθυμίζει ότι η πειρατεία αποτελεί ειδική μορφή οργανωμένου εγκλήματος που χρήζει ειδικής, ολοκληρωμένης και ολιστικής προσέγγισης, η οποία θα αντιμετωπίζει την αιτιώδη σχέση μεταξύ πειρατείας και κοινωνικής, πολιτικής και οικονομικής διακυβέρνησης, όπως αυτή καταδεικνύεται από τις περιπτώσεις του Κέρατος της Αφρικής και της Σομαλίας διαπιστώνει ότι ο εντοπισμός των χρηματικών ροών από την καταβολή λύτρων, η εξάρθρωση εγκληματικών δικτύων και η δίωξη των δραστών αποτελούν επίσης στοιχεία ζωτικής σημασίας για την καταπολέμηση της πειρατείας που μπορούν να επιτευχθούν μόνο μέσω της αξιοποίησης των οφελών της συνεργασίας μεταξύ των αρχών των κρατών μελών, της Ευρωπόλ και της Ιντερπόλ διαπιστώνει ότι εν προκειμένω υπάρχει ένας ιδιαίτερος δεσμός μεταξύ της πολιτικής εξωτερικής ασφάλειας και της επιβολής του εγχώριου δικαίου 28. επικροτεί τη δημιουργία της μη στρατιωτικής αποστολής ΚΠΑΑ EUCAP Nestor που έχει σχεδιασθεί με σκοπό την ενίσχυση των ναυτικών ικανοτήτων στο Κέρας της Αφρικής και στον δυτικό Ινδικό ωκεανό, και που έχει ως στόχο να συμβάλλει με περισσότερο βιώσιμο τρόπο και σε τοπικό επίπεδο στην επίτευξη των στόχων της επιχείρησης EUNAVFOR Atalanta 29. επισημαίνει την πρόσφατη αλλά αναστρέψιμη επιτυχία της επιχείρησης EUNAVFOR Atalanta σε σχέση με τη μείωση της συχνότητας των επιθέσεων πειρατών στον δυτικό Ινδικό ωκεανό και την ενίσχυση της αξιοπιστίας της ΚΠΑΑ διαπιστώνει ότι η επιχείρηση Atalanta είναι η πρώτη ναυτική αποστολή ΚΠΑΑ που πραγματοποιήθηκε ποτέ και ότι θα πρέπει να αποτελέσει τη βάση για την περαιτέρω ανάπτυξη και υλοποίηση της θαλάσσιας διάστασης της ΚΠΑΑ, προβαίνοντας σε εκτίμηση των επιτυχιών, των αδυναμιών της και των διδαγμάτων που έχουν αντληθεί από αυτήν επικροτεί τον συντονιστικό ρόλο της ΕΕ και το περιβάλλον συνεργασίας μεταξύ των εταίρων της επιχείρησης Atalanta και άλλων εταίρων σε θέματα ασφαλείας στην περιοχή, όπως η επιχείρηση Ocean Shield του ΝΑΤΟ, καθώς και του ναυτικού ορισμένων περιφερειακών αναδυόμενων δυνάμεων το ίδιο ισχύει και για τη συνεργασία με άλλους παράγοντες της ΕΕ, όπως το Δορυφορικό Κέντρο της ΕΕ και ο EMSA, ιδίως στο πεδίο της ερμηνείας των δορυφορικών εικόνων σκαφών, ακόμα και όταν αυτού του είδους η συνεργασία δεν βασίζεται σε επίσημες ρυθμίσεις καλεί την ΕΕ να επισημοποιήσει τη διασύνδεση των υφιστάμενων μέσων και οργάνων της ΕΕ, όπως αναπτύχθηκε μεταξύ της επιχείρησης Atalanta, του EMSA και του Δορυφορικού Κέντρου της ΕΕ, προκειμένου να αποφευχθεί η επικάλυψη καθηκόντων, πόρων και εμπειρογνωμοσύνης και να αξιοποιηθούν τα σαφή επιχειρησιακά οφέλη τέτοιου είδους συνεργειών 30. τονίζει ότι η έννοια της ολοκληρωμένης προσέγγισης, η οποία απορρέει εν προκειμένω από το στρατηγικό πλαίσιο για το Κέρας της Αφρικής, είναι εμφανής στον συνδυασμό των τριών αποστολών ΚΠΑΑ που βρίσκονται σε εξέλιξη στην περιοχή (EUNAVFOR Atalanta, EUTM Somalia και EUCAP Nestor) και στηρίζεται στην πολιτική δέσμευση και τις αναπτυξιακές πολιτικές επικροτεί την ενεργοποίηση του κέντρου επιχειρήσεων της PR\924958.doc 13/19 PE504.129v01-00

ΕΕ που στοχεύει στη διευκόλυνση του συντονισμού και την ενίσχυση των συνεργειών μεταξύ των εν λόγω αποστολών και που αποτελεί σημαντικό βήμα για την ανάπτυξη της ΚΠΑΑ επισημαίνει ότι το παραπάνω παράδειγμα συμπληρωματικότητας και συντονισμού θα πρέπει να αποτελέσει έμπνευση και για άλλες παρόμοιες δράσεις, στο πλαίσιο των οποίων αποστολές και επιχειρήσεις ΚΠΑΑ θα τίθενται σε εφαρμογή ως απάντηση σε ένα πολυεπίπεδο πρόβλημα διαπιστώνει ότι ένα μόνιμο γενικό αρχηγείο για την ΚΠΑΑ θα ενίσχυε περαιτέρω την ένταξη τυχόν ναυτικών συνιστωσών σε αποστολές και επιχειρήσεις ΚΠΑΑ Αρκτική 31. τονίζει ότι το άνοιγμα των αρκτικών θαλάσσιων αρτηριών αποτελεί άμεση συνέπεια της κλιματικής αλλαγής και επισημαίνει ότι, κατά πρώτο και κύριο λόγο, η ΕΕ θα πρέπει να μεριμνήσει για την προστασία και τη διατήρηση της περιοχής, των πόρων και των ζωτικής σημασίας περιβαλλοντικών χαρακτηριστικών της υπογραμμίζει τη σημασία της γενικότερης σταθερότητας και ειρήνης στην περιοχή τονίζει, ως εκ τούτου, την ανάγκη χάραξης μιας ενιαίας και συντονισμένης πολιτικής της ΕΕ για την περιοχή της Αρκτικής, στην οποία θα προσδιορίζονται με σαφήνεια οι προτεραιότητες, οι πιθανές προκλήσεις και η στρατηγική της ΕΕ επισημαίνει ότι, παράλληλα με τα συμφέροντα της Δανίας στην Αρκτική, η μελλοντική ένταξη της Ισλανδίας στην ΕΕ θα ενισχύσει τη μετατροπή της Ένωσης σε αρκτική παράκτια οντότητα, αναδεικνύοντας την ανάγκη για μια ακόμα περισσότερο συντονισμένη πολιτική για την Αρκτική σε επίπεδο ΕΕ 32. υπογραμμίζει τη σημασία που ενδέχεται να έχει η ασφάλεια και η προστασία των νέων αρτηριών του παγκόσμιου εμπορίου μέσω της θαλάσσιας διόδου που ανοίγεται στην Αρκτική, ιδιαίτερα για την ΕΕ και τις οικονομίες των κρατών μελών της υπογραμμίζει το γεγονός ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της θα πρέπει να υπερασπίζονται ενεργά την ελευθερία των θαλασσών και το δικαίωμα της ελεύθερης διέλευσης των διεθνών πλωτών οδών τονίζει ότι οι υφιστάμενες μακροχρόνιες εδαφικές διαφορές μεταξύ των κρατών της Αρκτικής καθιστούν αναγκαία μεγαλύτερη συμμετοχή της ΕΕ στην περιοχή καθώς και αξιολόγηση όσον αφορά τα μέσα και τις ικανότητες που απαιτούνται για την επίλυση των συγκρούσεων στην εν λόγω περιοχή επισημαίνει, σε κάθε περίπτωση, την ανάγκη να αποφευχθεί το ενδεχόμενο στρατιωτικοποίησης της Αρκτικής ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούσε το πρόγραμμα Galileo να έχει αντίκτυπο στην πολιτική για την Αρκτική καθώς και με τον τρόπο που θα μπορούσε να αναπτυχθεί ούτως ώστε να καταστήσει ασφαλέστερη τη ναυσιπλοΐα στα ύδατα της Αρκτικής, επενδύοντας έτσι στην ασφάλεια και την προσβασιμότητα της διόδου Βορρά-Ανατολής Ειρηνικός Ωκεανός 33. υπογραμμίζει την παγκόσμια σημασία της Θάλασσας της Νότιας Κίνας, από την οποία διέρχεται το ένα τρίτο της παγκόσμιας εμπορικής δραστηριότητας εκφράζει φόβο για την κλιμακούμενη ένταση και απευθύνει επειγόντως έκκληση σε όλα τα εμπλεκόμενα μέρη να μην προβούν σε μονομερείς πολιτικές και στρατιωτικές δράσεις, να χαμηλώσουν τον τόνο των δηλώσεών τους και να διευθετήσουν τις αντικρουόμενες εδαφικές απαιτήσεις τους στη Θάλασσα της Νότιας Κίνας διά της οδού της διεθνούς διαιτησίας σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και συγκεκριμένα τη UNCLOS, και τούτο για να εξασφαλισθεί σταθερότητα στην περιοχή και η ελευθερία και η ασφάλεια της ναυσιπλοΐας στη PE504.129v01-00 14/19 PR\924958.doc

Θάλασσα της Νότιας Κίνας 34. καλεί την Ύπατη Εκπρόσωπο/Αντιπρόεδρο της Επιτροπής να εντοπίσει τους κινδύνους για την ειρήνη, την ασφάλεια των θαλάσσιων ροών και την ανοιχτή πρόσβαση, τους οποίους τα ευρωπαϊκά πλοία, τα εμπορικά συμφέροντα και οι πολίτες ενδέχεται να αντιμετωπίσουν σε περίπτωση κλιμάκωσης της έντασης και των ένοπλων συγκρούσεων στις Θάλασσες της Ανατολικής και της Νοτίου Κίνας ζητεί επίσης να προσδιοριστούν επειγόντως τα μέσα και οι ικανότητες, ιδίως οι ναυτικές ικανότητες, που ενδέχεται να χρειαστεί να αναπτύξει η ΕΕ στην περιοχή, με σκοπό την απομάκρυνση των πολιτών τόσο της ΕΕ όσο και άλλων κρατών, τη διατήρηση και την προστασία των συμφερόντων της και της διεθνούς νομιμότητας και τη συμμετοχή σε τυχόν διεθνείς προσπάθειες αποτροπής πολιτικών ακροβασιών, περιορισμού της επιθετικότητας και διασφάλισης της ασφάλειας και της προστασίας της ναυσιπλοΐας στη Θάλασσα της Ανατολικής και της Νοτίου Κίνας καθώς και στα στενά της Μαλάκκα 35. τονίζει τη σημασία της διεύρυνσης της διώρυγας του Παναμά, η οποία αναμένεται να ολοκληρωθεί το 2014, όσον αφορά τη μεταβολή της θαλάσσιας γεωστρατηγικής ισορροπίας και τις εξαιρετικές ευκαιρίες που θα προσφέρει στην ΕΕ και τα κράτη μέλη της εφόσον τα τελευταία προετοιμάσουν τις ναυτιλιακές και λιμενικές υποδομές τους για να αντιμετωπίσουν την αναμενόμενη αύξηση των θαλάσσιων εμπορικών ροών και τους συνακόλουθους κινδύνους για την ασφάλεια και την προστασία, που προέρχονται μεταξύ άλλων από την πρόσθετη περιβαλλοντική πίεση και την εγκληματική δραστηριότητα υπογραμμίζει ότι η σύνδεση μεταξύ Ειρηνικού και Ατλαντικού ωκεανού θα μπορούσε να εξελιχθεί σε σημαντική εναλλακτική αρτηρία από την Ασία προς την Ευρώπη και αντιστρόφως μέσω της Δύσης Υφιστάμενα εργαλεία και ανάπτυξη ικανοτήτων 36. πιστεύει σθεναρά ότι η χρηματοπιστωτική κρίση θα πρέπει να θεωρηθεί ευκαιρία για την εφαρμογή της πρωτοβουλίας για τη συνένωση και την κοινή χρήση των πόρων στον τομέα της ανάπτυξης ναυτικών ικανοτήτων, με πραγματικά ευρωπαϊκό τρόπο, που αποτελεί τον μοναδικό τρόπο να διασφαλιστεί ότι η Ευρώπη είναι σε θέση και μπορεί να ανταποκριθεί στις παγκόσμιες προκλήσεις για την ασφάλεια 37. λυπάται, ωστόσο, για το γεγονός ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ έχουν προβεί σε σοβαρές περικοπές στους εθνικούς αμυντικούς προϋπολογισμούς τους ως απάντηση στη χρηματοπιστωτική κρίση και την οικονομική ύφεση και ότι οι εν λόγω περικοπές, για τις οποίες δεν υπάρχει κατά κύριο λόγο συντονισμός σε επίπεδο ΕΕ και δεν λαμβάνεται υπόψη η Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφάλειας, μπορεί να έχουν σοβαρές συνέπειες για την ικανότητα και την ετοιμότητα της Ένωσης να αντιμετωπίσει τις θαλάσσιες και τις λοιπές προκλήσεις ασφάλειας και να εκπληρώσει τις διεθνείς υποχρεώσεις της, καθώς και να παρεμποδίσουν τον ρόλο της ως παρόχου παγκόσμιας ασφάλειας 38. τονίζει ότι η πρωτοβουλία της ΕΕ για τη συνένωση και την κοινή χρήση των πόρων που αποσκοπεί στην επίτευξη μεγαλύτερου συντονισμού, ευφυέστερης διαχείρισης των αμυντικών δαπανών και σημαντικότερων οικονομιών κλίμακας μεταξύ των κρατών μελών, δεν έχει ακόμη αποφέρει αποτελέσματα, μεταξύ άλλων ως προς τις ικανότητες στον τομέα της θαλάσσιας ασφάλειας εκφράζει την απογοήτευσή του για το γεγονός ότι η τυφλή εφαρμογή των μέτρων λιτότητας σε διασωθέντα κράτη μέλη με σημαντική PR\924958.doc 15/19 PE504.129v01-00

ναυτιλιακή παράδοση και ναυτικές ικανότητες, όπως η Πορτογαλία, η Ελλάδα, η Ιρλανδία, αλλά και η Ισπανία, μπορεί στην πραγματικότητα να έχει δυσμενείς επιπτώσεις στις ναυτικές ικανότητες και τους στρατηγικούς πόρους της ΕΕ, υποχρεώνοντας τα εν λόγω κράτη να προβούν στην εκχώρηση της διαχείρισης των λιμένων και των θαλάσσιων αρτηριών τους, των ναυπηγείων, των βιομηχανιών ναυτικής τεχνολογίας και άλλων κρίσιμων θαλάσσιων και ναυτικών υποδομών σε ανταγωνιστικές δυνάμεις 39. επικροτεί το έργο του EDA, ο οποίος έθεσε τη βάση για την επίτευξη της συνένωσης και της κοινής χρήσης των πόρων μέσω της εναρμόνισης των απαιτήσεων και των προγραμμάτων που αφορούν την εκπαίδευση και τη διοικητική μέριμνα στον ναυτιλιακό τομέα επικροτεί τη μελέτη της ομάδας Wise Pen για το 2012 σχετικά με τις ναυτικές απαιτήσεις και ικανότητες δεδομένων των αρμοδιοτήτων και της εμπειρογνωμοσύνης του EDA, παροτρύνει τα κράτη μέλη να ζητούν τη συμβουλή και την τεχνική βοήθεια του εν λόγω οργανισμού όταν καλούνται να προβούν σε περικοπές στους αμυντικούς προϋπολογισμούς τους, ώστε να αποφευχθεί ο κίνδυνος διακύβευσης της ανάπτυξης στρατηγικών ικανοτήτων στην ΕΕ, η οποία οφείλει να αντιμετωπίσει κατά τρόπο συντονισμένο τα κενά και τις ελλείψεις ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να συνεργαστούν με τον EDA για τον προσδιορισμό των αναγκών σε επίπεδο ικανοτήτων, ιδίως των στρατιωτικών και μη στρατιωτικών ικανοτήτων και τον ικανοτήτων διττής χρήσης στον τομέα της ναυτιλίας ενθαρρύνει την Ύπατη Εκπρόσωπο/Αντιπρόεδρο της Επιτροπής να προσδιορίσει, με τη συνδρομή του EDA και της ΓΔ Αλιείας και Ναυτιλιακών Υποθέσεων, όλους τους ναυτικούς και θαλάσσιους πόρους που ανταποκρίνονται στις ναυτικές ικανότητες και υποχρεώσεις του 2012 και τους οποίους κινδυνεύουν να απολέσουν τα κράτη μέλη της ΕΕ λόγω των χρηματοοικονομικών και οικονομικών περιορισμών, καθώς και να εξετάσει τους τρόπους διατήρησης και αξιοποίησής τους στο πλαίσιο της Ολοκληρωμένης Θαλάσσιας Πολιτικής της ΕΕ και της μελλοντικής ευρωπαϊκής στρατηγικής θαλάσσιας ασφάλειας 40. υπενθυμίζει τη σημασία των ικανοτήτων διττής χρήσης οι οποίες, δεδομένων των σημερινών σύνθετων προκλήσεων στον τομέα της ασφάλειας, θα πρέπει να ενσωματωθούν στην εφαρμογή της ΚΠΑΑ τονίζει ότι οι εν εξελίξει κρίσεις στο Σαχέλ και το Κέρας της Αφρικής αναδεικνύουν την ανάγκη για μια ολοκληρωμένη προσέγγιση στο πλαίσιο της οποίας αξιοποιείται, αφενός, το πλήρες φάσμα των πολιτικοστρατιωτικών δεσμεύσεων και, αφετέρου, ο εξοπλισμός και οι ικανότητες διττής χρήσης, συμπεριλαμβανομένων των ευρωπαϊκών ναυτικών ικανοτήτων καλεί τα κράτη μέλη να συνεργαστούν με τα αρμόδια όργανα και οργανισμούς της ΕΕ, ιδίως με τον EDA και την Επιτροπή, στην εξεύρεση χρηματοδότησης της ΕΕ για την ανάπτυξη ικανοτήτων διττής χρήσης, η οποία αποτελεί έναν τρόπο για να καλυφθούν σε εθνικό, περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο τα κενά στον τομέα των ικανοτήτων υπενθυμίζει τις δυνατότητες διττής χρήσης του προγράμματος Galileo και την αξία τους για την υλοποίηση και την αποτελεσματικότητα των επιχειρήσεων ΚΠΑΑ, ιδίως στον τομέα της θάλασσας 41. υπενθυμίζει την ανάγκη καθιέρωσης μιας τεχνολογικής βάσης στον τομέα της άμυνας, η οποία θα βασίζεται και θα χρηματοδοτείται από την ΕΕ, συμπεριλαμβανομένων των ικανοτήτων στον τομέα της κατασκευής πλοίων και της παραγωγής ναυτιλιακού εξοπλισμού υπενθυμίζει, υπό το πρίσμα της τρέχουσας οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης, ότι η δημιουργία και η στήριξη ικανών και βιώσιμων ευρωπαϊκών αμυντικών βιομηχανιών συνεπάγεται τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης PE504.129v01-00 16/19 PR\924958.doc

και την ανάπτυξη ζητεί τη διεξαγωγή ποιοτικότερου διαλόγου με τους βιομηχανικούς φορείς καθώς η ανάπτυξη ναυτικών ικανοτήτων απαιτεί πολυετή δέσμευση τονίζει την ανάγκη να προβούν τα κράτη μέλη της ΕΕ και η βιομηχανία στον εξορθολογισμό και την εναρμόνιση των προτύπων ώστε να διασφαλιστεί η ευρωπαϊκή λειτουργική συμβατότητα στον τομέα των θαλάσσιων και ναυτικών ικανοτήτων, συμπεριλαμβανομένων των συστημάτων επικοινωνίας και της τεχνολογίας 42. θεωρεί ότι το δίκτυο θαλάσσιας επιτήρησης του EDA (MARSUR) αποτελεί μια καινοτομία στον εν λόγω τομέα, η οποία αποφέρει προστιθέμενη αξία στην ανάπτυξη της θαλάσσιας διάστασης της ΚΠΑΑ ενθαρρύνει σθεναρά τη διαμόρφωση κατάλληλων πεδίων συνεργασίας μεταξύ του MARSUR και άλλων προγραμμάτων της ΕΕ που αποσκοπούν στην ανάπτυξη έργων θαλάσσιας επιτήρησης, όπως τα έργα για θαλάσσιες υπηρεσίες και υπηρεσίες ασφαλείας στο πλαίσιο του Copernicus Ευρωπαϊκό πρόγραμμα παρακολούθησης της γης (πρώην GMES Παγκόσμια Παρακολούθηση του Περιβάλλοντος και της Ασφάλειας) ή το έργο του EMSA στον τομέα της θαλάσσιας επιτήρησης 43. πιστεύει ότι το έργο που έχει επιτελεστεί από τον EMSA, τον ESA και το πρόγραμμα Copernicus μπορούν να χρησιμεύσουν για την περαιτέρω υλοποίηση της θαλάσσιας διάστασης της ΚΠΑΑ και ότι θα πρέπει να αξιοποιηθεί επισήμως για τον σκοπό αυτόν επισημαίνει ότι, λόγω της εμπειρογνωμοσύνης τους, οι παραπάνω οργανισμοί είναι οι πλέον κατάλληλοι για την παροχή υπηρεσιών και υποστήριξης στις εν εξελίξει αποστολές της ΚΠΑΑ στον τομέα της παρακολούθησης και των περιπολιών ή της συλλογής, της επεξεργασίας και της διάδοσης των δορυφορικών πληροφοριών, βάσει της συνεργασίας που έχει αναπτυχθεί, αν και ανεπίσημα, μεταξύ του EMSA και της επιχείρησης EUNAVFOR Atalanta 44. ζητεί τη δημιουργία μιας πραγματικής ευρωπαϊκής ακτοφυλακής, με βάση την εμπειρία που έχει ήδη αποκτηθεί από τον οργανισμό Frontex και το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Περιπολίας 45. επικροτεί το έργο που επιτελέσθηκε στο πλαίσιο της ανάπτυξης ενός κοινού περιβάλλοντος ανταλλαγής πληροφοριών (CISE) με σκοπό την επίτευξη μιας αποτελεσματικής ικανότητας θαλάσσιας επιτήρησης σε ευρωπαϊκό επίπεδο ως εκ τούτου, καλεί την ΕΕ να επενδύσει ουσιαστικά στην περαιτέρω ανάπτυξη του πλαισίου του CISE, με βάση την αποκτηθείσα εμπειρία από έργα όπως το MARSUNO, το BluemassMed και το EUROSUR, ώστε να προετοιμαστεί για τον εντοπισμό, την παρακολούθηση και την αντιμετώπιση των θαλάσσιων προκλήσεων στα ύδατα των κρατών μελών ή πλησίον της ΕΕ 46. δεδομένου ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ και του ΝΑΤΟ έχουν στη διάθεσή τους μία μόνο ναυτική δύναμη, ζητεί μεγαλύτερο στρατηγικό συντονισμό μεταξύ των δύο οργανισμών στον τομέα της θαλάσσιας ασφάλειας θεωρεί ότι η μελλοντική στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας της ΕΕ θα πρέπει να είναι ανεξάρτητη από τη συμμαχία για τη θαλάσσια στρατηγική του ΝΑΤΟ, αλλά και συμπληρωματική προς αυτή, προκειμένου να συνδράμει στην αντιμετώπιση του μέγιστου αριθμού των προαναφερθεισών προκλήσεων και, παράλληλα, να διασφαλίσει τη βέλτιστη χρήση των περιορισμένων θαλάσσιων πόρων επικροτεί τα θετικά αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν από τη συνεγκατάσταση στο Northwood των επιχειρησιακών στρατηγείων των δύο οργανισμών πιστεύει ότι η ΕΕ θα PR\924958.doc 17/19 PE504.129v01-00

πρέπει να επικεντρωθεί στη σαφή προστιθέμενη αξία που συνεπάγεται η ολοκληρωμένη προσέγγισή της όσον αφορά την αντιμετώπιση πολύπλευρων προκλήσεων, όπως καταδεικνύεται στην περίπτωση της διπλωματικής, οικονομικής και δικαστικής συνέχειας που δόθηκε στην αποτελεσματική δράση της επιχείρησης Atalanta κατά της πειρατείας 47. λυπάται για το γεγονός ότι η σημερινή κατάσταση χαρακτηρίζεται από επαναλήψεις, αλληλεπικαλύψεις, σπατάλη πόρων και συγκρούσεις αρμοδιοτήτων μεταξύ των οργάνων και των οργανισμών της ΕΕ που ασχολούνται με τον τομέα της θαλάσσιας ασφάλειας παροτρύνει την ΕΕ να εξετάσει και άλλους πιθανούς τρόπους μείωσης του διοικητικού και οικονομικού φόρτου που απορρέει από την αλληλεπικάλυψη αρμοδιοτήτων, γνώσεων, εξοπλισμού και πόρων μεταξύ αρκετών ευρωπαϊκών οργάνων και παραγόντων, παρέχοντας κατά τον τρόπο αυτόν στην Ύπατη Εκπρόσωπο/Αντιπρόεδρο της Επιτροπής τη δυνατότητα ενίσχυσης του συντονιστικού ρόλου της 48. υπό το πρίσμα των ανωτέρω, ζητεί να ενσωματωθούν οι προσπάθειες συντονισμού και διάρθρωσης στην ευρωπαϊκή στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας, στην οποία θα πρέπει να προβλεφθούν σαφείς κατευθυντήριες γραμμές για τη συγκεκριμένη συνεργασία μεταξύ των σχετικών Γενικών Διευθύνσεων της Επιτροπής, συμπεριλαμβανομένων των ΓΔ Αλιείας και Ναυτιλιακών Υποθέσεων, Εσωτερικών Υποθέσεων, Δικαιοσύνης, Επιχειρήσεων και Βιομηχανίας, Κινητικότητας και Μεταφορών, Φορολογίας και Τελωνειακής Ένωσης, Έρευνας και Καινοτομίας, Ανάπτυξης καθώς και της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης και της Υπηρεσίας Μέσων Εξωτερικής Πολιτικής το ίδιο θα πρέπει να ισχύσει όσον αφορά το πλαίσιο συνεργασίας μεταξύ του EDA, του EMSA, του Δορυφορικού Κέντρου της ΕΕ, της Ευρωπόλ, του Frontex, του στρατιωτικού προσωπικού της ΕΕ, της διεύθυνσης διαχείρισης κρίσεων και σχεδιασμού, του Κέντρου Ανάλυσης Πληροφοριών της ΕΕ και των συναφών αρχών των κρατών μελών 49. επικροτεί τις δραστηριότητες των Αρχηγών των Ευρωπαϊκών Ναυτικών (CHENS) για την προαγωγή της κατανόησης μεταξύ των ευρωπαϊκών ναυτικών δυνάμεων και την εξέταση ζητημάτων αμοιβαίου ενδιαφέροντος ζητεί τα αποτελέσματα των ετήσιων συνεδριάσεων των CHENS και των εξειδικευμένων ομάδων εργασίας να τροφοδοτήσουν τη στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας της ΕΕ και την εφαρμογή της σε επίπεδο ΚΠΑΑ, ώστε να ενισχυθεί η συνεργασία και να διασφαλιστεί η εφαρμογή μιας ολοκληρωμένης και αποτελεσματικής προσέγγισης 50. ζητεί από το επόμενο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για την Άμυνα, που έχει προγραμματιστεί για τον Δεκέμβριο του 2013, να θεσπίσει μια στρατηγική θαλάσσιας ασφάλειας της ΕΕ στην οποία θα περιλαμβάνονται οι απόψεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που εκφράζονται στην παρούσα έκθεση υπενθυμίζει στα κράτη μέλη ότι ο κόσμος σήμερα και, κυρίως, οι προκλήσεις και οι κίνδυνοι που παρουσιάζει, καθιστούν απαραίτητη την ανάληψη συνεπούς, συνεκτικής και σοβαρής δράσης για την προστασία των 500 εκατομμυρίων πολιτών της ΕΕ υπενθυμίζει, επίσης, ότι για την αντιμετώπιση των προκλήσεων αυτών απαιτείται μια εξωτερική πολιτική της ΕΕ η οποία θα πρέπει να στηρίζεται στην ανάγκη και την προώθηση της ειρήνης και της ασφάλειας σε ολόκληρο τον κόσμο PE504.129v01-00 18/19 PR\924958.doc