Přihláška Referenční dopis

Σχετικά έγγραφα
Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Solliciteren Referentie

Domande di lavoro Lettera di referenze

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Candidature Lettre de recommandation

Solliciteren Referentie

Rekrutacja Referencje

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Application Reference Letter

Inscrição Carta de Referência

Hakemus Suosituskirje

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...

Přihláška Referenční dopis

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Negocios Encabezamiento e introducción

การสม ครงาน จดหมายอ างอ ง

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Académico Introducción

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Negocios Carta. Carta - Dirección

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Заявление Рекомендательное письмо

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Geschäftskorrespondenz

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Negocios Carta. Carta - Dirección

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Zakelijke correspondentie

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Geschäftskorrespondenz Brief

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Byznys a obchodní záležitosti

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

Zakelijke correspondentie Brief

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Escenas de episodios anteriores

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

Negocios Encabezamiento e introducción

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'

Catálogodegrandespotencias

Nro. 01 Septiembre de 2011

Académico Introducción

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά

Бизнес Электронная почта

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Transcript:

- Úvod Αγαπητέ κύριε, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Αγαπητή κυρία, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Distinguido Señor: Distinguida Señora: Distinguidos Señores: Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Apreciados Señores: Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, A quien pueda interesar Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Formální, příjemce muž, jméno známé Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé Apreciado Sr. Pérez: Apreciada Sra. Pérez: Apreciada Srta. Pérez: Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý Χαίρομαι ιδιαιτέρως να προσφέρω τις υπηρεσίες μου ως σύσταση για... Apreciada Sra. Pérez: Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X... Πρωτοσυναντήθηκα με... στην..., όταν έγινε μέλος... Používá se při uvádění podrobností o tom, jak daného uchazeče zná Conocí a X en..., cuando se unió a... Stránka 1 24.07.2019

...μου ζήτησε να γράψω μια συστατική επιστολή για την αίτηση του για... και χαίρουμε πολύ που έχω αυτή την ευκαιρία. X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de.... Y me complace hacerlo... Ήταν χαρά μου να εργαστώ ως αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος του/της.... Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde... Χαρά μου είναι να γράψω αυτή τη συστατική επιστολή για... Στην επιστολή αυτή θα ήθελα να εκφράσω τον σεβασμό και την εκτίμησή μου για αυτό το ικανότατο νεαρό άτομο, που είχε εξαιρετική συμβολή στο έργο της ομάδας μου. Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo. Μπορώ να συστήσω απόλυτα τον/την... Puedo recomendar abiertamente a X... Είναι με ευχαρίστηση που γράφω μια συστατική επιστολή για... Me complace escribir una carta de recomendación para X... Γνωρίζω τον υποψήφιο από..., όταν έγινε μαθητής μου / άρχισε να δουλεύει στο/ην... Používá se pro uvedení podrobností o tom, jak uchazeče zná Γνώριζα τον/την υποψήφιο για... μήνες / χρόνια ως... Používá se pro uvedení podrobností o tom, jak uchazeče zná Ήμουν αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος / καθηγητής του/της... από... ώς... Používá se pro uvedení podrobností o tom, jak uchazeče zná... δούλεψε μαζί μου ως... σε διάφορα πρότζεκτ ως... Βάση της εργασίας του/της εδώ θα έλεγα ότι ήταν ένας από τους/τις καλύτερους/ρες που δούλεψαν εδώ. He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en... He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en... Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta... X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora. Stránka 2 24.07.2019

- Soubor dovedností Από την αρχή της συνεργασίας μας με τον/την... τον/την εκτίμησα ως άτομο... Používá se k popisu pozitivních aspektů osobnosti uchazeče Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...... εξ αρχής έδειξε ότι... X se distinguió por su... Používá se k vysvětlení hlavních pozitivních atributů, které uchazeč prokázal Το μεγαλύτερο ταλέντο του είναι... Slouží k poukázání na hlavní přednosti kandidáta Su más considerable talento es... Είναι άτομο που λύνει προβλήματα με δημιουργικό τρόπο. Používá se k popisu kandidáta, který snadno přijímá a řeší problémy Διαθέτει ένα ευρύ φάσμα δεξιοτήτων. Es una persona que soluciona problemas de forma creativa. Tiene una amplia gama de habilidades. Používá se k popisu kandidáta, který disponuje rozsáhlým souborem dovedností Αυτό το άτομο επικοινωνεί τις ιδέες του με σαφήνεια. Používá se k popisu kandidáta s dobrými komunikačními schopnostmi Είναι υπεύθυνο άτομο. Él / Ella comunica sus ideas de forma clara. Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan. Používá se k popisu kandidáta, který může dobře řídit tým/projekt a který funguje dobře pod tlakem Αυτός / αυτή έχει μια ευρεία γνώση... Používá se k popisu toho, jaké dovedností může již kandidát nabídnout Πιάνει νέες έννοιες γρήγορα και αποδέχεται εποικοδομητική κριτική και οδηγίες σχετικά με τη δουλειά του. Používá se k popisu bystrého a dynamického kandidáta, velmi zdvořilé Σε αυτό το σημείο θα ήθελα να πω ότι ο/η... είναι... και έχει την ικανότητα να.... Él / Ella tiene un amplio conocimiento de... Používá se pro poskytnutí přesných informací týkajících se schopností uchazeče Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo. Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de... Stránka 3 24.07.2019

Η εξαιρετική ικανότητα του/της να... ήταν ανεκτίμητη. Používá se k popisu nejlepších kvalit uchazeče. Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable. Αυτός / αυτή παίρνει πάντα έναν ενεργό ρόλο στην.... Él / Ella siempre toma un rol activo en... Používá se k popisu kandidáta, který je aktivní a má rád být zapojen do práce... τελειώνει την δουλειά του στην ώρα του. Όταν έχει ερωτήσεις σχετικά με μια εργασία εκφράζεται με ευθύτητα και σαφήνεια, εκφράζοντας τις απόψεις και ανησυχίες των συναδέλφων του. Používá se k popisu bystrého a dynamického kandidáta, velmi zdvořilé - Pracovní zodpovědnosti Όταν ήταν μαζί μας τηρούσε τα καθήκοντα... Αυτή η θέση είχε να κάνει με... Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas. Mientras estuvo con nosotros él / ella.... Esa responsabilidad involucraba... Používá se pro udání seznamu úkolů, který kandidát podstoupil, a co to obsahovalo Οι κύριες αρμοδιότητες του/της ήταν... Používá se pro udání seznamu úkolů, který kandidát podstoupil Τα εβδομαδιαία καθήκοντα του περιελάμβαναν... Sus principales responsabilidades fueron... Sus tareas diarias involucraban... Používá se pro udání seznamu týdenních úkolů, který kandidát podstoupil - Hodnocení Θα ήθελα να πω ότι μου ήταν ευχάριστο να εργαστώ με..., ήταν ένα αξιόπιστο και έξυπνο πρόσωπο με καλή αίσθηση χιούμορ. Používá se pro kladné hodnocení kandidáta Αν η απόδοση του/της στην εταιρεία μας είναι ένδειξη καλών μελλοντικών επιδόσεων, τότε πιστεύω ότι το άτομο είναι ιδανικό για το πρόγραμμα / την εταιρεία σας. Používá se pro velmi kladné hodnocení kandidáta Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor. Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa. Stránka 4 24.07.2019

Κατά τη γνώμη μου,... είναι εργατικό και διορατικό άτομο που καταλαβαίνει περί τίνος πρόκειται κάθε πρότζεκτ. Používá se pro kladné hodnocení kandidáta...είναι συνεπής και αποτελεσματικός με την εργασία του. Používá se pro kladné hodnocení kandidáta En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico. X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos. Η μόνη αδυναμία που παρατήρησα στην απόδοσή του / της ήταν... Používá se pro negativní aspekt při hodnocení kandidáta Πιστεύω ότι... πρέπει να ληφθεί υπόψιν πρωτύτερα από άλλους υποψήφιους επειδή... La única debilidad que noté en su desempeño fue... Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque... Používá se k doporučení kandidáta z konkrétních důvodů, velmi pozitivní způsob, jak zhodnotit kandidáta - Závěr... θα είναι μια τέλεια προσθήκη στο πρόγραμμα σας. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου.... απολαμβάνει της πλήρης υποστήριξης μου. Θα είναι πολύτιμο στέλεχος του προγράμματος / της εταιρείας σας. Είμαι σίγουρος ότι... θα συνεχίσει να είναι πολύ παραγωγικό άτομο. Σας τον/την συστήνω απόλυτα. X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono. X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa. Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación. Τον / την συστήνω απολύτως και χωρίς προφυλάξεις. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου. Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono. Stránka 5 24.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Πιστεύω απόλυτα στις εξαίρετες ικανότητες του/της... και τον/την συστήνω απόλυτα για να φοιτήσει στο πανεπιστήμιο σας, όπου θα μπορεί να αναπτύξει τα πολλά ταλέντα της. Μου δίνει πλήρη ικανοποίηση να μπορώ να του/της δώσω τις πιο υψηλές συστάσεις μου. Ελπίζω να σας έχω βοηθήσει. Σας προτείνω με ενθουσιασμό τον/την... ως υποσχόμενο/η υποψήφιο. Σπανίως είχα την δυνατότητα να συστήσω κάποιον χωρίς οποιεσδήποτε προφυλάξεις. Είναι ευχαρίστηση μου να το κάνω στην περίπτωση του/της... Σέβομαι τον/την ως συνάδελφο, αλλά με όλη μου την ειλικρίνεια, δεν θα τον/την σύστηνα για την εταιρεία σας. Používá se, když člověk nemá pocit, že kandidát je vhodný pro danou práci Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes... Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora... Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X... Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía... Θα ήταν ευχαρίστηση μου να απαντήσω οποιεσδήποτε ερωτήσεις μπορεί να έχετε. Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener. Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional. Stránka 6 24.07.2019