ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 79. "Για τον περιορισµό της νυκτερινής εργασίας των παιδιών και νεαρών προσώπων στις µη βιοµηχανικές εργασίες"

Σχετικά έγγραφα
ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 60. "Για τον καθορισµό κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου των παιδιών σε µη βιοµηχανικές εργασίες"

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 33

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 59. "Για τον καθορισµό κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου των παιδιών στις βιοµηχανικές εργασίες"

Άρθρο2. 1. Κάθε Μέλος µπορεί, αφού

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 153. "Για τη διάρκεια εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές µεταφορές"

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 51. "Για τη µείωση της διάρκειας της εργασίας στα δηµόσια έργα"

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 30. "Για τη ρύθµιση της διάρκειας εργασίας στο εµπόριο και στα γραφεία"

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 119

Σύμβαση για την ίση μεταχείριση ημεδαπών και αλλοδαπών στην κοινωνική ασφάλεια, 1962 Νο

ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 183 «για την αναθεώρηση της (αναθεωρημένης) σύμβασης για την προστασία της μητρότητας,»

Κύρωση της 149/77 Διεθνούς Σύμβασης Εργασίας «για την απασχόληση και τους όρους εργασίας και ζωής του νοσηλευτικού προσωπικού» (ΦΕΚ 203/Α/ )

Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ. Άρθρο πρώτο

Για την κύρωση της Διεθνούς Σύμβασης Εργασίας 150/1978 για τη διοίκηση της εργασίας: Ρόλος, καθήκοντα και οργάνωση. (ΦΕΚ 94/Α/ )

ΝΟΜΟΣ: 1576/85 (ΦΕΚ 218/Α/ ) Κυρώνουµε και εκδίδουµε τον ακόλουθο νόµο που ψηφίζει η Βουλή:

Κύρωση της 159/83 Διεθνούς Σύμβασης Εργασίας για την επαγγελματική επαναπροσαρμογή και απασχόληση των μειονεκτούντων προσώπων. (ΦΕΚ 100/Α/ )

ΝΟΜΟΣ 2918/2001 (Φ.Ε.Κ. 119/Α/ ) Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ. Άρθρο πρώτο ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 182

Η Γενική Συνδιάσκεψη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας,

Κύρωση διεθνούς σύμβασης εργασίας υπ' αριθμ. 160 «για τις στατιστικές της εργασίας». (ΦΕΚ 252/Α/ )) Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 31. "Για τον περιορισµό της διάρκειας της εργασίας στα ανθρακωρυχεία"

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 25. "Για την ασφάλιση ασθένειας των γεωργικών εργατών"

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 182

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 57. "Για τις ώρες εργασίας στα πλοία και για τη σύνθεση των πληρωµάτων"

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 184 «ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑ ΣΤΗΝ ΓΕΩΡΓΙΑ»

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 103* "Για την προστασία της µητρότητας"

Σύμβαση για τη ρύθμιση ορισμένων ειδικών συστημάτων πρόσληψης εργαζομένων. 1936, Νο. 50 1

Σύμβαση για τους Μετανάστες Εργάτες (Συμπληρωματικές Διατάξεις), 1975 (Νο. 143 )1

ΜΕΡΟΣ I - ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ

Για την επικύρωση της ιεθνούς Σύµβασης Εργασίας αριθ. 103/1952 «για την προστασία της µητρότητας». (ΦΕΚ 133/Α/ )

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 62* "Για τις διατάξεις ασφάλειας στην οικοδοµική βιοµηχανία"

Σύμβαση για τους Μετανάστες Εργάτες (Αναθεωρημένη), 1949, Νο. 97 1

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 17ης Ιουνίου 2004

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΚΑΙ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ΤΟΜΕΑ

Οι πρόνοιες καθορίζουν τα ελάχιστα δικαιώµατα των εργαζοµένων για την οργάνωση του χρόνου εργασίας και σε

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

(Πράξη Κατάθεσης 39/ )

(παρατίθεται το γαλλικό κείµενο και στη συνέχεια το ελληνικό)

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ΤΟΥΣ, 1974.

ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ & ΕΠΙΔΟΜΑ ΑΔΕΙΑΣ ΣΤΟΝ ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΤΟΜΕΑ

ΆΡΘΡΟ 1 Πεδίο Εφαρµογής

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. «Για τους όρους αµοιβής και εργασίας των πτυχιούχων µηχανικών κλωστοϋφαντουργών ΤΕΙ»

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΝΟΜΟΣ: 2148/1993 ΦΕΚ: Α 96/

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6 Ο ΗΜΕΡΕΣ ΑΡΓΙΑΣ

ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ ΥΠ. ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΝΟΜΟΣ 1837/1989 "Για την προστασία των ανηλίκων κατά την απασχόληση και άλλες διατάξεις" (Φ.Ε.Κ. 85/Α/ ) Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εργασιακά Θέματα «ιευθέτηση Χρόνου Εργασίας»

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών

Πρόλογος. αξιολόγησή τους.

ανάμειξη των παιδιών σε ένοπλη σύρραξη

ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΛΛΑΓΕΣ ΕΡΓΑΤΙΚΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ ΜΑΙΟΣ ΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2012

ΕΘΝΙΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΤΩΝ 2006 ΚΑΙ 2007

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΑΜΟΙΒΗΣ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΕΡΓΟ ΗΓΩΝ ΣΧΕ ΙΑΣΤΩΝ, ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΒΙΟΤΕΧΝΙΑΣ

ΕΤΩΝ Άρθρο 1 Πεδίο εφαρµογής

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΤΥΧΙΟΥΧΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΛΩΣΤΟΫΦΑΝΤΟΥΡΓΩΝ ΤΕΙ

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. «Για τους όρους αµοιβής και εργασίας των εργαζοµένων στις αποθήκες ακατέργαστων δερµάτων όλης της χώρας».

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΚΛΑΔΙΚΗ ΣΣΕ ΟΤΟΕ- ΤΡΑΠΕΖΩΝ 2019

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΑΜΟΙΒΗΣ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ETΩΝ

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΚΑΙ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ΤΟΜΕΑ

ΝΟ ΜΟ Σ 1483/1984. Άρθρο 2 Εξαρτώµενα µέλη

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΤΥΧΙΟΥΧΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΛΩΣΤΟΫΦΑΝΤΟΥΡΓΩΝ ΤΕΙ

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ. 30-Apr-18 1

ΤΙΤΛΟΣ: ΚΥΡΩΣΗ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΕΩΣ: ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΕΡΜΗΝΕΥΤΩΝ Η

Κώδικας Δεοντολογίας Προμηθευτών ΚΡΕΤΑ ΦΑΡΜ ΑΒΕΕ

ειδικότερα δε στις επιχειρήσεις,

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα

Π.Κ. 43/

Σύμβαση για τους αυτόχθονες και νομαδικούς πληθυσμούς στις ανεξάρτητες χώρες, 1989, Νο

Σήμερα, 18 / 6 / 2015, ημέρα Πέμπτη, και ώρα το μεσημέρι στα γραφεία της εταιρείας με την επωνυμία «BLUE OCEANIC ΑΝΩΝΥΜΗ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΗ

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Για τους όρους αµοιβής και εργασίας των οδηγών Τουριστικών Λεωφορείων όλης της χώρας Έτους 2011

Αποδοχές αποκλειστικών αδελφών νοσοκόµων.

2016 Εϖείγοντα Μέτρα Εφαρµογής του ν. 4046/2012 και του Μεσοϖρόθεσµου Πλαισίου

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 121

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΡΓΑΤΟΤΕΧΝΙΤΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΤΟΤΕΧΝΙΤΡΙΩΝ ΚΟΝΣΕΡΒΟΠΟΙΙΑΣ ΚΑΙ ΑΛΙΠΑΣΤΩΝ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ

ΙΑΙΤΗΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ 53/2002

Ελάχιστες προδιαγραφές για την οργάνωση του χρόνου εργασίας σε συµµόρφωση µε την οδηγία 93/104/ΕΚ. (ΦΕΚ 94/Α/ )

Εγκύκλιος Ι.Κ.Α. αρ. 5-15/01/ Αναγνώριση χρόνου εκπαιδευτικ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Εφόσον την οι παραπάνω µηνιαίοι µισθοί, όπως θα έχουν διαµορφωθεί την , δεν εξασφαλίζουν επίπεδο αυξήσεως που να υπερβαίνει

ΟΔΗΓΟΣ ΕΡΓΟΔΟΤΗ ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΟΥ ΡΥΘΜΙΖΕΙ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΑΜΟΙΒΗΣ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΟ ΕΥΟΝΤΩΝ ΠΩΛΗΤΩΝ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ

Στην Αθήνα σήµερα την 28 Ιουλίου 2004 οι υπογράφοντες αφενός:

(Aρ.Πρ.Κατ. 15/ )

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Βρυξέλλες, COM(2009)81 τελικό

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 14 Ο ΔΙΑΘΕΣΙΜΟΤΗΤΑ, ΕΚ ΠΕΡΙΤΡΟΠΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑ,ΜΕΡΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ, ΠΟΛΛΑΠΛΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΚΛΑ ΙΚΗ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Για τους όρους αµοιβής και εργασίας των Τεχνικών Θέατρου (Ηλεκτρολόγων, Βοηθών Ηλεκτρολόγων, Ηχητικών)

Συλλογική Σύµβαση Εργασίας

ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Ν /

ΔΙΑΙΤΗΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ 51/2005. Για τους όρους αμοιβής και εργασίας των Μουσικών της Φιλαρμονικής του Δήμου Ηρακλείου Κρήτης

Προεδρικό ιάταγµα 456/1984 «Αστικός Κώδικας και Εισαγωγικός του Νόµος» (ΦΕΚ Α' 164/ ) ΕΚΑΤΟ ΟΓ ΟΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΑΘΗΝΑ 2012

Transcript:

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 79 "Για τον περιορισµό της νυκτερινής εργασίας των παιδιών και νεαρών προσώπων στις µη βιοµηχανικές εργασίες" Η Γενική Συνδιάσκεψη της ιεθνούς Οργάνωσης Εργασίας, που συγκλήθηκε στο Μόντρεαλ από το ιοικητικό Συµβούλιο του ιεθνούς Γραφείου Εργασίας και συνήλθε εκεί στις 19 Σεπτεµβρίου 1946, στην εικοστή ένατη σύνοδό της, Αφού αποφάσισε να αποδεχτεί διάφορες προτάσεις σχετικές µε τον περιορισµό της νυκτερινής εργασίας των παιδιών και των νεαρών προσώπων που απασχολούνται σε µη βιοµηχανικές εργασίες, ζήτηµα που αποτελεί το τρίτο θέµα της ηµερήσιας διάταξηςτηςσυνόδου, Αφού αποφάσισε ότι οι προτάσεις αυτές θα λάβουν τη µορφή διεθνούς σύµβασης, Αποδέχεται, σήµερα, 9 Οκτωβρίου 1946, την παρακάτω σύµβαση που θα αναφέρεται ως "Σύµβαση για τη νυκτερινή εργασία των νεαρών προσώπων (µη βιοµηχανικές εργασίες), 1946". ΜΕΡΟΣΙ ΓΕΝΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 1. 1. Η σύµβαση αυτή εφαρµόζεται στα παιδιά και τα νεαρά πρόσωπα που απασχολούνται για ένα ηµεροµίσθιο ή για απόκτηση άµεσου ή έµµεσου κέρδους σε µη βιοµηχανικές εργασίες. 2. Για την εφαρµογή της σύµβασης αυτής ως "µη βιοµηχανικές εργασίες" θεωρούνται όλες οι εργασίες εκτός απ' αυτές που αναγνωρίζονται από την αρµόδια αρχή ως εργασίες βιοµηχανικές, γεωργικές ή ναυτικές. 3. Η αρµόδια αρχή θα καθορίζει τη διαχωριστική γραµµή µεταξύ των µη βιοµηχανικών εργασιών από τη µια και των βιοµηχανικών, γεωργικών και ναυτικών εργασιών από τηνάλλη. 4. Η εθνική νοµοθεσία θα µπορεί να εξαιρεί από την εφαρµογή αυτής της σύµβασης : α) την οικιακή υπηρεσία που ασκείται σε ιδιωτικά νοικοκυριά και β) την απασχόληση σε µία εργασία που δε θεωρείται επιβλαβής, επιζήµια ή επικίνδυνη για τα παιδιά και τα νεαρά πρόσωπα σε οικογενειακές επιχειρήσεις όπου εργάζονται µόνο οι γονείς και τα παιδιά τους ή οι κηδεµονευόµενοί τους. Άρθρο2. 1. Παιδιά κάτω των 14 ετών που γίνονται δεκτά σε εργασία µε πλήρες ή µειωµένο ωράριο και τα παιδιά άνω των 14 ετών που έχουν ακόµα σχολικές υποχρεώσεις µε πλήρες ωράριο δε θα πρέπει να απασχολούνται ή να εργάζονται τη νύχτα για µία περίοδο δεκατεσσάρων τουλάχιστον συνεχών ωρών, η οποία θα περιλαµβάνει το χρονικό διάστηµα από τις 8 το βράδυ µέχρι τις 8 το πρωί. 2. Παρ' όλα αυτά, η εθνική νοµοθεσία θα µπορεί, λόγω τοπικών συνθηκών, να υποκαταστήσει αυτό το χρονικό διάστηµα µ' ένα άλλο 12ωρο το οποίο όµως δεν µπορεί να αρχίζει µετά τις 8.30 το βράδυ ούτε να λήγει πριν τις 6 το πρωί. 441

Άρθρο 3. 1. Τα παιδιά άνω των 14 ετών που δεν έχουν σχολικές υποχρεώσεις µε πλήρες ωράριο, καθώς και τα νεαρά πρόσωπα κάτω των 18 ετών δε θα πρέπει να απασχολούνται ή να εργάζονται τη νύχτα για µια περίοδο δώδεκα τουλάχιστον συνεχών ωρών, η οποία θα περιλαµβάνει το χρονικό διάστηµα από τις 10 το βράδυ µέχρι τις 6 το πρωί. 2. Παρ' όλα αυτά, όταν εξαιρετικές περιστάσεις θίγουν έναν ιδιαίτερο κλάδο δραστηριότητας ή µια ορισµένη περιφέρεια, η αρµόδια αρχή θα µπορεί, αφού συµβουλευτεί τις ενδιαφερόµενες εργοδοτικές και εργατικές οργανώσεις, να αποφασίζει ότι για τα παιδιά και τα νεαρά πρόσωπα που απασχολούνται σ' αυτόν τον κλάδο δραστηριότητας ή στην περιφέρεια αυτή, το χρονικό διάστηµα από τις 11 το βράδυ µέχρι τις 7 το πρωί µπορεί να αντικατασταθεί µε το διάστηµα από τις 10 το βράδυ µέχρι τις 6 το πρωί. Άρθρο 4. 1. Στις χώρες όπου το κλίµα κάνει την εργασία κατά το διάστηµα της ηµέρας ιδιαίτερα κουραστική, η περίοδος της νύκτας µπορεί να είναι µικρότερη απ' αυτή που καθορίζεται στα προηγούµενα άρθρα, µε την προϋπόθεση να δίνεται ως αντιστάθµισµα ένας χρόνος ανάπαυσης κατά τη διάρκεια της ηµέρας. 2. Όταν το εθνικό συµφέρον το απαιτεί, εξαιτίας εξαιρετικά σοβαρών περιστάσεων, η απαγόρευση της νυκτερινής εργασίας θα µπορεί να αναστέλλεται µε κυβερνητική απόφαση, όσον αφορά στα νεαρά πρόσωπα που έχουν συµπληρώσει το 16ο έτος της ηλικίας τους. 3. Η εθνική νοµοθεσία θα µπορεί να δώσει στην κατάλληλη αρχή το δικαίωµα να χορηγεί ατοµικές προσωρινές άδειες που να επιτρέπουν σε νεαρά πρόσωπα που έχουν συµπληρώσει το 16ο έτος της ηλικίας τους να εργάζονται τη νύκτα όταν το απαιτούν επιτακτικές ανάγκες επαγγελµατικής κατάρτισης, µε την προϋπόθεση ότι η περίοδος της καθηµερινής ανάπαυσής τους δε θα είναι µικρότερη των 11 συνεχών ωρών. Άρθρο 5. 1. Η εθνική νοµοθεσία θα µπορεί να εξουσιοδοτεί µια κατάλληλη αρχή να χορηγεί ατοµικές άδειες που να επιτρέπουν σε παιδιά ή σε νεαρά πρόσωπα ηλικίας κάτω των 18 ετών να εµφανίζονται ως καλλιτέχνες σε βραδινά δηµόσια θεάµατα ή να συµµετέχουν τη νύκτα ως ηθοποιοί στη λήψη κινηµατογραφικών ταινιών. 2. Η εθνική νοµοθεσία θα καθορίζει το κατώτατο όριο ηλικίας για το οποίο θα µπορεί να δίνεται ατοµική άδεια. 3. ε θα µπορεί να χορηγείται άδεια όταν, είτε λόγω του είδους του θεάµατος ή του γυρίσµατος κινηµατογραφικών ταινιών, είτε λόγω συνθηκών κάτω από τις οποίες αυτές πραγµατοποιούνται, η συµµετοχή των παιδιών ή των νεαρών προσώπων είναι επικίνδυνη για τη ζωή, την υγεία ή την ηθική τους. 4. Για τη χορήγηση των αδειών θα τηρούνται οι παρακάτω όροι: α) ο χρόνος της απασχόλησης δε θα µπορεί να παραταθεί µετά τα µεσάνυχτα, β) θα προβλέπονται αυστηρές εγγυήσεις για τη περιφρούρηση της υγείας και της ηθι- 442

κής του παιδιού ή του νεαρού προσώπου, για την εξασφάλιση στα άτοµα αυτά καλής µεταχείρισης και για την αποφυγή βλαπτικής επίδρασης στη µόρφωσή τους εξαιτίας της νυκτερινής απασχόλησης, γ) στο παιδί ή στο νεαρό άτοµο θα πρέπει να χορηγείται µία περίοδος ανάπαυσης 14 τουλάχιστον συνεχών ωρών. Άρθρο 6. 1. Για να εξασφαλιστεί η πραγµατική εφαρµογή των διατάξεων της σύµβασης αυτής η εθνική νοµοθεσία: α) θα προβλέπει ένα σύστηµα επιθεώρησης και κρατικού ελέγχου κατάλληλο για τις ιδιαιτερότητες που παρουσιάζουν διάφοροι κλάδοι δραστηριότητας στους οποίους εφαρµόζεται η σύµβαση, β) θα υποχρεώνει κάθε εργοδότη να διατηρεί βιβλίο ή να έχει στη διάθεση (αυτών που κάνουν τον έλεγχο) επίσηµα στοιχεία που να αναφέρουν το ονοµατεπώνυµο, την ηµεροµηνία γέννησης και τις ώρες εργασίας κάθε προσώπου κάτω των 18 ετών που απασχολείται σ' αυτόν. Στην περίπτωση παιδιών ή νεαρών ατόµων που εργάζονται σε δηµόσια οδό ή σε δηµόσιο χώρο, το βιβλίο ή τα στοιχεία θα πρέπει να αναφέρουν τις ώρες υπηρεσίας που καθορίζει η σύµβαση εργασίας, γ) θα προβλέπει µέτρα που να εξασφαλίζουν την εξακρίβωση της ταυτότητας και τον έλεγχο των προσώπων κάτω των 18 ετών που απασχολούνται για λογαριασµό ενός εργοδότη ή για δικό τους λογαριασµό σε απασχολήσεις ή εργασίες σε δηµόσια οδό ή σε δηµόσιο χώρο, δ) θα προβλέπει κυρώσεις κατά των εργοδοτών και άλλων ενήλικων προσώπων υπεύθυνων για παραβίαση αυτής της νοµοθεσίας. 2. Οι ετήσιες εκθέσεις που πρέπει να υποβάλλονται σύµφωνα µε τους όρους του άρθρου 22 του Καταστατικού της ιεθνούς Οργάνωσης Εργασίας πρέπει να περιέχουν πλήρεις πληροφορίες πάνω στη νοµοθεσία που δίνει ισχύ στις διατάξεις της σύµβασης αυτής και κυρίως κάθε πληροφορία σχετική µε : α) όλα τα χρονικά διαστήµατα που θα αντικατασταθούν από ένα διάστηµα που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του άρθρου 2 σύµφωνα µε τις διατάξεις της παραγράφου 2αυτού του άρθρου, β) το µέτρο σύµφωνα µε το οποίο γίνεται χρήση των διατάξεων της παρ. 2 του άρθρου 3, γ) τις αρχές που είναι εξουσιοδοτηµένες, σύµφωνα µε τις διατάξεις της παρ. 1 του άρθρου 5, να χορηγούν ατοµικές άδειες, και το κατώτατο όριο ηλικίας που καθορίζεται για τη χορήγηση αδειών σύµφωνα µε την παρ. 2 του ίδιου άρθρου. ΜΕΡΟΣII ΕΙΑΙΚΕΣ ΑΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΕ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΧΩΡΕΣ Άρθρο 7. 1. Κάθε Μέλος το οποίο, πριν από την επικύρωση αυτής της σύµβασης, δεν είχε νοµοθεσία σχετική µε τον περιορισµό της νυκτερινής εργασίας των παιδιών και των νεαρών προσώπων σε µη βιοµηχανικές εργασίες µπορεί µε δήλωση που επισυνά- 443

πτεται στην επικύρωσή του να αντικαθιστά την ηλικία των 18 ετών που αναφέρει το άρθρο 3 µε ηλικία µικρότερη των 18 ετών, αλλά σε καµία περίπτωση µικρότερη των 16ετών. 2. Κάθε Μέλος που θα έχει κάνει µια τέτοια δήλωση θα µπορεί να την ακυρώσει µε µεταγενέστερη δήλωσή του οποτεδήποτε. 3. Κάθε Μέλος για το οποίο ισχύει µια δήλωση που γίνεται σύµφωνα µε την παρ. 1 του άρθρου αυτού πρέπει να αναφέρει στην ετήσια έκθεσή του για την εφαρµογή της σύµβασης αυτής σε ποιο βαθµό πραγµατοποιήθηκε οποιαδήποτε πρόοδος σχετική µε τη πλήρη εφαρµογή των διατάξεων της σύµβασης. Άρθρο 8. 1. Οι διατάξεις του Μέρους I της σύµβασης αυτής εφαρµόζονται στις Ινδίες µε την επιφύλαξη των τροποποιήσεων που γίνονται µ' αυτό το άρθρο : α) οι διατάξεις αυτές εφαρµόζονται σε όλα τα εδάφη στα οποία η "Ινδική Νοµοθεσία" έχει αρµοδιότητα να τις εφαρµόσει, β) η αρµόδια αρχή θα µπορεί να εξαιρεί από την εφαρµογή της σύµβασης τα παιδιά και τα νεαρά πρόσωπα που απασχολούνται σε επιχειρήσεις που απασχολούν λιγότερα από είκοσι άτοµα, γ) το άρθρο 2 της σύµβασης εφαρµόζεται σε παιδιά κάτω των 12 ετών που γίνονται δεκτά σε απασχόληση µε πλήρες ή µειωµένο ωράριο και σε παιδιά που έχουν συµπληρώσει το 12ο έτος της ηλικίας τους και έχουν σχολικές υποχρεώσεις µε πλήρες ωράριο, δ) το άρθρο 3 της σύµβασης εφαρµόζεται σε παιδιά που έχουν συµπληρώσει το 12ο έτος της ηλικίας τους και δεν έχουν σχολικές υποχρεώσεις µε πλήρες ωράριο, καθώς και σε νεαρά πρόσωπα κάτω των 15 ετών, ε) οι εξαιρέσεις που επιτρέπονται από τις παρ. 2 και 3 του άρθρου 4 εφαρµόζονται στα νεαρά πρόσωπα που έχουν συµπληρώσει το 14ο έτος της ηλικίας τους, στ) το άρθρο 5 εφαρµόζεται στα παιδιά και τα νεαρά πρόσωπα κάτω των 15 ετών. 2. Οι διατάξεις της παρ. 1 του άρθρου αυτού µπορούν να τροποποιηθούν µε την παρακάτω διαδικασία: α) η ιεθνής Συνδιάσκεψη Εργασίας µπορεί σε κάθε σύνοδο στην ηµερήσια διάταξη της οποίας περιλαµβάνεται αυτό το θέµα, να αποδέχεται µε πλειοψηφία των δύο τρίτων τα σχέδια τροποποίησης της παραγράφου 1 του άρθρου αυτού, β) ένα τέτοιο σχέδιο τροποποίησης πρέπει µέσα σε ένα έτος ή σε εξαιρετικές περιπτώσεις σε δέκα οκτώ µήνες από τη λήξη της συνόδου της Συνδιάσκεψης να υποβληθεί στις Ινδίες, στην αρχή ή στις αρχές στην αρµοδιότητα των οποίων εµπίπτει το θέµα για να γίνει νόµος ή να ληφθούν µέτρα άλλης µορφής, γ) εάν οι Ινδίες πετύχουν τη συγκατάθεση της αρµόδιας αρχής ή των αρµόδιων αρχών θα κοινοποιούν την επίσηµη επικύρωση της τροποποίησης στο Γενικό ιευθυντή του ιεθνούς Γραφείου Εργασίας για καταχώριση, δ) ένα τέτοιο σχέδιο τροποποίησης, εφόσον επικυρωθεί από τις Ινδίες, τίθεται σε ισχύ ως τροποποίηση της σύµβασης αυτής. 444

ΜΕΡΟΣΙΙΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΑΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 9. Η σύµβαση αυτή δε θίγει κανένα νόµο, απόφαση, έθιµο ή συµφωνία ανάµεσα στους εργοδότες και εργαζοµένους που εξασφαλίζει όρους ευνοϊκότερους απ' αυτούς που προβλέπονται από τη σύµβαση αυτή. Άρθρο 10. Οι επίσηµες επικυρώσεις αυτής της σύµβασης θα κοινοποιούνται στο Γενικό ιευθυντή του ιεθνούς Γραφείου Εργασίαςγια καταχώριση. Άρθρο 11. 1. Η σύµβαση αυτή δεσµεύει εκείνα µόνο τα Μέλη της ιεθνούς Οργάνωσης Εργασίας, που την επικύρωσή τους έχει καταχωρίσει ο Γενικός ιευθυντής. 2. Η σύµβαση θα αρχίσει να ισχύει δώδεκα µήνες µετά την καταχώριση από το Γενικό ιευθυντή των επικυρώσεων δύο Μελών. 3. Στη συνέχεια, η σύµβαση αυτή θα αρχίσει να ισχύει, για κάθε Μέλος, δώδεκα µήνες µετά την ηµεροµηνία της καταχώρισης της επικύρωσής της. Άρθρο 12. 1. Κάθε Μέλος που έχει επικυρώσει αυτή τη σύµβαση θα µπορεί να την καταγγείλει µετά τη λήξη περιόδου δέκα ετών από την ηµεροµηνία της αρχικής έναρξης ισχύος της µε πράξη που θα κοινοποιείται για καταχώριση στο Γενικό ιευθυντή του ιεθνούς Γραφείου Εργασίας. Η καταγγελία θα ισχύσει ένα χρόνο µετά την ηµεροµηνία κατά την οποία έγινε η καταχώρισή της. 2. Κάθε Μέλος που έχει επικυρώσει αυτή τη σύµβαση και δεν ασκήσει το δικαίωµα καταγγελίας που προβλέπεται σ' αυτό το άρθρο, µέσα σε ένα χρόνο από τη λήξη της δεκαετίας που αναφέρεται στην προηγούµενη παράγραφο, θα δεσµεύεται για µια καινούργια δεκαετία και στη συνέχεια θα µπορεί να καταγγείλει αυτή τη σύµβαση στο τέλος κάθε δεκαετίας σύµφωνα µε τους όρους που προβλέπει αυτό το άρθρο. Άρθρο 13. 1. 0 Γενικός ιευθυντής του ιεθνούς Γραφείου Εργασίας θα γνωστοποιεί στα Μέλη της ιεθνούς Οργάνωσης Εργασίας, την καταχώριση όλων των επικυρώσεων και των καταγγελιών που θα του κοινοποιούνται από τα Μέλη της Οργάνωσης. 2. Γνωστοποιώντας στα Μέλη της Οργάνωσης την καταχώριση της δεύτερης από τις επικυρώσεις που θα έχουν κοινοποιηθεί, ο Γενικός ιευθυντής θα επισηµαίνει στα Μέλη της Οργάνωσης την ηµεροµηνία από την οποία θα αρχίσει να ισχύει η σύµβαση αυτή. 445

Άρθρο 14. 0 Γενικός ιευθυντής του ιεθνούς Γραφείου Εργασίας θα κοινοποιεί στο Γενικό Γραµµατέα των Ηνωµένων Εθνών, για καταχώριση, σύµφωνα µε το άρθρο 102 του Καταστατικού Χάρτη των Ηνωµένων Εθνών, πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε όλες τις επικυρώσεις και τις πράξεις καταγγελίας που θα έχει καταχωρίσει σύµφωνα µε τα προηγούµενα άρθρα. Άρθρο 15. Το ιοικητικό Συµβούλιο του ιεθνούς Γραφείου Εργασίας, κάθε φορά που θα το κρίνει αναγκαίο, θα υποβάλλει στη Γενική Συνδιάσκεψη έκθεση πάνω στην εφαρµογή αυτής της σύµβασης και θα εξετάζει αν πρέπει να εγγραφεί στην ηµερήσια διάταξη της Συνδιάσκεψης θέµα ολικής ή µερικής αναθεώρησής της. Άρθρο 16. 1. Σε περίπτωση που η Συνδιάσκεψη ψηφίσει νέα σύµβαση που θα αναθεωρεί ολικά ή µερικά τη σύµβαση αυτή και εφόσον η νέα σύµβαση δεν ορίζει διαφορετικά : α) η επικύρωση, από ένα Μέλος, της νέας αναθεωρητικής σύµβασης θα επιφέρει αυτοδίκαια και ανεξάρτητα από τις διατάξεις του παραπάνω άρθρου 12 την άµεση καταγγελία αυτής της σύµβασης, µε την επιφύλαξη ότι θα έχει τεθεί σε ισχύ η νέα αναθεωρητική σύµβαση, β) από την ηµέρα που θα αρχίσει να ισχύει η νέα αναθεωρητική σύµβαση παύει η δυνατότητα για τα Μέλη να επικυρώσουν αυτή τη σύµβαση. 2. Η σύµβαση αυτή θα παραµείνει σε κάθε περίπτωση σε ισχύ µε τη σηµερινή µορφή και το περιεχόµενό της για τα Μέλη εκείνα που την έχουν επικυρώσει και δε θα επικυρώσουν την αναθεωρητική σύµβαση. κείµενο αυτής της σύµβασης είναι εξίσου αυθεντικά. Άρθρο 17. Το γαλλικό και το αγγλικό 446