La conjugación. Un verbo, para ser tal, necesita tener cinco accidentes gramaticales:

Σχετικά έγγραφα
Morfología verbal: la conjugación. El presente de indicativo activo

Tema de aoristo. Morfología y semántica

TRABAJO PRÁCTICO N 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-Aoristo-Futuro

LA CONJUGACIÓN EN GRIEGO ANTIGUO

La primera declinación

El tema de perfecto REDUPLICACIÓN

IES EL PILES GRIEGO CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO

CUADERNILLO DE EJERCICIOS

GRIEGO-1 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO. Cuaderno de Griego. Curso Página 1

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO

-νω. - νω. -σκω. - σκω

Escenas de episodios anteriores

El pretérito imperfecto. 1.- El pretérito imperfecto. Un tiempo del tema de presente que indica pasado.

EL ARTÍCULO PRIMERA DECLINACIÓN FEMENINOS

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS.

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

LA TERCERA DECLINACIÓN O DECLINACIÓN ATEMÁTICA

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

1ª Ev GRIEGO.notebook. Griego II. Unidad 1: Morfología

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO

- ņ > 12 Tema de gramática. El aoristo. ἔλυ-ο-ν. ἔλυ-ο- ἔλυ-σ-α. ἔλυ-σ- 1.- El aoristo: un tema verbal con un solo tiempo.

Filipenses 2:5-11. Filipenses

IES EL PILES GRIEGO-2 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

GRAMÁTICA GRIEGA ARTÍCULO

Académico Introducción

CUADERNILLO DE EJERCICIOS

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

PARTICIPIO DE PRESENTE

TEMA DE PRESENTE. *βάλ-y-ω > βάλλω, *θιλέ-y-ω > θιλέω, *πρακ-y-ω > πράηηω, etc. ὀθλι-ζκ-άν-ω, etc.

TEMA DE AORISTO. Estos grupos son los siguientes:

EL ADJETIVO GRIEGO

Los adjetivos. La primera clase de adjetivos. El adjetivo se diferencia del sustantivo en dos cuestiones fundamentales.

Guı a para el Estudio del griego del nuevo testamento

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Los pronombres (1) Pronombre demostrativo de primera persona (lat. hic, haec, hoc)

El adjetivo griego. El adjetivo. Declinación. En griego existen tres clases de adjetivos, dependiendo de los modelos que utilicen en su declinación.

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

EL AORISTO ejercicios. 1 ἀόριστος

Lógica Proposicional

Introducción al. Griego Bíblico. Anita Henriques Nelson Morales Daniel S. Steffen

2.-Relaciona grupos sintácticos que están en el mismo caso: γυπός πυραμίδων αἰθíοπες γῦπες μύρμηκι μάστιξι αἶγας κῆρυξ

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

Francisco Castillo Pina GRIEGO LENGUA Y CULTURA 1º BACHILLERATO FRANCISCO CASTILLO PINA

GRIEGO. - Cuando en una oración simple no aparece el verbo, se supone el verbo εἰμί ὁ ἄνθρωπος κακός El hombre es malo

29. Voz activa 30. Modo indicativo 31. Modo Imperativo 32. Número 33. Persona 34. Conjugación 35. Sílabas: número en cada palabra 36.

VARIANTES DE LAS DECLINACIONES. EL FUTURO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (II).

GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA

PREFACIO PRESENTACIÓN Políglota Complutense, Guía para el estudio del Hebreo bíblico Guía para el estudio del Griego del NT

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS

Las formas no personales del verbo (el participio) Voz activa. -κωτ- (3ª decl., tema en dental) voz activa voz medio (-pasiva) Voz pasiva

COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS. EL AORISTO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (I).

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1

RECAPITULACIONES. MODOS SUBJUNTIVO, OPTATIVO E IMPERATIVO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (III).

Los Determinantes y los Pronombres

LA 3ª DECLINACIÓN (I). EL INFINITIVO. ORACIONES COMPLETIVAS. a) Morfología nominal: Introducción a la 3ª declinación. Temas en oclusiva.

1ª y 2ª DECLINACIONES. ADJETIVOS. ADVERBIOS. PREPOSICIONES PRESENTE INDICATIVO MEDIO. CASOS. COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

ιδαγμένο κείμενο Θουκυδίδη Περικλέους Ἐπιτάφιος (37)

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

Los verbos contractos. 1.- Los verbos contractos. Una clase de verbos temáticos.

UNIDAD. Los mitos. Heracles. n la presente unidad estudiarás la importancia del mito. Como resumen y ejemplo de esta

UNIDAD. Los mitos. Heracles

Soluciones de los ejercicios de Primero de Bachillerato a distancia UNIDAD 2

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

GRAMÁTICA)GRIEGA)) ) DEL)NUEVO)TESTAMENTO)) ) PARA)PRINCIPTANTES)) )

EL DUAL DE LOS PRONOMBRES. El dual de los pronombres es el mismo para los FLEXIÓN VERBAL O CONJUGACIÓN GENERALIDADES

El culto y las fiestas. πείθονται δ ἀοιδοὶ σάμασιν

Lección Sustantivos en -ο 1.2 Función de los casos

LA 3ª DECLINACIÓN (IIΙ). LOS NUMERALES. LOS VERBOS CONTRACTOS. LA VOZ PASIVA.

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

CURSO BÁSICO DE GRIEGO COINÉ.

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

Tercera declinación (temas en vocal cerrada y diptongo) Tercera declinación / Temas en vocal / Temas en vocal cerrada (-ι, -υ) o diptongo

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS

Análisis de las Enneadas de Plotino. Gonzalo Hernández Sanjorge A Parte Rei 20

La tercera declinación (esquema general y temas en oclusiva)

El culto y las fiestas

Signos de puntuación (Σημεία στίξης)

EJERCICIOS DE FLEXIÓN DE SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS SEGUNDA DECLINACIÓN:

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1

TEMA 8 - PRAGMA PROPOSICIONES COMPLETIVAS IAENUS 1

Miami International Seminary

LA 3ª DECLINACIÓN (II). LOS PARTICIPIOS. CONSTRUCCIONES DE PARTICIPIO. ORACIONES INTERROGATIVAS.

Hasta ahora hemos aprendido las desinencias personales en el modo INDICATIVO para la voz Activa y para la voz Media:

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

PRIMERO DE BACHILLERATO L E N G U A G R I E G A

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

Enchiridion. El presente de indicativo: todas las personas tema: λῡ- tema: φιλε-

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Traducción. Tema de PRESENTE AORISTO FUTURO PERFECTO. tiempos históricos. Departamento de Griego IES Avempace. pretérito imperfecto

El Género. Los Casos MORFOLOGIA GRIEGA

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Transcript:

La conjugación Las formas verbales se dividen en formas personales y formas no personales. Las primeras presentan el accidente gramatical persona (1ª, 2ª o 3ª persona), y las segundas (infinitivos y participios) no. Las segundas no pueden considerarse formalmente verbos, sino formas con raíz verbal. Más adelante estudiaremos el asunto. De momento, vamos a prestar atención sólo a las formas personales. Un verbo, para ser tal, necesita tener cinco accidentes gramaticales: 1.- ersona. Una forma verbal puede estar en 1ª, 2ª o 3ª persona, igual que en castellano. 2.- Número. Una forma verbal griega puede estar en singular o en plural (igual que en castellano). El griego tenía un tercer número, el dual, totalmente en recesión en la época clásica. ervía para referirse a un conjunto de dos personas o cosas, y tenía representación tanto en la flexión nominal como en la verbal. or su poca presencia, nosotros no lo veremos nada más que como curiosidad. 3.- Tiempo. El tiempo concreta el valor temporal y/o aspectual que tiene una forma verbal en un contexto determinado. En griego tenemos seis tiempos verbales fundamentales, igual que en latín. La mayor novedad del griego es que al equivalente a nuestro pretérito perfecto simple se le denomina aoristo. El nombre es nuevo, pero la noción es bien conocida. 4.- Modo. irve para indicar la perspectiva del hablante (o escritor) con respecto a la acción verbal: si la contempla de una manera objetiva, posible, imposible, como un deseo, como una orden, etc. La mayor novedad del griego es que presenta un modo verbal que no tiene ni el latín ni el castellano: el optativo, un modo que sirve para expresar deseo. 5.- La voz. Este accidente gramatical sirve para indicar si el sujeto realiza la acción o la sufre (activa o pasiva, en términos generales), o si está especialmente interesado en ella o la ejecuta sobre sí mismo (voz media). Esta voz media es la mayor novedad del verbo griego en cuanto al accidente gramatical voz, con respecto al verbo latino. Desde el punto de vista morfológico, la voz media y la voz pasiva coinciden formalmente en casi todos los tiempos verbales. Cuando analicemos morfológicamente una forma verbal personal en griego, debemos describir estos cinco accidentes gramaticales, tal cual tenemos en el siguiente ejemplo: θαυμάζομεν rimera persona del plural del presente de indicativo activo

El tema verbal La noción de tema verbal es muy importante, tanto en latín como en griego. Entendemos por tema verbal la base morfológica sobre la que se forman los tiempos. Nos va a resultar más fácil si vemos un esquema de la conjugación griega. i te das cuenta, el tema es una cosa diferente a la raíz (-λυ-), que es la que aporta el significado léxico. Vamos a tomar como ejemplo la conjugación del verbo λύω Tema de presente λυ- Tema de futuro λυσ- Tema de aoristo λυσα- Tema de perfecto λελυκ- resente Imperfecto Futuro Aoristo erfecto luscuamperfecto Modo indicativo λύ - ω ἔ-λυ - ο - ν λύσ - ω ἔ-λυσα λέλυκ - α ἐ-λέλυκ - α c) Formas temáticas y formas atemáticas En el verbo griego hay una distinción muy importante que a nosotros, en principio, nos es extraña. Las formas verbales griegas pueden ser temáticas y atemáticas: Temáticas Atemáticas Cuando entre el tema y la desinencia hay una vocal temática: -ο- ante nasales (μ, ν). -ε- ante las demás consonantes. Cuando las desinencias se unen directamente al tema, sin vocal temática. Es más exacto hablar de formas temáticas que de verbos temáticos, pues hay verbos griegos en que los temas verbales son muy independientes entre sí, y un verbo puede tener al mismo tiempo formas temáticas y atemáticas. El enunciado Verbos con presente temático Verbos con presente atemático El enunciado de un verbo en griego consiste en una sola forma: la primera persona de singular del presente de indicativo activo. u enunciado acaba en -ω/-ομαι u enunciado acaba en -μι/ -μαι Ejemplos de verbos con presente temático y verbos con presente atemático: Temáticos θύω λύω θαυμάζω Atemáticos δίδωμι εἰμί δείκνυμι

Las desinencias Las desinencias son morfemas que expresan la persona, el número y la voz. En griego las desinencias tienen algunas variaciones dependiendo de factores como la persona y el número (como en español), pero también por el modo o la naturaleza temática o atemática de la forma verbal. Veamos un cuadro general: ingular Voz Activa primarios temáticos atemáticos INDICATIVO secundarios primarios Voz Medio-pasiva secundarios - ω -μαι -ν -μαι -μην - ς - ς - ς - σαι - σο - (-t*) - τι / -σι -- (-t*) - ται - το lural - μεν - μεν - μεθα - μεθα - τε - τε - σθε - σθε - ντι* - ασι -ν (-σαν) - νται - ντο * La antigua desinencia indoeuropea de singular (-t*), presente en el verbo latino, se perdió en griego. La desinencia de plural - ντι* nunca aparece así, porque sufre modificaciones fonéticas (p.e., la pl. del presente de indicativo activo de θαυμάζω es θαυμάζουσιν). La memorización de estas desinencias es una cosa sumamente rentable (si no la más) en el aprendizaje del griego. resente de indicativo activo egún hemos visto, existen formas temáticas y atemáticas, así como distintas voces (activa, media y pasiva). En el presente, la voz media y la pasiva siempre coinciden formalmente, por lo que nos vamos a referir a las dos en conjunto como medio- pasiva. resente de indicativo activo Temático (θαυμάζω) Atemático (δείκνυμι) θαυμάζ-ω θαυμάζ-εις θαυμάζ-ει θαυμάζ-ο-μεν θαυμάζ-ε-τε θαυμάζ-ουσι(ν) δείκνυ-μι δείκνυ-ς δείκνυ-σι δείκνυ-μεν δείκνυ-τε δεικνύ-ασι Observaciones: 1.- En algunas personas (la primera y la segunda del plural) se ve con mucha claridad la vocal temática. En las demás, esta vocal ha sufrido fenómenos fonéticos (contracciones vocálicas, alargamientos) que la enmascaran. Lo más práctico es aprenderse las terminaciones que aparecen en negrita. Todos los verbos

cuyo enuncidado acaba en -ω siguen el mismo modelo. 2.- La desinencia de tercera pesona de singular temática era -τ (como en latín). ero en griego, ninguna palabra puede acabar en una consonante que no sea -ρ, -ς, -ν. Así que la -τ desapareció sin dejar rastro. resente de indicativo medio-pasivo Verbo temático (θαυμάζω) Verbo atemático (δείκνυμι) θαυμάζ-ο-μαι θαυμάζ-ῃ (< -σαι) θαυμάζ-ε-ται δείκνυ-μαι δείκνυ-σαι δείκνυ-ται θαυμαζ-ό-μεθα θαυμάζ-ε-σθε θαυμάζ-ο-νται δεικνύ-μεθα δείκνυ-σθε δείκνυ-νται Observaciones: 1.- En la voz medio-pasiva se aprecia mucho mejor la vocal temática (salvo en la segunda persona, donde la -σ- se ha perdido entre vocales y ha habido, además, una contracción vocálica). 2.- Cuando encuentres una forma en voz medio pasiva, lo más normal es que tengas que traducir el verbo por activa, salvo que tenga un claro sentido pasivo. i el verbo sólo se enuncia en voz medio-pasiva (p.e. βούλομαι), entonces las formas medias siempre se traducen por activa. El verbo εἰμί Como en todas las lenguas, el verbo que significa ser y estar es el más irregular de todos, porque ha sido usado de manera intensa y constante, y así es muy difícil ceder a la presión reguladora propia de la lengua. Las formas irregulares, como bien sabes, hay que memorizarlas por separado, pues no se aprecian en ellas de manera tan clara sus componentes morfológicos. En cualquier caso, lo que está bien claro es que es un verbo atemático, y eso se aprecia muy bien en su enunciado, acabado en -μι. or otra parte, el verbo εἰμί no tiene voz medio-pasiva, con lo cual presenta una sola forma en el presente. resente de indicativo del verbo εἰμί εἰμί εἶ ἐστί (ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί (ν) La -ν final eufónica Las terceras personas, tanto del singular como del plural, cuando van seguidas de una palabra que comienza por vocal o ante pausa fuerte, añaden una -ν final. El verbo εἰμί puede tener varios significados en griego: 1.- i va acompañado de atributo, significa ser. or cierto, el atributo nunca lleva artículo, es una forma de reconocerlo: H ἐλευθερία ἐστὶ καλά La libertad es hermosa 2.- i no va acompañado de atributo, puede significar estar, haber, existir (e, incluso, como veremos más adelante, tener ): Πoλλαὶ θεράπαιναι ἐν ἀγορᾷ ἐστίν. Hay muchas sirvientas en la plaza.

Ejercicios 1.- Escribe las formas que te son requeridas: del pl. del presente de indicativo activo de ἔχω del sing. del presente de indicativo medio-pasivo de δέχομαι del plural del presente de indicativo medio-pasivo de κλείω Acusativo plural de βακτερία, -ας del plural del presente de indicativo medio-pasivo de ἔχω del plural del presente de indicativo activo de εἰμί Genitivo plural de ἀδικία, -ας del plural del presente de indicativo activo de κλείω del singular del presente de indicativo medio-pasivo de ἔρχομαι del plural del presente de indicativo medio-pasivo de κλείω 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: ἔχομεν κλείετε νίπτεται στρατιώταις εἶ ἔχω δεικνύμεθα πολλάκις δέχονται δέχῃ 3.- Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Ἡ ἐπιθυμία ἡδoνῶν πολλάκις τοῖς1 στρατιώταις εἰς ἀδικίαν ἄγει. 2.- Τὴν θύραν 1 τῇ βακτερίᾳ κρύομεν. 3.- Νίπτεται Σωκράτης τὰς χειράς (mano, 3ª decl.) 1 El artículo pertenece a la segunda declinación porque la palabra es de género masculino.

4.- Οἱ ποιηταὶ δέχονται καλὴν καὶ ἀγαθὴν δόξαν. 5.- Σὺν ταῖς θεαῖς ἐλπίδας (esperanzas, 3ª declinación) ἔχομεν σωτερίας. 6.- Ordena el vocabulario en la siguiente tabla: Temas en α, -ας Temas en α, -ης Temas en η, -ης alabras invariables Temas en ας, -ου Temas en ης, -ου Verbos Adjetivos Ejercicio de lectura Χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους, παράδειγμα δὲ μᾶλλον αὐτοὶ ὄντες τισὶν ἢ μιμούμενοι ἑτέρους. καὶ ὄνομα μὲν διὰ τὸ μὴ ἐς ὀλίγους ἀλλ ἐς πλείονας οἰκεῖν δημοκρατία κέληται μέτεστι δὲ κατὰ μὲν τοὺς νόμους πρὸς τὰ ἴδια διάφορα πᾶσι τὸ ἴσον, κατὰ δὲ τὴν ἀξίωσιν, ὡς ἕκαστος ἔν τῷ εὐδοκιμεῖ, οὐκ ἀπὸ μέρους τὸ πλέον ἐς τὰ κοινὰ ἢ ἀπ ἀρετῆς προτιμάται, οὐδ αὗ κατὰ πενίαν, ἔχων γέ τι ἀγαθὸν δρᾶσαι τὴν πόλιν, ἀξιώματος ἀφανείᾳ κεκώλυται. Tucídides, Historia de la Guerra del eloponeso, libro II, capítulo 37. El historiador pone en boca de erícles una exaltación de la demo cracia como régimen político. Vocabulario ἀγαθή.- Buena. (adj. en η) ἄγω.- Llevar, conducir. ἀδικία, -ας (ἡ).- Injusticia. Ἀθηναί, -ῶν (αἱ).-.- Atenas. βακτερία, -ας (ἡ).- Bastón. δέχομαι.- Recibir. δόξα, -ης (ἡ).- Fama. εἰμί.- er, estar. εἰς.- (reposición + acus.) A, hacia. ἐν.- (reposición + dat).- En ἐπιθυμία, -ας (ἡ).- Deseo. ἔρχομαι.- Ir, venir. ἔχω.- Tener. ἡδονή, -ῆς (ἡ).- lacer. θεά, -ᾶς (ἡ).- Diosa. θύρα, -ας (ἡ).- uerta. καλή.- Hermosa. (adj. en η) κλείω.- Cerrar. κόρη, -ης (ἡ).- Muchacha. κρύω.- Golpear. μάλα.- (adv.) Muy. μαχή, -ῆς (ἡ).- Lucha. Μοῦσα, -ης (ἡ).- Musa. νική, -ῆς.- (ἡ).- Victoria. νίπτομαι.- Lavarse. οὐ, οὐκ, οὐχ (adv.).- No. πέμπω.- Enviar. ποιητής, -οῦ (ὁ).- oeta. πολλάκις.- (adv.) Muchas veces. σπουδαία.- Diligente. (adj. en α pura) στρατιώτης, -ου (ὁ).- oldado. σύν.- (prep. + dativo) Con. Σωκράτης, -ου (ὁ).- ócrates. σωτηρία, -ας (ἡ).- alvación.