1ª DECLINACIÓN Femeninas Singular Plural

Σχετικά έγγραφα
Tema de aoristo. Morfología y semántica

GRAMÁTICA GRIEGA ARTÍCULO

DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias

LA CONJUGACIÓN EN GRIEGO ANTIGUO

LA TERCERA DECLINACIÓN O DECLINACIÓN ATEMÁTICA

Lengua griega: Morfología nominal y verbal básica 1. MORFOLOGÍA NOMINAL. Acusativo τήν τόν τό. Genitivo τῆς τοῦ. Nominativo αἱ οἱ τά

TRABAJO PRÁCTICO N 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-Aoristo-Futuro

1ª Ev GRIEGO.notebook. Griego II. Unidad 1: Morfología

TEMA DE PRESENTE. *βάλ-y-ω > βάλλω, *θιλέ-y-ω > θιλέω, *πρακ-y-ω > πράηηω, etc. ὀθλι-ζκ-άν-ω, etc.

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO

Voc.: igual al Nom. o Tema puro

-νω. - νω. -σκω. - σκω


EL ARTÍCULO. Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro LA SEGUNDA DECLINACIÓN (TEMÁTICA) Y EL ARTÍCULO DETERMINADO

EL ADJETIVO GRIEGO

GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA

La tercera declinación o declinación atemática

EL AORISTO. El aoristo, que equivale a nuestro pretérito indefinido, presenta varios tipos: Pasivos con -θη-. ἔλυθην (λύω)

El tema de perfecto REDUPLICACIÓN

VERBOS II: A idéia de tempo, em grego, refere-se à qualidade da ação e não propriamente ao tempo,

TEMA DE AORISTO. Estos grupos son los siguientes:

EL ARTÍCULO PRIMERA DECLINACIÓN FEMENINOS

Los verbos contractos. 1.- Los verbos contractos. Una clase de verbos temáticos.

Los Determinantes y los Pronombres

EJERCICIOS DE FLEXIÓN DE SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS TERCERA DECLINACIÓN TEMAS EN CONSONANTE OCLUSIVA

IES EL PILES GRIEGO-2 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS.

Filipenses 2:5-11. Filipenses

La conjugación. Un verbo, para ser tal, necesita tener cinco accidentes gramaticales:

Michèle TILLARD Lycée Montesquieu, LE MANS janvier Ἡ φλέψ Φλέψ Τὴν φλέβα Τῆς φλεβός Τῇ φλεβί

COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS. EL AORISTO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (I).

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO

ἐγώ io / I σύ tu / you μοῦ, ἐμοῦ di me / of me σοῦ di te / of you μοῖ, ἐμοί a me / to me σοί a te / to you μέ, ἐμέ me / me σέ te / you

GRIEGO. - Cuando en una oración simple no aparece el verbo, se supone el verbo εἰμί ὁ ἄνθρωπος κακός El hombre es malo

1st and 2nd Person Personal Pronouns

Signos de puntuación (Σημεία στίξης)

2.-Relaciona grupos sintácticos que están en el mismo caso: γυπός πυραμίδων αἰθíοπες γῦπες μύρμηκι μάστιξι αἶγας κῆρυξ

CONTENIDOS GRAMATICALES POR CAPÍTULOS. TEMPORALIZACIÓN Y DISTRIBUCIÓN

Los pronombres (1) Pronombre demostrativo de primera persona (lat. hic, haec, hoc)

Formes. Participi present Veu activa N τιμῶν N τιμῶσα N τιμῶν A τιμῶντα A τιμῶσαν A τιμῶν G τιμῶντος G τιμώσης G τιμῶντος D τιμῶντι D τιμώσῃ D τιμῶντι

- ņ > 12 Tema de gramática. El aoristo. ἔλυ-ο-ν. ἔλυ-ο- ἔλυ-σ-α. ἔλυ-σ- 1.- El aoristo: un tema verbal con un solo tiempo.

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

APÉNDICES GRAMATICALES

Lógica Proposicional

EJERCICIOS DE FLEXIÓN DE SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS SEGUNDA DECLINACIÓN:

PARTICIPIO DE PRESENTE

CURSO BÁSICO DE GRIEGO COINÉ.

CUADERNILLO DE EJERCICIOS

Hasta ahora hemos aprendido las desinencias personales en el modo INDICATIVO para la voz Activa y para la voz Media:

LA 3ª DECLINACIÓN (I). EL INFINITIVO. ORACIONES COMPLETIVAS. a) Morfología nominal: Introducción a la 3ª declinación. Temas en oclusiva.

EL DUAL DE LOS PRONOMBRES. El dual de los pronombres es el mismo para los FLEXIÓN VERBAL O CONJUGACIÓN GENERALIDADES

PRESENTE E IMPERFECTO DE INDICATIVO

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

La reduplicación es una característica fundamental del tema de Perfecto. La REDUPLICA-

LA 3ª DECLINACIÓN (IIΙ). LOS NUMERALES. LOS VERBOS CONTRACTOS. LA VOZ PASIVA.

Morfología verbal: la conjugación. El presente de indicativo activo

TEMA DE PERFECTO. 1.) La reduplicación. λύ-ω λε-λυ-

Las declinaciones en Griego

UNIDAD. Los mitos. Heracles. n la presente unidad estudiarás la importancia del mito. Como resumen y ejemplo de esta

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

RECAPITULACIONES. MODOS SUBJUNTIVO, OPTATIVO E IMPERATIVO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (III).

GRAMÁTICA)GRIEGA)) ) DEL)NUEVO)TESTAMENTO)) ) PARA)PRINCIPTANTES)) )

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Λú-ω Τí-ω. Ποιé-ω, Δηλó-ω

Lección Sustantivos en -ο 1.2 Función de los casos

Académico Introducción

TEMA DE PRESENT / MODE INDICATIU /VEU ACTIVA. VERBS EN ω. TERMINACIONS (=vocal temàtica + desinències personals) PRESENT

AORISTOS. π δρα-ν del Presente ποδιδρ σκω huir βη-ν del Presente βα νω andar γνω-ν del Presente γιγν σκω conocer φυ-ν del Presente φ ω nacer

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Las formas no personales del verbo (el participio) Voz activa. -κωτ- (3ª decl., tema en dental) voz activa voz medio (-pasiva) Voz pasiva

CUADRO RESUMEN DE LAS TERMINACIONES DE LAS TRES DECLINACIONES GRIEGAS SINGULAR 1ª 2ª 3ª. Mas. Fem

El pretérito imperfecto. 1.- El pretérito imperfecto. Un tiempo del tema de presente que indica pasado.

Traducción. Tema de PRESENTE AORISTO FUTURO PERFECTO. tiempos históricos. Departamento de Griego IES Avempace. pretérito imperfecto

TEMA DE PERFECTO ELEMENTOS DEL TEMA DESINENCIAS REDUPLICACIÓN. PERFECTOS EN -κ PERFECTO ASPIRADO ALTERNANCIA VOCÁLICA PERFECTO MEDIO-PASIVO

1ª y 2ª DECLINACIONES. ADJETIVOS. ADVERBIOS. PREPOSICIONES PRESENTE INDICATIVO MEDIO. CASOS. COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES.

29. Voz activa 30. Modo indicativo 31. Modo Imperativo 32. Número 33. Persona 34. Conjugación 35. Sílabas: número en cada palabra 36.

El culto y las fiestas. πείθονται δ ἀοιδοὶ σάμασιν

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Guı a para el Estudio del griego del nuevo testamento

Miami International Seminary

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

Francisco Castillo Pina GRIEGO LENGUA Y CULTURA 1º BACHILLERATO FRANCISCO CASTILLO PINA

Introducción al. Griego Bíblico. Anita Henriques Nelson Morales Daniel S. Steffen

GRIEGO-1 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO. Cuaderno de Griego. Curso Página 1

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

El culto y las fiestas

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

EL ALFABETO. alfa. ἄλφα. beta. βῆτα. gamma. ga,gue.gui.go.gu. γάμμα. delta. δέλτα. ἔ ψιλόν. ζῆτα. ἦτα. za,ce,ci,zo,zu. θῆτα. iota. ίῶτα. κάππα.

persoon praesens imperfectum sigmatische aoristus

IES EL PILES GRIEGO CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO

EL AORISTO ejercicios. 1 ἀόριστος

El participio es un adjetivo verbal, de ahí que se decline siguiendo los modelos de los adjetivos. Voz activa voz medio Voz pasiva

EL ALFABETO EL ALFABETO

EL VERBO (1) Act. Act. S. 1 -ω -ο-ν 2 -εις -ε-ς 3 -ει -ε Pl.1 -ο-μεν -ο-μεν 2 -ε-τε -ε-τε 3 -ουσι(ν) < ο-ντι -ο-ν M./P. M./P.

La tercera declinación (esquema general y temas en oclusiva)

LA 3ª DECLINACIÓN (II). LOS PARTICIPIOS. CONSTRUCCIONES DE PARTICIPIO. ORACIONES INTERROGATIVAS.

I. DESINENCIAS PERSONALES

UNIDAD. Los mitos. Heracles

Transcript:

DECLINACIÓN DEL ARTÍCULO Masculino Femenino Neutro Nom. ὁ οἱ ἡ αἱ τό τά Ac. τόν τούς τήν τάς τό τά Gen. τοῦ τῶν τῆς τῶν τοῦ τῶν Dat. τῷ τοῖς τῇ ταῖς τῷ τοῖς CUADRO DE DESINENCIAS NOMINALES DECLINACIÓN Femeninas I α pura II η pura III α impura Todos Nom. -α -η -α -αι Voc. -α -η -α -αι Ac. -αν -ην -αν -ας Gen. -ας -ης -ης -ων Dat. -αͺ -ῃ ῃ -αις DECLINACIÓN Masculinas I α pura II η pura Nom. -α-ς -η-ς -αι Voc. -α -η -αι Ac. -αν -ην -ας Gen. -ου -ου -ων Dat. -αͺ -ῃ -αις 1

DESINENCIAS DE LA DECLINACIÓN DECLINACIÓN Masculinas-Femeninas Neutras Nom. -ος -οι -ον -α Voc. -ε -οι -ον -α Ac. -ον -ους -ον -α Gen. -ου -ων -ου -ων Dat. -ῳ -οις -ῳ -οις DESINENCIAS DE LA DECLINACIÓN DECLINACIÓN Masculinas-Femeninas Neutras Nom. a) -ς -ες - (tema puro) -α Voc. b) -(-) alargamiento orgánico a) = Nom. -ες - (tema puro) -α b) - (tema puro) Ac. -α /(-ν) -ας - (tema puro) -α Gen. -ος -ων -ος -ων Dat. -ι -σι -ι -σι PARADIGMAS Masculinos Femeninos Neutros Temas en oclusiva labial φλέψ, βλεβ-ός, ἡ gutural φύλαξ, φύλακ-ος, ὁ dental ἐλπίς, ἐλπιδ-ος, ἡ ὄνομα, ὀνόματ-ος, τό Temas en nasal δαίμων, δαίμον-ος, ὁ Temas en -ντ- γέρων, γεροντ-ος, ὁ γίγας, γίγαντ-ος, ὁ Temas en -ρ- ῥήτωρ, ῥητορ-ος, ὁ Temas en -σ- τριήρης, τριηρους, ἡ γένος, γένους, τό Temas en -ι- nο alternantes οἶ-ς, οἰ-ός, ἡ Temas en -ι- alternantes πόλι-ς, πόλε-ως, ἡ Temas en -υ- no alternantes ἰχθύ-ς, ἰχθύ-ος, ὁ Temas en -υ- alternantes πελέκυ-ς, πελεκέ-ως, ὁ ἀστύ, ἀστέ-ως, τό Temas en diptongo βασιλεύ-ς, βασιλέ-ως ὁ 2

PARADIGMAS PARADIGMAS DE LA DECLINACIÓN α pura: ἡμέρα, -ας, ἡ: día Fem. Nom. ἡμέρ-α ἡμέρ-αι Voc. ἡμέρ-α ἡμέρ-αι Ac. ἡμέρ-αν ἡμέρ-ας Gen. ἡμέρ-ας ἡμέρ-ων Dat. ἡμέρ-αͺ ἡμέρ-αις η pura: κεφάλη, -ης, ἡ: cabeza F. Nom. κεφάλ-η κεφάλ-αι Voc. κεφάλ-η κεφάλ-αι Ac. κεφάλ-ην κεφάλ-ας Gen. κεφάλ-ης κεφάλ-ων Dat. κεφάλ-ῃ κεφάλ-αις α impura: δόξα, -ης, ἡ: opinión Fem. Nom. δόξ-α δόξ-αι Voc. δόξ-α δόξ-αι Ac. δόξ-α δόξ-ας Gen. δόξ-ης δόξ-ων Dat. δόξ-ῃ δόξ-αις α pura: νεανίας, -ου, ὁ: joven Masculinas Nom. νεανί-ας νεανί-αι Voc. νεανί-α νεανί-αι Ac. νεανί-αν νεανί-ας Gen. νεανί-ας νεανί-ων Dat. νεανί-αͺ νεανί-αις η pura: ναύτης, -ου, ὁ: marinero Mascul. Nom. ναύτ-ης ναύτ-αι Voc. ναύτ-η ναύτ-αι Ac. ναύτ-ην ναύτ-ας Gen. ναύτ-ου ναύτ-ων Dat. ναύτ-ῃ ναύτ-αις 3

PARADIGMAS DE LA DECLINACIÓN DESINENCIAS Declinación Masc.-Fem. Neutras Sing. Sing. Nom. -ος -οι -ον -α Voc. -ε -οι -ον -α Ac. -ον -ους -ον -α Gen. -ου -ων -ου -ων Dat. -ῳ -οις -ῳ -οις λόγος, -ου, ὁ: palabra Masculinas Nom. λόγ-ος λόγ-οι Voc. λόγ-ε λόγ-οι Ac. λόγ-ον λόγ-ους Gen. λόγ-ου λόγ-ων Dat. λόγ-ῳ λόγ-οις νοσος, -ου, ἡ: enfermedad Femeninas Nom. νόσ-ος νόσ-οι Voc. νόσ-ε νόσ-οι Ac. νόσ-ον νόσ-ους Gen. νόσ-ου νόσ-ων Dat. νόσ-ῳ νόσ-οις ῥόδον, -ου, τό: rosa Neutras Nom. ῥόδ-ον ῥόδ-α Voc. ῥόδ-ον ῥόδ-α Ac. ῥόδ-ον ῥόδ-α Gen. ῥόδ-ου ῥόδ-ων Dat. ῥόδ-ῳ ῥόδ-οις 4

PARADIGMAS DE LA DECLINACIÓN DESINENCIAS Declinación Masculinas-Femeninas Neutras Nom. a) -ς -ες - (tema puro) -α b) -(-) alargamiento orgánico Voc. a) = Nom. -ες - (tema puro) -α b) - (tema puro) Ac. -α /(-ν) -ας - (tema puro) -α Gen. -ος -ων -ος -ων Dat. -ι -σι -ι -σι Masculinos Femeninos Neutros Temas en oclusiva labial φλέψ, βλεβ-ός, ἡ gutural φύλαξ, φύλακ-ος, ὁ dental ἐλπίς, ἐλπιδ-ος, ἡ ὄνομα, ὀνόματ-ος, τό Temas en nasal δαίμων, δαίμον-ος, ὁ Temas en -ντ- γέρων, γεροντ-ος, ὁ γίγας, γίγαντ-ος, ὁ Temas en -ρ- ῥήτωρ, ῥητορ-ος, ὁ Temas en -σ- τριήρης, τριηρους, ἡ γένος, γένους, τό Temas en -ι- nο alternantes οἶ-ς, οἰ-ός, ἡ Temas en -ι- alternantes πόλι-ς, πόλε-ως, ἡ Temas en -υ- no alternantes ἰχθύ-ς, ἰχθύ-ος, ὁ Temas en -υ- alternantes πελέκυ-ς, πελεκέ-ως, ὁ ἀστύ, ἀστέ-ως, τό Temas en diptongo βασιλεύ-ς, βασιλέ-ως ὁ 5

TEMAS EN OCLUSIVA Gutural γ κ + σ χ > ξ labial β π + σ φ > ψ GUTURAL (γ, κ, χ) φύλαξ, γυλάκος, ὁ: guardián Mas.-fem. Nom. φύλαξ (<-κ-ς) φύλακ-ες Voc. φύλαξ φύλακ-ες Ac. φύλακ-α φύλακ-ας Gen. φύλακ-ος φύλακ-ων Dat. φύλακ-ι φύλαξι LABIAL (β, π, φ) φλέψ, φλεβός, ἡ: vena Nom. φλέψ (<-β-ς) φλέβ-ες Voc. φλέψ φλέβ-ες Ac. φλέβ-α φλέβ-ας Gen. φλεβ-ός φλεβ-ῶν Dat. φλεβ-ί φλεψί Masc.-fem. dental δ τ + σ θ σ DENTAL (δ, τ, θ) ἐλπις, ἐλπιδος, ἡ: esperanza Mas.-fem. Nom. ἐλπίς (<-δ-ς) ἐλπιδ-ες Voc. ἐλπίς ἐλπίδ-ες Ac. ἐλπίδ-α ἐλπίδ-ας Gen. ἐλπίδ-ος ἐλπίδ-ων Dat. ἐλπίδ-ι ἐλπίσι (<-δ-ς) DENTAL (δ, τ, θ) ὄνομα, -ματος, τό: nombre Nom. ὄνομα ὀνόματ-α Voc. ὄνομα ὀνόματ-α Ac. ὄνομα ὀνόματ-α Gen. ὀνόματ-ος ὀνόματ-ων Dat. ὀνόματ-ι ὀνόμασι neutro 6

TEMAS EN NASAL δαίμων, δαίμονος, ὁ: divinidad M-f. Nom. δαίμων δαίμον-ες Voc. δαίμον δαίμον-ες Ac. δαίμον-α δαίμον-ας Gen. δαίμον-ος δαιμόν-ων Dat. δαίμον-ι δαίμοσι TEMAS EN ντ- γέρων, γερόντος, ὁ: anciano Mas.-fem Nom. γέρων γερόντ-ες Voc. γέρον γερόντ-ες Ac. γερόντ-α γερόντ-ας Gen. γερόντ-ος γερόντ-ων Dat. γερόντ-ι γεροῦσι (<ο-ντ-σι) γίγας, γίγαντος, ὁ: gigante Masc.-fem. Nom. γίγας (<-α-ντ-ς) γίγαντ-ες Voc. γίγαν γίγαντ-ες Ac. γίγαντ-α γίγαντ-ας Gen. γίγαντ-ος γιγάντ-ων Dat. γίγαντ-ι γίγασι (<-α-ντ-ς) 7

TEMAS EN ρ- ῥήτωρ, ῥητορ-ος, ὁ: orador Mas.-fem. Nom. ῥήτωρ ῥήτορ-ες Voc. ῥήτορ ῥήτορ-ες Ac. ῥήτορ-α ῥήτορ-ας Gen. ῥήτορ-ος ῥητόρ-ων Dat. ῥήτορ-ι ῥήτορ-σι TEMAS EN ρ- con alternancia en la raíz Nombres de parentesco: πατήρ, πατρός, ὁ ( padre) μητήρ, μητρός, ἡ ( madre ) θυγάτηρ, θυγάτρος, ἡ ( hija ) ἀνήρ, ἄνδρος, ὁ ( hombre, varón ) πατήρ, πατρός, ὁ: padre Masc.-fem. Nom. πατήρ πατέρ-ες Voc. πατέρ πατέρ-ες Ac. πατέρ-α πατέρ-ας Gen. πατρ-ός πατέρ-ων Dat. πατρ-ί πατρά-σι ἀνήρ, ἄνδρος, ὁ: hombre Masc.-fem. Nom. ἀνήρ ἄνδρ-ες Voc. ἀνέρ ἄνδρ-ες Ac. ἄνδρ-α ἄνδρο-ας Gen. ἄνδρ-ος ἀνδρ-ῶν Dat. ἄνδρ-ι ἄνδρα-σι 8

TEMAS EN σ- τριήρης, τριηρους, ἡ: trirreme M-f γένος, γένους, το: raza, linaje Neutro Nom. τριήρης τριήρεις (<-εσ-ες) Voc. τριῆρες τριήρεις (<-εσ-ες) Ac. τριήρη (<-εσ-α) τριήρεις Gen. τριήρους (<-εσ-ος) τριηρῶν (<-εσ-ων) Dat. τριήρε-ι (<-εσ-ι) τριήρεσι (<-εσ-σι) Nom. γένος γένη (<-εσ-α) Voc. γένος γένη (<-εσ-α) Ac. γένος γένη (<-εσ-α) Gen. γένους (<-εσ-ος) γενῶν (<-εσ-ων) Dat. γένε-ι (<-εσ-ι) γένεσι (<-εσ-σι) 9

TEMAS EN SEMIVOCAL: -ι- TEMAS EN ι- SIN alternancia en la raíz TEMAS EN ι- CON alternancia en la raíz οἶς, οἶος ὁ: oveja M-f πόλις, πόλεως ἡ: ciudad M-f Nom. οἶ-ς οἶ-ες Nom. πόλις πόλεις (<-ε-ες) Voc. οἶ οἶ-ες Voc. πόλι πόλεις (<-ε-ες) Ac. οἶ-ν οἶ-ας Ac. πόλι-ν πόλεις Gen. οἶ-ος οἶ-ως Gen. πόλε-ως πολέ-ων (<-ε-ων) Dat. οἶ-ι οἶ-σι Dat. πόλε-ι πόλε-σι TEMAS EN SEMIVOCAL: -υ- TEMAS EN υ- SIN alternancia en la raíz TEMAS EN υ- CON alternancia en la raíz ἰχθύς, ἰχθύος, ὁ: pez Nom. ἰχθύ-ς ἰχθύ-ες Voc. ἰχθύ ἰχθύ-ες Ac. ἰχθύ-ν ἰχθύ-ας Gen. ἰχθύ-ος ἰχθύ-ων Dat. ἰχθύ-ι ἰχθύ-σι M-f πῆχυς, πήχεως: ciudad M-f Nom. πῆχυ-ς πήχεις (<-ε-ες) Voc. πῆχυ πήχεις (<-ε-ες) Ac. πῆχυ-ν πήχεις Gen. πήχε-ως πήχε-ων (<-ε-ων) Dat. πήχε-ι πήχε-σι 10

TEMAS EN DIPTONGO: -ευ- βασιλεύς, βασιλέως, ὁ: rey M-f Nom. βασιλεύ-ς βασιλεῖς (<-ευ-ες) Voc. βασιλεύ βασιλεῖς (<-ευ-ες) Ac. βασιλέ-α (<-ευ-α) βασιλε-ας (<-ευ-ας) Gen. βασιλέ-ως (<-ευ-ως) βασιλε-ων Dat. βασιλε-ῖ (<-ευ-ι) βασιλεῦ-σι 11

ADJETIVOS DE LA y DECLINACIONES 3 TERMINACIONES (2-1-2) masculino ( decl.) femenino ( decl.) neutro ( decl.) Nominativo -ος -η/-α -ον genitivo -ου -ης/-ας -ου 2 TERMINACIONES (2-2) masc.-fem. ( decl.) neutro ( decl.) Nominativo -ος -ον genitivo -ου -ου ADJETIVOS DE LA DECLINACIÓN 2 TERMINACIONES (3-3) masc.-fem. ( decl.) neutro (3º decl.) Temas en nasal nom. εὐδαίμων εὐδαίμον gen. εὐδαίμον-ος εὐδαίμον-ος Temas en -σ- nom. ἀληθής ἀληθές gen. ἀληθοῦς ἀληθοῦς ADJETIVOS DE LA Y LA DECLINACIONES 3 TERMINANCIONES (3-1-3) Temas en nasal Temas en -ντ- Temas en -υalternantes nom. gen. nom. gen. nom. gen. masc. ( decl.) fem. ( decl.) neutro ( decl.) μέλας μελαίν-α μέλαν μέλαν-ος μελαίν-ης μέλαν-ος πᾶς πᾶσ-α πᾶν παντ-ος πάσ-ης πάντ-ος γλυκύ-ς γλυκεῖ-α γλυκύ γλυκέ-ος γλυκεῖ-ας γλυκέ-ος 12

PRONOMBRES PERSONALES persona persona persona Nom. ἐγώ ἡμείς σύ ὑμείς αὐτός-ή-ό αὐτοί-αί-ά Ac. με/ἐμέ ἡμᾶς σε/σέ ὑμᾶς αὐτόν-ήν-ό αὐτούς-άς-ό Gen. μου/ἐμοῦ ἡμῶν σου/σοῦ ὑμῶν αὐτοῦ-ῆς-οῦ αὐτῶν-ῶν-ῶν Dat. μοι/ἐμοί ἡμῖν σοι/σοί ὑμῖν αὐτῷ-ῇ-ῷ αὐτοῖς-αῖς-οῖς PRONOMBRES-ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS DISTANCIA: ὁδε, ἡδε, τόδε: "este-a-o" Masculino Femenino Neutro Nom. ὁδε οἱδε ἡδε αἱδε τόδε τάδε Ac. τόνδε τούςδε τήνδε τάςδε τόδε τάδε Gen. τοῦδε τῶνδε τῆςδε τῶνδε τοῦδε τῶνδε Dat. τῷδε τοῖςδε τῇδε ταῖςδε τῷδε τοῖςδε DISTANCIA: οὗτος, αὕτη, τοῦτο: "ese-a-o" Masculino Femenino Neutro Nom. οὗτος οὗτοι αὕτη αὗται τοῦτο ταῦτα Ac. τοῦτον τούτους ταύτην ταύτας τοῦτο ταῦτα Gen. τούτου τούτων ταύτης ταύτων τούτου ταύτων Dat. τούτῳ τούτοις ταύτῃ ταύταις τούτῳ ταύτοις DISTANCIA: ἐκείνος, ἐκείνη, ἐκείνο: "aquel-ella-ello" Masculino Femenino Neutro Nom. ἐκείνος ἐκείνοι ἐκείνη ἐκείναι ἐκείνο ἐκείνα Ac. ἐκείνον ἐκείνους ἐκείνην ἐκείνας ἐκείνο ἐκείνα Gen. ἐκείνου ἐκείνων ἐκείνης ἐκείνων ἐκείνου ἐκείνων Dat. ἐκείνῳ ἐκείνοις ἐκείνῃ ἐκείναις ἐκείνῳ ἐκείνοις 13

DESINENCIAS VERBALES voz ACTIVA MEDIA Tiempo Presente Presente Modo Indicativo Indicativo. -ω. -ομαι.. -εις -ει -ομεν -ετε -ουσι(ν).. -ῃ -εται -ομεθα -εσθε -ονται voz ACTIVA MEDIA Tiempo Imperfecto/aor. rad. Imperfecto/aor. rad. Modo Indicativo Indicativo. -ον. -ομην.. -ες -ε -ομεν -ετε -ον.. -ου -ετο -ομεθα -εσθε -οντο voz ACTIVA MEDIA Tiempo aoristo sigmático aoristo sigmático Modo Indicativo Indicativo. -σ-α. -σ-αμην.. -σ-ας -σ-ε -σ-αμεν -σ-ατε -σ-αν.. -σ-ω -σ-ατο -σ-αμεθα -σ-ασθε -σ-αντο 14

MODOS NO PERSONALES INFINITIVO voz ACTIVA MEDIA Tiempo Presente/Aoristo rad. Presente/Aoristo rad. Modo Infinitivo Infinitivo -ειν -ε-σθαι voz ACTIVA MEDIA Tiempo Aoristo sigmático Aoristo sigmático Modo Infinitivo Infinitivo -σ-αι -σ-ασθαι PARTICIPIO voz ACTIVA MEDIA Tiempo Presente/Aoristo rad. Presente/Aoristo rad. Modo Participio Participio masc. ( ντ) fem. () neut (ντ) masc. () fem. () neutro () nom. -ων -ουσ-α -ον -ο-μεν-ος -ο-μεν-η -ο-μεν-ον gen. -οντ-ος -ουσ-ης -οντ-ος -ο-μεν-ου -ο-μεν-ης -ο-μεν-ου voz ACTIVA MEDIA Tiempo Aoristo sigmático Aoristo sigmático Modo Participio Participio masc. ( ντ) fem. () neut (ντ) masc. () fem. () neutro () nom. -σας -σασ-α -σαν -σα-μεν-ος -σα-μεν-η -σα-μεν-ον gen. -σα-ντ-ος -σασ-ης -σα-ντ-ος -σα-μεν-ου -σα-μεν-ης -σα-μεν-ου 15

VERBO εἰμί voz ACTIVA ACTIVA Tiempo Presente Imperfecto Modo Indicativo Indicativo. εἰμί. ἦ o ἦν.. εἶ ἐστί ἐσμεν ἐστε εἰσί(ν).. ἦσθα ἦν ἦμεν ἦτε o ἦστε ἦσαν MODOS NO PERSONALES INFINITIVO voz Tiempo Modo ACTIVA Presente Infinitivo εἶναι PARTICIPIO voz Tiempo Modo DESINENCIAS VERBALES ACTIVA Presente Participio masc. ( ντ) fem. () neut (ντ) nom. ὤν οὖσα ὄν gen. ὄντ-ος οὖσ-ης ὄντ-ος 16

CONJUGACIÓN VERBAL Toda forma verbal (FV) griega consta de dos partes que podemos separar claramente: la RAÍZ, llamada también TEMA (T), y la DESINENCIA (D). a) El TEMA (T) es la parte del verbo que contiene el significado léxico de la palabra, es decir, indica la acción; y es invariable. En griego, según el tiempo verbal de que se trate, se pueden distinguir hasta 4 temas diferentes: un Tema de Presente, un Tema de Aoristo, otro de Futuro e incluso un Tema de Perfecto. Es el estadio más antiguo de la lengua, una raíz distinta para cada tiempo. Sin embargo, lo más normal es modificar el Tema de presente añadiéndole distintos sufijos y desinencias para indicar esos tiempos. b) La DESINENCIA (D) es la parte del verbo que contiene el significado gramatical de la palabra, es decir, nos informa de las llamadas categorías gramaticales, que en el verbo son: persona, número, tiempo, modo y voz. Esta parte es variable en función, por tanto, de esas categorías. PERSONA NÚMERO : El Sujeto es el hablante : El S es el receptor : El S es de quien se habla : El S es uno : El S son varios SISTEMA VERBAL TIEMPOS MODOS no indican pasado: -presente: la acción sucede ahora -futuro: la acción sucederá más adelante -perfecto: la acción ya está acabada sí indican pasado: -imperfecto: la acción sucedió en el pasado durante un período de tiempo -aoristo: la acción sucedió en un momento concreto del pasado -pluscuamperfecto: Sucedía en el pasado respecto del pasado indicativo: indica que la acción es real subjuntivo: indica que la acción es eventual, posible; optativo: indica que la acción está condicionada, que es probable imperativo: indica que la acción es un mandato, una orden VOCES FORMAS NOMINALES activa: El S realiza la acción, yo lavo media: E S realiza la acción y esta recae sobre él, yo me lavo pasiva: El S experimenta en su persona la acción, yo soy lavado infinitivo: Es el modo que permite transformar al verbo en un sustantivo participio: Es el modo que permite transformar al verbo en un adjetivo 17

El enunciado de un verbo: llamamos enunciado a la forma que tenemos de citar un verbo. En castellano se da el infinitivo del verbo correspondiente, mientras que en griego damos la persona del presente de indicativo de la voz activa: λυ-ω, φη-μι; o de la voz media (en aquellos verbos que solo se conjugan por esta voz): βούλ-ομαι. Así, si separamos la D correspondiente tenemos la raíz o Tema del verbo, sobre el cual realizaremos la conjugación verbal. Clasificación de los verbos. En griego los verbos de clasifican en dos grandes grupos: verbos temáticos y verbos atématicos. a) Los verbos temáticos son aquellos que entre el Tema y la D sitúan una Vocal Temática (VT), para evitar el contacto directo entre ambas. En estos verbos, la VT se haya tan unida a la D que en algunas personas resulta difícil separarlas. La VT es una ο- cuando la D comienza por nasal (-μ-, -ν-) y una -ε- cuando la D comienza por otro sonido (a saber: - ω-, -σ-, -τ-, -ι-). Son los llamados verbos en ω- o en ομαι. Por ejemplo: λύω, ποιέω, γίγνομαι etc. FV= T+ VT+D. b) Los verbos atemáticos son aquellos que unen al T la D directamente. Estos tienen unas D propias. Son los llamados verbos en μι: φημί, εἰμί, etc. FV= T+ D. Durante este primer curso se estudia la conjugación de los verbos temáticos, y únicamente de los atemáticos se ve el verbo εἰμί ser, estar, haber, existir, porque se trata del verbo copulativo por excelencia, cuyo uso es frecuentísimo. 1. VERBOS TEMÁTICOS Son los verbos que se caracterizan por unir la desinencia al tema del verbo por medio de una vocal temática. FV= T+ VT+D Se pueden clasificar atendiendo al último sonido de la raíz verbal (igual que sucedía con los nombres de la declinación) en dos grandes bloques: verbos vocálicos o puros y verbos consonánticos. a) Los verbos vocálicos o puros son aquellos cuya raíz acaba en una vocal, ésta puede ser una vocal débil como la ι-, -υ-; una vocal fuerte como la α-, -ε-, -ο-. Así pues, se pueden subdividir en: verbos vocálicos no contractos, o de tema en ι-, -υ- verbos vocálicos contractos, o de tema en α-, -ε-, -ο-. b) Los verbos consonánticos son aquellos cuya raíz acaba en una consonante. Dentro de estos se debe prestar atención a un grupo de ellos que hacen el tiempo aoristo con una raíz diferente de la del presente, y que reciben el nombre de aoristo radical. 18

1.1. VERBOS VOCÁLICOS NO CONTRACTOS: λύω voz: ACTIVA modo: INDICATIVO tiempo: PRESENTE El presente de indicativo de la voz activa se forma añadiendo al tema la vocal temática y las desinencias primarias (véase cuadro de desinencias) FV= T+ VT+D sing. plural Presente Activo λύ-ω λύ-εις λύ-ει λύ-ομεν λύ-ετε λύ-ουσι(ν) El presente indica que la acción expresada por el verbo se está desarrollando en ese momento, y se traduce como un presente del castellano: desato tiempo: IMPERFECTO El imperfecto de indicativo de la voz activa se forma añadiendo al tema (de presente) la vocal temática y las desinencias secundarias (las de los tiempos que indican pasado), y el Aumento por delante; por tanto, se diferencia del presente por las desinencias y el aumento. Tipos de Aumento (A) a) aumento silábico: si el verbo comienza por consonante se añade una vocal ἐ- al T., por ejemplo, del verbo λύω: ἐ-λυ- b) aumento orgánico si el verbo comienza por vocal, se alarga orgánicamente la vocal inicial del T; así si empieza por ἀ- > (se convierte en) ἠ- ἐ- > ἠ- ὀ- > ὠ- y si empieza por diptongo: αἰ- > ᾐ- εἰ- > ᾐ- οἰ- > ᾠ-. 19

FV= A+T+VT+D sing. plural Imperfecto Activo ἐ-λύ-ον ἐ-λύ-ες ἐ-λύ-ε ἐ-λύ-ομεν ἐ-λύ-ετε ἐ-λύ-ον El imperfecto indica que la acción tenía lugar en un momento del pasado y se desarrollaba lo largo de un periodo de tiempo. Se traduce por un imperfecto castellano: desataba. tiempo: FUTURO El futuro de indicativo de la voz activa se forma añadiendo al Tema de presente un Sufijo Temporal (ST), esto es, una σ- seguida de la vocal temática y las desinencias primarias. FV= T+ST (σ)+ VT+D sing. plural Futuro Activo λύ-σ-ω λύ-σ-εις λύ-σ-ει λύ-σ-ομεν λύ-σ-ετε λύ-σ-ουσι(ν) El futuro indica que la acción recogida por el verbo se desarrollará en el porvenir. Se traduce por un futuro imperfecto del castellano: desataré 20

tiempo: AORISTO sigmático Aoristo es un término procedente de la gramática griega que significa literalmente indefinido (ἀοριστός). El aoristo de indicativo de la voz activa de los verbos vocálicos es sigmático, esto significa que se forma añadiendo al tema (de presente) un aumento por delante (A) y un sufijo temporal (ST) a continuación del tema, esta marca de tiempo es una σ- reforzada con una vocal temática α-; por tanto, el sufijo σα- es lo que permite identificar claramente este tiempo. Como Desinencias lleva las secundarias; sin embargo, éstas presentan alguna variante. FV= A+T+ST (σ)+vt(α) +D 2 sing. plural Aoristo sigmático Activo ἐ-λύ-σα (< ἐ-λύ-σ-ν ) ἐ-λύ-σα-ς ἐ-λύ-σε ἐ-λύ-σα-μεν ἐ-λύ-σα-τε ἐ-λύ-σα-ν A partir de la del., por analogía se coloca -σα- a todo El aoristo indica que la acción que señala el verbo se realiza en un momento concreto del pasado. Se traduce por un pretérito indefinido castellano: desaté ; o un pretérito perfecto compuesto: he desatado. Si bien, en ocasiones será factible traducirlo por un presente. tiempo: PERFECTO El perfecto de indicativo de la voz activa se forma añadiendo al Tema la reduplicación (R) por delante, y por detrás un sufijo temporal (ST) κ-, seguida de unas desinencias propias, que coinciden en algunas personas con las del aoristo sigmático. La Reduplicación consiste en repetir, si el verbo comienza por consonante, la primera consonante del tema seguido de una ε-. Por ejemplo, del verbo λύω la reduplicación sería λε-λύ-; del verbo παυω, πε-παυ-. Y si el verbo comienza por vocal, se alarga esa vocal, comportándose, por tanto, de la misma forma que el aumento orgánico. FV= R+T+ST (K)+ VT+D propia sing. plural Perfecto Activo λε-λύ-κ-α λε-λύ-κ-ας λε-λύ-κ-ε λε-λύ-κ-αμεν λε-λύ-κ-ατε λε-λύ-κ-ασι El perfecto señala el resultado de una acción. Y se traduce con una perífrasis en castellano: está desatado ; ha quedado desatado ; o como un pret. perfecto compuesto: ha desatado. 21

voz: MEDIA modo: INDICATIVO tiempo: PRESENTE El presente de indicativo de la voz media se forma añadiendo al tema la vocal temática y las desinencias primarias (véase cuadro de desinencias) medias FV= T+ VT+D Presente sing. plural Medio-pasivo λύ-ομαι λύ-ῃ (λύ-ει) [< λύ-ηι < λύ-ε-αι < λύ-ε-σαι] λύ-εται λύ-ομεθα λύ-εσθε λύ-ονται El presente medio indica que la acción expresada por el verbo se está desarrollando en ese momento y que la acción la realiza el sujeto y recae sobre él, y se traduce como un presente del castellano con el reflexivo: me desato. Hay un grupo de verbos, los llamados deponentes, que solo tienen conjugación en la voz media, pero su significación es activa; por ejemplo, βούλομαι querer, γίγνομαι llegar a ser; nacer. etc. tiempo: IMPERFECTO medias FV= A+T+VT+D Imperfecto sing. plural medio-pasivo ἐ-λύ-ομην ἐ-λύ-ου [< λύ-ε-ο < λύ-ε-σο] ἐ-λύ-ετο ἐ-λυ-όμεθα ἐ-λύ-εσθε ἐ-λύ-οντο 22

tiempo: FUTURO FV= T+ST (σ)+ VT+D sing. plural Futuro Medio λύ-σ-ομαι λύ-σ-ῃ λύ-σ-εται λύ-σ-ομεθα λύ-σ-εσθε λύ-σ-ονται tiempo: AORISTO sigmático FV= A+T+ST (σ)+vt(α) +D 2 sing. plural Aoristo sigmático Medio ἐ-λύ-σα-μην ἐ-λύ-σω [<λύ-α-ο < λύ-α-σο] ἐ-λύ-σα-το ἐ-λυ-σά-μεθα ἐ-λύ-σα-σθε ἐ-λύ-σα-ντο tiempo: PERFECTO El perfecto de indicativo de la voz media se forma añadiendo al Tema la reduplicación (R) por delante, y por detrás directamente sobre la raíz sin ninguna vocal temática las desinencias primarias medias. FV= R+T+ +D medias sing. plural Perfecto Medio λέ-λυ-μαι λέ-λυ-σαι λέ-λυ-ται λε-λύ-μεθα λέ-λυ-σθε λέ-λυ-νται 23

1.2. VERBOS VOCÁLICOS CONTRACTOS: τιμάω, ποιέω, δηλόω Los verbos contractos reciben este nombre porque son verbos cuya raíz o tema acaba en una vocal fuerte (α, ε, ο) que, al entrar en contacto con la vocal temática en el presente y en el imperfecto, se producirá la contracción entre ambas en una única vocal. Para conocer el resultado de esta contracción, se puede aplicar de forma genérica la siguiente regla: El resultado de toda contracción es siempre 1) una vocal de cantidad larga (ᾱ, η, ω, ου, ει). 2) Si entre las vocales que contraen hay una de timbre [ο] (ο, ω, ου), se impone el timbre [ο] (por tanto, ω, ου); si no, el de la primera vocal (por tanto, ᾱ, η, ει). 3) Si entre las que contraen hay alguna abierta (α, η, ω), se impone la abertura (por tanto, α, η, ω); si las dos son cerradas (ε, ο, ου), el resultado, cerrada (por tanto, ει, ου). Por otra parte, en los tiempos verbales que añaden un ST, es decir, aoristo, futuro y perfecto, se alarga la vocal de la raíz delante del ST, de manera que la -α- y la ε- se convierten en η-. 24

1.2.1. paradigmas de verbos vocálicos en -αω: τιμάω PRESENTE T+VT+D honro ACTIVA τιμά-ω τιμά-εις τιμά-ει τιμά-ομεν τιμά-ετε τιμά-ουσι τιμά-ω honrar > τιμῶ > τιμᾷς > τιμᾷ > τιμῶμεν > τιμᾶτε > τιμῶσι(ν) α+ω=ω α+ει= αι=ᾳ α+ε= α α+ου=ω INDICATIVO IMPERFECTO A+T+VT+D (pres.) honraba ἐ-τιμά-ον > ἐτίμων ἐ-τιμά-ες > ἐτίμας ἐ-τιμά-ε > ἐτίμα ἐ-τιμά-ομεν > ἐτιμῶμεν ἐ-τιμά-ετε > ἐτιμᾶτε ἐ-τιμά-ον > ἐτίμων α+ο= ω α+ε= α FUTURO T+ST+VT+D (σ) honraré τιμή-σ-ω τιμή-σ-εις τιμή-σ-ει τιμή-σ-ομεν τιμή-σ-ετε τιμή-σ-ουσι(ν) AORISTO simg. A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) honré he honrado ἐ-τίμη-σα ἐ-τίμη-σ-ας ἐ-τίμή-σ-ε ἐ-τιμή-σ-αμεν ἐ-τιμή-σ-ατε ἐ-τίμη-σ-αν PERFECTO R+T+ST+VT+D estoy honrado he honrado τε-τιμή-κ-α τε-τιμή-κ-ας τε-τιμή-κ-ε τε-τιμή-κ-αμεν τε-τιμή-κ-ατε τε-τιμή-κ-ασι 25

PRESENTE T+VT+D me honro. MEDIA τιμά-ομαι τιμά-ῃ τιμά-εται τιμά-ομεθα τιμά-εσθε τιμά-ονται τιμά-ω honrar > τιμῶμαι > τιμᾷ > τιμᾷ > τιμῶμεθα > τιμᾶσθε > τιμῶνται INDICATIVO α+ω=ω α+ῃ=ᾳ α+ο=ω α+ε= α α+ο=ω IMPERFECTO A+T+VT+D (pres.) me honraba. ἐ-τιμά-ομην > ἐτιμῶμην ἐ-τιμά-ου > ἐτιμῶ ἐ-τιμά-ετο > ἐτιμᾶτο ἐ-τιμά-ομεθα > ἐτιμῶμεθα ἐ-τιμά-εσθε > ἐτιμᾶτε ἐ-τιμά-οντο > ἐτιμῶντο α+ο=ω α+ου=ω α+ε= α FUTURO T+ST+VT+D (σ) me honraré AORISTO sigm. A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) me honré.. τιμή-σ-ομαι τιμή-σ-ῃ τιμή-σ-εται τιμή-σ-ομεθα τιμή-σ-εσθε τιμή-σ-ονται ἐ-τίμη-σ-αμην ἐ-τίμη-σ-ω ἐ-τίμή-σ-ατο ἐ-τιμη-σ-άμεθα ἐ-τιμή-σ-ασθε ἐ-τίμη-σ-αντο PERFECTO R+T+D me he honrado. τε-τιμή-μαι τε-τιμή-σαι τε-τιμή-ται τε-τιμή-μεθα τε-τιμή-σθε τε-τιμή-νται 26

1.2.2. paradigmas de verbos vocálicos en -εω: ποιέω PRESENTE T+VT+D ACTIVA ποιέ-ω ποιέ-εις ποιέ-ει ποιέ -ομεν ποιέ -ετε ποιέ -ουσι ποιέ-ω honrar > ποιῶ > ποιεῖς > ποιεῖ > ποιοῦμεν > ποιεῖτε > ποιοῦσι(ν) INDICATIVO ε+ω=ω ε+ει desaparece ε por hiféresis ante diptongo ε+ο=ου ε+ε=ει ε+ου=ου IMPERFECTO A+T+VT+D (pres.) ἐ-ποιέ-ον ἐ-ποιέ-ες ἐ-ποιέ-ε ἐ-ποιέ-ομεν ἐ-ποιέ-ετε ἐ-ποιέ-ον > ἐποίουν > ἐποίεις > ἐποίει > ἐποιοῦμεν > ἐποιεῖτε > ἐποίουν ε+ο= ου ε+ε=ει ε+ο=ου FUTURO T+ST+VT+D (σ) ποιή-σ-ω ποίη-σ-εις ποίη-σ-ει ποιή-σ-ομεν ποιή-σ-ετε ποιή-σ-ουσι(ν) AORISTO sig. A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) ἐ-ποίη-σα ἐ-ποίη-σ-ας ἐ-ποίη-σ-ε ἐ-ποιή-σ-αμεν ἐ-ποιή-σ-ατε ἐ-ποίη-σ-αν PERFECTO R+T+ST+VT+D πε-ποιή-κ-α πε-ποιή-κ-ας πε-ποιή-κ-ε πε-ποιή-κ-αμεν πε-ποιή-κ-ατε πε-ποιή-κ-ασι 27

PRESENTE T+VT+D MEDIA ποιέ-ω honrar ποιέ-ομαι > ποιοῦμαι ποιέ-ῃ > ποιῃ ποιέ-εται > ποιεῖται ποιε-όμεθα > ποιοῦμεθα ποιέ-εσθε > ποιεῖσθε ποιέ-ονται > ποιοῦνται ε+ο=ου ε+ῃ=ῃ ε+ε= ει ε+ου=ου INDICATIVO IMPERFECTO A+T+VT+D (pres.) ἐ-ποιέ-ομην > ἐποίουμην ἐ-ποιέ-ου > ἐποίοῦ ἐ-ποιέ-ετο > ἐποίειτο ἐ-ποιε-όμεθα > ἐποιοῦμεθα ἐ-ποιέ-εσθε > ἐποιεῖσθε ἐ-ποιέ-οντο > ἐποίουντο ε+ο=ου ε+ου=ου ε+ε=ι FUTURO T+ST+VT+D (σ) ποιή-σ-ομαι ποίη-σ-ῃ ποίη-σ-εται ποιή-σ-ομεθα ποιή-σ-εσθε ποιή-σ-ονται AORISTO sigm. A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) ἐ-ποίη-σ-αμην ἐ-ποίη-σ-ω ἐ-ποίη-σ-ατο ἐ-ποιή-σ-αμεθα ἐ-ποιή-σ-ασθε ἐ-ποίη-σ-αντο PERFECTO R+T+ST+VT+D πε-ποιή-μαι πε-ποιή-σαι πε-ποιή-ται πε-ποιή-μεθα πε-ποιή-σθε πε-ποιή-νται 28

1.2.3. paradigmas de verbos vocálicos en -οω: δηλόω PRESENTE T+VT+D ACTIVA δηλό-ω mostrar δηλό-ω > δηλῶ δηλό-εις > δηλοῖς δηλό-ει > δηλοῖ δηλό-ομεν > δηλοῦμεν δηλό-ετε > δηλοῦτε δηλό-ουσι > δηλοῦσι INDICATIVO ο+ω=ω ο+ει desaparece ε por hiféresis ante diptongo ο+ο=ου ο+ε=ου ο+ου=ου IMPERFECTO A+T+VT+D (pres.) ἐ-δηλό-ον > ἐδήλουν ἐ-δηλό- ες > ἐδήλους ἐ-δηλό-ε > ἐδήλου ἐ-δηλό-ομεν > ἐδηλοῦμεν ἐ-δηλό-ετε > ἐδηλοῦτε ἐ-δηλό-ον > ἐδήλουν ο+ο= ου ο+ε=ου ο+ο=ου FUTURO T+ST+VT+D (σ) δηλώ-σ-ω δηλώ-σ-εις δηλώ-σ-ει δηλώ-σ-ομεν δηλώ-σ-ετε δηλώ-σ-ουσι AORISTO simg. A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) ἐ-δήλω-σα ἐ-δήλω-σ-ας ἐ-δήλω-σ-ε ἐ-δηλώ-σ-αμεν ἐ-δηλώ-σ-ατε ἐ-δήλω-σ-αν PERFECTO R+T+ST+VT+D δε-δηλώ-κ-α δε-δηλώ-κ-ας δε-δηλώ-κ-ε δε-δηλώ-κ-αμεν δε-δηλώ-κ-ατε δε-δηλώ-κ-ασι 29

PRESENTE T+VT+D MEDIA δηλό-ω mostrar δηλό-ομαι > δηλοῦμαι δηλό-ει > δηλοῖ δηλό-εται > δηλοῦται δηλό-ομεθα > δηλοῦμεθα δηλό-εσθε > δηλοῦσθε δηλό-οντο > δηλοῦνται INDICATIVO o+ο=ου ε desaparece por hiféresis ε+ε= ει ε+ου=ου IMPERFECTO A+T+VT+D (pres.) ἐ-δηλό-ομην > ἐ-δήλουμην ἐ-δηλό-ου > ἐ-δήλου ἐ-δηλό-ετο > ἐ-δήλουτο ἐ-δηλό-ομεθα > ἐ-δηλοῦμεθα ἐ-δηλό-εσθε > ἐ-δηλοῦσθε ἐ-δηλό-οντο > ἐ-δήλουντο o+ο=ου o+ου=ου o+ε=ου FUTURO T+ST+VT+D (σ) δηλώ-σ-ομαι δηλώ-σ-ῃ δηλώ-σ-εται δηλώ-σ-ομεθα δηλώ-σ-εσθε δηλώ-σ-ονται AORISTO simg. A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) ἐ-δήλω-σαμην ἐ-δήλω-σ-ω ἐ-δήλω-σ-ατο ἐ-δηλώ-σ-αμεθα ἐ-δηλώ-σ-ασθε ἐ-δήλω-σ-αντο PERFECTO R+T+ST+VT+D δε-δηλώ-μαι δε-δηλώ-σαι δε-δηλώ-ται δε-δηλώ-μεθα δε-δηλώ-σθε δε-δηλώ-νται 30

1.2. VERBOS CONSONÁNTICOS (lab. βλέπω, gut. ἄγω dent. πείθω) voz: ACTIVA modo: INDICATIVO En estos verbos los únicos cambios fonéticos afectarán a los tiempos de futuro y de aoristo sigmático, dado que la raíz acaba en una consonante oclusiva (labial, dental o gutural) que se juntarán fonética y gráficamente con la -σ- del sufijo temporal, al igual que vimos en la tercera declinación. Por tanto, los resultados de esa unión son los esperados. Presente T+VT+D consonánticos labial+ σ= ψ gutural +σ= ξ dental+σ= σ βλέπ-ω ἄγ-ω πείθ-ω mirar llevar persuadir βλέπ-ω βλέπ-εις βλέπ-ει βλέπ-ομεν βλέπ-ετε βλέπ-ουσι ἄγ-ω ἄγ-εις ἄγ-ει ἄγ-ομεν ἄγ-ετε ἄγ-ουσι πείθ-ω πείθ-εις πείθ-ει πείθ-ομεν πείθ-ετε πείθ-ουσι Imperfecto A+T+VT+D (pres.) ἔ-βλεπ-ον ἔ-βλεπ-ες ἔ-βλεπ-ε ἐ-βλέπ-ομεν ἐ-βλέπ-ετε ἔ-βλεπ-ον ἤγ-ον ἤγ-ες ἤγ-ε ἤγ-ομεν ἤγ-ετε ἤγ-ον ἔ-πειθ-ον ἔ-πειθ-ες ἔ-πειθ-ε ἐ-πείθ-ομεν ἐ-πείθ-ετε ἔ-πειθ-ον Futuro T+ST+VT+D (σ) βλέψ-ω (π+σ) βλέψ-εις βλέψ-ει βλέψ-ομεν βλέψ-ετε βλέψ-ουσι ἤξ-ω (γ+σ) ἤξ-εις ἤξ-ει ἤξ-ομεν ἤξ-ετε ἤξ-ουσι πείσ-ω (δ+σ) πείσ-εις πείσ-ει πείσ-ομεν πείσ-ετε πείσ-ουσι Aoristo sigmático A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) ἔ-βλεψα (π+σ) ἔ-βλεψ-ας ἔ-βλεψ-ε ἐ-βλέψ-αμεν ἐ-βλέψ-ατε ἔ-βλεψ-αν ἤξ-α (γ+σ) ἤξ-ας ἤξ-ε ἤξ-αμεν ἤξ-ατε ἤξ-αν ἔ-πεισ-α (δ+σ) ἔ-πεισ-ας ἔ-πεισ-ε ἐ-πείσ-αμεν ἐ-πείσ-ατε ἐ-πείσ-αν 31

voz: MEDIA modo: INDICATIVO Presente T+VT+D labial+ σ= ψ gutural +σ= ξ dental+σ= σ βλέπ-ω ἄγ-ω πείθ-ω mirar llevar persuadir βλέπ-ομαι βλέπ-ῃ (<ε-σαι) βλέπ-εται βλέπ-ομεθα βλέπ-εσθε βλέπ-ονται ἄγ-ομαι ἄγ-ῃ (<ε-σαι) ἄγ-εται ἄγ-ομεθα ἄγ-εσθε ἄγ-ονται πείθ-ομαι πείθ-ῃ (<ε-σαι) πείθ-εται πείθ-ομεθα πείθ-εσθε πείθ-ονται Imperfecto A+T+VT+D (pres.) ἔ-βλεπ-ομην ἔ-βλεπ-ου (<εσο) ἔ-βλεπ-ετο ἐ-βλέπ-ομεθα ἐ-βλέπ-εσθε ἔ-βλεπ-οντο ἤγ-ομην ἤγ-ου (<ε-σο) ἤγ-ετο ἤγ-ομεθα ἤγ-εσθε ἤγ-οντο ἔ-πειθ-ομην ἔ-πειθ-ου (<εσο) ἔ-πειθ-ετο ἐ-πείθ-ομεθα ἐ-πείθ-εσθε ἔ-πειθ-οντο Futuro T+ST+VT+D (σ) βλέψ-ομαι (π+σ) βλέψ-ῃ (<ε-σαι) βλέψ-εται βλέψ-ομεθα βλέψ-εσθε βλέψ-ονται ἤξ-ομαι (γ+σ) ἤξ-ῃ ἤξ-εται ἤξ-ομεθα ἤξ-εσθε ἤξ-ονται πείσ-ομαι (δ+σ) πείσ-ῃ πείσ-εται πείσ-ομεθα πείσ-εσθε πείσ-ονται Aoristo sigmático A+T+ST+VT+D (pr.) (σ) (α) ἔ-βλεψ-αμην (π+σ) ἔ-βλεψ-ω ἔ-βλεψ-ατο ἐ-βλέψ-αμεθα ἐ-βλέψ-ασθε ἔ-βλεψ-αντο ἤξ-αμην (γ+σ) ἤξ-ω ἤξ-ατο ἤξ-αμεθα ἤξ-ασθε ἤξ-αντο ἔ-πεισ-αμην (δ+σ) ἔ-πεισ-ω ἔ-πεισ-ατο ἐ-πείσ-αμεθα ἐ-πείσ-ασθε ἐ-πείσ-αντο 32

1.3. VERBOS CON AORISTO RADICAL TEMÁTICO Hay una serie de verbos que presentan raíces diferentes para cada uno de los tiempos, así tenemos una raíz para el presente, otra para el futuro, otra para el aoristo y otra para el perfecto. Si bien la oposición principal en griego se da entre el presente/aoristo. Hay que tener en cuenta que el imperfecto se forma sobre la raíz del presente. Lo que permitirá diferenciar el imperfecto y el aoristo en este tipo de verbos es la raíz, ya que las desinencias que llevan ambos tiempos son las secundarias, así como el aumento. Se pueden encontrar un grupo de verbos, los llamados polirrizos, que presentan raíces completamente distintas; mientras que en el resto, la raíz en los aoristos suele aparecer depurada de elementos que se le han podido añadir en el presente (prefijos, sufijos, infijos) o presentar alternancias vocálicas en las raíces. En el diccionario suelen aparecer las formas de los aoristos radicales. Cuando, tras analizar un verbo, pensemos que estamos ante un imperf. y a la hora de buscarlo en el diccionario no aparezca tal cual, será porque estaremos ante un aoristo radical. voz: ACTIVA modo: INDICATIVO T+VT+D RADICAL Presente Imperfecto A+T+VT+D (pres.) Aoristo Radical A+T+VT+D (aor.) λαμβάν-ω coger λάμβαν-ω λάμβαν-εις λάμβαν-ει λαμβάν-ομεν λαμβάν-ετε λαμβάν-ουσι ἐ-λάμβαν-ον ἐ-λάμβαν-ες ἐ-λάμβαν-ε ἐ-λαμβάν-ομεν ἐ-λαμβάν-ετε ἐ-λάμβαν-ον ἔ-λαβ-ον ἔ-λαβ-ες ἔ-λαβ-ε ἐ-λάβ-ομεν ἐ-λάβ-ετε ἐ-λάβ-ον 33

34