140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM

Σχετικά έγγραφα
PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

TRUST 120BM WIRELESS BABY TELEVISION. Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση

BT210 BLUETOOTH HEADSET. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

AMI HAND TRACK PRO. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S

3 PORT USB 2.0 CARDBUS. User s manual V2.0

320 User s manual V2.0

56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM

510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0

UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800. User s manual V1.0

360 USB 2.0 User s manual V1.0

1000 UPS ENERGY PROTECTOR. User s manual V1.0

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

1 Εισαγωγή. 2 Ασφάλεια. 3 Εγκατάσταση. 3.1 Μπαταρίες TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

450LR MOUSE WIRELESS OPTICA

User s manual Version 1.0

TRUST 120V WIRELESS DVD & VIDEO VIEWER

305KS WIRELESS OPTICAL DESKS

TRUST AMI MOUSE 250S MINI OPTICAL WIRELESS. Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση Κεφάλαιο 1. Σύνδεση Εγκατάσταση στα Windows 3.2

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση

Οδηγίες για την πρώτη χρήση

2 Ασφάλεια 350WB MOUSE WIRELESS

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση. 3.1 Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών

Οδηγίες για την πρώτη χρήση

2 Ανοίξτε τον υπολογιστή. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C

TRUST 460LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE

8. ΕΞΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ 9. Κουµπιά λειτουργίας 10. Ένδειξη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 11. Ένδειξη PAL 12. ιακόπτης επιλογής διαύλου 13. ΕΙΣΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ

έκτης Ποντίκι Πληκτρολόγιο C: Τροχός κύλισης H: Θήκη µπαταριών I: Κουµπί σύνδεσης J: ιακόπτης On/Off K: Κουµπί αριθµοµηχανής E: ιακόπτης On/Off

User s manual. Version 3.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

TRUST 350FS FLASH

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241

3011A WIRELESS OPTICAL DESKSET. Πληροφορίες προϊόντος F A C I M N O P Q

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

Ασύρματο A/V sender στα 5,8 GHz

1 Τοποθετήστε τις µπαταρίες

Αυτές οι οδηγίες χρήσης προορίζονται για χρήστες Η/Υ µε ΚΜΕ Pentium (ή συµβατή) ή χρήστες Mac µε Power PC τουλάχιστον.

ENGEL AV-PLUS MV7298. ΑΝΑΜΕΤΑΔΟΤΗΣ AUDIO/VIDEO ΣΤΑ 2,4 GHz ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. User s manual V2.0

BABY MONITOR BMW-386 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BMW

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

F: Κουµπί σύνδεσης G: Θήκη µπαταριών Η: Σύνδεσης φόρτισης I: Αισθητήρας κίνησης/λυχνία. GR Τοποθέτηση µπαταριών. 12 ώρες

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

BT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΣΗΜΑΤΩΝ AUDIO & VIDEO

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK GIGAVIEW 545

Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση

ΣΕΤ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ - ΔΕΚΤΗ AZUSA UHT-13

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER. Πληροφορίες προϊόντος A

Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-345 Wireless.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS. Οδηγίες για την πρώτη χρήση

Σύντοµες οδηγίες για την πρώτη χρήση

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες για την πρώτη χρήση Κεφάλαιο G R Εισαγωγή Ασφάλε λ ι ε α Λ ιτ ι ουρ ου γ ρ ίε γ ς κάµ κά ερας ερας Λειτ ι ουργία Περιγρα ρ φή

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ DBX-93

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Χρησιµοποιήστε τύπο καλωδίου: 3x Πλαίσιο ελέγχου πίσω πλευράς Κάρτα ήχου 5.1 Η/Υ. Πράσινο. Μαύρο Πορτοκαλί

11 Μικρόφωνο 12 Βύσµα µικροφώνου

Ασύρματη Σύνδεση Τηλεόρασης SLV3220. Εγχειρίδιο Χρήσης

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-300 Wireless.

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Οδηγίες για την πρώτη χρήση 1. Εγκατάσταση οδηγού (4.2) 2. Σύνδεση καλωδίου (4.3)

FB Κάρτα FireWire PCI 3 θυρών Sweex FB Κάρτα FireWire PCI 4 θυρών Sweex

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Οθόνη βίντεο V1.

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Τηλεχειριστήριο κεντρικής διαχείρισης εντολών πραγματικά απλό!

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ TV ANYWHERE

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι

WALKIE-TALKIE TLKR T50

Περιγραφή αισθητήρα εισόδου 1. Ενδεικτικό λειτουργίας 2. Κουρτίνα PIR Αισθητήρας µε γωνία κάλυψης 100 µοίρες στο οριζόντιο επίπεδο και 15 στο κατακόρυ

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΨΗΦΙΑΚH ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ 3 1/2

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-325 Wireless.

YN-360 PRO LED VIDEO LIGHT

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

Θέση των πλήκτρων της συσκευής

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ IMS STC

Transcript:

140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM User s manual V1.0 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM Ευχαριστούµε για την αγορά σας. Παρακαλούµε καταχωρίστε τώρα την αγορά σας στην ιστοσελίδα µας στο Ίντερνετ, www.trust.com/register, έτσι ώστε να ισχύει η εγγύηση και να δικαιούστε την καλύτερη δυνατή τεχνική υποστήριξη. Θα ενηµερώνεστε επίσης αυτόµατα για την ανάπτυξη του προϊόντος σας αλλά και άλλων προϊόντων της Trust. L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση Κεφάλαιο 1. Εγκατάσταση κάµερας και οθόνης (4.3) 2. Ποιότητα λήψης (4.6)! 1 Εισαγωγή Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης απευθύνεται στους χρήστες του TRUST 140BΜ WIRELESS OBSERVATION SYSTEM. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε αυτό το προϊόν ως σύστηµα παρακολούθησης, για παράδειγµα για το µωρό σας. Επειδή αυτό το σετ λειτουργεί µε ραδιοσυχνότητα, δεν χρειάζεται να εγκαταστήσετε καλώδια. Πλεονεκτήµατα: Η εικόνα και ο ήχος µεταδίδονται ασύρµατα από την κάµερα. Το σήµα FM στα 2,4 GHz διαπερνά τοίχους, δάπεδα και οροφές. Μπορεί να συνδυαστεί µε άλλα προϊόντα της σειράς Trust Convenience. (βλέπε www.trust.com) 2 Aσφάλεια Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες: 1. Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή αυτή σε υγρούς χώρους, όπως σε λουτρά, υγρά υπόγεια, πισίνες κλπ. 2. Μη βάζετε ποτέ αντικείµενα στις σχισµές του περιβλήµατος της συσκευής, γιατί έτσι ενδέχεται να αγγίξετε εξαρτήµατα που βρίσκονται υπό τάση. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. 3. Μην προσπαθείτε να επισκευάσετε µόνοι σας τη συσκευή. Αν ανοίξετε ή αφαιρέσετε το περίβληµα, ενδέχεται να αγγίξετε εξαρτήµατα που βρίσκονται υπό τάση. ιατρέχετε και άλλους κινδύνους. 4. Τοποθετήστε τη συσκευή κατά τέτοιο τρόπο ώστε τα καλώδια να µην µπορούν να υποστούν ζηµιά. 5. Τα LED IR και ο ασύρµατος ποµπός της κάµερας είναι ακίνδυνα και δεν ενοχλούν τον άνθρωπο. 6. Κρατάτε όλα τα µέρη της συσκευής µακριά από παιδιά. 7. αχτυλιές ή ακαθαρσίες στον φακό ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά τις επιδόσεις της κάµερας. Μην αγγίζετε τον φακό µε τα δάχτυλα. 8. Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή σε βρώµικο ή σκονισµένο περιβάλλον. 9. Χρησιµοποιείτε τη συσκευή µόνο µε το παρεχόµενο τροφοδοτικό ή µε µπαταρίες του τύπου που συνιστάται. 10. Οι συχνότητες που χρησιµοποιούνται έχουν διατεθεί για γενική χρήση. Τα σήµατα και η εικόνα ενδέχεται να ληφθούν και από τρίτους. Για να προστατέψετε την ιδιωτική σας ζωή σας συνιστούµε να σβήνετε την κάµερα όταν δεν τη χρησιµοποιείτε. 11. Μη χρησιµοποιείτε παλιές µπαταρίες σε συνδυασµό µε καινούργιες. Αυτό µπορεί να αποδειχθεί βλαβερό για το προϊόν. 1

3 Έγκριση 0678 - Το προϊόν αυτό συµµορφώνεται µε τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις των ισχυουσών ευρωπαϊκών οδηγιών. Η ήλωση Πιστότητας (DoC) διατίθεται στη διεύθυνση www.trust.com/13816/ce. - Το προϊόν είναι εγκεκριµένο σύµφωνα µε το πρότυπο RF CE0678. - Αυτή η ασύρµατη συσκευή λειτουργεί σε συχνότητα 2.434 ~ 2.473 GHz και συµµορφώνεται µε τις βασικές απαιτήσεις και τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας R&TTE 1999/5/ΕΚ. Το προϊόν µπορεί να χρησιµοποιηθεί µεταξύ άλλων στις εξής χώρες: AT/BE/DK/FI/FR/DE/GR/IE/IT/LU/NO/PT/ES/SE/CH/NL/UK/HU/CZ/SK/PL - Οι εξής περιορισµοί ισχύουν κατά χώρα: Γαλλία -> µόνο το κανάλι 2 αν το προϊόν χρησιµοποιείται σε εξωτερικό χώρο. (σε εσωτερικούς χώρους µπορούν να χρησιµοποιηθούν και τα 3 κανάλια) - Εκτός της ΕΕ ενδέχεται να ισχύουν περιορισµοί ως προς τη χρήση της συσκευής. Σε µια τέτοια περίπτωση, ελέγξτε αν το προϊόν συµµορφώνεται µε τους τοπικούς κανονισµούς. Συχνότητες: 2.434 ~ 2.473 GHz, Εύρος ζώνης: 20 MHz, Ισχύς εκποµπής: 10 mw. 4 Εγκατάσταση 4.1 Προετοιµασία για την εγκατάσταση Οι συνδέσεις της οθόνης εξηγούνται στον πίνακα 1 και την εικόνα 1. A B C D Περιγραφή: Τροφοδοτικό 6 Volt για την οθόνη Υποδοχή για το τροφοδοτικό της οθόνης Πρόσθετα: Σύνδεση SCART Υποδοχή audio/video για την οθόνη Πίνακας 1: Συνδέσεις οθόνης Παρατηρήσεις: Η τάση αναγράφεται στην πινακίδα του τροφοδοτικού. Για να παρακολουθήσετε τις εικόνες της κάµερας στην τηλεόρασή σας ή για να τις καταγράφετε σε βίντεο. Οι συνδέσεις και οι διακόπτες της κάµερας εξηγούνται στον πίνακα 2 και την εικόνα 2. Στοιχείο Στοιχείο Ε F G H 2 Περιγραφή: Τροφοδοτικό 9 Volt για την κάµερα Υποδοχή για το τροφοδοτικό της κάµερας ιακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης/κατάστασης νυκτός Επιλογέας καναλιού Παρατηρήσεις: Η τάση αναγράφεται στην πινακίδα του τροφοδοτικού.

I Ένδειξη τάσης Ανάβει κατά την ενεργοποίηση της κάµερας. Πίνακας 2: Συνδέσεις κάµερας Οι ρυθµίσεις και οι δυνατότητες της οθόνης εξηγούνται στον πίνακα 3 και την εικόνα 3. Περιγραφή: Παρατηρήσεις: A Κουµπί Level Ρύθµιση ηχητικής στάθµης για την αυτόµατη λειτουργία. Στην αυτόµατη λειτουργία ('auto') η οθόνη ανάβει σε περίπτωση υπέρβασης της ηχητικής στάθµης που ρυθµίζετε εδώ. B Κουµπί τροφοδοσίας/έντασης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθµιση της έντασης. C ιακόπτης Auto Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας 'auto'. D Ένδειξη καναλιού Ανάβει για το κανάλι που έχει επιλεγεί. Ε Ένδειξη τάσης Ανάβει όταν η οθόνη είναι αναµµένη. F Επιλογέας καναλιού G Κουµπιά φωτεινότητας Εδώ ρυθµίζεται η φωτεινότητα. H Οπές στερέωσης Με αυτές µπορείτε να στερεώσετε την οθόνη σε πλάκα στερέωσης ή σε τοίχο. I Καπάκι της θήκης µπαταριών Πίνακας 3: Μέρη της οθόνης Προαιρετικά µπορείτε να τοποθετήσετε εδώ 4 µπαταρίες AA. Οι ρυθµίσεις και οι δυνατότητες της κάµερας εξηγούνται στον πίνακα 4 και την εικόνα 4. Στοιχείο Στοιχείο Περιγραφή: Παρατηρήσεις: J Υπέρυθρα LED Επιτρέπουν τη λήψη ευδιάκριτων εικόνων σε συνθήκες χαµηλού φωτισµού, µε τη λειτουργία νυκτός. K Φακός Λήψη εικόνας. L Σφαίρα φακού Αλλάζει την κατακόρυφη γωνία θέασης. M Μικρόφωνο Λήψη ήχου. N Οπές στερέωσης Με αυτές µπορείτε να στερεώσετε την κάµερα σε µια πλάκα στερέωσης ή σε τοίχο. O Καπάκι της θήκης µπαταριών Προαιρετικά µπορείτε να τοποθετήσετε εδώ 4 µπαταρίες AA. Πίνακας 4: Μέρη της κάµερας 3

4.2 Τοποθέτηση µπαταριών (προαιρετικά) Αν δεν µπορείτε ή δεν θέλετε να χρησιµοποιήσετε τροφοδοτικό για την κάµερα ή την οθόνη µπορείτε να τις εφοδιάσετε µε µπαταρίες (δεν περιλαµβάνονται). Οι µπαταρίες πρέπει να είναι του τύπου AA. 1. Αφαιρέστε το καπάκι της θήκης µπαταριών (A) στην πίσω πλευρά της οθόνης ή της κάµερας (βλέπε εικ. 5). 2. Τοποθετήστε τις µπαταρίες όπως υποδεικνύεται στο εσωτερικό της θήκης µπαταριών (B). 3. Κλείστε στη συνέχεια το καπάκι της θήκης µπαταριών. Προσοχή: Η λανθασµένη τοποθέτηση των µπαταριών µπορεί να προκαλέσει βλάβη. Χρησιµοποιείτε µόνο αλκαλικές µπαταρίες τύπου ΑΑ ή επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH. Καθώς αδειάζουν οι µπαταρίες, η ποιότητα της εικόνας και η εµβέλεια εκποµπής µειώνονται. Ως εκ τούτου, σας συνιστούµε να χρησιµοποιείτε τα παρεχόµενα τροφοδοτικά, αν είναι δυνατό. Αν αποφασίσετε παρόλα αυτά να χρησιµοποιείτε µπαταρίες, σας συνιστούµε να τις αλλάζετε ή να τις φορτίζετε τακτικά. 4.3 Σύνδεση 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό 6 Volt στην οθόνη (εικ. 1, Α και Β) και το τροφοδοτικό 9 Volt στην κάµερα (εικ. 2, Ε και F). 2. Βάλτε την κάµερα στο κανάλι 1 µε τη βοήθεια του επιλογέα H στην εικόνα 2. 3. Ανάψτε την κάµερα (on ή night για τη λειτουργία νυκτός) µε τον διακόπτη G στην εικόνα 2. Ανάβει η ένδειξη τάσης I στην εικόνα 2. Προσοχή: Αν θέσετε την κάµερα στη λειτουργία νυκτός, η εικόνα θα εµφανιστεί ασπρόµαυρη στην οθόνη (και ενδεχοµένως στο βίντεο ή στην τηλεόραση). 4. Ανάψτε την οθόνη περιστρέφοντας το κουµπί PWR/VOL B στην εικόνα 3. Ρυθµίστε την ένταση στο επιθυµητό επίπεδο. Ακούτε και αισθάνεστε ένα κλικ και η ένδειξη τάσης E στην εικόνα 3 ανάβει. 5. Ρυθµίστε την οθόνη στο κανάλι 1 πατώντας πολλαπλές φορές τον διακόπτη F στην εικόνα 3 µέχρι να ανάψει η ένδειξη καναλιού 1 ( D στην εικόνα 3). Τώρα λαµβάνετε την εικόνα που καταγράφεται από την κάµερα. 6. Ρυθµίστε τη φωτεινότητα της εικόνας ανάλογα µε τις προτιµήσεις σας, χρησιµοποιώντας τα κουµπιά φωτεινότητας στην οθόνη (εικόνα 3, G) 7. Προαιρετικά: Συνδέστε το καλώδιο SCART στην οθόνη και στο βίντεό σας (εικ. 1, C και D). Μπορείτε τώρα να καταγράψετε εικόνες που λαµβάνονται από την κάµερα. 8. Το σύστηµα παρακολούθησης είναι έτοιµο για χρήση. 4.4 Πρόσθετες λειτουργίες Για την εξοικονόµηση ενέργειας, το σύστηµα διαθέτει µια αυτόµατη λειτουργία (εικόνα 3, C). Η οθόνη ανάβει όταν το µικρόφωνο στην κάµερα ανιχνεύει θόρυβο. 1. Ρυθµίστε την ευαισθησία του ήχου µε το κουµπί Level (εικόνα 3, A). Προσοχή: Το επίπεδο ευαισθησίας µπορεί να ρυθµιστεί από το 1 έως το 9. Στο επίπεδο 1 η ευαισθησία είναι µικρότερη και στο επίπεδο 9 µεγαλύτερη. 2. Πατήστε το κουµπί auto στην οθόνη (εικόνα 3, C). Η οθόνη σας σβήνει. 4

3. Όταν η ένταση του ήχου φτάσει στο επίπεδο ευαισθησίας που έχετε ρυθµίσει, η οθόνη ανάβει αυτόµατα. 4. Η οθόνη σβήνει αυτόµατα εφόσον ο θόρυβος παραµένει για 1 λεπτό κάτω από το επίπεδο ευαισθησίας που έχετε ρυθµίσει. Προσοχή: Η λειτουργία auto δεν επηρεάζει την επιλογή καναλιού. Στη λειτουργία auto, η εικόνα εξακολουθεί να µεταδίδεται µέσω της εξόδου AV της οθόνης στο βίντεο και την τηλεόραση, αν έχουν συνδεθεί στην υποδοχή SCART. 4.5 Τοποθέτηση και χρήση 1. Με τα εξαρτήµατα στερέωσης µπορείτε να στερεώσετε την κάµερα ή/και την οθόνη σε τοίχους, διαχωριστικά κ.λπ. (εικ. 6). 2. Τοποθετήστε την κάµερα έτσι ώστε τα καλώδια και η κάµερα να βρίσκονται µακριά από µωρά/παιδιά. 4.6 Ποιότητα λήψης 1. Η λήψη της κάµερας εξαρτάται, µεταξύ άλλων, από τοίχους, πόρτες, δάπεδα και οροφές που βρίσκονται ανάµεσα στην κάµερα και την οθόνη. Μεταλλικά αντικείµενα ή κατασκευές ενδέχεται να µειώσουν σηµαντικά την εµβέλεια και την ποιότητα της λήψης. Για τον λόγο αυτόν, προσπαθήστε να αποφύγετε όσο το δυνατό περισσότερο τέτοια εµπόδια, προκειµένου να πετύχετε καλύτερη λήψη. 2. Ακόµα και άτοµα που κινούνται κοντά στον ποµπό ή τον δέκτη (ιδίως αν βρίσκονται ανάµεσά τους) ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά τη λήψη, όπως και τα παραπάνω αναφερόµενα αντικείµενα. 3. Προσπαθήστε να πετύχετε την καλύτερη δυνατή λήψη τοποθετώντας την κάµερα και την οθόνη στη σωστή, µεταξύ τους, θέση. Οι κεραίες και των δύο συσκευών είναι ενσωµατωµένες και µπορούν να προσανατολιστούν µέσω της περιστροφής ολόκληρης της συσκευής. 4. Ο εξοπλισµός ενδέχεται να δεχθεί παρεµβολές από εξωτερικές πηγές, όπως φούρνους µικροκυµάτων, καιρικές συνθήκες και άλλον εξοπλισµό που χρησιµοποιεί τις ίδιες συχνότητες µε αυτό το προϊόν. Απενεργοποιήστε τέτοιες συσκευές στο µέτρο του δυνατού, όταν χρησιµοποιείτε το σύστηµα TRUST 140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM. 4.7 Επέκταση ασύρµατου συστήµατος παρακολούθησης Όταν διαθέτετε περισσότερες κάµερες (ασπρόµαυρες ή έγχρωµες) ή/και διαθέτετε δέκτες, µπορείτε να επεκτείνετε το ασύρµατο σύστηµά σας. Οι πρόσθετες κάµερες ή/και δέκτες θα πρέπει βέβαια να λειτουργούν στο ίδιο εύρος ζώνης (σήµα). Μπορούν να συνδεθούν το πολύ 3 ασύρµατες κάµερες στην οθόνη. Θεωρητικά, ο αριθµός των δεκτών του συστήµατος µπορεί να αυξηθεί απεριόριστα. Αυτή η οθόνη παρακολούθησης λειτουργεί άψογα σε συνδυασµό µε άλλα προϊόντα της σειράς TRUST CONVENIENCE. Επισκεφθείτε το site της Trust www.trust.com για περισσότερες πληροφορίες. Αν συνδέετε περισσότερες κάµερες σε αυτήν την οθόνη παρακολούθησης θα πρέπει να αλλάζετε µε το χέρι ανάµεσα στα διάφορα κανάλια. 5

5 Επίλυση προβληµάτων Πρόβληµα Αιτία Πιθανή λύση Η οθόνη δεν δείχνει εικόνα. Θόρυβος στον ήχο/ χιόνι στην εικόνα. εν έχει συνδεθεί η τροφοδοσία. Οι µπαταρίες έχουν τοποθετηθεί µε λάθος τρόπο. Οι µπαταρίες της κάµερας ή/και της οθόνης είναι άδειες. Υπάρχει άλλη συσκευή ραδιοσυχνότητας που λειτουργεί στο ίδιο κανάλι µε το σύστηµα TRUST 140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM. Η κάµερα βρίσκεται σε σκοτεινό χώρο και δεν έχει επιλεγεί η λειτουργία νυκτός. Η οθόνη βρίσκεται στην αυτόµατη λειτουργία ('auto') Οι µπαταρίες της κάµερας ή/και της οθόνης είναι άδειες. Η οθόνη ή/και η κάµερα βρίσκονται σε διαφορετικούς χώρους, ένας (ή περισσότεροι) των οποίων περιβάλλονται από µεταλλική κατασκευή. Οι ενσωµατωµένες κεραίες δεν έχουν σωστό προσανατολισµό µεταξύ τους. Η εµβέλεια εκποµπής περιορίζεται από αντικείµενα, π.χ. άτοµα, τοίχους, κλπ. Η οθόνη απέχει πολύ από την κάµερα. Έχει ρυθµιστεί λάθος κανάλι. Το κανάλι χρησιµοποιείται ήδη από κάποιο άλλο προϊόν. Ελέγξτε αν η τροφοδοσία της οθόνης και της κάµερας έχει συνδεθεί σωστά. Επανατοποθετήστε τις µπαταρίες. Αντικαταστήστε τις µπαταρίες. Αλλάξτε το κανάλι τόσο στην κάµερα όσο και στον δέκτη. Αλλάξτε τη φυσική θέση της κάµερας (ποµπού) ή/και του δέκτη, αλλάζοντας τον προσανατολισµό ή την απόσταση. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία νυκτός στην κάµερα. Απενεργοποιήστε την αυτόµατη λειτουργία ή ρυθµίστε το επίπεδο ευαισθησίας. Αντικαταστήστε τις µπαταρίες της κάµερας ή/και της οθόνης. Τοποθετήστε την οθόνη ή/και την κάµερα σε άλλο χώρο που δεν περιβάλλεται από µεταλλική κατασκευή. Αλλάξτε τη φυσική θέση της κάµερας ή/και της οθόνης. Περιστρέψτε την κάµερα ή/και την οθόνη µέχρι να καθαρίσει η εικόνα. Αλλάξτε τη φυσική θέση της κάµερας ή/και της οθόνης. Τοποθετήστε την οθόνη πιο κοντά στην κάµερα. Ρυθµίστε τον δέκτη και την κάµερα στο ίδιο κανάλι. Επιλέξτε κάποιο άλλο κανάλι µετάδοσης και λήψης. 6

Πρόβληµα Αιτία Πιθανή λύση Η κάµερα σβήνει ξαφνικά. Το πρόβληµα δεν αναφέρεται σε αυτόν τον κατάλογο. Το σήµα δέχεται παρεµβολές από εξωτερικές πηγές. Το βύσµα του τροφοδοτικού δεν είναι στερεωµένο καλά. Στο internet διατίθεται η τελευταία έκδοση των FAQ. Επιλέξτε κάποιο άλλο κανάλι µετάδοσης και λήψης. Απενεργοποιήστε την πηγή παρεµβολών ή αποµακρύνετέ την. Σπρώξτε το φις καλά στην κάµερα ή/και την οθόνη. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.trust.com/13816 για FAQ και περαιτέρω πληροφορίες προϊόντος. ηλώστε το προϊόν στο www.trust.com, ώστε να διασφαλίσετε τη µέγιστη υποστήριξη εγγύησης και εξυπηρέτησης, όπως ενηµερωµένα FAQ. Επιπλέον θα ενηµερώνεστε αυτόµατα για την εξέλιξη του προϊόντος σας και για άλλα προϊόντα της Trust. Μπορεί να πετύχετε και ειδικές προσφορές. Αν εξακολουθείτε να έχετε προβλήµατα αφού έχετε δοκιµάσει τις παραπάνω λύσεις, επικοινωνήστε µε ένα από τα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πελατών της Trust. Στο πίσω µέρος αυτού του εγχειριδίου θα βρείτε περισσότερες πληροφορίες. Θα πρέπει οπωσδήποτε να έχετε πρόχειρα τα εξής στοιχεία: Τον αριθµό προϊόντος, στην προκειµένη περίπτωση: 13816 (ευρωπαϊκή έκδοση), 13817 (έκδοση του Ηνωµένου Βασιλείου); Μια σαφή περιγραφή του τι ακριβώς δεν λειτουργεί; Μια σαφή περιγραφή της ακριβούς στιγµής κατά την οποία παρουσιάζεται το πρόβληµα. 6 Προδιαγραφές 6.1 Ασύρµατη εµβέλεια Το σύστηµα έχει δοκιµαστεί σε ανοιχτό χώρο µε χρήση και των δύο τροφοδοτικών (όχι µε µπαταρίες). Η µέγιστη απόσταση στην οποία η εικόνα και ο ήχος είναι ακόµα ικανοποιητικά µετριέται σε 100 m. Το σύστηµα έχει δοκιµαστεί σε εσωτερικό χώρο µε χρήση και των δύο τροφοδοτικών (όχι µε µπαταρίες!!). ιανύει απόσταση 20 µέτρων διαπερνώντας 1 µόνο δάπεδο από σκυρόδεµα (όχι τοίχους ή παρόµοια) µεταξύ της κάµερας και της οθόνης. Στη λειτουργία νυκτός η κάµερα µπορεί να λαµβάνει καθαρές εικόνες σε απόσταση έως και 2,5 µέτρων σε χώρο χωρίς φωτισµό. Το σύστηµα έχει δοκιµαστεί µε επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH χωρητικότητας 1800 mah. Η οθόνη έχει χρόνο χρήσης περίπου 4 ωρών στην κανονική λειτουργία, µε µέγιστη ευκρίνεια. Η κάµερα έχει χρόνο χρήσης 8 ωρών στη λειτουργία νυκτός. Η απόσταση µεταξύ κάµερας και οθόνης ήταν 10 µέτρα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Επειδή τα αποτελέσµατα εξαρτώνται από τις συνθήκες χρήσης της κάµερας και της οθόνης, οι αποστάσεις και οι χρόνοι χρήσης που µετρήθηκαν δεν αποτελούν εγγύηση για τη χρήση αυτού του προϊόντος. 7

6.2 Τεχνικά δεδοµένα Ο παρακάτω πίνακας περιέχει τις τεχνικές προδιαγραφές της κάµερας και της οθόνης. Περιγραφή: Ασύρµατη τεχνολογία [RF, IR,... + συχνότητα] Απάντηση: RF / 2.434 ~ 2.473 GHz Συχνότητα ανά κανάλι [Ghz] [1 / 2 / 3 ] 2, 434 / 2, 453 / 2, 473 Οπτική µονάδα [CCD / CMOS /...] CMOS 1/3 Μέθοδος διαµόρφωσης / αποδιαµόρφωσης A/V Γωνία θέασης του φακού FM 45 µοίρες Εστιακή απόσταση του φακού f 6.0 mm, F1.8 Μέγεθος οθόνης Αριθµός εικονοστοιχείων οθόνης Τύπος οθόνης Μέγιστη ασύρµατη απόσταση µεταξύ κάµερας και οθόνης (σε µέτρα) 1,5 ίντσα 117.600 pixel Έγχρωµη Αρ. έγκρισης RF (CE xxxx!) CE0678 Άλλες έξοδοι Ανάλυση κάµερας:... x... Τροφοδοσία Σήµα εξόδου video ιαστάσεις προϊόντος [ΥxΠxΒ(mm)] Βάρος (kg) 7 Όροι εγγύησης 100 m σε ανοιχτό πεδίο µε χρήση των παρεχόµενων τροφοδοτικών 20 m σε κλειστό χώρο µε το πολύ 1 εµπόδιο και µε χρήση των παρεχόµενων τροφοδοτικών A/V out στην οθόνη PAL: 628 (H) x 582(V) Οθόνη: JAD0600600E Input 230VAC 50 Hz / Output 6VDC 600mAh Κάµερα: JAD0900300E Input 230VAC 50Hz / Output 9VDC 300mAh PAL Κάµερα 123 x 92 x 59 Οθόνη 140 x 85 x 53 Κάµερα 175 g (χωρίς µπαταρίες) Οθόνη 240 g (χωρίς µπαταρίες) - Στα προϊόντα µας παρέχεται εργοστασιακή εγγύηση 2 ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ηµεροµηνία αγοράς. - Σε περίπτωση βλάβης, θα πρέπει να επιστρέψετε το προϊόν στο κατάστηµα από το οποίο το αγοράσατε, συνοδευόµενο από µια περιγραφή της βλάβης, την απόδειξη αγοράς και όλα τα εξαρτήµατα. - Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης θα λάβετε από το κατάστηµα ένα παρόµοιο µοντέλο, εφόσον αυτό είναι διαθέσιµο. Αν δεν είναι διαθέσιµο, θα επισκευαστεί το προϊόν. 8

- Σε περίπτωση που λείπουν ορισµένα εξαρτήµατα, για παράδειγµα εγχειρίδια χρήσης, λογισµικό ή άλλα εξαρτήµατα, µπορείτε να επικοινωνήσετε µε την Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών µας. - Η εγγύηση καθίσταται άκυρη σε περίπτωση ανοίγµατος του προϊόντος, µηχανικής βλάβης, κατάχρησης, τροποποίησης του προϊόντος, επισκευής από τρίτους, αµέλειας ή χρήσης του προϊόντος για σκοπό διαφορετικό από τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. - Αποκλείονται από την εγγύηση: Βλάβες που έχουν προκληθεί από ατυχήµατα ή καταστροφές όπως πυρκαγιά, πληµµύρα, σεισµό, πόλεµο, βανδαλισµό ή κλοπή. Ασυµβατότητα µε άλλο εξοπλισµό / λογισµικό που δεν αναφέρεται στις ελάχιστες απαιτήσεις συστήµατος. Αξεσουάρ όπως µπαταρίες και ασφάλειες (αν υπάρχουν). - Ο κατασκευαστής δεν θα είναι σε καµία περίπτωση υπεύθυνος για οποιαδήποτε περιστασιακή ή επακόλουθη ζηµιά, συµπεριλαµβανοµένης της απώλειας εσόδων ή άλλων εµπορικών ζηµιών, ως αποτέλεσµα της χρήσης του παρόντος προϊόντος. 9

CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono +39-051-6635947 14:00-18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las Teléfono +34-(0)902-160937 17:00 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen European Head Office Mon - Fri Phone +31-(0)78-6549999 From 9:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M