Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 201 της 17/07/1998 σ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1526/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Ιουλίου 1998 για

Σχετικά έγγραφα
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 752/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Μαρτίου 1993 περί

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δηµοσίευση)

(Κωδικοποιημένη έκδοση) (5) Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να προβλεφθούν οι λεπτομέρειες. (6) Είναι σκόπιμο, μετά από τις αποφάσεις που έχουν ληφθεί

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

L 125/6 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

και τους δύο (2) μήνες για την νησιωτική, με τη συναίνεση του κατόχου του, που δηλώνει την εισαγωγή του. Εάν ο δηλών δεν επιθυμεί να παραμείνει το

Κανονισμοί δυνάμει του άρθρου 4Α Για σκοπούς μερικής εναρμόνισης με τις πράξεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(ΕΕ L 328 της , σ. 16 έως 49) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX

ΤΙΤΛΟΣ Ι Πεδίο εφαρµογής

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3645, 18/10/2002

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

σχετικά με απλουστευμένο συνοδευτικό έγγραφο για την ενδοκοινοτική κυκλοφορία προϊόντων

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 277/23

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) 17985/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0201 (CNS)

E.E. Παρ. III(I) 5386 Κ.Δ.Π. 496/2002 Αρ. 3646,

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1192/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 17ης Νοεμβρίου 2008

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 145/17

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 313/3

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

2754 Κ.Α.Π. 395/2004

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

L 39/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Ο ΗΓΙΑ 2001/92/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4092, 20/10/2006 Ο ΠΕΡΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΒΙΑΖΟΥΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2006

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM(2011)0483),

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΟΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ιεχοντας υπόψη:

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

D /yu Κ.Δ.Π. 601/2004

L 125/10 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2011 (OR. en) 2011/0210 (COD) PE-CONS 65/11 FSTR 73 FC 52 REGIO 121 SOC 986 CADREFIN 125 FIN 870 CODEC 1992

ΘΕΜΑ: Συμπλήρωση των διατάξεων της με αριθ. πρωτ /8478/ Α0014/ΠΟΛ.1262/ Α.Υ.Ο.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2013/519/ΕΕ)

9109/10 ΓΓ/γομ 1 DG G 1

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΠΟΛ.1075/ Συμπλήρωση των διατάξεων της με αριθμ /8478/Α0014/ΠΟΛ. 1262/ απόφασής μας

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. της 4ης Μαρτίου 2004.

Error! Unknown document property name. EL

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 107/41

Τ.3225/295/Α0019/ Κοινοτική Διαμετακόμιση - Θαλάσσιες μεταφορές. Τ.3225/295/Α0019/ Κοινοτική Διαμετακόμιση - Θαλάσσιες μεταφορές

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Κανονισμοί δυνάμει του άρθρου 35 Για σκοπούς μερικής εναρμόνισης με τις πράξεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2013 (OR. en) 2011/0416 (COD) PE-CONS 32/13 AGRI 337 AGRIFIN 87 CODEC 1218

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΚ) αριθ. /2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΜΕΡΟΣ Ι

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (3) Τα παραρτήματα I και II της οδηγίας 2000/25/ΕΚ είναι

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 173/79

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΔΗΜΟΣΙΕΥΘΗΚΕ ΣΤΟ ΦΕΚ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

Ευρωπαϊκή Ένωση Έγκριση

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

SΚανονισμός (ΕΚ) αριθ. 56/98 της Επιτροπής της 6ης Ιουλίου 998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 75/93, περί διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 39/9 του Συμβουλίου σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 0 της 7/07/998 σ. 0047-0058 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 56/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Ιουλίου 998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 75/93, περί διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 39/9 του Συμβουλίου σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 39/9 του Συμβουλίου, της 9ης εκεμβρίου 99, σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών (), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 469/96 (), και ιδίως το άρθρο 7, Κατόπιν διαβουλεύσεως με τη συμβουλευτική επιτροπή πολιτιστικών αγαθών, Εκτιμώντας: ότι ενδείκνυται, προκειμένου να αποφευχθούν μη αναγκαίες διοικητικές εργασίες, να εισαχθεί η έννοια των ανοικτών αδειών για, την προσωρινή εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών από αρμόδια, πρόσωπα ή οργανισμούς για χρήση ή/και για έκθεσή τους σε τρίτες χώρες 7 ότι τα κράτη μέλη που επιθυμούν να επωφεληθούν από αυτές τις διευκολύνσεις θα πρέπει να είναι σε θέση να το κάνουν σε σχέση με τα δικά τους πολιτιστικά αγαθά, πρόσωπα και οργανισμούς 7 ότι επειδή οι προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται θα διαφέρουν μεταξύ κρατών μελών 7 ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να επιλέξουν μεταξύ της χρήσης ανοικτών αδειών ή όχι και να καθορίζουν τις προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται για τη χορήγησή τους 7 ότι πρέπει να θεσπιστούν οι διατάξεις όσον αφορά την εμφάνιση των εν λόγω αδειών ώστε να μπορούν να αναγνωρίζονται άμεσα και να χρησιμοποιούνται οπουδήποτε στην Κοινότητα 7 ότι οι διατάξεις του άρθρου 0 σχετικά με την κοινή διαμετακόμιση δεν είναι πλέον αναγκαίες, ΕΞΕ ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 75/93 της Επιτροπής (3) τροποποιείται ως ακολούθως:. Το άρθρο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο. Υφίστανται τρεις τύποι αδειών εξαγωγής πολιτιστικών αγαθών που εκδίδονται και χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 39/9 εφεξής καλούμενου "βασικός κανονισμός" και του παρόντος κανονισμού εφαρμογής: - η τυποποιημένη άδεια, - η ειδική ανοικτή άδεια, - η γενική ανοικτή άδεια.. Η χρήση των αδειών εξαγωγής ουδόλως θίγει τις υποχρεώσεις σχετικά με τις διατυπώσεις εξαγωγής, καθώς και με τα έντυπα που χρησιμοποιούνται.». Το άρθρο γίνεται η παράγραφος 3 του άρθρου.

3. Προστίθεται νέο άρθρο : «Άρθρο. Χρησιμοποιείται κανονικά τυποποιημένη άδεια για κάθε εξαγωγή που υπόκειται στον βασικό κανονισμό. Εντούτοις, κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει εάν επιθυμεί ή όχι να εκδόσει ειδικές ή γενικές ανοικτές άδειες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη θέση της εάν πληρούνται οι ειδικές προϋποθέσεις σε σχέση με αυτές όπως καθορίζονται στα άρθρα 0 και 3.. Η ειδική ανοικτή άδεια, καλύπτει την επαναλαμβανόμενη προσωρινή εξαγωγή συγκεκριμένου πολιτιστικού αγαθού από συγκεκριμένο πρόσωπο ή οργανισμό όπως καθορίζεται στο άρθρο 0. 3. Η γενική ανοικτή άδεια καλύπτει οιανδήποτε προσωρινή εξαγωγή οιουδήποτε πολιτιστικού αγαθού από αυτά που αποτελούν τμήμα της μόνιμης συλλογής ενός μουσείου ή άλλου ιδρύματος όπως καθορίζεται στο άρθρο 3. 4. Κάποιο κράτος μέλος μπορεί να ανακαλέσει οιανδήποτε ειδική ή γενική άδεια, οιανδήποτε στιγμή εάν οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες εξεδόθη δεν ισχύουν πλέον. Πληροφορεί την Επιτροπή άμεσα σε περίπτωση που η εκδοθείσα άδεια, δεν ανακτηθεί και μπορεί να χρησιμοποιηθεί παρανόμως. Η Επιτροπή πληροφορεί άμεσα τα λοιπά κράτη μέλη. 5. Τα κράτη μέλη μπορούν να εισαγάγουν οιοδήποτε εύλογο μέτρο που απαιτείται στην εθνική τους επικράτεια για την παρακολούθηση της χρήσης των οικείων ανοικτών αδειών.» 4. Προστίθεται νέο τμήμα ΙΙ που περιλαμβάνει τα άρθρα 3 έως 9: «ΤΜΗΜΑ ΙΙ Τυποποιημένη άδεια». 5. Στην αρχή της παραγράφου του άρθρου 3 παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο: «Οι τυποποιημένες άδειες εκδίδονται με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι.» 6. Προστίθεται το ακόλουθο νέο τμήμα ΙΙΙ, το άρθρο 0 διαγράφεται και το ακόλουθο άρθρο γίνεται άρθρο 7: «ΤΜΗΜΑ III Ανοικτές άδειες ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ειδικές ανοικτές άδειες Άρθρο 0. Ειδικές ανοικτές άδειες μπορούν να εκδοθούν για συγκεκριμένο πολιτιστικό αγαθό το οποίο πρόκειται να εξαχθεί προσωρινά από την Κοινότητα σε τακτική βάση για χρήση ή/και έκθεση σε τρίτη χώρα. Τα πολιτιστικά αγαθά πρέπει να βρίσκονται στην ιδιοκτησία ή στην νόμιμη κατοχή του συγκεκριμένου προσώπου ή οργανισμού που χρησιμοποιεί ή/και εκθέτει τα αγαθά.. Μια άδεια μπορεί να εκδοθεί μόνο με την προϋπόθεση ότι οι αρχές έχουν πεισθεί ότι το ενδιαφερόμενο πρόσωπο ή οργανισμός παρέχει όλες τις εγγυήσεις που θεωρούνται απαραίτητες ώστε το αγαθό να επιστραφεί σε καλή κατάσταση στην Κοινότητα και ώστε το αγαθό να είναι δυνατόν να περιγραφεί ή να σημανθεί κατά τρόπο που να μην υφίσταται αμφιβολία ότι τη στιγμή της προσωρινής εξαγωγής το αγαθό που εξάγεται είναι αυτό που περιγράφεται στην ειδική ανοικτή άδεια. 3. Η άδεια, δεν μπορεί να ισχύει για περίοδο άνω των πέντε ετών. Άρθρο Η άδεια, προσκομίζεται ως συνοδευτικό έγγραφο της διασάφησης εξαγωγής ή διατίθεται σε άλλες περιπτώσεις για προσκόμιση με τα πολιτιστικά αγαθά για εξέταση κατόπιν αιτήσεων.

Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η άδεια μπορούν να ζητήσουν μετάφραση στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες του εν λόγω κράτους μέλους. Στην περίπτωση αυτή, τα τυχόν έξοδα μετάφρασης βαρύνουν το δικαιούχο της άδειας. Άρθρο. Το τελωνείο πού είναι εξουσιοδοτημένο να παραλάβει την άδεια εξαγωγής εξασφαλίζει ότι τα προσκομιζόμενα αγαθά είναι αυτά που περιγράφονται στην άδεια εξαγωγής και ότι υπάρχει αναφορά στην εν λόγω άδεια στο τετραγωνίδιο 44 της διασάφησης εξαγωγής εάν απαιτείται έγγραφη δήλωση.. Εάν απαιτείται έγγραφη δήλωση τότε η άδεια, πρέπει να επισυνάπτεται στο αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου και να συνοδεύει το αγαθό στο τελωνείο στο σημείο εξόδου του από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Όταν το αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου διατίθεται στον εξαγωγέα ή τον αντπρόσωπό του, η άδεια διατίθεται επίσης σε αυτόν για χρήση την επόμενη φορά. ΚΕΦΑΛΑΙΟ Γενικές ανοικτές άδειες Άρθρο 3. Οι γενικές ανοικτές άδειες μπορούν να χορηγηθούν σε μουσεία ή άλλα ιδρύματα για να καλύψουν την προσωρινή εξαγωγή οιουδήποτε αγαθού από αυτά πού ανήκουν στη μόνιμη συλλογή τους που πρόκειται να εξαχθεί προσωρινά από την Κοινότητα σε τακτική βάση για έκθεση σε τρίτη χώρα.. Η άδεια, μπορεί να εκδοθεί μόνον εάν οι αρχές είναι πεπεισμένες ότι το ίδρυμα παρέχει όλες τις εγγυήσεις που κρίνονται απαραίτητες ώστε το αγαθό να επιστραφεί σε καλή κατάσταση στην Κοινότητα. Η άδεια μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύπτει οιονδήποτε συνδυασμό αγαθών της μόνιμης συλλογής σε οποιαδήποτε περίσταση προσωρινής εξαγωγής. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύψει σειρά διαφόρων συνδυασμών αγαθών είτε διαδοχικά είτε ταυτόχρονα. 3. Η άδεια δεν μπορεί να ισχύει για περίοδο άνω των πέντε ετών. Άρθρο 4 Η άδεια προσκομίζεται ως συνοδευτικό έγγραφο της διασάφησης εξαγωγής. Oι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η άδεια, μπορούν να ζητηθούν στη μετάφραση στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες του εν λόγω κράτους μέλους. Στην περίπτωση αυτή τα τυχόν έξοδα μετάφρασης βαρύνουν το δικαιούχο της άδειας. Άρθρο 5. Το τελωνείο που είναι εξουσιοδοτημένο να παραλάβει την διασάφηση εξαγωγής εξασφαλίζει ότι η άδεια, προσκομίζεται μαζί με κατάλογο των αγαθών που έχουν εξαχθεί και τα οποία περιγράφονται επίσης στη διασάφηση εξαγωγής. Ο κατάλογος θα πρέπει να περιλαμβάνεται σε έγγραφο με την επικεφαλίδα του ιδρύματος και κάθε σελίδα θα πρέπει να είναι υπογεγραμμένη από ένα πρόσωπο του ιδρύματος και να αναφέρεται στην άδεια. Κάθε σελίδα πρέπει επίσης να είναι σφραγισμένη με τη σφραγίδα του ιδρύματος όπως έχει τεθεί στην άδεια. Στο τετραγωνίδιο 44 της διασάφησης εξαγωγής θα πρέπει να γίνεται αναφορά στην άδεια.. Η άδεια επισυνάπτεται στο αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου και πρέπει να συνοδεύει το φορτίο στο τελωνείο στο σημείο εξόδου από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Όταν το αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου τίθεται στη διάθεση του εξαγωγέα ή του αντιπροσώπου του η άδεια, διατίθεται επίσης σε αυτόν για χρήση την επόμενη φορά. ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 Έντυπα για τις άδειες

Άρθρο 6. Οι ειδικές ανοικτές άδειες εκδίδονται με έντυπο, υπόδειγμα του οποίου περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ.. Οι γενικές ανοικτές άδειες εκδίδονται με έντυπο, υπόδειγμα του οποίου περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ. 3. Το έντυπο της αδείας τυπώνεται σε μία ή περισσότερες από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας. 4. Το έντυπο της άδειας έχει διαστάσεις 0 Χ 97 mm, με μέγιστη επιτρεπόμενη ανοχή συν 8 mm και μείον 5 mm ως προς το μήκος. Το χαρτί πρέπει να είναι λευκού χρώματος, χωρίς μηχανικούς πολτούς, γραφής με κόλλα και βάρος τουλάχιστον 55 g/m. Φέρει έντυπη κυματοειδή διάταξη γαλάζιου χρώματος, η οποία καθιστά εμφανή κάθε φαλκίδευση με μηχανικά ή χημικά μέσα. 5. Το δεύτερο φύλλο, που δεν πρέπει να έχει έντυπη κυματοειδή διάταξη προορίζεται μόνον για την χρήση ή τα αρχεία των εξαγωγέων. Το χρησιμοποιούμενο έντυπο αίτησης καθορίζεται από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. 6. Τα κράτη μέλη έχουν το δικαίωμα να αναλάβουν μόνα τους την εκτύπωση των εντύπων αδείας ή να την εμπιστευθούν σε τυπογραφεία που έχουν εγκρίνει. Στην τελευταία περίπτωση, αναφορά της έγκρισης γίνεται σε κάθε έντυπο αδείας. Κάθε έντυπο φέρει ένδειξη με το όνομα και τη διεύθυνση τον τυπογράφου ή σήμα που επιτρέπει τη διαπίστωση της ταυτότητάς του. Φέρει επίσης αύξοντα αριθμό, έντυπο ή αποτυπωμένο με σφραγίδα που προορίζεται για την εξατομίκευσή του. 7. Τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για, τη λήψη όλων των απαραιτήτων μέτρων προς αποφυγή παραχάραξης των αδειών. Τα χρησιμοποιούμενα γι' αυτό το σκοπό μέσα εξακρίβωσης της ταυτότητας από τα κράτη μέλη κοινοποιούνται στην Επιτροπή, προκειμένου να γνωστοποιηθούν στις αρμόδιες υπηρεσίες των άλλων κρατών μελών. 8. Οι άδειες συμπληρώνονται με μηχανική ή ηλεκτρονική μέθοδο. Σε εξαιρετικές περιστάσεις μπορούν να συμπληρωθούν με μελάνι και με κεφαλαία γράμματα. Οι άδειες δεν πρέπει να έχουν σβησίματα, διορθώσεις ή άλλες μεταβολές.» 7. Προστίθεται νέο τμήμα IV που περιλαμβάνει το άρθρο 7: «ΤΜΗΜΑ IV Γενικές διατάξεις». 8. Το υφιστάμενο παράρτημα γίνεται παράρτημα Ι. 9. Το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού παρεμβάλλεται ως παράρτημα ΙΙ. 0. Το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού παρεμβάλλεται ως παράρτημα ΙΙΙ. Άρθρο Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την Σεπτεμβρίου 998. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 998. Για την Επιτροπή Mario MONTI Μέλος της Επιτροπής () ΕΕ L 395 της 3.. 99, σ.. () ΕΕ L 335 της 4.. 996, σ. 9. (3) ΕΕ L 77 της 3. 3. 993, σ. 4.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ Υπόδειγμα εντύπου για ειδικές ανοικτές άδειες και αντίγραφα αυτών ΕΙ ΙΚΗ ΑΝΟΙΚΤΗ Α ΕΙΑ αριθ. 39/9]. Εξαγωγέας A. Αριθμός ταυτοποίησης B. Ημερομηνία λήξης Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της. Περιγραφή των αγαθών 3. Κοινοτικός κωδικός 4.Φωτογραφία του πολιτιστικού αγαθού (όχι περισσότερο από 8 Χ cm) Τόπος: Σφραγίδα ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΞΑΓΩΓΕΑ αριθ. 39/9]. Εξαγωγέας A. Αριθμός ταυτοποίησης B. Ημερομηνία λήξης Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της. Περιγραφή των αγαθών 3. Κοινοτικός κωδικός 4.Φωτογραφία του πολιτιστικού αγαθού (όχι περισσότερο από 8 Χ cm)

Τόπος: Σφραγίδα» ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ Υπόδειγμα εντύπου για γενικές ανοικτές άδειες και αντίγραφα αυτών ΓΕΝΙΚΗ ΑΝΟΙΚΤΗ Α ΕΙΑ αριθ. 39/9]. Εξαγωγέας Α. Αριθμός ταυτοποίησης Β. Ημερομηνία λήξης Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της Η παρούσα άδεια είναι γενική ανοικτή άδεια που επιτρέπει την προσωρινή εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών που αποτελούν τμήμα της μόνιμης συλλογής του: Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύψει διάφορες εξαγωγές με διάφορους προορισμούς κατά την περίοδο από έως Ισχύει μόνον υπό την προϋπόθεση ότι προσκομίζεται μαζί με κατάλογο των πολιτιστικών αγαθών που πρόκειται να εξα- χθούν προσωρινά με συγκεκριμένο φορτίο που έχει συνταχθεί σε χαρτί με την επικεφαλίδα τους και με τη σφραγίδα αυτή: και υπογεγραμμένο από έναν από τους ακόλουθους: ΌνομαΥπογραφή Τόπος: Σφραγίδα ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΞΑΓΩΓΕΑ αριθ. 39/9]. Εξαγωγέας Α. Αριθμός ταυτοποίησης Β. Ημερομηνία λήξης

Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της Η παρούσα άδεια είναι γενική ανοικτή άδεια που επιτρέπει την προσωρινή εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών που αποτελούν τμήμα της μόνιμης συλλογής του: Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύψει διάφορες εξαγωγές με διάφορους προορισμούς κατά την περίοδο από έως Ισχύει μόνον υπό την προϋπόθεση ότι προσκομίζεται μαζί με κατάλογο των πολιτιστικών αγαθών που πρόκειται να εξα- χθούν προσωρινά με συγκεκριμένο φορτίο που έχει συνταχθεί σε χαρτί με την επικεφαλίδα τους και με τη σφραγίδα αυτή: και υπογεγραμμένο από έναν από τους ακόλουθους: ΌνομαΥπογραφή Τόπος: Σφραγίδα»