COLEGIO DE CIENCIAS Y HUMANIDADES DIRECCIÓN GENERAL

Σχετικά έγγραφα
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO ESCUELA NACIONAL COLEGIO DE CIENCIAS Y HUMANIDADES DIRECCIÓN GENERAL SECRETARÍA ACADÉMICA

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO ESCUELA NACIONAL COLEGIO DE CIENCIAS Y HUMANIDADES DIRECCIÓN GENERAL SECRETARÍA ACADÉMICA

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

EL ARTÍCULO PRIMERA DECLINACIÓN FEMENINOS

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

Académico Introducción

Centro studi Hermeneia. Dispense di lingua. Analisi, costruzione e traduzione di un testo greco

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Curso OPCIÓN A. TEXTO Título del texto. La madre de Brásidas se informa sobre el comportamiento de su hijo

INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN

EVAU 16/17. Ἀππολόδωρος Βιβλιοθήκη Α' CAPÍTULO I. El comienzo del mundo

INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

δικαιοσύνης διδασκαλεῖα. ἀλλ οἱ µὲν δυνάµενοι τρέφειν τοὺς παῖδας

Tema de aoristo. Morfología y semántica

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

Escenas de episodios anteriores

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

SERVICIO DE IDIOMAS PROGRAMACIÓN GRIEGO MODERNO Niveles Inicial II

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Unidad Nº 4. ας / ης. ος ( ους / ως)

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

SERVICIO DE IDIOMAS PROGRAMACIÓN GRIEGO MODERNO Nivel Inicial I

Trabajo Práctico Morfología Nominal

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID

TRABAJO PRÁCTICO N 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-Aoristo-Futuro

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Catálogodegrandespotencias

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

Inmigración Documentos

UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD

Inmigración Documentos

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español

Inscripciones funerarias

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας

Los Determinantes y los Pronombres


Signos de puntuación (Σημεία στίξης)

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

29. Voz activa 30. Modo indicativo 31. Modo Imperativo 32. Número 33. Persona 34. Conjugación 35. Sílabas: número en cada palabra 36.

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

Ejercicios 1a (I) B. Aprenda a escribir con letras griegas todos los nombres presentados en la clase. νικολᾶσ: αλφόνςω: όςκαρ: αρτούρω:

LESET Let ssaveenergytogether (Ας Εξοικονομήσουμε Μαζί Ενέργεια) (GR)

Taller de cultura TALLER DE LITERATURA

«Η λύση του Γόρδιου Δεσμού» αρχαία ελληνικά Α Γυμνασίου ενότητα 7

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

MINISTERIO DE EDUCACIÓN GOBIERNO DE ESPAÑA. Griego I. 1º Bachillerato. Guías para el Aprendizaje. Bachillerato a distancia CIDEAD. educacion.

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1

EJERCICIOS DE FLEXIÓN DE SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS SEGUNDA DECLINACIÓN:

Nro. 01 Septiembre de 2011

PREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN N I V E L C 1

Académico Introducción

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS COLEGIO DE LETRAS CLÁSICAS Programa de griego III

Metrología Cuántica e Información Cuántica de Fisher.

Negocios Carta. Carta - Dirección

Προοπτικές ευτεροβάθµιας Εκπαίδευσης Science Teachers 'στην Ισπανία

1ª Ev GRIEGO.notebook. Griego II. Unidad 1: Morfología

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS.

AXIAL ES SU MEJOR ELECCIÓN. MÁXIMA CALIDAD ALTA TECNOLOGÍA VARIEDAD DE MODELOS PRESTACIONES SERVICIO. La plegadora de la serie PSE, le ofrece

-νω. - νω. -σκω. - σκω

La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Soluciones de los ejercicios de Primero de Bachillerato a distancia UNIDAD 2

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS

MINISTERIO DE EDUCACIÓN GOBIERNO DE ESPAÑA. Griego II. 2º Bachillerato. Guías para el Aprendizaje. Bachillerato a distancia CIDEAD. educacion.

El adjetivo griego. El adjetivo. Declinación. En griego existen tres clases de adjetivos, dependiendo de los modelos que utilicen en su declinación.

Lección Sustantivos en -ο 1.2 Función de los casos

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ. Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Πλάτων, Πολιτεία 615C-616Α Αρδιαίος ο τύραννος

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

καὶ ταύτην µὲν τὴν νύκτα οὕτως ἐν ταῖς κώµαις ηὐλίσθησαν 1 οἱ δὲ Καρδοῦχοι πυρὰ πολλὰ ἔκαιον κύκλῳ ἐπὶ τῶν ὀρέων καὶ συνεώρων 2 ἀλλήλους.

2.-Relaciona grupos sintácticos que están en el mismo caso: γυπός πυραμίδων αἰθíοπες γῦπες μύρμηκι μάστιξι αἶγας κῆρυξ

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

At IP Barão de Geraldo

por el grupo ENTRE PÁGINAS SUELTAS IDEA Y COORDINACIÓN: María José Martínez

Introducción al. Griego Bíblico. Anita Henriques Nelson Morales Daniel S. Steffen

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια Β 1,5-8

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

GRIEGO. - Cuando en una oración simple no aparece el verbo, se supone el verbo εἰμί ὁ ἄνθρωπος κακός El hombre es malo

Transcript:

COLEGIO DE CIENCIAS Y HUMANIDADES DIRECCIÓN GENERAL ÁREA DE TALLERES DE LENGUAJE Y COMUNICACIÓN GUÍA PARA LA PRESENTACIÓN DEL EXAMEN DE CONOCIMIENTOS DE LA 37ª PROMOCIÓN GRIEGO I - II FEBRERO DE 2016 1

I PRESENTACIÓN a) Descripción de la materia y su relación con los objetivos generales del examen. El griego, en su enfoque comunicativo textual, tiene como punto de partida el texto y a partir de éste se articulan tres aspectos fundamentales de toda lengua: el cultural, el morfosintáctico y el lexicológico. El primero corresponde al estudio de diferentes aspectos que determinaron la producción de los textos griegos; el segundo, comprende el estudio de las estructuras básicas de la lengua griega; el último involucra la adquisición de un vocabulario griego básico y de sus raíces, para lograr la ampliación del vocabulario español. De lo expuesto anteriormente se desprende el planteamiento de los siguientes propósitos: Propósito General: Determinará el grado de conocimientos, las habilidades disciplinarias y metodológicas que el sustentante posee sobre la lengua griega y su cultura para efectos de enseñanza. Propósitos Específicos: Determinará la importancia de la cultura helénica para transmitir los valores y conceptos científicos y humanísticos a la cultura occidental. Traducirá al español un texto griego que será elegido de la sección Anexo de esta guía. Identificará raíces griegas significativas para la aplicación de los procesos de composición y derivación en la formación de palabras españolas. b) Ubicación de la materia dentro del plan de estudios. La materia de griego se ubica dentro del Área de Talleres del Lenguaje y Comunicación, es de carácter optativo y se cursa en el quinto y sexto semestre. Tiene como antecedente el Taller de Lectura, Redacción e Iniciación a la Investigación Documental impartidas del primero al cuarto semestre. El estudio de 2

esta lengua refuerza y continúa desarrollando los conocimientos, habilidades, destrezas lingüísticas y de investigación documental que fueron adquiridos previamente. c) Señalar las partes que integran la guía. La presente guía consta de las siguientes partes: I Presentación a) Descripción de la materia y su relación con los objetivos generales del examen. b) Ubicación de la materia dentro del plan de estudios. c) Partes de la guía II Desarrollo a) La exposición de los conocimientos y habilidades disciplinarias que se espera demuestre el aspirante. b) Ejemplo de actividades o problemas que demuestren dominio metodológico de la disciplina. c) Ejercicios semejantes que se aplicarán en el examen. d) Definición de los criterios de evaluación y ponderación de los mismos. e) Bibliografía actualizada. II DESARROLLO a) La exposición de los conocimientos y habilidades disciplinarias que se espera demuestre el aspirante. La exposición de conocimientos y habilidades disciplinarias se realizará mediante la presentación de un examen escrito, el cual versará sobre un texto griego extraído de la Biblioteca mitológica de Apolodoro y se centrará en los ejes gramatical y lexicológico; el eje cultural se evaluará mediante un trabajo escrito. b) Ejemplos y actividades que demuestren dominio metodológico de la disciplina. El examen considerará: del aspecto morfosintáctico, el dominio y las habilidades del sustentante para realizar el análisis del texto griego. Este análisis consiste en escribir para las categorías variables (artículo, sustantivos, adjetivos y pronombres): categoría, género, número, caso, enunciado y la función sintáctica; para los 3

verbos escribirá: categoría, persona, número, tiempo, modo, voz, enunciado y, si es transitivo, intransitivo o copulativo; y para las categorías invariables sólo el nombre correspondiente. Artículo, Femenino, Nominativo, Sujeto, ὁ, ἡ, τό, ἡ ἀνδρεῖα ἐστὶ τῇ στρατιᾷ ἀναγκαία Sustantivo, Femenino, Nominativo, Sujeto, ἀνδρεῖα, -ας Verbo, 3ªPersona, Presente, Indicativo de εἰμί, ἔσομαι, ἦν Copulativo Artículo, femenino, Dativo, Complemento indirecto, ὁ, ἡ, τό, Sustantivo, femenino, Dativo, Complemento indirecto, στρατιά, -ᾶς Adjetivo, Femenino, Nominativo, Predicado nominal ἀναγκαῖος, -α, -ον, de la traducción, se tendrá en cuenta la cohesión y la coherencia a partir del original griego al español. del eje lexicológico, seleccionará diez raíces griegas a partir de las cuales derivará o compondrá correctamente cinco palabras españolas. ἀνδρεῖα Raíz: andr- andropausia, androceo, poliandria, andrógino, androide. del eje cultural, el sustentante elaborará un trabajo escrito, donde desarrolle una investigación sobre la vida y obra de Apolodoro, de la Biblioteca mitológica. La estructura del trabajo escrito deberá incluir: 1. Carátula. 2. Introducción. 3. Desarrollo: a. Datos biográficos del autor y de la obra producida por él. b. Características de la obra seleccionada y el contexto histórico- social de la obra. c. Relevancia de la obra seleccionada. 4

4. Aparato crítico. 5. Conclusión. 6. Bibliografía (de al menos cinco fuentes documentales). El trabajo debe tener una extensión mínima de 7 cuartillas y máxima de 12; márgenes de 2.5 cm., por lado, tipografía Arial de 12 puntos; interlineado de espacio y medio, y notas de pie de página en tipografía Arial de 10 puntos, con interlineado de un espacio. El sustentante deberá entregar el trabajo por duplicado en la fecha que marca la convocatoria para este proceso de evaluación. c) Ejercicios semejantes que se aplicarán en el examen. (Vid. Supra inciso b de esta guía). d) Definición de los criterios de evaluación y ponderación de los mismos. La presente evaluación contempla la presentación de un trabajo de investigación y de un examen escritos, a través de los cuales se estimarán los conocimientos y las habilidades disciplinarias del aspirante. Aspecto morfosintáctico (examen escrito: análisis y traducción) Aspecto lexicológico (composición y derivación) Aspecto cultural (trabajo escrito) 40 puntos 30 puntos 30 puntos * La calificación mínima aprobatoria es de 80 puntos. Nota Bene El día del examen el aspirante deberá llevar consigo un diccionario Griego-Español. Sólo se le permitirá consultar esta obra. Se anexan a esta guía tres textos griegos de la Biblioteca mitológica de Apolodoro, y los sinodales seleccionarán uno para el examen. d) Bibliografía actualizada. Textos: fueron todos extraídos de Wikisource. 5

Historias de la literatura: Easterling, P.E. y Knox B.M.W. (1990). Historia de la literatura clásica, t. I: Literatura griega. Madrid, Gredos. López Férez, J.A. (ed.). (1988). Historia de la literatura griega. Madrid, Cátedra Estudios Pseudo-Apolodoro (1985). Biblioteca mitológica (Trad. y notas de M. Rodríguez de Sepúlveda. Intr. de J. Arce. Rev.: C. Serrano Aybar edición). Madrid: Editorial Gredos. Pseudo-Apolodoro (1987). Biblioteca mitológica (José Calderón Felices edición). Madrid: Akal. Lexicología y lexicografía Estébanez García, F. (2000). Étimos griegos. Barcelona, Octaedro. Meyer, Th. y H. Steinthal. (1993).Vocabulario fundamental y constructivo del griego. México, UNAM, Instituto de Investigaciones Filológicas, Centro de Estudios Clásicos. Gramáticas Crespo Güemes, E. et al. (2003). Sintaxis del griego clásico. Madrid, Gredos. Smyth, H. W. A Greek Grammar for Colleges [en línea]. New York - Cincinnati - Chicago - Boston - Atlanta, American Book Company, 1920. Disponible en: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=perseus:text:1999.04.0007 [Última consulta: 27 de enero de 2016]. Programa de la asignatura: Programas de estudio de Griego I y II [en línea]. México, UNAM, CCH, Dirección General, 2004. Disponible en: http://www.cch.unam.mx/sites/default/files/plan_estudio/mapa_griego.pdf [Última consulta: 27 de enero de 2016]. 6

ANEXO Biblioteca, I, 1, 6-7: El nacimiento de Zeus. ὀργισθεῖσα δὲ ἐπὶ τούτοις Ῥέα παραγίνεται μὲν εἰς Κρήτην, ὁπηνίκα τὸν Δία ἐγκυμονοῦσα ἐτύγχανε, γεννᾷ δὲ ἐν ἄντρῳ τῆς Δίκτης Δία. καὶ τοῦτον μὲν δίδωσι τρέφεσθαι Κούρησί τε καὶ ταῖς Μελισσέως παισὶ νύμφαις, Ἀδραστείᾳ τε καὶ Ἴδῃ. αὗται μὲν οὖν τὸν παῖδα ἔτρεφον τῷ τῆς Ἀμαλθείας γάλακτι, οἱ δὲ Κούρητες ἔνοπλοι ἐν τῷ ἄντρῳ τὸ βρέφος φυλάσσοντες τοῖς δόρασι τὰς ἀσπίδας συνέκρουον, ἵνα μὴ τῆς τοῦ παιδὸς φωνῆς ὁ Κρόνος ἀκούσῃ. Ῥέα δὲ λίθον σπαργανώσασα δέδωκε Κρόνῳ καταπιεῖν ὡς τὸν γεγεννημένον παῖδα. Biblioteca, I, 2, 1: Los cíclopes ayudan a Zeus. ἐπειδὴ δὲ Ζεὺς ἐγενήθη τέλειος, λαμβάνει Μῆτιν τὴν Ὠκεανοῦ συνεργόν, ἣ δίδωσι Κρόνῳ καταπιεῖν φάρμακον, ὑφ οὗ ἐκεῖνος ἀναγκασθεὶς πρῶτον μὲν ἐξεμεῖ τὸν λίθον, ἔπειτα τοὺς παῖδας οὓς κατέπιε μεθ ὧν Ζεὺς τὸν πρὸς Κρόνον καὶ Τιτᾶνας ἐξήνεγκε πόλεμον. μαχομένων δὲ αὐτῶν ἐνιαυτοὺς δέκα ἡ Γῆ τῷ Διὶ ἔχρησε τὴν νίκην, τοὺς καταταρταρωθέντας ἂν ἔχῃ συμμάχους ὁ δὲ τὴν φρουροῦσαν αὐτῶν τὰ δεσμὰ Κάμπην ἀποκτείνας ἔλυσε. καὶ Κύκλωπες τότε Διὶ μὲν διδόασι βροντὴν καὶ ἀστραπὴν καὶ κεραυνόν, Πλούτωνι δὲ κυνέην, Ποσειδῶνι δὲ τρίαιναν οἱ δὲ τούτοις ὁπλισθέντες κρατοῦσι Τιτάνων, καὶ καθείρξαντες αὐτοὺς ἐν τῷ Ταρτάρῳ τοὺς ἑκατόγχειρας κατέστησαν φύλακας. αὐτοὶ δὲ διακληροῦνται περὶ τῆς ἀρχῆς, καὶ λαγχάνει Ζεὺς μὲν τὴν ἐν οὐρανῷ δυναστείαν, Ποσειδῶν δὲ τὴν ἐν θαλάσσῃ, Πλούτων δὲ τὴν ἐν Ἅιδου. Biblioteca, I, 1, 1-3: Descendencia de Urano y Gea Οὐρανὸς πρῶτος τοῦ παντὸς ἐδυνάστευσε κόσμου. γήμας δὲ Γῆν ἐτέκνωσε πρώτους τοὺς ἑκατόγχειρας προσαγορευθέντας, Βριάρεων Γύην Κόττον, οἳ μεγέθει τε ἀνυπέρβλητοι καὶ δυνάμει καθειστήκεσαν, χεῖρας μὲν ἀνὰ ἑκατὸν κεφαλὰς δὲ ἀνὰ πεντήκοντα ἔχοντες. μετὰ τούτους δὲ αὐτῷ τεκνοῖ Γῆ Κύκλωπας, Ἄργην Στερόπην Βρόντην, ὧν ἕκαστος εἶχεν ἕνα ὀφθαλμὸν ἐπὶ τοῦ μετώπου. ἀλλὰ τούτους μὲν Οὐρανὸς δήσας εἰς Τάρταρον ἔρριψε (τόπος δὲ οὗτος ἐρεβώδης ἐστὶν ἐν Ἅιδου, τοσοῦτον ἀπὸ γῆς ἔχων διάστημα ὅσον ἀπ οὐρανοῦ γῆ), τεκνοῖ δὲ αὖθις ἐκ Γῆς παῖδας μὲν τοὺς Τιτᾶνας προσαγορευθέντας, Ὠκεανὸν, Κοῖον, Ὑπερίονα, Κρεῖον, Ἰαπετὸν καὶ νεώτατον ἁπάντων Κρόνον, θυγατέρας δὲ τὰς κληθείσας Τιτανίδας, Τηθὺν, Ῥέαν, Θέμιν Μνημοσύνην, Φοίβην, Διώνην, Θείαν. 7