ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0054(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Francesco De Angelis (PE430.

Σχετικά έγγραφα
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0054(COD) Σχέδιο έκθεσης Raffaele Baldassarre. PE v01-00

Ε.Ε. Παρ.Ι(Ι), Αρ. 4349, (Ι)/2012 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΩΝ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΕΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΣΤΙΣ

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL σχετικά με την καταπολέμηση των καθυστερήσεων πληρωμών στις εμπορικές συναλλαγές

(Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού

ΚΟΙΝΗ ΣΥΝΕ ΡΙΑΣΗ ΕΙ ΙΚΗΣ ΙΑΡΚΟΥΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΙΑΡΚΟΥΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΟΥ. ΓΝΩΜΗ επί της

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3736, 11/7/2003 ΟΥΜΕΝΟ

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Τροπολογία. Dominique Martin εξ ονόματος της Ομάδας ENF

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0402(COD) της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας. προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0276(COD) της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0435(COD) Σχέδιο έκθεσης Bernadette Vergnaud (PE v01)

10/2013 ΑΠ (ΟΛΟΜ) (Α ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΝΟΜΟΣ)

Προς. Αρ. Πρωτ. 869 Αθήνα, 12 Σεπτεμβρίου 2013

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2008/0227(COD) Σχέδιο έκθεσης Anja Weisgerber (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0035(COD) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD)

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0035(COD) της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0049(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Jiří Maštálka (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0278(COD)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0139(COD) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0031(COD) της Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0035(COD) της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Σχέδιο γνωμοδότησης Jens Geier (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0437(COD) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0146(COD) Σχέδιο έκθεσης Marita Ulvskog (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 2-5. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0009(CNS) Σχέδιο γνωμοδότησης Alexandra Thein (PE v01-00)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας όσον αφορά το ειδικό καθεστώς μικρών επιχειρήσεων. Πρόταση οδηγίας (COM(2018)0021 C8-0022/ /0006(CNS))

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0280(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης. (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0207(COD) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0430(COD) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0299(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Marije Cornelissen (PE508.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0121(COD) Σχέδιο έκθεσης Sergio Gaetano Cofferati (PE544.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0439(COD) Σχέδιο έκθεσης Marc Tarabella (PE v02-00)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0389(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Kay Swinburne (PE v01-00)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕ ΙΟ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίµων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0121(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Olle Ludvigsson (PE v01-00)

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού

Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0300(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Sandra Kalniete (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0307(COD) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2134(INI) σχετικά με τη βελτίωση της πρόσβασης των ΜΜΕ σε χρηματοδότηση (2012/2134(INI))

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

7597/18 ΔΛ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DRI

A8-0127/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

A7-0008/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Τροπολογία. Martina Dlabajová εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0202(COD)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0027(COD) της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0378(COD) της Επιτροπής Προϋπολογισμών

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0268(COD)

Οι εξουσίες της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας για επιβολή κυρώσεων. Σχέδιο κανονισμού (10896/2014 C8-0090/ /0807(CNS))

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ (9)

A8-0245/166. Axel Voss Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στην ψηφιακή ενιαία αγορά COM(2016)0593 C8-0383/ /0280(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0367(COD)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Πρόταση οδηγίας (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0207(COD) της Επιτροπής Ανάπτυξης

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0136(COD)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0059(CNS) Σχέδιο γνωμοδότησης Evelyne Gebhardt (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0282(COD) της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0145(COD) της Επιτροπής Προϋπολογισμών

ΕΥΡΩΠΑΙΟΣ ΕΠΟΠΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0076(NLE)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/169(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Petru Constantin Luhan (PE504.

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0275(COD)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0238(COD) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας 18.2.2010 2009/0054(COD) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 9-59 Σχέδιο γνωμοδότησης Francesco De Angelis (PE430.892v02-00) σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την καταπολέμηση των καθυστερήσεων πληρωμών στις εμπορικές συναλλαγές (Αναδιατύπωση) (COM(2009)0126 C7-0044/2009 2009/0054(COD)) AM\805132.doc PE439.144v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

AM_Com_LegOpinion PE439.144v01-00 2/35 AM\805132.doc

9 Bendt Bendtsen, Jens Rohde Αιτιολογική σκέψη 10 α (νέα) (10α) Ακόμη και αν τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν δεσμεύονται άμεσα από την παρούσα οδηγία, πρέπει να διασφαλίζεται ότι τα όργανα αυτά, για λόγους ορθής πρακτικής, εφαρμόζουν τις σχετικές με τις πληρωμές διατάξεις της παρούσας οδηγίας. Τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα πρέπει να δίνουν το παράδειγμα καταβάλλοντας πάντοτε εγκαίρως τις πληρωμές. 10 Bendt Bendtsen, Małgorzata Handzlik, Andreas Schwab, Jens Rohde, Anja Weisgerber Αιτιολογική σκέψη 16 (16) Από τις έρευνες προκύπτει ότι οι δημόσιες αρχές πολλές φορές απαιτούν συμβατικές προθεσμίες πληρωμής για τις εμπορικές συναλλαγές, οι οποίες είναι κατά πολύ μεγαλύτερες των 30 ημερών. Επομένως, οι προθεσμίες πληρωμής για τις συμβάσεις δημοσίων προμηθειών που αναθέτουν οι δημόσιες αρχές πρέπει κατά γενικό κανόνα να περιοριστούν στις 30 ημέρες κατ ανώτατο όριο. (16) Η εμπειρία καταδεικνύει ότι οι συμβατικές προθεσμίες πληρωμής για τις εμπορικές συναλλαγές είναι συχνά κατά πολύ μεγαλύτερες των 30 ημερών Επομένως, οι προθεσμίες πληρωμής στις εμπορικές συναλλαγές πρέπει κατά γενικό κανόνα να περιοριστούν στις 30 ημέρες κατ ανώτατο όριο σε περιπτώσεις κατά τις οποίες μεγαλύτερες προθεσμίες πληρωμής είναι δεόντως αιτιολογημένες σύμφωνα με την αρχή της αναγκαιότητας ή σύμφωνα με ειδικές διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας και όταν υπάρχει ρητή συμφωνία μεταξύ του οφειλέτη και AM\805132.doc 3/35 PE439.144v01-00

του πιστωτή, η προθεσμία πληρωμής μπορεί να επεκτείνεται σε 60 ημέρες κατ' ανώτατο όριο. Για όλα τα είδη εμπορικών συναλλαγών πρέπει να ισχύουν οι ίδιες διατάξεις περί πληρωμής ούτως ώστε να αποφεύγονται μειονεκτήματα στον ανταγωνισμό είτε για τις δημόσιες είτε για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Οι εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων και δημοσίων αρχών είναι εν πολλοίς παρόμοιες με τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων. Για να αποφεύγονται δυσμενείς προθεσμίες πληρωμής, ιδιαίτερα για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, οι τόκοι υπερημερίας πρέπει να καταβάλλονται σε κάθε περίπτωση το αργότερο 60 ημέρες μετά την παραλαβή του τιμολογίου. 11 Vicky Ford Αιτιολογική σκέψη 17 (17) Η καθυστέρηση πληρωμής είναι ιδιαίτερα λυπηρή όταν συμβαίνει ανεξάρτητα από την πιστωτική επιφάνεια του οφειλέτη. Από τις έρευνες προκύπτει ότι οι δημόσιες αρχές συχνά εξοφλούν τα τιμολόγια πολύ αργότερα από τη λήξη της ισχύουσας προθεσμίας πληρωμής. Οι δημόσιες αρχές μπορεί να αντιμετωπίζουν μικρότερους χρηματοδοτικούς περιορισμούς, επειδή είναι πιθανόν να διαθέτουν ασφαλέστερες, προβλέψιμες και συνεχείς ροές εσόδων συγκριτικά με τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Επίσης, δεν εξαρτώνται στον ίδιο βαθμό με τις ιδιωτικές επιχειρήσεις από τη διαμόρφωση σταθερών εμπορικών σχέσεων για την επίτευξη των στόχων τους. Συνεπώς, οι δημόσιες αρχές μπορεί να έχουν λιγότερα κίνητρα για να πληρώνουν εμπρόθεσμα. Επιπλέον, πολλές δημόσιες αρχές μπορούν να λάβουν χρηματοδοτήσεις με (17) Η καθυστέρηση πληρωμής είναι ιδιαίτερα λυπηρή όταν συμβαίνει ανεξάρτητα από την πιστωτική επιφάνεια του οφειλέτη, ανεξάρτητα από το αν ο οφειλέτης προέρχεται από τον δημόσιο ή από τον ιδιωτικό τομέα. Ως εκ τούτου, οι ποινές και άλλα μέτρα που αποσκοπούν να αποτρέψουν την καθυστέρηση της πληρωμής πρέπει να εφαρμόζονται, κατά γενικό κανόνα, σε αμφότερους τους τομείς. PE439.144v01-00 4/35 AM\805132.doc

ελκυστικότερους όρους από τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Επομένως, η καθυστέρηση των πληρωμών εκ μέρους των δημόσιων αρχών όχι μόνο οδηγεί σε αδικαιολόγητες επιβαρύνσεις για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις, αλλά και γενικότερα σε αναποτελεσματικότητα. Επομένως, είναι σκόπιμο να εισαχθεί μια αντίστοιχα υψηλότερη αποτρεπτική αποζημίωση στην περίπτωση καθυστέρησης πληρωμής εκ μέρους των δημόσιων αρχών. Both the public and private sectors are subject to their own financial pressures in the current economic crisis. The public sector is being asked to deliver increasingly sustainable and high quality public services but with much less money. The negative consequences of late payment are the same regardless of whether the debtor is from the public or private sector. A more uniform set of rules applying to both sectors and possibly involving a slight increase in the statutory interest rate would ensure that all debtors are treated fairly and subject to proportionate but dissuasive penalties. 12 Tiziano Motti, Lara Comi Άρθρο 2 σημείο 2 (2) «δημόσια αρχή»: κάθε αναθέτουσα αρχή, όπως ορίζεται από την οδηγία 2004/18/ΕΚ (2) «δημόσια αρχή»: κάθε αναθέτουσα αρχή, όπως ορίζεται από την οδηγία 2004/18/ΕΚ και από το άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο α) της οδηγίας 2004/17/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών 1 1 ΕΕ L 134 της 30.4.2004, σελ. 1. AM\805132.doc 5/35 PE439.144v01-00

Or. it Οι ιδιωτικές επιχειρήσεις που παρέχουν δημόσιες υπηρεσίες όπως, επί παραδείγματι, οι επιχειρήσεις που λειτουργούν στους τομείς της ενέργειας και των τηλεπικοινωνιών, είναι σήμερα συχνά εισηγμένες σε χρηματιστήριο αξιών. Είναι επομένως αβάσιμο να εξομοιώνονται με τις δημόσιες αρχές και, κατά συνέπεια, να εφαρμόζονται σε αυτές οι κανονιστικές ρυθμίσεις που ισχύουν για την καθυστέρηση πληρωμής από τις δημόσιες αρχές δεδομένου ότι οι εν λόγω επιχειρήσεις πρέπει να λειτουργούν, από νομικής πλευράς, εντός του πλαισίου και βάσει των κανόνων που ορίζονται ήδη από τον αστικό κώδικα. 13 Reinhard Bütikofer Άρθρο 2 σημείο 2 (2) «δημόσια αρχή»: κάθε αναθέτουσα αρχή, όπως ορίζεται από την οδηγία 2004/18/ΕΚ (2) «δημόσια αρχή»: κάθε αναθέτουσα αρχή, όπως ορίζεται από την οδηγία 2004/18/ΕΚ, και κάθε θεσμικό όργανο της Ένωσης που αναφέρεται στο άρθρο 13 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση Η καθυστέρηση πληρωμής αφορά και τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκή Ένωσης, όχι μόνο τις εθνικές αρχές. Τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκή Ένωσης δεν μπορούν να εξαιρούνται από διατάξεις που ισχύουν για άλλες δημόσιες αρχές. 14 Angelika Niebler Άρθρο 2 σημείο 2 (2) «δημόσια αρχή»: κάθε αναθέτουσα αρχή, όπως ορίζεται από την οδηγία (2) «δημόσια αρχή»: κάθε αναθέτουσα αρχή, όπως ορίζεται από την οδηγία PE439.144v01-00 6/35 AM\805132.doc

2004/18/ΕΚ 2004/17/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών 1 και από την οδηγία 2004/18/ΕΚ, ανεξαρτήτως του αντικειμένου ή της αξίας της σύμβασης ΕΕ L 134 της 30.04.2004, σ. 1. Or. de Για να μην δημιουργηθεί η εσφαλμένη εντύπωση ότι δεν περιλαμβάνονται πλέον οι αναθέτουσες αρχές όπως ορίζονται από την οδηγία 2004/17/ΕΚ, πρέπει να γίνεται αναφορά και στην οδηγία 2004/17/ΕΚ. Δεδομένου ότι οι οδηγίες 2004/18/ΕΚ και 2004/17/ΕΚ ισχύουν μόνο για ορισμένα αντικείμενα σύμβασης και μόνο για συμβάσεις των οποίων η αξία είναι ανώτερη συγκεκριμένου κατωτάτου ορίου, πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι περιορισμοί αυτοί δεν ισχύουν για την οδηγία 2000/35/ΕΚ. 15 Angelika Niebler Άρθρο 2 σημείο 3 α (νέο) (3α) «τομεακή επιχείρηση»: επιχείρηση που ασκεί δραστηριότητες στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας ή των μεταφορών κατά την έννοια της οδηγίας 2004/17/ΕΚ, ανεξαρτήτως της αξίας της σύμβασης Or. de Οι "τομεακές επιχειρήσεις", λόγω της ιδιαίτερης θέσης τους στην αγορά, διαθέτουν σημαντική ισχύ. Είναι οι μόνοι φορείς παροχής υπηρεσιών στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας ή των μεταφορών και δεν υπόκεινται στην πίεση του ανταγωνισμού. Ως εκ τούτου, οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν να καθορίζουν σε μεγάλο βαθμό μονόπλευρα τους "όρους αγοράς" και τις προθεσμίες πληρωμής. Οι εν λόγω επιχειρήσεις όμως δεν πρέπει να καταχρώνται αυτήν την AM\805132.doc 7/35 PE439.144v01-00

ισχυρή θέση που κατέχουν στην αγορά. Για το λόγο αυτό, οι τομεακές επιχειρήσεις πρέπει να τυγχάνουν της ιδίας αντιμετώπισης όπως οι δημόσιες αναθέτουσες αρχές στους συγκεκριμένους τομείς. 16 Vicky Ford Άρθρο 2 σημείο 6 (6) «νόμιμος τόκος»: ο απλός τόκος για την καθυστερημένη πληρωμή σε επιτόκιο το οποίο είναι το σύνολο του επιτοκίου αναφοράς και επτά τουλάχιστον επιπλέον ποσοστιαίων μονάδων (6) «νόμιμος τόκος»: ο απλός τόκος για την καθυστερημένη πληρωμή σε επιτόκιο το οποίο είναι το σύνολο του επιτοκίου αναφοράς και εννέα τουλάχιστον επιπλέον ποσοστιαίων μονάδων Η τροπολογία αυτή συνδέεται με τις τροπολογίες επί των άρθρων 3 και 5 και έχει ως στόχο να ορίσει ένα πιο ενιαίο, δίκαιο και αναλογικό σύνολο κανόνων που ισχύει τόσο για το δημόσιο όσο και για τον ιδιωτικό τομέα η ελαφρά αύξηση του υποχρεωτικού νόμιμου επιτοκίου θα ενθάρρυνε αμφότερους τους τομείς να εφαρμόσουν καλύτερες πρακτικές πληρωμής. 17 Patrizia Toia Άρθρο 2 σημείο 9 α (νέο) (9α) "ΜΜΕ" μικρή και μεσαία επιχείρηση κατά την έννοια της σύστασης 2003/361 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 2003, σχετικά με τον ορισμό των πολύ μικρών, των μικρών και των μεσαίων επιχειρήσεων 1. 1 ΕΕ L 124 της 20.5.2003, σελ. 36. Or. it PE439.144v01-00 8/35 AM\805132.doc

Η προσθήκη προτείνεται λαμβάνοντας υπόψη την υπαγωγή της πρότασης στο πλαίσιο του "Small Business Act (SBA) που αποσκοπεί να αξιοποιήσει καλύτερα τις δυνατότητες ανάπτυξης και καινοτομίας των ΜΜΕ. Πρέπει να υπογραμμίζεται η σημασία των ΜΜΕ οι οποίες διαδραματίζουν πρωταγωνιστικό ρόλο στην επιδίωξη των στόχων προώθησης της ανάπτυξης και δημιουργίας θέσεων εργασίας στην ευρωπαϊκή οικονομία. 18 Bendt Bendtsen, Małgorzata Handzlik, Andreas Schwab, Jens Rohde, Anja Weisgerber Άρθρο 3 Το άρθρο 3 διαγράφεται Για όλα τα είδη εμπορικών συναλλαγών πρέπει να ισχύουν οι ίδιες διατάξεις περί πληρωμής ούτως ώστε να αποφεύγονται μειονεκτήματα στον ανταγωνισμό είτε για τις δημόσιες είτε για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Για το λόγο αυτό το άρθρο 3 και το άρθρο 5 πρέπει να συγχωνευθούν. Οι εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων και δημοσίων αρχών είναι εν πολλοίς παρόμοιες με τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων. Για να αποφεύγονται δυσμενείς προθεσμίες πληρωμής, ιδιαίτερα για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, οι τόκοι υπερημερίας πρέπει να καταβάλλονται σε κάθε περίπτωση το αργότερο 60 ημέρες μετά την παραλαβή του τιμολογίου. 19 Vicky Ford Άρθρο 3 παράγραφος 1 εισαγωγικό μέρος 1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι στις εμπορικές συναλλαγές μεταξύ επιχειρήσεων ο πιστωτής δικαιούται, χωρίς να απαιτείται όχληση, τόκο για την καθυστέρηση της πληρωμής εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι : 1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι στις εμπορικές συναλλαγές μεταξύ επιχειρήσεων, μεταξύ επιχειρήσεων και δημοσίων αρχών καθώς και μεταξύ δημοσίων αρχών ο πιστωτής δικαιούται, χωρίς να απαιτείται όχληση, τόκο για την καθυστέρηση της πληρωμής εφόσον AM\805132.doc 9/35 PE439.144v01-00

πληρούνται οι ακόλουθοι όροι : Η πρόταση της Επιτροπής αφαιρεί από τον δημόσιο τομέα το ισχύον δικαίωμά του να απαιτεί νόμιμο τόκο και έξοδα είσπραξης στην περίπτωση καθυστέρησης της πληρωμής και στέλνει ένα απρόσφορο μήνυμα στον ιδιωτικό τομέα ότι υπό ορισμένες συνθήκες η καθυστέρηση της πληρωμής θα είναι ανεκτή. Η τροπολογία αυτή διασφαλίζει ότι αμφότεροι οι τομείς τυγχάνουν δίκαιης μεταχείρισης και υπόκεινται σε αναλογικές κυρώσεις. 20 Tiziano Motti, Lara Comi Άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο α α) τόκος για καθυστέρηση πληρωμής καθίσταται απαιτητός από την ημέρα που ακολουθεί την ημερομηνία πληρωμής ή το τέλος της προθεσμίας πληρωμής που ορίζει η σύμβαση α) τόκος για καθυστέρηση πληρωμής καθίσταται απαιτητός από την ημέρα που ακολουθεί την ημερομηνία πληρωμής, ορίζεται δε βάσει ενός προοδευτικά αυξανόμενου ποσοστού το οποίο δεν υπερβαίνει το 5% Or. it Ένας προοδευτικά αυξανόμενος τόκος για καθυστέρηση πληρωμής μπορεί να λειτουργήσει αποτρεπτικά και να έχει ως αποτέλεσμα ότι ο οφειλέτης θα καταβάλει το οφειλόμενο ποσό χωρίς περαιτέρω καθυστερήσεις. 21 Reinhard Bütikofer Άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β (β) εάν η ημερομηνία ή η προθεσμία πληρωμής δεν ορίζεται στη σύμβαση, ο (β) εάν η ημερομηνία ή η προθεσμία πληρωμής δεν ορίζεται στη σύμβαση, ο PE439.144v01-00 10/35 AM\805132.doc

τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται αυτόματα απαιτητός στο πλαίσιο οποιουδήποτε από τα ακόλουθα χρονικά όρια: (i) 30 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής από τον οφειλέτη του τιμολογίου ή άλλης ισοδύναμης αίτησης για πληρωμή (ii) εάν ο οφειλέτης παραλάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή πριν από τα αγαθά ή τις υπηρεσίες, 30 ημέρες μετά την παραλαβή των αγαθών ή την παροχή υπηρεσιών (iii) εάν προβλέπεται από το νόμο ή τη σύμβαση διαδικασία αποδοχής ή ελέγχου με την οποία επαληθεύεται η αντιστοιχία των αγαθών ή υπηρεσιών με τα οριζόμενα στη σύμβαση, και εάν ο οφειλέτης λάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή νωρίτερα από την ημερομηνία ή την ίδια ημερομηνία κατά την οποία διενεργείται η αποδοχή ή ο έλεγχος, 30 ημέρες μετά από την ημερομηνία αυτή. τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται αυτόματα απαιτητός στο πλαίσιο οποιουδήποτε από τα ακόλουθα χρονικά όρια: (i) 60 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής από τον οφειλέτη του τιμολογίου ή άλλης ισοδύναμης αίτησης για πληρωμή (ii) εάν ο οφειλέτης παραλάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή πριν από τα αγαθά ή τις υπηρεσίες, 60 ημέρες μετά την παραλαβή των αγαθών ή την παροχή υπηρεσιών (iii) εάν προβλέπεται από το νόμο ή τη σύμβαση διαδικασία αποδοχής ή ελέγχου με την οποία επαληθεύεται η αντιστοιχία των αγαθών ή υπηρεσιών με τα οριζόμενα στη σύμβαση, και εάν ο οφειλέτης λάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή νωρίτερα από την ημερομηνία ή την ίδια ημερομηνία κατά την οποία διενεργείται η αποδοχή ή ο έλεγχος, 60 ημέρες μετά από την ημερομηνία αυτή. Για να προστατεύονται ορισμένες δημόσιες αρχές από οικονομικές δυσκολίες, είναι προτιμότερο να υπάρχει μεγαλύτερη ευελιξία στα χρονικά όρια και ελάχιστη εναρμόνιση αντί της πλήρους εναρμόνισης. 22 Reinhard Bütikofer Άρθρο 3 παράγραφος 2 εδάφιο 1 α (νέο) Τα κράτη μέλη μπορούν να ορίζουν συντομότερες προθεσμίες διάρκειας 30 έως 60 ημερών. AM\805132.doc 11/35 PE439.144v01-00

Για να προστατεύονται ορισμένες δημόσιες αρχές από οικονομικές δυσκολίες, είναι προτιμότερο να υπάρχει μεγαλύτερη ευελιξία στα χρονικά όρια και ελάχιστη εναρμόνιση αντί της πλήρους εναρμόνισης. 23 Patrizia Toia Άρθρο 3 παράγραφος 3 α (νέα) 3α. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι, όταν ο τόκος για καθυστέρηση πληρωμής καθίσταται απαιτητός και στην περίπτωση που ο πιστωτής είναι μία ΜΜΕ, τότε ο πιστωτής έχει δικαίωμα να λάβει κατ' αποκοπή αποζημίωση ίση με το 5% του οφειλόμενου ποσού. Η αποζημίωση αυτή είναι επιπλέον του τόκου για την καθυστέρηση της πληρωμής. Σκοπός της τροπολογίας είναι να διαφυλαχθεί η πλήρης συμβατική ελευθερία μεταξύ ιδιωτικών επιχειρήσεων παρέχοντας ένα εναλλακτικό μέσο αντιστάθμισης της συμβατικής ανισορροπίας και προβλέποντας κατ' αποκοπή αποζημίωση της τάξεως του 5% ακόμη και στις συναλλαγές μεταξύ επιχειρήσεων. Το μέτρο αυτό εφαρμόζεται μόνον όταν ο οφειλέτης είναι μία ΜΜΕ με στόχο την αποφυγή καθυστερήσεων στις πληρωμές ακόμη και στις συναλλαγές μεταξύ ιδιωτικών επιχειρήσεων. Or. it 24 Patrizia Toia Άρθρο 4 παράγραφος 1 1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όταν 1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όταν PE439.144v01-00 12/35 AM\805132.doc

τόκος για καθυστέρηση πληρωμής καθίσταται απαιτητός σύμφωνα με το άρθρο 3 και με το άρθρο 5 και εφόσον δεν ορίζεται κάτι διαφορετικό στη σύμβαση, ο πιστωτής δικαιούται να λάβει από τον οφειλέτη ένα από τα ακόλουθα ποσά: α) για χρέος μικρότερο των 1.000 ευρώ, το σταθερό ποσό των 40 ευρώ β) για χρέος ίσο ή μεγαλύτερο των 1.000 ευρώ, αλλά μικρότερο των 10.000 ευρώ, το σταθερό ποσό των 70 ευρώ γ) για χρέος ίσο ή μεγαλύτερο των 10.000 ευρώ, ποσό ισοδύναμο με το 1% του ποσού για το οποίο ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται απαιτητός. τόκος για καθυστέρηση πληρωμής καθίσταται απαιτητός σύμφωνα με το άρθρο 3 και με το άρθρο 5 και εφόσον δεν ορίζεται κάτι διαφορετικό στη σύμβαση, ο πιστωτής δικαιούται να λάβει από τον οφειλέτη ένα από τα ακόλουθα ποσά: α) για χρέος μικρότερο των 1.000 ευρώ, το σταθερό ποσό των 40 ευρώ β) για χρέος ίσο ή μεγαλύτερο των 1.000 ευρώ, αλλά μικρότερο των 10.000 ευρώ, το σταθερό ποσό των 70 ευρώ γ) για χρέος ίσο ή μεγαλύτερο των 10.000 ευρώ, ποσό ισοδύναμο με το 1% του ποσού για το οποίο ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται απαιτητός. Τα ποσά αυτά υπόκεινται σε διετή αναθεώρηση. Or. it Είναι αναγκαία η προσαρμογή των ποσών της αποζημίωσης μολονότι τα προτεινόμενα ποσά δεν καλύπτουν το πραγματικό νομικό κόστος και, επομένως, δεν διευκολύνεται η πρόσβαση στη δικαιοσύνη. Στον ορισμό του κόστους πρέπει να γίνεται αναφορά στο μηχανισμό αύξησης των ποσών ανά διετία. 25 Vicky Ford Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ (γ) για χρέος ίσο ή μεγαλύτερο των 10.000 ευρώ, ποσό ισοδύναμο με το 1% του ποσού για το οποίο ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται απαιτητός. (γ) για χρέος ίσο ή μεγαλύτερο των 10.000 ευρώ, σταθερό ποσό 100 ευρώ. AM\805132.doc 13/35 PE439.144v01-00

Το ποσοστό αποζημίωσης 1% χωρίς ανώτατο όριο για καθυστέρηση πληρωμής ποσού ίσου ή μεγαλύτερου των 10.000 ευρώ θα ήταν δυνατόν να οδηγήσει σε σημαντικό και δυσανάλογο κόστος για τις συναλλαγές μεγάλης αξίας και δεν θα αντικατόπτριζε ενδεχομένως το πραγματικό κόστος. Ο καθορισμός σταθερού ποσού θα επέτρεπε τη ρύθμιση αυτού του προβλήματος χωρίς ο πιστωτής να στερείται της δυνατότητας να λάβει εύλογη αποζημίωση για τα υπολειπόμενα έξοδα είσπραξης σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφος 3. 26 Bendt Bendtsen, Małgorzata Handzlik, Andreas Schwab, Jens Rohde, Anja Weisgerber Άρθρο 5 τίτλος Πληρωμή από τις δημόσιες αρχές Τόκος για την καθυστέρηση πληρωμής Για όλα τα είδη εμπορικών συναλλαγών πρέπει να ισχύουν οι ίδιες διατάξεις περί πληρωμής ούτως ώστε να αποφεύγονται μειονεκτήματα στον ανταγωνισμό είτε για τις δημόσιες είτε για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Για το λόγο αυτό το άρθρο 3 και το άρθρο 5 πρέπει να συγχωνευθούν. Οι εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων και δημοσίων αρχών είναι εν πολλοίς παρόμοιες με τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων. Για να αποφεύγονται δυσμενείς προθεσμίες πληρωμής, ιδιαίτερα για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, οι τόκοι υπερημερίας πρέπει να καταβάλλονται σε κάθε περίπτωση το αργότερο 60 ημέρες μετά την παραλαβή του τιμολογίου. 27 Angelika Niebler Άρθρο 5 τίτλος Πληρωμή από τις δημόσιες αρχές Πληρωμή από τις δημόσιες αρχές και από τις τομεακές επιχειρήσεις Or. de PE439.144v01-00 14/35 AM\805132.doc

Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. 28 Reinhard Bütikofer Άρθρο 5 τίτλος Πληρωμή από τις δημόσιες αρχές Πληρωμή από τον οφειλέτη Προκειμένου να αποφεύγονται διακρίσεις μεταξύ δημόσιων και ιδιωτικών επιχειρήσεων, επί παραδείγματι στον τομέα της υγείας, οι ιδιωτικές οντότητες πρέπει να αντιμετωπίζονται κατά τον ίδιο τρόπο όπως και οι δημόσιες οντότητες. 29 Bendt Bendtsen, Małgorzata Handzlik, Andreas Schwab, Jens Rohde, Anja Weisgerber Άρθρο 5 παράγραφος 1 εισαγωγικό μέρος 1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι κατά τις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών στις δημόσιες αρχές έναντι αμοιβής ο πιστωτής δικαιούται, χωρίς να απαιτείται όχληση, σε τόκο για την καθυστέρηση της πληρωμής ίσο προς το νόμιμο τόκο, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι: 1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι στις εμπορικές συναλλαγές ο πιστωτής δικαιούται, χωρίς να απαιτείται όχληση, σε τόκο για την καθυστέρηση της πληρωμής ίσο προς το νόμιμο τόκο, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι : AM\805132.doc 15/35 PE439.144v01-00

Για όλα τα είδη εμπορικών συναλλαγών πρέπει να ισχύουν οι ίδιες διατάξεις περί πληρωμής ούτως ώστε να αποφεύγονται μειονεκτήματα στον ανταγωνισμό είτε για τις δημόσιες είτε για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Για το λόγο αυτό το άρθρο 3 και το άρθρο 5 πρέπει να συγχωνευθούν. Οι εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων και δημοσίων αρχών είναι εν πολλοίς παρόμοιες με τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων. Για να αποφεύγονται δυσμενείς προθεσμίες πληρωμής, ιδιαίτερα για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, οι τόκοι υπερημερίας πρέπει να καταβάλλονται σε κάθε περίπτωση το αργότερο 60 ημέρες μετά την παραλαβή του τιμολογίου. 30 Angelika Niebler Άρθρο 5 παράγραφος 1 εισαγωγικό μέρος 1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι κατά τις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών στις δημόσιες αρχές έναντι αμοιβής, ο πιστωτής δικαιούται, χωρίς να απαιτείται όχληση, σε τόκο για την καθυστέρηση της πληρωμής ίσο προς το νόμιμο τόκο, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι: 1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι κατά τις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών στις δημόσιες αρχές ή για τομεακές επιχειρήσεις έναντι αμοιβής, ο πιστωτής δικαιούται, χωρίς να απαιτείται όχληση, σε τόκο για την καθυστέρηση της πληρωμής ίσο προς το νόμιμο τόκο, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι: Or. de Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. PE439.144v01-00 16/35 AM\805132.doc

31 Angelika Niebler Άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β εισαγωγικό μέρος β) εάν η ημερομηνία ή η προθεσμία πληρωμής δεν ορίζεται στη σύμβαση, ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται αυτόματα απαιτητός εντός οποιουδήποτε από τα ακόλουθα χρονικά όρια: β) εάν δεν ορίζεται στη σύμβαση ενωρίτερη ημερομηνία ή συντομότερη προθεσμία πληρωμής, ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται αυτόματα απαιτητός το αργότερο μετά τη λήξη οποιουδήποτε από τα ακόλουθα χρονικά όρια: Or. de Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. 32 Angelika Niebler Άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β περιπτώσεις i έως iii i) 30 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής από τον οφειλέτη του τιμολογίου ή άλλης ισοδύναμης αίτησης για πληρωμή ii) εάν ο οφειλέτης παραλάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή πριν από τα αγαθά ή τις υπηρεσίες, 30 ημέρες μετά την παραλαβή των αγαθών ή την παροχή υπηρεσιών iii) εάν προβλέπεται από το νόμο ή από τη σύμβαση διαδικασία αποδοχής ή ελέγχου με την οποία επαληθεύεται η αντιστοιχία i) 30 ημερολογιακές ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής από τον οφειλέτη του τιμολογίου ή άλλης ισοδύναμης αίτησης για πληρωμή ii) εάν ο οφειλέτης παραλάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή πριν από τα αγαθά ή τις υπηρεσίες, 30 ημερολογιακές ημέρες μετά την παραλαβή των αγαθών ή την παροχή υπηρεσιών iii) εάν προβλέπεται από το νόμο ή τη σύμβαση διαδικασία αποδοχής ή ελέγχου με την οποία επαληθεύεται η αντιστοιχία AM\805132.doc 17/35 PE439.144v01-00

των αγαθών ή υπηρεσιών με τα οριζόμενα στη σύμβαση, και εάν ο οφειλέτης λάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή νωρίτερα από την ημερομηνία ή την ίδια ημερομηνία κατά την οποία διενεργείται η αποδοχή ή ο έλεγχος, 30 ημέρες μετά την ημερομηνία αυτή. των αγαθών ή υπηρεσιών με τα οριζόμενα στη σύμβαση, και εάν ο οφειλέτης λάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή νωρίτερα από την ημερομηνία ή την ίδια ημερομηνία κατά την οποία διενεργείται η αποδοχή ή ο έλεγχος, 30 ημερολογιακές ημέρες μετά από την ημερομηνία αυτή Or. de Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. 33 Reinhard Bütikofer Άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β περιπτώσεις i έως iii (i) 30 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής από τον οφειλέτη του τιμολογίου ή άλλης ισοδύναμης αίτησης για πληρωμή (ii) εάν ο οφειλέτης παραλάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή πριν από τα αγαθά ή τις υπηρεσίες, 30 ημέρες μετά την παραλαβή των αγαθών ή την παροχή υπηρεσιών (iii) εάν προβλέπεται από το νόμο ή τη σύμβαση διαδικασία αποδοχής ή ελέγχου με την οποία επαληθεύεται η αντιστοιχία των αγαθών ή υπηρεσιών με τα οριζόμενα στη σύμβαση, και εάν ο οφειλέτης λάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή νωρίτερα από την ημερομηνία ή την ίδια ημερομηνία κατά την οποία διενεργείται η αποδοχή ή ο έλεγχος, 30 (i) 60 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής από τον οφειλέτη του τιμολογίου ή άλλης ισοδύναμης αίτησης για πληρωμή (ii) εάν ο οφειλέτης παραλάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή πριν από τα αγαθά ή τις υπηρεσίες, 60 ημέρες μετά την παραλαβή των αγαθών ή την παροχή υπηρεσιών (iii) εάν προβλέπεται από το νόμο ή τη σύμβαση διαδικασία αποδοχής ή ελέγχου με την οποία επαληθεύεται η αντιστοιχία των αγαθών ή υπηρεσιών με τα οριζόμενα στη σύμβαση, και εάν ο οφειλέτης λάβει το τιμολόγιο ή την ισοδύναμη αίτηση για πληρωμή νωρίτερα από την ημερομηνία ή την ίδια ημερομηνία κατά την οποία διενεργείται η αποδοχή ή ο έλεγχος, 60 PE439.144v01-00 18/35 AM\805132.doc

ημέρες μετά από την ημερομηνία αυτή. ημέρες μετά από την ημερομηνία αυτή. Για να προστατεύονται ορισμένες δημόσιες αρχές από οικονομικές δυσκολίες, είναι προτιμότερο να υπάρχει μεγαλύτερη ευελιξία στα χρονικά όρια και ελάχιστη εναρμόνιση αντί της πλήρους εναρμόνισης. 34 Άννυ Ποδηματά Άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β περίπτωση ii α (νέα) (ii α) εάν η ημερομηνία παραλαβής του τιμολογίου ή της ισοδύναμης αίτησης για πληρωμή δεν είναι βέβαιη, 30 ημέρες μετά την ημερομηνία παραλαβής των αγαθών ή παροχής των υπηρεσιών 35 Reinhard Bütikofer Άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β εδάφιο 1 α (νέο) Τα κράτη μέλη μπορούν να ορίζουν συντομότερα χρονικά όρια διάρκειας 30 έως 60 ημερών. Για να προστατεύονται ορισμένες δημόσιες αρχές από οικονομικές δυσκολίες, είναι προτιμότερο να υπάρχει μεγαλύτερη ευελιξία στα χρονικά όρια και ελάχιστη εναρμόνιση αντί AM\805132.doc 19/35 PE439.144v01-00

της πλήρους εναρμόνισης. 36 Vicky Ford Άρθρο 5 παράγραφος 3 3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η μέγιστη διάρκεια της διαδικασίας αποδοχής ή ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) σημείο iii) δεν υπερβαίνει τις 30 ημέρες, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά και αιτιολογείται δεόντως στα έγγραφα της υποβολής της προσφοράς και στη σύμβαση. διαγράφεται Η τροπολογία αυτή λαμβάνει υπόψη τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους είναι οργανωμένες οι δημόσιες υπηρεσίες στα κράτη μέλη, ιδιαίτερα στον τομέα της υγείας. Υπάρχουν ήδη ορισμένα ιδιωτικά νοσοκομεία που συμμετέχουν στην παροχή ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης σε ορισμένα κράτη μέλη μάλιστα τούτο συμβαίνει σε συνεχώς αυξανόμενο βαθμό. Για το λόγο αυτό, είναι σημαντικό να διασφαλιστεί η ίση μεταχείριση και να αποφευχθεί μια κατάσταση κατά την οποία οι φορείς παροχής υπηρεσιών στον τομέα της δημόσιας υγείας θα βρεθούν σε αδικαιολόγητη μειονεκτική θέση. 37 Angelika Niebler Άρθρο 5 παράγραφος 3 3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η μέγιστη διάρκεια της διαδικασίας αποδοχής ή ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) σημείο iii) δεν υπερβαίνει τις 30 ημέρες, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά και αιτιολογείται 3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η διαδικασία αποδοχής ή ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) σημείο iii) PE439.144v01-00 20/35 AM\805132.doc

δεόντως στα έγγραφα της υποβολής της προσφοράς και στη σύμβαση. α) πραγματοποιείται αμέσως β) δεν υπερβαίνει τις 15 ημερολογιακές ημέρες. Or. de Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. 38 Patrizia Toia Άρθρο 5 παράγραφος 3 3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η μέγιστη διάρκεια της διαδικασίας αποδοχής ή ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) σημείο iii) δεν υπερβαίνει τις 30 ημέρες, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά και αιτιολογείται δεόντως στα έγγραφα της υποβολής της προσφοράς και στη σύμβαση. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η μέγιστη διάρκεια της διαδικασίας αποδοχής ή ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) σημείο iii) δεν υπερβαίνει τις 60 ημέρες. Or. it Στο άρθρο 5, παράγραφος 3 προτείνεται να καθορίζεται με δεσμευτικό τρόπο η προθεσμία πληρωμής για τις δημόσιες αρχές η οποία επεκτείνεται από 30 ημέρες που προβλέπονται στην αρχική πρόταση σε 60 ημέρες κατ' ανώτατο όριο. AM\805132.doc 21/35 PE439.144v01-00

39 Reinhard Bütikofer Άρθρο 5 παράγραφος 3 3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η μέγιστη διάρκεια της διαδικασίας αποδοχής ή ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) σημείο iii) δεν υπερβαίνει τις 30 ημέρες, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά και αιτιολογείται δεόντως στα έγγραφα της υποβολής της προσφοράς και στη σύμβαση. 3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η μέγιστη διάρκεια της διαδικασίας αποδοχής ή ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) σημείο iii) δεν υπερβαίνει τις 60 ημέρες, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά και αιτιολογείται δεόντως στα έγγραφα της υποβολής της προσφοράς και στη σύμβαση. Για να προστατεύονται ορισμένες δημόσιες αρχές από οικονομικές δυσκολίες, είναι προτιμότερο να υπάρχει μεγαλύτερη ευελιξία στα χρονικά όρια και ελάχιστη εναρμόνιση αντί της πλήρους εναρμόνισης. 40 Angelika Niebler Άρθρο 5 παράγραφος 4 4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η προθεσμία πληρωμής που ορίζεται στη σύμβαση δεν είναι μεγαλύτερη από τα χρονικά όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β), εκτός εάν υπάρχει ειδική συμφωνία μεταξύ του οφειλέτη και του πιστωτή και αιτιολογείται δεόντως από ειδικές περιστάσεις όπως είναι μια αντικειμενική ανάγκη για προγραμματισμό της πληρωμής με μεγαλύτερη προθεσμία. 4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η προθεσμία πληρωμής που ορίζεται στη σύμβαση δεν είναι μεγαλύτερη από τα χρονικά όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β). Or. de PE439.144v01-00 22/35 AM\805132.doc

Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. 41 Patrizia Toia Άρθρο 5 παράγραφος 4 4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η προθεσμία πληρωμής που ορίζεται στη σύμβαση δεν είναι μεγαλύτερη από τα χρονικά όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β), εκτός εάν υπάρχει ειδική συμφωνία μεταξύ του οφειλέτη και του πιστωτή και αιτιολογείται δεόντως από ειδικές περιστάσεις όπως είναι μια αντικειμενική ανάγκη για προγραμματισμό της πληρωμής με μεγαλύτερη προθεσμία. 4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η προθεσμία πληρωμής που ορίζεται στη σύμβαση δεν είναι μεγαλύτερη από τα χρονικά όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β). Or. it Στο άρθρο 5, παράγραφος 4 προτείνεται να καθορίζεται με δεσμευτικό τρόπο η προθεσμία πληρωμής για τις δημόσιες αρχές η οποία επεκτείνεται από 30 ημέρες που προβλέπονται στην αρχική πρόταση σε 60 ημέρες κατ' ανώτατο όριο. 42 Bendt Bendtsen, Małgorzata Handzlik, Andreas Schwab, Jens Rohde, Anja Weisgerber Άρθρο 5 παράγραφος 4 4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η 4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι: AM\805132.doc 23/35 PE439.144v01-00

προθεσμία πληρωμής που ορίζεται στη σύμβαση δεν είναι μεγαλύτερη από τα χρονικά όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β), εκτός εάν υπάρχει ειδική συμφωνία μεταξύ του οφειλέτη και του πιστωτή και αιτιολογείται δεόντως από ειδικές περιστάσεις όπως είναι μια αντικειμενική ανάγκη για προγραμματισμό της πληρωμής με μεγαλύτερη προθεσμία. α) η προθεσμία πληρωμής που ορίζεται στη σύμβαση δεν είναι μεγαλύτερη από τα χρονικά όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β), εκτός εάν είναι δεόντως αιτιολογημένη σύμφωνα με την αρχή της αναγκαιότητας ή σύμφωνα με ειδικές διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας και εκτός εάν υπάρχει ειδική συμφωνία μεταξύ του οφειλέτη και του πιστωτή, και σε κάθε περίπτωση δεν υπερβαίνει ποτέ τις 60 ημέρες β) η ημερομηνία παραλαβής του τιμολογίου δεν αποτελεί αντικείμενο συμβατικής συμφωνίας μεταξύ του οφειλέτη και του πιστωτή. Τα κράτη μέλη μπορούν, εάν είναι απαραίτητο, να παρεκκλίνουν από τις απαιτήσεις που ορίζονται στο στοιχείο (α) σε περιπτώσεις διευθετήσεων πληρωμών σε δόσεις ή κλιμακωτών πληρωμών που έχουν αποτελέσει αντικείμενο ειδικής συμφωνίας μεταξύ του οφειλέτη και του πιστωτή. Για όλα τα είδη εμπορικών συναλλαγών πρέπει να ισχύουν οι ίδιες διατάξεις περί πληρωμής ούτως ώστε να αποφεύγονται μειονεκτήματα στον ανταγωνισμό είτε για τις δημόσιες είτε για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Για να αποφεύγονται δυσμενείς προθεσμίες πληρωμής, ιδιαίτερα για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, οι τόκοι υπερημερίας πρέπει να καταβάλλονται σε κάθε περίπτωση το αργότερο 60 ημέρες μετά την παραλαβή του τιμολογίου. Διαφορετικές απαιτήσεις μπορούν να ισχύουν για πληρωμές σε δόσεις (Ratenzahlungen) ή για κλιμακωτές πληρωμές (Abschlagszahlungen). Οι διατάξεις σχετικά με τις προθεσμίες πληρωμής δεν πρέπει να παρακάμπτονται από συμβατικές συμφωνίες για έκδοση τιμολογίου σε μεταγενέστερο χρονικό PE439.144v01-00 24/35 AM\805132.doc

σημείο. 43 Ivailo Kalfin Άρθρο 5 - παράγραφος 4 α (νέα) 4α. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι ανώτερες αρμόδιες για τον προϋπολογισμό αρχές δεν καθυστερούν την καταβολή επιδοτήσεων που συνδέονται άμεσα με πληρωμές στους πιστωτές χωρίς αποχρώντα και επαρκώς τεκμηριωμένο λόγο. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ιδιαίτερα στην περίπτωση μειζόνων συμβάσεων, οι πληρωμές των κρατικών οργάνων που ευρίσκονται σε χαμηλότερη διοικητική βαθμίδα εξαρτώνται από τις οφειλόμενες επιδοτήσεις. Σε περιόδους οικονομικής κρίσης και προβλημάτων ρευστότητας τα προβλήματα που συνδέονται με την καθυστερημένη καταβολή των επιδοτήσεων αυξάνουν. Θα ήταν επομένως παράλογο να επιβάλλονται κυρώσεις σε αρχές τοπικής αυτοδιοίκησης για καθυστερημένες πληρωμές που οφείλονται στην καθυστερημένη καταβολή των επιδοτήσεων. 44 Vicky Ford Άρθρο 5 - παράγραφος 4 α (νέα) 4α. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι, όταν οι δημόσιες υπηρεσίες παρέχονται τόσο από τον δημόσιο όσο και από τον ιδιωτικό τομέα, οι διατάξεις του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται σε αμφότερους τους τομείς. AM\805132.doc 25/35 PE439.144v01-00

Η τροπολογία αυτή λαμβάνει υπόψη τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους είναι οργανωμένες οι δημόσιες υπηρεσίες στα κράτη μέλη, ιδιαίτερα στον τομέα της υγείας. Υπάρχουν ήδη ορισμένα ιδιωτικά νοσοκομεία που συμμετέχουν στην παροχή ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης σε ορισμένα κράτη μέλη μάλιστα τούτο συμβαίνει σε συνεχώς αυξανόμενο βαθμό. Για το λόγο αυτό, είναι σημαντικό να διασφαλιστεί η ίση μεταχείριση και να αποφευχθεί μια κατάσταση κατά την οποία οι φορείς παροχής υπηρεσιών στον τομέα της δημόσιας υγείας θα βρεθούν σε αδικαιολόγητη μειονεκτική θέση. 45 Vicky Ford Άρθρο 5 παράγραφος 5 5. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όταν ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται απαιτητός, ο πιστωτής δικαιούται κατ αποκοπήν αποζημίωση ίση με το 5% του οφειλόμενου ποσού. Η αποζημίωση αυτή είναι επιπλέον του τόκου για την καθυστέρηση της πληρωμής. διαγράφεται Η τροπολογία αυτή λαμβάνει υπόψη τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους είναι οργανωμένες οι δημόσιες υπηρεσίες στα κράτη μέλη, ιδιαίτερα στον τομέα της υγείας. Υπάρχουν ήδη ορισμένα ιδιωτικά νοσοκομεία που συμμετέχουν στην παροχή ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης σε ορισμένα κράτη μέλη μάλιστα τούτο συμβαίνει σε συνεχώς αυξανόμενο βαθμό. Για το λόγο αυτό, είναι σημαντικό να διασφαλιστεί η ίση μεταχείριση και να αποφευχθεί μια κατάσταση κατά την οποία οι φορείς παροχής υπηρεσιών στον τομέα της δημόσιας υγείας θα βρεθούν σε αδικαιολόγητη μειονεκτική θέση. PE439.144v01-00 26/35 AM\805132.doc

46 Bendt Bendtsen, Małgorzata Handzlik, Andreas Schwab, Jens Rohde, Anja Weisgerber Άρθρο 5 παράγραφος 5 5. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όταν ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται απαιτητός, ο πιστωτής δικαιούται κατ αποκοπήν αποζημίωση ίση με το 5% του οφειλόμενου ποσού. Η αποζημίωση αυτή είναι επιπλέον του τόκου για την καθυστέρηση της πληρωμής. 5. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όταν ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής καθίσταται απαιτητός, ο πιστωτής δικαιούται την καταβολή αποζημίωσης ίσης με: α) το 2% του οφειλόμενου ποσού από την ημερομηνία κατά την οποία ο τόκος καθίσταται απαιτητός β) το 5 % του οφειλόμενου ποσού μετά την παρέλευση 30 ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία ο τόκος καθίσταται απαιτητός. (η αρχική τροπολογία χωρίζεται στα στοιχεία α) και β)) Για όλα τα είδη εμπορικών συναλλαγών πρέπει να ισχύουν οι ίδιες διατάξεις περί πληρωμής ούτως ώστε να αποφεύγονται μειονεκτήματα στον ανταγωνισμό είτε για τις δημόσιες είτε για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Όσον αφορά την καταβολή αποζημίωσης, οι καθυστερήσεις πληρωμής μικρότερης διάρκειας πρέπει να αντιμετωπίζονται διαφορετικά από τις καθυστερήσεις μεγαλύτερης διάρκειας. 47 Angelika Niebler Άρθρο 5 παράγραφος 5 5. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όταν ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής 5. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όταν ο τόκος για την καθυστέρηση της πληρωμής AM\805132.doc 27/35 PE439.144v01-00

καθίσταται απαιτητός, ο πιστωτής δικαιούται κατ αποκοπήν αποζημίωση ίση με το 5% του οφειλόμενου ποσού. Η αποζημίωση αυτή είναι επιπλέον του τόκου για την καθυστέρηση της πληρωμής. καθίσταται απαιτητός, ο πιστωτής δικαιούται κατ αποκοπήν αποζημίωση ίση με το 5% του οφειλόμενου ποσού. Η αποζημίωση αυτή είναι επιπλέον του τόκου για την καθυστέρηση της πληρωμής και της αποζημίωσης για τα έξοδα είσπραξης. Or. de Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. 48 Patrizia Toia Άρθρο 5 παράγραφος 5 εδάφιο 1 α (νέο) Στην περίπτωση που ο πιστωτής ο οποίος δικαιούται κατ' αποκοπή αποζημίωση έχει αναθέσει υπεργολαβικά τη δραστηριότητα σε άλλες επιχειρήσεις, η κατ' αποκοπή αποζημίωση κατανέμεται αναλογικά και σε αυτές τις επιχειρήσεις. Προτείνεται να περιοριστεί το πεδίο εφαρμογής της παρούσας παραγράφου, ιδιαίτερα δαπανηρής για τις δημόσιες αρχές, στις εμπορικές συναλλαγές μεταξύ αυτών και των ΜΜΕ. Ο μηχανισμός καταβολής κατ' αποκοπή αποζημίωσης λειτουργεί ως αποτρεπτικό μέσο παρακινώντας τις δημόσιες αρχές και/ή τις επιχειρήσεις- εντολείς ή εργολάβους να συμπεριφέρονται ορθώς και να τηρούν τις προθεσμίες πληρωμής. Or. it PE439.144v01-00 28/35 AM\805132.doc

49 Bendt Bendtsen, Małgorzata Handzlik, Andreas Schwab, Jens Rohde, Anja Weisgerber Άρθρο 5 παράγραφος 6 εισαγωγικό μέρος 6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το επιτόκιο αναφοράς που εφαρμόζεται στις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών έναντι αμοιβής προς τις δημόσιες αρχές: 6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το επιτόκιο αναφοράς που εφαρμόζεται στις εμπορικές συναλλαγές: Για όλα τα είδη εμπορικών συναλλαγών πρέπει να ισχύουν οι ίδιες διατάξεις περί πληρωμής ούτως ώστε να αποφεύγονται μειονεκτήματα στον ανταγωνισμό είτε για τις δημόσιες είτε για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις. Για το λόγο αυτό το άρθρο 3 και το άρθρο 5 πρέπει να συγχωνευθούν. Οι εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων και δημοσίων αρχών είναι εν πολλοίς παρόμοιες με τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων. 50 Reinhard Bütikofer Άρθρο 5 παράγραφος 6 εισαγωγικό μέρος 6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το επιτόκιο αναφοράς που εφαρμόζεται στις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών έναντι αμοιβής προς τις δημόσιες αρχές: 6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το επιτόκιο αναφοράς που εφαρμόζεται στις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών έναντι αμοιβής: Προκειμένου να αποφεύγονται διακρίσεις μεταξύ δημόσιων και ιδιωτικών επιχειρήσεων, επί παραδείγματι στον τομέα της υγείας, οι ιδιωτικές οντότητες πρέπει να αντιμετωπίζονται κατά τον ίδιο τρόπο όπως και οι δημόσιες οντότητες. AM\805132.doc 29/35 PE439.144v01-00

51 Angelika Niebler Άρθρο 5 παράγραφος 6 εισαγωγικό μέρος 6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το επιτόκιο αναφοράς που εφαρμόζεται στις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών έναντι αμοιβής προς τις δημόσιες αρχές: 6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το επιτόκιο αναφοράς που εφαρμόζεται στις εμπορικές συναλλαγές που οδηγούν στην παράδοση αγαθών ή στην παροχή υπηρεσιών έναντι αμοιβής προς τις δημόσιες αρχές ή για τομεακές επιχειρήσεις: Or. de Στην πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής χρησιμοποιούνται οι έννοιες "ημερολογιακές ημέρες" και "ημέρες". Πρέπει να αποφευχθούν οι παρανοήσεις. Πρέπει να διευκρινίζεται ότι οι δημόσιες αρχές και οι τομεακές επιχειρήσεις μπορούν μεν να συντομεύουν τη γενική προθεσμία πληρωμής των 30 ημερολογιακών ημερών βάσει σύμβασης, δεν μπορούν όμως να την παρατείνουν. 52 Jens Rohde, Bendt Bendtsen Άρθρο 6 τίτλος Κατάφωρα καταχρηστικές συμβατικές ρήτρες Κατάφωρα καταχρηστικές συμβατικές ρήτρες και εμπορικές πρακτικές Για να αποφεύγονται καταχρήσεις ή καταχρηστικές ρήτρες σε συμβάσεις και επιχειρηματικές σχέσεις πρέπει να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής του παρόντος άρθρου και να συμπεριλάβει τις εμπορικές πρακτικές, δεδομένου ότι οι πρακτικές αυτές αποτελούν ένα εξίσου σημαντικό και σοβαρό πρόβλημα για τις ΜΜΕ, επί παραδείγματι όταν μείζονες εταιρείες τροποποιούν PE439.144v01-00 30/35 AM\805132.doc

μονομερώς προθεσμίες πληρωμής αναδρομικά. 53 Jens Rohde, Bendt Bendtsen Άρθρο 6 παράγραφος 1 εδάφιο 1 1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι μια ρήτρα σε σύμβαση που αφορά την ημερομηνία πληρωμής, το επιτόκιο για την καθυστέρηση της πληρωμής ή τα έξοδα είσπραξης είτε είναι μη εκτελεστή είτε γεννά αξίωση αποζημίωσης εάν είναι κατάφωρα καταχρηστική για τον πιστωτή. Για την εκτίμηση του τυχόν κατάφωρα καταχρηστικού χαρακτήρα μιας ρήτρας για τον πιστωτή, συνεκτιμώνται όλες οι περιστάσεις της υπόθεσης, συμπεριλαμβανομένων των συναλλακτικών ηθών και της φύσης του προϊόντος ή της υπηρεσίας. Λαμβάνεται, επίσης, υπόψη κατά πόσον ο οφειλέτης διαθέτει οιονδήποτε αντικειμενικό λόγο απόκλισης από το νόμιμο επιτόκιο ή από το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β), το άρθρο 4 παράγραφος 1 ή το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β). 1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι μια ρήτρα σε σύμβαση και/ή σε εμπορική πρακτική που αφορά την ημερομηνία πληρωμής, το επιτόκιο για την καθυστέρηση της πληρωμής ή τα έξοδα είσπραξης, ή μια ρήτρα σε άτυπες συμφωνίες και σε αναδρομικές τροποποιήσεις της σύμβασης, είτε είναι μη εκτελεστή είτε γεννά αξίωση αποζημίωσης εάν είναι κατάφωρα καταχρηστική για τον πιστωτή. Για την εκτίμηση του τυχόν κατάφωρα καταχρηστικού χαρακτήρα μιας ρήτρας για τον πιστωτή, συνεκτιμώνται όλες οι περιστάσεις της υπόθεσης, συμπεριλαμβανομένων των συναλλακτικών ηθών και της φύσης του προϊόντος ή της υπηρεσίας. Λαμβάνεται, επίσης, υπόψη κατά πόσον ο οφειλέτης διαθέτει οιονδήποτε αντικειμενικό λόγο απόκλισης από το νόμιμο επιτόκιο ή από το άρθρο 4 παράγραφος 1 ή το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β). To ensure this legislation fully protects SME's from abusive or unfair behaviour in relation to payment it is paramount to include commercial practices. If commercial practices, including retrospective changes to a contract's payment conditions, the legislation as proposed by the Commission will not sufficiently hinder creditors from being used as 'banks', i.e. unilateral changes making the payment period longer to increase debitors liquidity, to the detriment of creditor's. Change of reference to articles to make the amendments consistent with amendments merging article 3 and 5. AM\805132.doc 31/35 PE439.144v01-00

54 Patrizia Toia Άρθρο 6 παράγραφος 1 εδάφιο 1 1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι μια ρήτρα σε σύμβαση που αφορά την ημερομηνία πληρωμής, το επιτόκιο για την καθυστέρηση της πληρωμής ή τα έξοδα είσπραξης είτε είναι μη εκτελεστή είτε γεννά αξίωση αποζημίωσης εάν είναι κατάφωρα καταχρηστική για τον πιστωτή. Για την εκτίμηση του τυχόν κατάφωρα καταχρηστικού χαρακτήρα μιας ρήτρας για τον πιστωτή, συνεκτιμώνται όλες οι περιστάσεις της υπόθεσης, συμπεριλαμβανομένων των συναλλακτικών ηθών και της φύσης του προϊόντος ή της υπηρεσίας. Λαμβάνεται, επίσης, υπόψη κατά πόσον ο οφειλέτης διαθέτει οιονδήποτε αντικειμενικό λόγο απόκλισης από το νόμιμο επιτόκιο ή από το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β), το άρθρο 4 παράγραφος 1 ή το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β). 1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι μια ρήτρα σε σύμβαση που αφορά την ημερομηνία πληρωμής, το επιτόκιο για την καθυστέρηση της πληρωμής ή τα έξοδα είσπραξης είτε είναι μη εκτελεστή είτε γεννά αξίωση αποζημίωσης εάν είναι κατάφωρα καταχρηστική για τον πιστωτή. Για την εκτίμηση του τυχόν κατάφωρα καταχρηστικού χαρακτήρα μιας ρήτρας για τον πιστωτή, συνεκτιμώνται όλες οι περιστάσεις της υπόθεσης, συμπεριλαμβανομένων των συναλλακτικών ηθών και της φύσης του προϊόντος ή της υπηρεσίας, καθώς και του μεγέθους των επιχειρήσεων. Λαμβάνεται, επίσης, υπόψη κατά πόσον ο οφειλέτης διαθέτει οιονδήποτε αντικειμενικό λόγο απόκλισης από το νόμιμο επιτόκιο ή από το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β), το άρθρο 4 παράγραφος 1 ή το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β). Or. it Προτείνεται ότι για να εκτιμηθεί κατά πόσον μια συμβατική ρήτρα είναι πιεστική, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη όχι μόνον οι ορθές εμπορικές πρακτικές και η φύση του προϊόντος ή της υπηρεσίας αλλά και το μέγεθος της εμπλεκόμενης επιχείρησης. PE439.144v01-00 32/35 AM\805132.doc

55 Άννυ Ποδηματά Άρθρο 6 παράγραφος 1 εδάφιο 2 α (νέο) Για τους σκοπούς του πρώτου εδαφίου, μία ρήτρα η οποία υπερβαίνει την περίοδο που προβλέπεται στο άρθρο 5, παράγραφος 2, στοιχείο β) θεωρείται πάντοτε ως κατάφωρα καταχρηστική, λαμβανομένων επίσης υπόψη των κριτηρίων του άρθρου 5, παράγραφος 4. 56 Άννυ Ποδηματά Άρθρο 6 παράγραφος 1 εδάφιο 2 β (νέο) Κάθε ρήτρα η οποία προσθέτει επιπλέον οικονομική επιβάρυνση στον πιστωτή ως προϋπόθεση για την αξίωση νόμιμης αποζημίωσης λόγω της καθυστέρησης της πληρωμής θεωρείται ως κατάφωρα καταχρηστική. 57 Άννυ Ποδηματά Άρθρο 6 παράγραφος 3 3. Στα μέσα που αναφέρονται στην παράγραφο 2 περιλαμβάνονται διατάξεις 3. Στα μέσα που αναφέρονται στην παράγραφο 2 περιλαμβάνονται διατάξεις AM\805132.doc 33/35 PE439.144v01-00

βάσει των οποίων οι οργανώσεις εκπροσώπησης μπορούν να προσφύγουν, σύμφωνα με τη σχετική εθνική νομοθεσία, στα δικαστήρια ή στα αρμόδια διοικητικά όργανα ισχυριζόμενες ότι ρήτρες είναι κατάφωρα καταχρηστικές, ώστε να μπορούν να εφαρμόσουν κατάλληλα και αποτελεσματικά μέσα για να αποτραπεί η συνέχιση τους. βάσει των οποίων οι οργανώσεις εκπροσώπησης μπορούν να προσφύγουν, σύμφωνα με τη σχετική εθνική νομοθεσία, στα δικαστήρια ή στα αρμόδια διοικητικά όργανα ισχυριζόμενες ότι ρήτρες είναι κατάφωρα καταχρηστικές, ώστε να μπορούν να εφαρμόσουν κατάλληλα και αποτελεσματικά μέσα για να αποτραπεί η συνέχιση τους. Η παρούσα διάταξη δεν θίγει τη ρήτρα εμπιστευτικότητας που δεσμεύει τις οργανώσεις εκπροσώπησης έναντι των συμμετεχόντων οργανισμών. 58 Patrizia Toia Άρθρο 7 Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν πλήρη διαφάνεια όσον αφορά τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την παρούσα οδηγία, ιδίως με τη δημοσίευση του ισχύοντος νόμιμου επιτοκίου. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την πλήρη διαφάνεια όσον αφορά τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την παρούσα οδηγία, ιδίως με τη δημοσίευση του ισχύοντος νόμιμου επιτοκίου και της διαδικασίας των πληρωμών από τις δημόσιες αρχές, ως ειδική εγγύηση ενδεχόμενης αλυσίδας υπεργολαβίας. Or. it Προτείνεται η ενσωμάτωση διάταξης η οποία θα διασφαλίσει την ιχνηλασιμότητα και τη διαφάνεια των πληρωμών που πραγματοποιούνται από τις δημόσιες αρχές. Το μέτρο αυτό είναι κατάλληλο για να εξασφαλιστεί συγκεκριμένα ότι η βελτίωση των προθεσμιών πληρωμής θα αποβεί στην πράξη εις όφελος ενδεχόμενων υπεργολάβων και/ή υποπρομηθευτών κατόπιν ανάθεσης του έργου από τους κυρίους αναδόχους. PE439.144v01-00 34/35 AM\805132.doc

59 Patrizia Toia Άρθρο 9 παράγραφος 2 2. Οι εθνικές νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις εφαρμόζουν τους ίδιους όρους σε όλους τους πιστωτές που είναι εγκατεστημένοι στην Κοινότητα. 2. Οι εθνικές νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις εφαρμόζουν τους ίδιους όρους σε όλους τους πιστωτές, βάσει του μεγέθους τους, που είναι εγκατεστημένοι στην Ένωση. Or. it Ακόμη και σε αυτήν την περίπτωση, πρόθεση είναι να επιτραπεί ομοιογενής μεν μεταχείριση, αλλά διαφοροποιημένη ανάλογα με το μέγεθος της επιχείρησης. AM\805132.doc 35/35 PE439.144v01-00