Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Σχετικά έγγραφα
PD-308 A. Prenosný DVD prehrávač s digitálnym DVB-T/T2 prijímačom. Návod na obsluhu 2015 ORAVA

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Zapnutie a automatická inštalácia

AR 118 Návod na obsluhu

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Výkonný reproduktorový systém

DVD MICRO SYSTEM Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Farebný digitálny LCD TVP

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

Mikro Hi-Fi komponentový systém


Rádiomagnetofón s CD prehrávačom

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Mikro Hi-Fi komponentový systém

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

Compact Component System


Micro Hi-Fi Component System


Mikro Hi-Fi komponentový systém

Obsah UPOZORNENIE. Obsah

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

Personal Audio System

Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2.

AerobTec Altis Micro

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

Obsah. R Keď doslúži...

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

Užívateľská príručka

PDP DVBT NÁVOD NA POUŽITIE PRENOSNÉ DVD

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Mikro Hi-Fi komponentový systém

DVD PREHRÁVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

Bluetooth audio systém

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7055HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK

Bluetooth audio systém

Digitálny satelitný prijímač HDTV IRDETO Skylink-ready DEEP2011IR

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Obsah UPOZORNENIE. Obsah

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz.

Digitálny fotografický rámik

Obsah. Prevádzka. Zapojenie príslušenstva. Inštalácia. Slovensky

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka

Mikro Hi-Fi komponentový systém

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Obsah. Slovensky. R Keď doslúži... Inštalácia. Prevádzka. Zapojenie príslušenstva

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Portable MiniDisc Recorder

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

Domáci zvukový systém

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Bluetooth audio systém

Obsah. Návod na obsluhu LCD displej s Full HD TH-47LFV5W. Č. modelu

Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov

FM/AM Portable CD Player

Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Úvod. Obsah. R Obal tohoto výrobku je určený k recyklácii. Riadťe sa, prosím, miestnymi pokynmi pre správnu likvidáciu. Slovensky

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

SATRObox USB PVR Digitálny káblový prijímač s podporou USB nahrávania. Užívateľský manuál

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

LC-32DH57E E058WJZZ LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/

Montážny a programovací manuál k DVB-T modulátoru MAC-401(MAC-201)

Obsah. Návod na obsluhu FULL HD LCD Display TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(SK) Slovenčina

Obsah. Návod na obsluhu. LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely. Č. modelu TH-55LFV70W

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc.

Návod na použitie. Copyright

NÁVOD NA POUŽITIE. Obsah SLOVENSKÝ SLOVENSKÝ

Prijímač digitálnej káblovej TV a osobný videorekordér. AC-9410PVR HDMI Užívateľská príručka

Návod na obsluhu. 52E 102mini 102E 202E 150Combo 152Combo 250Combo 252Combo. Slovenský jazyk

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

AUTORIZOVANÝ PREDAJCA

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

Prevádzkové pokyny Plazmový televízor

NÁVOD NA OBSLUHU A R I V A 2 0 0

HTS5540 HTS5550. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador

Návod na obsluhu TH-70SF2HW

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

Prenosný Bluetooth reproduktor

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku

Návod na obsluhu. Slovensky Č. modelu TH-32EF1E 32-palcový model

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

Περιεχόμενα TS6010 HD

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Transcript:

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom Návod na obsluhu PD-307A 2012 ORAVA

VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky. Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami, atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky. Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy). Bezpečnostné upozornenia Bezpečnosť V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu do zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete a pred ďalším používaním nechajte zariadenie prekontrolovať v autorizovanom servise. Zariadenie je pod stálym napätím, pokiaľ je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné zariadenie vypnuté. Ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať, odpojte sieťovú šnúru AC adaptéra z elektrickej zásuvky. Sieťovú šnúru ťahajte za koncovku, nikdy nie za šnúru samotnú. Umiestnenie Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky. Dbajte na dostatočný priestor pre ventiláciu, aby ste zabránili nadmernému zahrievaniu zariadenia. Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch (deka, plachta, atď.) ani do blízkosti materiálov (záclony, závesy), ktoré by mohli brániť v cirkulácii vzduchu zablokovaním vetracích otvorov. Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov ako sú radiátory ani na miesta s priamym slnečným svetlom, nadmerne prašné miesta, miesta podliehajúce silným mechanickým vibráciám alebo otrasom. Zariadenie ani disky neumiestňujte do blízkosti zariadení so silnými magnetmi, ako sú mikrovlné rúry alebo veľké reproduktory. Na zariadenie neklaďte ťažké predmety. Ak prenesiete zariadenie priamo z chladného prostredia do teplého, vo vnútri zariadenia môže skondenzovať vlhkosť a zapríčiniť poškodenie optického mechanizmu. Pri prvom zapnutí zariadenia alebo po prenesení zariadenia z chladného prostredia do teplého počkajte cca 30 minút pred ďalšou obsluhou zariadenia, pokým sa vytvorená vlhkosť v zariadení neodparí. Ďalšie bezpečnostné upozornenia Aby nedošlo k úrazu alebo nehode, pred montážou a používaním zariadenia si pozorne prečítajte nasledovné upozornenia. Bezpečnosť Nevkladajte žiadne predmety do konektora DC. Zdroje napájania Používajte napájanie z elektrickej siete alebo autobatérie (12 V DC). Pri používaní v domácnosti napájajte prehrávač prostredníctvom dodávaného AC adaptéra. Nepoužívajte iný AC adaptér. Môžete spôsobiť poruchu zariadenia. AC adaptér zapojte pevne do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. V prípade výskytu akýchkoľvek neštandardných odchýlok v prevádzke ho okamžite odpojte od elektrickej siete. Prehrávač je pod stálym napätím, pokiaľ je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotný prehrávač vypnutý. Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, odpojte zdroj napájania (AC adaptér alebo kábel od autobatérie). Pri odpájaní AC adaptéra od elektrickej zásuvky ťahajte za zástrčku, nikdy nie za šnúru samotnú. Zahrievanie Zariadenie sa počas dlhej prevádzky zahrieva. Nejde o poruchu. Bezpečnosť na cestách Dodržiavajte miestne dopravné predpisy a zákony. Počas vedenia vozidla Vodič nesmie sledovať ani ovládať prehrávač. Môže to viesť k strate pozornosti a nehode. Vodič nesmie používať slúchadlá. Môže to viesť k strate pozornosti a nehode. Ak chce vodič sledovať alebo ovládať prehrávač, prípadne používať slúchadlá, je povinný zaparkovať vozidlo na bezpečnom mieste. Počas ovládania Do prehrávača nevkladajte prsty ani cudzie predmety. Môžete sa zraniť alebo poškodiť zariadenie. Dávajte obzvlášť pozor, aby sa vám kábel slúchadiel neomotal okolo krku. V prípade pohybu vozidla môže dôjsť k úrazu alebo zaduseniu. Drobné predmety držte mimo dosahu detí. Ak zariadenie nepracuje, najskôr skontrolujte zapojenia. Ak je všetko v poriadku, skontrolujte poistku. 2 SK

Ak bol váš automobil zaparkovaný na priamom slnečnom žiarení, pred ďalším používaním nechajte zariadenie najprv vychladnúť. Zariadenie nemontujte na miesta: Vystavené teplotám pod 0 C alebo nad 45 C. Vystavené priamemu slnečnému žiareniu. V blízkosti pôsobenia tepelných zdrojov (napr. kúrenie). Vystavené dažďu alebo vlhkosti. Vystavené nadmernej prašnosti alebo nečistote. Vystavené nadmerným otrasom. Vystavené vysokým teplotám: Zariadenie neumiestňujte do blízkosti horúcich častí vozidla, napr. hadice, vysokonapäťové káble a komponenty brzdového systému. V okolí chladiacich otvorov zariadenia ponechajte dostatočný voľný priestor na dostatočné chladenie teplého zariadenia prúdením vzduchu. Kondenzácia vlhkosti Počas daždivých dní alebo v oblastiach s veľkou vlhkosťou môže na šošovkách vo vnútri zariadenia skondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie nebude pracovať správne. V takomto prípade vyberte zo zariadenia disk a ponechajte zariadenie mimo prevádzky približne hodinu, kým sa vlhkosť neodparí. Udržiavanie vysokej kvality reprodukcie Dbajte na to, aby nedochádzalo k vylievaniu žiadnych nápojov na zariadenie alebo na disky. Upozornenie Tento návod obsahuje informácie o niektorých voliteľných funkciách ako prehrávanie VCD diskov, optický digitálny výstup a pod. Tieto funkcie nemusia byť na všetkých modeloch zariadenia dostupné. Blahoželáme! Ďakujeme za prejavenú dôveru zakúpením tohto zariadenia. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce využitie. Informácie Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1 LASER. Označenie o klasifikácii CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING je umiestnené na zadnej strane zariadenia. DTS a DTS Digital Out sú obchodné značky spoločnosti Digital Theater Systems, Inc. Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu autorských práv vlastníka programu podľa príslušných USA patentov a iných práv o duševnom vlastníctve. Použitie tejto technológie je možné iba so súhlasom spoločnosti Macrovision a je určené iba pre domáce alebo iné obmedzené využívanie, pokiaľ spoločnosť Macrovision neuvedie inak. Spätné upravovanie a zásahy sú zakázané. Odpad z elektrických a elektronických zariadení - Nariadenie Európskej Únie 2002/96/EC a upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že sa nesmie likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Správna likvidácia nespôsobí negatívne vplyvy na životné prostredie a zdravie obyvateľstva. Prispejete tak k ochrane a k zlepšeniu životného prostredia. Toto zariadenie je označené podlá Európskeho nariadenia 2002/96/EC o Elektrickom odpade aelektronickom vybavení (WEEE).Táto smernica tvori rámec celoeurópskej odôvodnenosti o zbere a recyklácii Elektrického odpadu a Elektroníckého vybavenia. 3 SK

Bezpečnostné upozornenia Bezpečnosť Upozornenie - Použitie optických nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje riziko poškodenia zraku. V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo tekutiny do zariadenia vypnite zariadenie a odpojte AC adaptér z elektrickej siete a pred ďalším používaním si ho nechajte prekontrolovať v autorizovanom servise. Zdroje napájania Zariadenie je pod napätím, pokiaľ je zapojené pocou AC adaptéra do elektrickej siete, aj keď je samotné zariadenie vypnuté. Výmenu AC adaptéra môže vykonať len autorizovaný servis. Umiestnenie Zariadenie umiestnite na miesto s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby ste predišli prehrievaniu. Zariadenie sa na povrchu môže zahrievať. Nejedná sa o poruchu. Zariadenie neumiestňujte na miesta s nedostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby nedochádzalo k jeho nadmernému prehrievaniu. Na zariadenie nič neklaďte. Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch ako je koberec, čím môže dôjsť k zablokovaniu vetracích otvorov na spodku zariadenia. Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov alebo na miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, prašné miesta alebo miesta podliehajúce mechanickým otrasom. Prevádzka Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného prostredia do teplého, alebo ak je zariadenie umiestnené vo veľmi vlhkej miestnosti, na optickom mechanizme zariadenia sa môže kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie nemusí pracovať správne. V takomto prípade vyberte disk a ponechajte zariadenie zapnuté bez obsluhy približne pol hodiny, kým sa vlhkosť neodparí. Pri prenášaní zariadenia vyberte disk. Ak tak nespravíte, disk sa môže poškodiť. Nastavenie hlasitosti Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti s veľmi nízkou úrovňou zvuku alebo so žiadnym zvukovým signálom. V opačnom prípade môže dôjsť počas prehrávania pasáže s vysokou úrovňou zvuku k poškodeniu reproduktorov. Čistenie Povrch zariadenia, panel, LCD monitor a ovládacie tlačidlá čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v jemnom čistiacom prostriedku. Nepoužívajte drsnú handričku, čistiaci prášok a rozpúšťadlá, ako sú lieh alebo benzín. Ak máte akékoľvek otázky alebo ťažkosti pri obsluhe vášho zariadenia, kontaktujte najbližšieho predajcu. Čistiace disky Nepoužívajte bežne dostupné čistiace CD/DVD disky. Môžu zapríčiniť poruchu zariadenia. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Výstraha: Toto zariadenie je schopné prehrávať statické video zábery na TV obrazovke pripojeného TVP aj počas dlhšej doby. Ak ponecháte pozastavený obraz alebo ponuku Menu zobrazenú na vašej TV obrazovke dlhšiu dobu, vystavujete váš TV prijímač riziku trvalého poškodenia obrazovky. Projekčné TV prijímače sú na takéto zaobchádzanie obzvlášť citlivé. 4 SK

Obsah VÝSTRAHA...2 Blahoželáme!...3 Bezpečnostné upozornenia...4 O návode na obsluhu...7 Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto zariadení...7 Poznámky k diskom...9 Charakteristické vlastnosti...9 Index častí a ovládacích prvkov...10 Vloženie batérií do diaľkového ovládania...15 Dodávané príslušenstvo...15 Zapojenia... 16 Pripojenie k TVP, k Audio/Video komponentom...16 Príprava na prevádzku...18 TV režim... 21 Prehľad TV režimu...21 Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T)...22 Prehrávanie diskov... 32 Prehrávanie diskov...32 Prehrávanie pomocou rôznych funkcií...33 Obnovenie prehrávania z pozície ukončenia prehrávania disku (len DVD disk)...34 Ponuka Menu DVD diskov...34 Prehrávanie zväčšeného obrazu...36 Opakované prehrávanie...36 Opakované prehrávanie zvoleného úseku...36 Zmena zorných uhlov...37 Zobrazenie titulkov...37 Výber zvukovej stopy...37 Zobrazenie informácií o prehrávaní...38 Zostavenie programu...38 Prehrávanie súborov MP3/WMA...39 Prehrávanie súborov vo formáte JPEG...39 Prehrávanie súborov vo formáte MPEG 4 (DivX)...40 Prehrávanie súborov z USB jednotky...41 Prehrávanie súborov z SD karty...41 Operácie pri prehrávaní multimediálnych súborov z médií...42 5 SK

Ponuka SETUP... 44 Nastavenia cez ponuku SETUP...44 Ďalšie informácie... 48 Riešenie problémov...48 Informácie k akmulátoru...50 Slovník...51 Technické údaje...53 Záručný list... Posledná strana 6 SK

O návode na obsluhu Informácie v tomto návode popisujú ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní. Na ovládanie zariadenia môžete taktiež použiť ovládacie prvky na zariadení, ak majú podobné alebo rovnaké názvy ako ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní. Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto zariadení Formát diskov DVD VIDEO DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW VIDEO CD SUPER VCD Audio CD CD-R/CD-RW Označený logom DVD Disky so súbormi mp3,peg, Xvid (DivX). Označený logom Video CD Označený logom SVCD Označený logom Audio CD Disky so súbormi mp3, jpeg, Xvid (DivX). Výrazy používané pri diskoch Title (Titul) Najdlhšie časti obrazu alebo zvuku na DVD disku, filmu, atď., vo video programe, alebo názov albumu pri audio programoch. Každému titulu je priradené číslo, ktoré vám umožňuje jednoduché vyhľadanie požadovaného titulu. Chapter (Kapitola) Časti obrazu alebo zvuku, ktoré sú kratšie než tituly. Titul sa skladá z niekoľkých kapitol. Každej kapitole je priradené číslo, ktoré umožňuje vyhľadanie požadovanej kapitoly. V závislosti od vyhotovenia disku nemusia byť na disku uložené žiadne kapitoly. Track (Stopa/skladba) Časti obrazu alebo zvuku na VIDEO CD, Super Audio CD alebo hudobnom CD disku. Každej stope je priradené číslo, pomocou ktorého si môžete požadovanú stopu vyhľadať. Index (CD disk)/ Video Index (VIDEO CD) Číslo, ktoré rozdeľuje stopu na niekoľko častí kvôli jednoduchšiemu vyhľadaniu požadovaného miesta na VIDEO CD, Super Audio CD alebo CD disku. Nie všetky disky obsahujú čísla indexov. Scene (Scéna) Na VIDEO CD diskoch s funkciami PBC sú zobrazenia ponuky Menu, pohyblivé záznamy a statické zábery rozdelené do častí, ktoré sú nazývané scénami. Každej scéne je priradené číslo umožňujúce jej jednoduchšie vyhľadanie Každej scéne je priradené číslo umožňujúce jej jednoduchšie vyhľadanie. Logo DVD VIDEO je obchodná značka. 7 SK

Poznámka k PBC (Playback Control) (VIDEO CD disky) Zariadenie podporuje štandardy Ver. 1.1 a Ver. 2.0 pre VIDEO CD disky. V závislosti od druhu disku môžete teda využívať dva druhy prehrávania. Druh disku VIDEO CD disky bez PBC funkcií (disky Ver. 1.1) VIDEO CD disky s PBC funkciami (disky Ver. 2.0) Poznámka Je možné Video prehrávanie (pohyblivý záznam), ako aj prehrávanie hudby. V porovnaní s diskmi Ver. 1.1 interaktívne prehrávanie softvéru Pomocou zobrazenia Menu na TV obrazovke (PBC Playback). Naviac je možné prehrávanie statických záberov (ak sa na disku nachádzajú) s vysokým rozlíšením. Zariadenie je vybavené dekodérom Dolby AC3. V tomto zariadení nie je možné prehrávať niektoré CD-R alebo CD-RW disky v závislosti od kvality záznamu a stavu samotného disku, alebo vlastností zariadenia, na ktorom bol záznam vykonávaný, aj napriek tomu, že je v niektorom z podporovaných formátov. Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne uzatvorený. Nejedná sa o poruchu zariadenia. Podrobnosti pozrite v návode na použitie záznamového zariadenia. Poznámka o funkciách prehrávania DVD a VIDEO CD diskov Niektoré funkcie prehrávania DVD a VIDEO CD diskov môžu byť úmyselne zablokované výrobcom programu. Vzhľadom na to, že toto zariadenie prehráva DVD a VIDEO CD disky podľa samotného obsahu disku upraveného výrobcom, niektoré funkcie prehrávania nemusia byť k dispozícii. Ďalšie informácie sa dozviete z pokynov uvedených pri DVD alebo VIDEO CD disku. Dôležité upozornenie V závislosti od stavu a charakteristických vlastností konkrétneho disku sa disk nemusí dať prehrať, napriek tomu, že je v niektorom z predtým uvedených podporovaných formátov. Táto nemožnosť prehrať disk sa vyskytuje najmä pri napaľovaných diskoch (CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW a pod.). Taktiež pri súboroch vo formáte MPEG 4 (DivX, Xvid atď.) môže počas prehrávania súboru dochádzať ku krátkodobému alebo dlhodobejšiemu zastaveniu obrazu, mozaikovaniu obrazu, alebo sa v závislosti od použitého kodeku súbor nemusí dať prehrať vôbec. Nejedná sa o poruchy zariadenia. Dôležité upozornenie: V závislosti od disku môže počas prehrávania disku tiež dochádzať k situáciám, že sa obraz na krátku alebo dlhšiu dobu zastaví (tzv. zamrznutie), prípadne prehrávanie preskočí alebo sa zariadenie úplne zastaví ( zamrzne ) a nereaguje na žiadny ovládací prvok. Jedná sa o bežnú vlastnosť všetkých zariadení obsahujúcich procesor (obdobne ako PC alebo mobilný telefón). Takéto situácie môže zapríčiňovať statická elektrina, výkyvy v rozvode elektrickej siete, množstvo čítaných dát, alebo chyba v dátach. V žiadnom prípade sa nejedná o poruchu zariadenia. Ak sa takýto prípad vyskytne, nasledovným spôsobom zariadenie reštartujte: Vypnite zariadenie a odpojte ho od elektrickej siete (ak sa zariadenie vypnúť nedá, stačí ho odpojiť od elektrickej siete). Po cca minúte všetko znova zapojte a zapnite zariadenie. Výskyt uvedených javov nie je porucha a nevzťahuje sa na ne možnosť reklamácie. 8 SK

Poznámky k diskom Manipulácia s diskmi Disk chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu povrchu disku. Nedotýkajte sa povrchu disku. Na povrch disku nič nelepte. Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani tepelným zdrojom, ako sú klimatizačné potrubia, ani nenechávajte disk v zaparkovanom aute na slnku, pretože teplota v interiéri sa môže značne zvýšiť. Po ukončení prehrávania umiestnite disk na svoje miesto do obalu. Čistenie Pred prehrávaním vyčistite disk pomocou čistiacej handričky. Disk čistite smerom od stredu k okrajom. Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky, ani antistatické spreje určené pre čistenie vinylových LP platní. Charakteristické vlastnosti Kompatibilita s formátmi DVD, VCD, SVCD, CD-R, CD-RW, CD, HDCD, MP3, JPEG, MPEG, DiVX. OSD zobrazenia v rôznych jazykoch. Audio/video výstup. Výstup pre slúchadlá. Kompatibilita s profilmi DivX Rôzne režimy prehrávania: program, vyhľadávanie a pod. 9 LCD monitor. Vysoko kvalitný 96kHz/24bit audio D/A prevodník DVD prehrávač je vybavený 96KHz/24Bit D/A prevodníkom pre kvalitnú reprodukciu zvuku kódovaných diskov. 10-Bit, 27Mhz D/A video prevodník DVD prehrávač je vybavený 10-bit D/A prevodníkom, ktorý je 4 krát presnejší než bežné 8-bit prevodníky. Výsledkom je dokonale čistý obraz bez mozaikovitého rušenia. Automatická konverzia video signálu z diskov v norme NTSC a PAL Prehrávač dokáže prehrávať disky v norme NTSC aj PAL. Prehrávač dokáže automaticky konvertovať normu tak, aby zodpovedala vášmu TVP. Napr. Ak vlastníte TVP s normou NTSC a sledujete disk v norme PAL, DVD prehrávač automaticky skonvertuje signál z disku v norme PAL na signál v norme NTSC, aby sa obraz správne zobrazil na vašom TVP. Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) s pamäťovými predvoľbami pre príjem pozemského digitálneho TV vysielania a rádiových kanálov. Podpora prehrávania z USB pamäťových jednotiek. Viac než dve hodiny prehrávania disku pri napájaní zo vstavaného Li-Ion akumulátora cez integrovaný 9 LCD monitor. 9 SK

Index častí a ovládacích prvkov Pravý bočný panel/spodný panel 1 USB konektor 2 Slot pre SD/MMC kartu 3 i (PHONE) Výstupný konektor pre slúchadlá 4 AV OUT Audio/video výstup 5 AV IN Audio/video vstup 6 ON/OFF (Hlavný prepínač zap./vyp.) 7 DC IN (9-12 V) Jednosmerný napájací konektor 8 TV (ANT) Konektor pre externú TV anténu 9 Senzor signálov DO 0 LED kontrolka napájania (modrá)/ nabíjania (červená) qa Kryt priestoru pre batériu 10 SK

Vrchný panel 1 LCD monitor 2 Kryt priestoru pre disk 3 OPEN Otvorenie krytu priestoru pre disk 4 DVD/CARD Výber zdroja vstupného signálu pre prehrávanie (DVD disk/sd karta/ USB zariadenie) 5 DVD/AV IN/TV Výber zdroja vstupného signálu (DVD prehrávač/av IN (audio/video vstup)/dvb TV tuner) 6 TFT ON/OFF Zapnutie/vypnutie monitora 7 SETUP Nastavenia 8 VOL - Zníženie hlasitosti 9 MUTE Vypnutie zvuku 0 VOL + Zvýšenie hlasitosti qa OK (Potvrdenie) Potvrdenie zadanej položky. Toto tlačidlo zároveň funguje aj ako tlačidlo N PLAY (spustenie prehrávania). qs Smerové tlačidlá (v, V, b, B) Používajte pre výber položiek v ponukách v režime DVD SETUP alebo v Menu disku. Tieto tlačidlá zároveň fungujú aj ako:. (spodné smerové tlačidlo)/ PREV/CH- Prepínanie vzad/ Prepínanie TV kanálov vzad > (vrchné smerové tlačidlo)/ NEXT/CH+ Prepínanie vpred/ Prepínanie TV kanálov vpred m (ľavé smerové tlačidlo) Zrýchlený posuv vzad M (pravé smerové tlačidlo) Zrýchlený posuv vpred 11 SK

12 SK qd MENU/PBC Menu titulov DVD/PBC Menu qf STOP (x) Zastavenie qg PLAY/PAUSE (N X) Prehrávanie/Pozastavenie/ Obnovenie prehrávania

Diaľkové ovládanie 13 SK

ANGLE (Výber zorného uhla) DVD/AV IN/TV (Prepínanie zdroja vstupného signálu medzi DVD, linkovým vstupom AV IN a TV režimom) VOL + (Zvýšenie hlasitosti) VOL - (Zníženie hlasitosti) Smerové tlačidlá (b, B, v, V) (Používajte pre výber položiek v ponukách v režime SETUP alebo DVD MENU Smerové tlačidlo (v) SETUP (Ponuka nastavení Setup v DVD režime pre prehrávač a v TV režime pre DVB tuner) OK (Potvrdenie výberu/ Spustenie prehrávania) Smerové tlačidlo (b) PLAY/PAUSE (u) (Spustenie/Pozastavenie prehrávania.) MENU/PBC (Zobrazenie Menu pre DVD disk/ Zobrazenie PBC Menu pri prehrávaní VCD diskov) AUDIO (Výber jazyka pre zvuk) 0-9 (Číselné tlačidlá/režim zadávania číslic nad 10) GOTO (Zobrazenie okna pre zadanie čísla titulu/kapitoly/časovej informácie, od ktorej chcete sledovať záznam na disku/v TV režime zobrazenie okna pre automatické ladenie TV staníc a vykonanie nastavení) REPEAT/Zelené tlačidlo (Opakované prehrávanie/ Výber žltej položky v režime TXT) ZOOM/Červené tlačidlo (Prehrávanie zväčšeného obrazu/ Výber červenej položky v režime TXT) DISPLAY (Zobrazenie OSD informácií - titul, kapitola, atď. v DVD režime a zobrazenie informácií o TV programe v TV režime.) USB/CARD (Prepínanie zdroja vstupného signálu medzi DVD/USB/SD kartou) PREV (.)/CH- (Posuv vzad/predošlý kanál) NEXT (>)/CH+ (Posuv vpred/ďalší kanál) TITLE/TTX (Zobrazenie Menu titulov DVD disku/ V režime DVB zobrazenie teletextu, ak daný program vysiela teletext) Smerové tlačidlo (B) Smerové tlačidlo (V) STOP (x)/return (Zastavenie prehrávania/návrat) MUTE (Vypnutie zvuku) SUBTITLE (Výber titulkov) PROG/EPG (Vytvorenie programu/ Elektronický prehľad programov) AUTO SCAN (Zobrazenie okna pre automatické ladenie TV staníc a naladenie všetkých dostupných staníc) REV (m) (Zrýchlený posuv vpred) FWD (M) (Zrýchlený posuv vzad) A-B/Žlté tlačidlo (Opakované prehrávanie zvoleného úseku/výber zelenej položky v režime TXT) SLOW/Modré tlačidlo (Spomalené prehrávanie/ Výber modrej položky v režime TXT) 14 SK

Vloženie batérií do diaľkového ovládania Zariadenie je možné obsluhovať dodávaným diaľkovým ovládaním. Do diaľkového ovládania vložte dve 1,5 V batérie veľkosti AAA podľa správnej polarity + a -. Výmena batérií Ak už ovládanie neovláda zariadenie, zrejme sú slabé batérie. Vtakomto prípade vymeňte batérie nasledovným postupom. Otvorte kryt priestoru pre batérie v spodnej časti DO a vyberte staré batérie z DO. Vložte nové batérie rovnakého typu podľa správnej polarity + a - a zatvorte kryt priestoru pre batérie. Poznámky Keď používate diaľkové ovládanie, smerujte ho na senzor pre príjem signálov z diaľkového ovládania na zariadení. Nenechávajte diaľkové ovládanie na veľmi teplých alebo vlhkých miestach. Nepoužívajte novú batériu spolu so starou. Dbajte na to, aby sa do diaľkového ovládania nedostal žiadny predmet, najmä počas výmeny batérií. Neumiestňujte zariadenie tak, aby bol senzor diaľkového ovládania vystavený priamemu slnečnému svetlu, alebo svetlu zo svietidiel. V opačnom prípade môže dochádzať k funkčným poruchám pri ovládaní pomocou diaľkového ovládania. Ak nebudete diaľkové ovládanie používať počas dlhšej doby, vyberte batérie, aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií a následnej korózii. Dodávané príslušenstvo Skontrolujte, či ste so zariadením obdržali kompletné balenie a príslušenstvo: Prehrávač 1 Diaľkové ovládanie (DO) 1 AC adaptér 1 Kábel pre napájanie v automobile 1 Špeciálny audio/video kábel 1 TV anténa 1 Návod na obsluhu 1 15 SK

Zapojenia Pripojenie k TVP, k Audio/Video komponentom Potrebné káble Kombinovaný audio/video kábel pre prepojenie s TVP (dodávaný) Pri pripájaní kábla dodržte rozlíšenie koncoviek kábla s konektormi na komponentoch. Konektory pre pripojenie video/audio komponentov Pripojte TVP Receiver/zosilňovač Iné zdrojové zariadenie Do Konektora AV OUT Konektora AV OUT Konektora AV IN Poznámky Červený konektor slúži pre zvuk pravého kanála (R), biely konektor slúži pre zvuk ľavého kanála (L) (AV kábel). Zapojenia vykonajte pevne a správne, aby ste predišli prípadnému rušeniu obrazu a zvuku. Upozornenie Skutočné usporiadanie konektorov na bočných paneloch prehrávača sa môže od usporiadania na obrázkoch mierne odlišovať. 16 SK

Pripojenie k TVP Kompozitný výstupný video konektor Kompozitný video výstup (na tomto zariadení je integrovaný v minikonektore AV OUT) je v súčasnosti najčastejšie používaný pre video prepojenia a je podporovaný väčšinou A/V receiverov a TVP. TVP pripojte pomocou kombinovaného audio/video kábla pre prepojenie s TVP (nedodávaný). Prepojte konektor AV OUT s RCA AV konektormi na TVP. Výstupný konektor pre slúchadlá použite na pripojenie k slúchadlám. Potom môžete z tohto prehrávača reprodukovať zvuk cez slúchadlá. Po pripojení slúchadiel sa automaticky vypnú reproduktory. TVP BIely (AUDIO) Žltý (VIDEO) Červený (AUDIO) 17 SK

Príprava na prevádzku Nabíjanie vstavaného akumulátora Akumulátor v prehrávači pred prvým použitím nabíjajte pomocou AC adaptéra približne 5 hodín vo vypnutom stave (vypínač OFF). Poznámky: - Ak sa akumulátor vybije, zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného režimu. V tomto stave nabíjajte akumulátor - Akumulátor je potrebné tzv. naformátovat. To znamená, že je potrebné vykonať minimálne 3 cykly úplného nabitia a vybitia. Pri úvodných nabíjaniach nie je potrebné čakať na signalizáciu nabitia. Doporučený čas nabíjania pri formátovani batérie je cca 3-4 hod. - LED kontrolka nabíjania v pohotovostnom stave aj počas prevádzky pri nabíjaní svieti načerveno. Keď bude LED kontrolka nabíjania blikať načerveno, akumulátor je plne nabitý. Po odpojení AC adaptéra alebo napájania v automobile LED kontrolka nabíjania zhasne. - LED kontrolka napájania počas prevádzky svieti namodro. - Výdrž akumulátora je podmienená stavom nabitia a režimom prevádzky zariadenia. Orientačná doba je cca 100 minút. 18 SK

Pripojenie k externému napájaniu Zariadenie pripojte k elektrickej sieti pomocou dodávaného AC adaptéra. Najskôr pripojte koncovku AC adaptéra do konektora DC IN (9-12V) na zariadení, až potom pripojte AC adaptér do elektrickej zásuvky 230 V~50Hz. Zariadenie môžete napájať aj v automobile po pripojení dodávaného kábla pre napájanie v automobile do konektora pre zapaľovač vo vašom automobile. Správne vloženie disku 1. Otvorte monitor zariadenia a stlačte tlačidlo OPEN. 2. Otvorí sa priestor pre disk. 3. Do zariadenia vložte vhodný disk. Disk musí byť vložený vodorovne a pevne. Nasuňte jeho stredový otvor rovnomerne na stredový tŕň. Ak disk nevložíte správne, nebude sa prehrávať a môže sa poškodiť disk aj zariadenie. 4. Zatvorte kryt priestoru pre disk. Správne vybratie disku 1. Zastavte prehrávanie a stlačte tlačidlo OPEN. 2. Otvorí sa priestor pre disk. 3. Po úplnom zastavení otáčania disku uchopte disk na okrajoch (v miestach, kde je v plaste zariadenia priehlbina), ukazovák pritlačte na stredový tŕň a vytiahnite disk rovnomerne nahor. 4. Zatvorte kryt priestoru pre disk. 5. Zatvorte monitor zariadenia. Upozornenie: Pri odklápaní monitora nepoužívajte silu. Môžete monitor ulomiť. 19 SK

Pripojenie USB jednotky 1. Do USB konektora na bočnej strane zariadenia zasuňte USB jednotku s vhodnými mediálnymi súbormi. 2. Zariadenie automaticky načíta obsah USB jednotky a automaticky sa spustí prehrávanie. Ak sa nič nedeje, stlačte DVD/CARD (alebo USB/CARD) a smerovými tlačidlami zvoľte USB. Potom stlačte OK. Vloženie SD/MMC karty 1. Do slotu pre SD/MMC karty na bočnej strane zariadenia zasuňte pamäťovú kartu s vhodnými mediálnymi súbormi. 2. Zariadenie automaticky načíta obsah karty a automaticky sa spustí prehrávanie. Ak sa nič nedeje, stlačte DVD/CARD (alebo USB/CARD) a smerovými tlačidlami zvoľte CARD. Potom stlačte OK. 3. Pozor na vsúvanie pamäťových kariet do slotu. Karty je potrebné vložiť kontaktmi nadol. 20 SK

TV režim Prehľad TV režimu Zariadenie disponuje integrovaným digitálnym TV tunerom (DVB-T), ktorý má nasledovné vlastnosti: 1. Laditeľné kanály: UHF: 474,00 MHz - 858,00 MHz VHF: 177,50 MHz - 226,50 MHz 2. Uloženie TV predvolieb 3. Automatické ladenie 4. Manuálne ladenie 5. Komplexné diaľkové ovládanie K zariadeniu pripojte dodávanú TV anténu, alebo externú káblovú anténu. Anténu pripojte do konektora TV (ANT) na pravej strane zariadenia. Zapnite zariadenie a stláčaním DVD/AV IN/TV na DO alebo na zariadení aktivujte TV režim. Ostatné ponuky Menu TV režimu sa sprístupnia stlačením tlačidla SETUP na DO v TV režime. Z TV režimu môžete prepnúť ihneď do režimu disku alebo USB režimu stlačením tlačidla DVD/AV IN/TV na DO alebo na zariadení. Poznámka: Dodávanú TV anténu používajte len v mieste kde sa nachádza dostatočne silný TV signál. V opačnom prípade použite externú anténu s vyžším ziskom signálu. 21 SK

Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) Zariadenie disponuje integrovaným digitálnym TV tunerom (DVB-T), pre príjem digitálneho terestriálneho vysielania. Pri prvej aktivácii sa automaticky zobrazí okno pre automatické naladenie všetkých dostupných digitálnych TV a rozhlasových staníc (Úvodná inštalácia). 1. V priebehu prvej inštalácie musíte vykonať regionálne nastavenia (Jazyk OSD a Oblasť (krajina)). Tuner bude potom ladiť kanály podľa nastavenej krajiny. Ako krajinu nastavte Slovakia. Ak vaša krajina v nastaveniach nie je, odporúčame použiť ako krajinu tú krajinu, v ktorej sa používa rovnaký systém ako vo vašej krajine (napr. Česko), prípadne neskôr použite manuálne ladenie. Po vykonaní regionálnych nastavení stlačte OK. 2. Zobrazí sa výzva, či naozaj chcete vykonať prvú inštaláciu (Chcete inštalovať?). Zvoľte Áno a voľbu potvrďte stlačením OK. Ak chcete úvodnú inštaláciu vykonať neskôr, zvoľte Nie a stlačte OK. 3. Spustí sa automatické naladenie a uloženie všetkých dostupných digitálne vysielaných TV aj rozhlasových staníc. Počkajte na dokončenie ladenia. Po naladení dostupných staníc sa stanice automaticky uložia do pamäte. 4. Ak chcete uložené stanice vymazať a zrušiť vykonané regionálne nastavenia, musíte tak urobiť cez položku Výrobné nastavenia. Zvoľte Áno a stlačte OK. Ak nastavenia nechcete obnoviť, zvoľte Nie a stlačte OK. 5. Po dokončení ladenia a uložení staníc sa zobrazí prvá naladená TV stanica. Poznámka: Automatické ladenie môžete vykonať kedykoľvek priamym stlačením tlačidla AUTO SCAN na diaľkovom ovládaní v TV režime. Ak ešte nie sú naladené žiadne predvoľby, po stlačení tohto tlačidla sa zobrazí okno Úvodná inštalácia. Ak už máte uložené nejaké predvoľby, po stlačení tlačidla sa spustí automatické ladenie. Predtým uložené predvoľby sa vymažú. Kanály prepínate smerovým tlačidlom nahor/nadol na DO alebo tlačidlami PREV(CH+)/NEXT (CH-) na zariadení. Želanú stanicu môžete zvoliť aj priamo číselným tlačidlom, podľa čísla predvoľby, pod ktorým je stanica uložená. 22 SK

Ďalšie funkcie Ponuky TV Menu DVB-T režimu sprístupníte stlačením tlačidla SETUP na na DO v DVB-T režime. Zobrazia sa nasledovné voľby: Správca kanálov (Channel manager) Inštalácia (Instalation) Konfigurácia (Configuration) Aktualizácia softvéru (Software update) Výrobné nastavenia (Default) Verzia (Version) Po zobrazení MENU pre DVB-T je aktívna prvá voľba Správca kanálov, ktorá je zvýraznená nažlto (aktuálne zvolená položka je vždy zvýraznená nažlto). Medzi voľbami prepínate stláčaním smerových tlačidiel (nahor/nadol). V aktívnej voľbe zvolíte jej položky (podponuku) stlačením OK. Ak má podpoložka dostupné nastavenia, sprístupníte ich stlačením OK. Nastavenia meníte stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava, prípadne stlačením OK zobrazíte ďalšie možnosti. Nastavenia sa uložia automaticky. Predchadzajúcu úroveň Menu obnovujte vždy stláčaním STOP/RETURN na DO. Režim MENU pre DVB-T vypnete stláčaním STOP/RETURN na DO, kým sa Menu úplne nevypne. DVB-T režim vypnete stlačením DV/AV IN/TV na DO a zvolením iného zdroja vstupného signálu. Menu Správca kanálov (Channel manager) Zobrazenie Menu pre prácu s naladenými predvoľbami. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazí sa podponuka Menu s nasledovnými položkami: Plánovač kanálov Triedenie kanálov Zoskupenie kanálov Odstrániť všetko Plánovač kanálov Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazí sa zoznam naladených predvolieb. Zvoľte želanú predvoľbu a pravým smerovými tlačidlom zvýraznite voľbu Obl (Obľúbené), PRES. (Preskakovať) alebo Odst. (Odstrániť). Po zvýraznení danej voľby stláčaním OK pridáte alebo odstránite značku pre danú voľbu. Ak zaškrtnete voľbu Obl., predvoľba sa pridá medzi obľúbené predvoľby. Ak označíte voľbu PRES., predvoľba sa bude pri prepínaní predvolieb preskakovať. Ak označíte voľbu Odst., predvoľba sa odstráni zo zoznamu predvolieb. Menu vypnite stlačením STOP/RETURN na DO. 23 SK

Triedenie kanálov Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa voľby (kritériá) triedenia naladených predvolieb. Zvoľte želanú voľbu (Prvá, Druhá, Tretia) a pravým smerovými tlačidlom sa prepnite do výberu kritérií pre danú voľbu. Pre prvú voľbu môžete nastaviť kritérium oblastí (jednotlivé krajiny alebo Všetky oblasti). Pre druhú voľbu môžete nastaviť kritérium kódovania (Všetko, FTA, Kódovanie). Pre tretiu voľbu môžete nastaviť kritérium abecedného poradia (Všetko, A až Z, Z až A alebo Všetky oblasti). Predvoľby sa utriedia podľa nastavených kritérií. Menu vypnite stlačením STOP/RETURN na DO. Zoskupenie kanálov Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazí sa zoznam zoskupenia predvolieb. Predvoľby je možné zoskupiť podľa druhu programu, aký sa na nich vysiela. Zvoliť môžete číslenými tlačidlami želanú kategóriu (2 až 8, Správy, Veda atď.) a pridať tak predvoľbu do želanej skupiny. Ak nechcete predvoľbu pridať do žiadnej skupiny, zvoľte pri nej čísleným tlačidlom 1 Žiadny druh programu. Menu vypnite stlačením STOP/RETURN na DO. Odstrániť všetko Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa dve voľby pre možnosť odstránenia všetkých TV alebo rozhlasových kanálov. Ak chcete odstrániť všetky TV predvoľby, zvoľte Odstrániť všetky TV kanály a stlačte OK. Zobrazí sa overujúce hlásenie s možnosťou výberu Áno alebo Nie. Ak chcete predvoľby naozaj odstrániť, zvoľte Áno a stlačte OK. Uložené predvoľby sa odstránia. Ak predvoľby nechcete odstrániť, zvoľte Nie a stlačte OK. Ak chcete odstrániť všetky rozhlasové predvoľby, zvoľte Odstrániť všetky rádio kanály a stlačte OK. Zobrazí sa overujúce hlásenie smožnosťou výberu Áno alebo Nie. Ak chcete predvoľby naozaj odstrániť, zvoľte Áno a stlačte OK. Uložené predvoľby sa odstránia. Ak predvoľby nechcete odstrániť, zvoľte Nie a stlačte OK. Menu vypnite stlačením STOP/RETURN na DO. Menu Inštalácia (Instalation) Zobrazenie Menu pre ladenie predvolieb. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazí sa podponuka Menu s nasledovnými položkami: Automatické ladenie Manuálne ladenie Lokálne ladenie Automatické ladenie Spustenie automatického ladenia všetkých dostupných TV a rozhlasových staníc. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Spustí sa automatické ladenie staníc podľa zadaných parametrov pri počiatočnom nastavení. Ladenie určitý čas trvá, počkajte teda na dokončenie ladenia. Ak chcete ladenie zastaviť a ukončiť v jeho priebehu, stlačte STOP/RETURN na DO. Menu potom vypnite stlačením STOP/RETURN na DO. 24 SK

Manuálne ladenie Manuálne naladenie dostupných TV a rozhlasových staníc. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa voľby (kritériá) pre manuálne ladenie predvolieb. Zvoľte prvú voľbu SarchMode (Režim ladenia) a pravým smerovými tlačidlom zvoľte, či chcete ladiť zadaním čísla kanála (By Number) alebo podľa frekvencie (By Frequency). Ak zvolíte ladenie zadaním čísla kanála (By Number), prepnite do druhého riadka a v položke Názov kanála pravým alebo ľavým tlačidlom zadajte želané číslo. Ak zvolíte ladenie podľa frekvencie (By Frequency), prepnite do tretieho riadka a v položke Frekv. (khz) číslenými tlačidlami a pravým a ľavým tlačidlom zadajte želané číslo frekvencie. Potom zadaní želanej frekvencie dolným smerovým tlačidlom prepnite do štvrtého riadka na položku Šírka pásma a pravým alebo ľavým tlačidlom zadajte želanú hodnotu šírky pásma. Po zadaní všetkých hodnôt stlačte OK pre manuálne naladenie želaných predvolieb. Lokálne ladenie Naladenie dostupných TV a rozhlasových staníc len v rámci určitého rozsahu. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa voľby (kritériá) pre takéto ladenie predvolieb. Zvoľte prvú voľbu Počiatočná frekvencia a číslenými tlačidlami a pravým a ľavým tlačidlom zadajte želané číslo počiatočnej frekvencie. Dolným smerovým tlačidlom prepnite do druhého riadka a v položke Koncová frekvencia číslenými tlačidlami a pravým a ľavým tlačidlom zadajte želané číslo koncovej frekvencie. Dolným smerovým tlačidlom prepnite do tretieho riadka na položku Šírka pásma a pravým alebo ľavým tlačidlom zadajte želanú hodnotu šírky pásma. Po zadaní všetkých hodnôt stlačte OK pre naladenie dostupných predvolieb v zadanom rozsahu. Menu vypnite stlačením STOP/RETURN na DO. Menu Konfigurácia (Configuration) Zobrazenie Menu pre rôzne nastavenia TV režimu. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazí sa podponuka Menu s nasledovnými položkami: OSD TV Nastavenie systému Čas OSD Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa voľby pre nastavenie OSD. Dostupné voľby sú: OSD Nastavenie témy (pozadia) pre OSD zobrazenia. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť Tému 1 až 5. Čas na OSD Nastavenie zobrazovania alebo nezobrazovania času v OSD zobrazeniach. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť Vyp. alebo Zap. 25 SK

26 SK Čas zobrazenia Nastavenie času trvania zobrazovania OSD zobrazení. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť čas trvania od 1 až do 6. Priehľadnosť OSD Nastavenie priehľadnosti OSD zobrazení. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť priehľadnosť od 0 do 60%. Jazyk OSD Nastavenie jazyka pre OSD zobrazenia. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť želaný jazyk, v akom sa budú zobrazovať OSD zobrazenia. 1. jazyk zvuku Nastavenie jazyka pre prvý (primárny) zvuk. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť želaný jazyk primárneho zvuku pri TV vysielaní. 2. jazyk zvuku Nastavenie jazyka pre druhý (sekundárny) zvuk. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť želaný jazyk sekundárneho zvuku pri TV vysielaní. TV Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa voľby pre nastavenie obrazu. Dostupné voľby sú: Režim zobrazenia Nastavenie normy pre TV obraz. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť normu na Auto, PAL alebo NTSC. Pomer strán Nastavenie pomeru strán pre zobrazovania obrazu. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť pomer strán na 4:3LB, 4:3PS alebo 16:9PS. Pomer strán (formát výstupného signálu) Nastavenie formátu výstupného signálu z konektora AV OUT. Dostupná voľba je len CVBS. Jas Nastavenie jasu obrazu. Pravým smerovým tlačidlom sa prepnite do pravého okna a horným alebo dolným smerovým tlačidlom môžete nastaviť jas od 0 do 100%. Kontrast Nastavenie kontrastu obrazu. Pravým smerovým tlačidlom sa prepnite do pravého okna a horným alebo dolným smerovým tlačidlom môžete nastaviť kontrast od 0 do 100%. Odtieň Nastavenie odtieňa obrazu. Pravým smerovým tlačidlom sa prepnite do pravého okna a horným alebo dolným smerovým tlačidlom môžete nastaviť odtieň obrazu na 0 alebo na hodnotu od -6 až do +6. Sýtosť Nastavenie sýtosti farieb obrazu. Pravým smerovým tlačidlom sa prepnite do pravého okna a horným alebo dolným smerovým tlačidlom môžete nastaviť sýtosť farieb obrazu od 0 do 12.

Nastavenie systému Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa voľby pre nastavenie systému. Dostupné voľby sú: Surround Nastavenie surround zvuku. Pravým smerovým tlačidlom sa prepnite do pravého okna a horným alebo dolným smerovým tlačidlom môžete nastaviť surround zvuk na VYP. alebo na niektorý zvukový efek (napr. Koncert, Chrám atď.). LCN Nastavenie LCN. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť LCN na Zap. alebo Vyp. Oblasť Nastavenie oblasti (krajiny), v ktorej TV režim používate. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť želanú oblasť (krajinu), ktorá sa používa pri ladení predvolieb. Čas Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa voľby pre nastavenie času. Dostupné voľby sú: Režim časovača Nastavenie režimu pre nastavovanie času. Pravým a ľavým smerovým tlačidlom môžete nastaviť Auto pre automatické nastavovanie času alebo Manuálne pre manuálne nastavenie času. Dátum Nastavenie aktuálneho dátumu. Ak nastavíte Režim časovača na Manuálne, môžete v tejto položke nastaviť dátum. Stlačením pravého smerového tlačidla zobrazíte kalendár a pomocou smerových tlačidel nastavte želaný dátum. Potom stlačte OK. Táto položka nie je dostupná, ak je Režim časovača nastavený na Auto. Čas Nastavenie aktuálneho času. Ak nastavíte Režim časovača na Manuálne, môžete v tejto položke nastaviť čas. Stláčaním číselných tlačidiel a pravého a ľavého smerového tlačidla nastavte želaný čas. Potom stlačte OK. Táto položka nie je dostupná, ak je Režim časovača nastavený na Auto. Nastavenie GMT Nastavenie GMT času. Ak nastavíte Režim časovača na Auto, môžete v tejto položke nastaviť časový posun vzhľadom na GMT čas. Stlačte pravé smerové tlačidlo a horným alebo dolným smerovým tlačidlom môžete nastaviť posun voči GMT. Táto položka nie je dostupná, ak je Režim časovača nastavený na Manuálne. Letný čas Nastavenie letného času. Ak nastavíte Režim časovača na Auto, môžete v tejto položke nastaviť letný čas. Stláčaním pravého a ľavého smerového tlačidla nastavte Zap. alebo Vyp. Táto položka nie je dostupná, ak je Režim časovača nastavený na Auto. 27 SK

Menu Aktualizácia softvéru (Software Update) Zobrazenie Menu pre aktualizáciu softvéru. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazí sa položka Stiahnuť z USB. Do USB konektora pripojte USB pamäťovú jednotku s aktualizačným softvérom uloženým v hlavnom priečinku (Root). Potom stlačte OK. Počas aktualizácie nevypínajte zariadenie a napájajte ho z elektrickej siete. Počkajte na dokončenie celého procesu. Odporúčame zveriť aktualizáciu odbornému servisu. Menu Výrobné nastavenia (Default) Obnovenie výrobných nastavení zariadenia pre TV režim. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazí sa overujúce hlásenie. Ak chcete obnoviť výrobné nastavenia, zvoľte Áno a stlačte OK. Obnovia sa výrobné nastavenia a všetky uložené predvoľby sa vymažú! Ak nechcete obnoviť výrobné nastavenia, zvoľte Nie a stlačte OK. Menu Verzia (Version) Zobrazenie verzií hardvéru, firmvéru a softvéru zariadenia. Zvoľte túto položku a stlačte OK. Zobrazia sa systémové informácie o zariadení. Zobrazenie vypnete stlačením STOP/RETURN na DO. 28 SK

Práca s predvoľbami Zobrazenie pomocného Menu pre predvoľby Stlačením tlačidla OK počas sledovania TV stanice zobrazíte pomocné Menu pre predvoľby, z ktorého môžete zvoliť želanú položku smerovými tlačidlami a stlačením OK. Potom stlačením STOP/RETURN vypnite zobrazené Menu. Menu sa po uplynutí určitého času vypne tiež automaticky. Položky pomocného Menu Obľúbené (Favourites) TV/Radio EPG Titulky (Subtitles) TTX Multiaudio Program info. Zobrazenie obľúbených predvolieb Zo zobrazeného pomocného Menu môžete zvoliť obľúbené predvoľby. Zvoľte položku Obľúbené (Favourites) a stlačte OK. Zobrazia sa obľúbené predvoľby, ktoré ste si sami určili. Prepínanie medzi TV a rozhlasovými predvoľbami Zo zobrazeného pomocného Menu môžete zvoliť TV alebo rozhlasové predvoľby. Zvoľte položku TV/Radio a stlačte OK. Zobrazia sa TV alebo rozhlasové predvoľby (prepínate medzi TV režimom a rozhlasovým režimom). Zobrazenie elektronického prehľadu programov (EPG) Zo zobrazeného pomocného Menu môžete pre naladené predvoľby zobraziť elektronický prehľad programov (EPG). Zvoľte položku EPG a stlačte OK. Zobrazí sa elektronický prehľad programov (EPG) s informáciami o vysielaných programoch. EPG môžete tiež zobraziť/vypnúť priamo tlačidlom PROG/EPG na diaľkovom ovládaní. Zobrazenie titulkov pre predvoľbu Zo zobrazeného pomocného Menu môžete zobraziť titulky pre práve sledovanú predvoľbu. Zvoľte položku Titulky (Subtitles) a stlačte OK. Zobrazia sa titulky pre práve sledovanú predvoľbu. Ak predvoľba nevysiela titulky, nezobrazia sa. Titulky môžete tiež zobraziť/vypnúť priamo tlačidlom SUBTITLE na diaľkovom ovládaní. Zobrazenie teletextu pre predvoľbu Zo zobrazeného pomocného Menu môžete zobraziť teletext pre práve sledovanú predvoľbu. Zvoľte položku TTX a stlačte OK. Po výbere ponuky TTX PID sa zobrazia sa teletextové informácie pre práve sledovanú predvoľbu. Ak predvoľba nevysiela teletext, informácie sa nezobrazia. S teletextom pracujte bežným spôsobom ako pri bežných televízoroch pomocou diaľkového ovládania. K dispozícii sú aj 4 farebné tlačidlá pre rýchly prístup k farebne odlíšeným ponukám teletextu. 29 SK

Prepínanie jazyka zvuku pre predvoľbu Zo zobrazeného pomocného Menu môžete prepínať jazyk (režim) zvuku pre práve sledovanú predvoľbu. Zvoľte položku Multiaudio a stlačte OK. Zobrazia sa voľby zvuku pre práve sledovanú predvoľbu. Zvoľte si želaný zvuk. Ak predvoľba nevysiela viacjazyčný zvuk, informácie sa nezobrazia. Zobrazenie informácií pre predvoľbu Zo zobrazeného pomocného Menu môžete zobraziť podrobné informácie pre práve sledovanú predvoľbu. Zvoľte položku Program info. a stlačte OK. Zobrazia sa podrobné informácie pre práve sledovanú predvoľbu (prevádzkovateľ, frekvencia, číslo kanála, servisné číslo, sila a kvalita signálu atď.). Zobrazenie elektronického prehľadu programov (EPG) Počas sledovania nejakej predvoľby môžete ihneď zobraziť elektronický prehľad programov (EPG). Stlačte tlačidlo PROG/EPG na DO. Zobrazí sa zoznam predvolieb a prehľad aktuálneho programu vysielaného na danej stanici. Stláčaním smerového tlačidla nahor/nadol na DO môžete vyberať predvoľbu, pre ktorú chcete zobraziť EPG. Zobrazenie EPG vypnete stlačením STOP/RETURN na DO. Nastavenie halsitosti Na zariadení môžete nastaviť hlasitosť tlačidlami VOL- a VOL+ na zariadení alebo na DO. Upozornenie: Nastavenie hlasitosti funguje rovnako vo všetkých režimoch a pri všetkých zdrojoch vstupného signálu. 30 SK

Pripojenie externého zdroja audio/video signálu Na monitore tohto zariadenia môžete zobrazovať obraz aj reprodukovať zuk z iného externého zariadenia, napríklad prenosný A/V prehrávač, ktorý je vybavený výstupným A/V konektorom. Výstupný A/V konektor na externom zariadení pripojte vhodným A/V káblom do konektora AV IN na tomto zariadení a stláčaním DVD/AV IN/TV na tomto zariadení alebo na DO aktivujte zdroj vstupného signálu AV IN. Na tomto zariadení sa bude potom zobrazovať obraz z pripojeného zariadenia. 31 SK

Prehrávanie diskov Prehrávanie diskov V závislosti od DVD alebo VIDEO CD disku môžu byť niektoré funkcie rozdielne alebo nedostupné. Prečítajte si pokyny uvedené pri disku. Dôležité upozornenie: Zariadenie nemusí niektoré disky prehrať, v závislosti od stavu a povahy disku alebo záznamového zariadenia, na ktorom bol záznam na disk vykonávaný, aj napriek tomu, že je disk v niektorom z podporovaných formátov. Nejedná sa o poruchu zariadenia. Vypnutie zariadenia Prepínač ON/OFF prepnite do polohy OFF. Počas prehrávania disku nevypínajte zariadenie prepínačom. Môžete vymazať nastavenia jednotlivých ponúk. Najskôr dvomi stlačeniami STOP (x)/return úplne ukončite prehrávanie, potom vypnite prehrávač prepínačom ON/OFF. 1 Zapnite TVP (ak je zariadenie pripojené k TVP) alebo doplnkový monitor, ak je zariadenie pripojené k doplnkovému monitoru. 2 3 4 Príslušným prepojovacím káblom pripojte toto zariadenie k TVP. (AV OUT - TVP) Zapnite zariadenie prepínačom ON/OFF a otvorte ho. Odklopte monitor, aby sa sprístupnil priestor pre disk. Vložte disk do priestoru pre disk a zatvorte monitor. 5 Stlačte PLAY/PAUSE (N X) alebo PLAY/PAUSE alebo OK na DO. Zariadenie zaháji prehrávanie (Continuous play). Ďalšie operácie Pre Vykonajte Ukončenie prehrávania Stlačte STOP (x). Pauzu Stlačte PLAY/PAUSE ( N X). Obnovenie prehrávania Znova stlačte PLAY/ po pauze PAUSE ( N X) (PLAY/PAUSE na zariadení). Presun na nasledujúcu Stlačte > (CH+). kapitolu, skladbu alebo scénu v režime Continuous Play Presun na Stlačte. (CH-). predchádzajúcu kapitolu, skladbu alebo scénu v režime Continuous Play Ukončenie prehrávania Stlačte STOP (x)/ a vybratie disku RETURN a odklopte predný panel stlačením OPEN. Vypnutie zvuku Stlačte MUTE. Zvuk znova zapnete ďalším stlačením MUTE. Po vykonaní Kroku 5 V závislosti od DVD disku sa na TV obrazovke môže objaviť DVD Menu. Programy je možné prehrávať interaktívne, postupujúc podľa pokynov v Menu. 32 SK

Prehrávanie pomocou rôznych funkcií Vyhľadanie požadovanej kapitoly alebo skladby Počas prehrávania DVD/CD disku môžete vyhľadať pomocou číselných tlačidiel akúkoľvek kapitolu/skladbu na disku alebo miesto v konkrétnom čase na disku. 1 Stlačte nejaké číselné tlačidlo alebo tlačidlo GOTO. Na obrazovke sa zobrazí lišta pre vyhľadávanie s číslom titulu a kapitoly a údajom o celkovom počte titulova aj kapitol. Smerovými tlačidlami vyberte najskôr položku, podľa ktorej chcete vyhľadávať (či chcete vyhľadávať titul alebo kapitolu). 2 Vo zvolenej položke zadajte číselnými tlačidlami číslo kapitoly alebo titulu a stlačte OK. Prehrávanie sa zaháji od zadanej kapitoly/skladby či titulu. Poznámka Funkcia je dostupná len pri prehrávaní DVD/CD disku. V závislosti od daného disku nemusí byť dostupná vôbec. Zrýchlený posuv vpred/vzad 1 Stláčajte tlačidlo M. Viacnásobným stláčaním M sa režim mení nasledovne: (2 ): dvakrát rýchlejší posuv vpred (4 ): štyrikrát rýchlejší posuv vpred (8 ): osemkrát rýchlejší posuv vpred (16 ): šesnásťkrát rýchlejší posuv vpred (32 ): tridsať dvakrát rýchlejší posuv vpred štandardné prehrávanie. 2 Viacnásobným stláčaním m sa režim mení nasledovne: (2 ): dvakrát rýchlejší posuv vzad (4 ): štyrikrát rýchlejší posuv vzad (8 ): osemkrát rýchlejší posuv vzad (16 ): šesnásťkrát rýchlejší posuv vzad (32 ): tridsať dvakrát rýchlejší posuv vzad štandardné prehrávanie. Poznámky Pri CD diskoch a MP3 je dostupný len jednonásobný zrýchlený posuv vpred/vzad. Pri VCD diskoch je rýchlosť posuvu rozdielna, než pri DVD diskoch. Počas funkcie nie je počuť zvuk. Na zariadení používajte smerové tlačidlo vľavo/vpravo. Spomalené prehrávanie vpred/ vzad 1 Stláčajte modré tlačidlo SLOW. Viacnásobným stláčaním SLOW sa režim mení nasledovne: (1/2 ): 1/2 spomalené prehrávanie vpred (1/4 ): 1/4 spomalené prehrávanie vpred (1/8 ): 1/8 spomalené prehrávanie vpred (1/16 ): 1/16 spomalené prehrávanie vpred (1/2 ): 1/2 spomalené prehrávanie vzad (1/4 ): 1/4 spomalené prehrávanie vzad (1/8 ): 1/8 spomalené prehrávanie vzad (1/16 ): 1/16 spomalené prehrávanie vzad štandardné prehrávanie. 33 SK

Obnovenie prehrávania z pozície ukončenia prehrávania disku (len DVD disk) Zariadenie si pamätá pozíciu, v ktorej ste naposledy ukončili prehrávanie stlačením STOP (x). Pokiaľ druhýkrát nestlačíte STOP (x)/ RETURN, po stlačení PLAY/PAUSE (N X) (OK) bude pokračovať prehrávanie presne od miesta, v ktorom ste prehrávanie zastavili. 1 Počas prehrávania disku ukončite prehrávanie stlačením STOP (x)/return. 2 Stlačte PLAY/PAUSE (N X) (OK). Zariadenie zaháji prehrávanie od miesta, v ktorom bol disk zastavený v Kroku 1. z Pre prehrávanie od začiatku disku stlačte dvakrát STOP (x)/return a potom stlačte PLAY/PAUSE (N X). Poznámka Podľa miesta ukončenia prehrávania môže dôjsť pri jeho obnovení k miernej odchýlke od tohto miesta. Ponuka Menu DVD diskov Niektoré disky sú vybavené ponukou titulov (title Menu) alebo DVD Menu. Pri niektorých DVD diskoch môžu byť tieto položky nazvané jednoducho Menu alebo titul. Využitie ponuky titulov DVD disk je rozdelený na dlhé časti úsekov obrazu alebo zvuku, ktoré sú nazývané tituly. Pri prehrávaní DVD disku, ktorý obsahuje niekoľko titulov si môžete zvoliť príslušný titul pomocou ponuky titulov. 1 Stlačte TITLE alebo MENU/ PBC. Na TV obrazovke sa zobrazí ponuka titulov alebo Menu disku. Obsah ponuky sa pri jednotlivých DVD diskoch mení. 2 Stláčaním smerových b, B, v, V alebo číselných tlačidiel zvoľte titul, ktorý chcete prehrávať alebo položku, ktorú chcete nastaviť. 3 Stlačte OK. Zariadenie zaháji prehrávanie zvoleného titulu. 34 SK