DOC023.48.03045 FILTRAX Εγχειρίδιο Λειτουργίας 02/2015, Έκδοση 4 HACH-LANGE GmbH, 2003, 2010, 2012, 2015. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Τυπώθηκε στη Γερμανία.
Περιεχόμενα Ενότητα 1 Τεχνικά στοιχεία... 3 Ενότητα 2 Γενικές πληροφορίες... 5 2.2 Εφαρμογές... 6 2.3 Περιγραφή της λειτουργίας... 6 2.4 Είδη που παρέχονται... 8 2.5 ιάταξη οργάνου... 9 2.5.1 Μονάδα ελέγχου... 9 2.5.2 Φορέας φίλτρων... 9 2.5.3 Σωλήνες δείγματος... 10 2.5.4 Υπομονάδες φίλτρου... 11 Ενότητα 3 Εγκατάσταση... 13 3.1 Μηχανική εγκατάσταση... 15 3.1.1 ιαστάσεις... 15 3.2 Εγκατάσταση μονάδας ελέγχου με υποστήριγμα μονάδας ελέγχου LZX676... 18 3.3 Σωλήνες σύνδεσης... 22 3.4 Ηλεκτρικές συνδέσεις... 27 3.5 Σύνδεση στα όργανα συνεχούς μέτρησης... 29 Ενότητα 4 Πρώτη λειτουργία... 31 4.1 Θέση του οργάνου σε λειτουργία... 31 4.2 Θέση οργάνου εκτός λειτουργίας... 33 4.2.1 Υπομονάδες φίλτρου... 33 4.2.2 Μονάδα ελέγχου... 33 Ενότητα 5 Λειτουργία... 35 5.1 Χρήση του πληκτρολογίου... 35 5.2 Επισκόπηση μενού... 36 5.3 Μενού [+DEVICEDATA]... 37 5.4 Μενού [+SIGNALS]... 38 5.5 Μενού [+OP.COUNTERS]... 39 5.6 Μενού [+SERVICE]... 40 Ενότητα 6 Συντήρηση... 43 6.1 Εργασία συντήρησης... 43 6.1.2 Κάθε 3 μήνες... 44 6.1.3 Κάθε 12 ή 24 μήνες... 45 6.1.4 Καθαρισμός με βάση τα μενού... 46 6.1.5 Καθαρισμός με περιέκτη καθαρισμού (προαιρετικά)... 48 Ενότητα 7 Βλάβες, αιτίες, διόρθωση... 51 7.1 Μηνύματα... 51 7.2 Προειδοποιήσεις... 51 7.3 Σφάλματα... 52 7.4 Πτώση τάσης (διακοπή ρεύματος)... 52 Ενότητα 8 Ανταλλακτικά... 53 Ενότητα 9 Εγγύηση, υποχρεώσεις και παράπονα... 55 Ενότητα 10 Πληροφορίες επικοινωνίας... 57 1
Περιεχόμενα 2
Ενότητα 1 Τεχνικά στοιχεία Πίνακας 1-1 FILTRAX Τροφοδοσία ρεύματος: Κατανάλωση ρεύματος: Όγκος δοκιμίου: Κεφαλή: Έξοδοι: (χρήση θωρακισμένου καλωδίου!) Μήκος καλωδίου: Συντήρηση από το χρήστη: Θερμοκρασία μέσου: Θερμοκρασία περιβάλλοντος 230 V (προαιρετικά 115 V) ±10% AC, 50-60 Hz Συσκευή με εξαρτήματα συστήματος: 1500 VA Καλώδιο 2 m 10 m 20 m 30 m Θερμαντήρας εκτός λειτουργίας 150 VA 150 VA 150 VA 150 VA περίπου 900 ml/h για έως 3 φωτομετρικούς αναλυτές Μέγιστο (-20 C) εκκίνηση 450 VA 950 VA 1500 VA 2100 VA Συν. (-20 C) < 200 VA < 300 VA < 400 VA < 500 VA Φορέας φίλτρων μονάδα ελέγχου: 3 m, μονάδα ελέγχου όργανο συνεχούς μέτρησης: 7 m Επαφή ένδειξης σφαλμάτων: επαφή διακύμανσης (230 V, μέγ. 3 A) Επαφή προειδοποίησης: επαφή διακύμανσης (230 V, μέγ. 3 A) ιεπαφή service: RS 232 Σωλήνας αναρρόφησης: Σωλήνας δείγματος: Σωλήνας δείγματος: 30 m (θερμαινόμενος) περίπου 1 ώρα / μήνα +5 C έως +40 C -20 C έως +40 C 5 m (θερμαινόμενος) 2 m (μη θερμαινόμενος) 10 m (θερμαινόμενος), 20 m (θερμαινόμενος), Ταξινόμηση περιβλήματος: IP 55 Ασφάλεια: Βάρος: ιαστάσεις: Πιστοποίηση: T 4A E; 250V (2 x) T 7A E; 250V (2 x) Μονάδα ελέγχου: περίπου 22 kg Φορέας φίλτρων με σωλήνα αναρρόφησης 5 m:περίπου 9 kg Σωλήνας δείγματος 10 m: περίπου 5 kg Σωλήνας δείγματος 20 m: περίπου 10 kg Σωλήνας δείγματος 30 m: περίπου 15 kg Σωλήνας τοποθέτησης 2 m: περίπου 5 kg Μονάδα ελέγχου (Π x Υ x Β): 430 x 530 x 220 mm Φορέας φίλτρων (Π x Υ x Β): 92 x 500 x 340 mm CE. Ο κατασκευαστής διευκρινίζει ότι υπάρχει συμμόρφωση προς τις ισχύουσες κατευθυντήριες γραμμές της Ε.Ε. όσον αφορά την ασφάλεια και την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα. Υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. 3
Τεχνικά στοιχεία 4
Ενότητα 2 Γενικές πληροφορίες 2.1 Πληροφορίες για την ασφάλεια Παρακαλούμε διαβάστε ολόκληρο αυτό το εγχειρίδιο προτού αποσυσκευάσετε, εγκαταστήσετε ή λειτουργήσετε αυτόν τον εξοπλισμό. ώστε ιδιαίτερη προσοχή σε όλες τις ενδείξεις κινδύνου και προσοχής. ιαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός του χειριστή ή βλάβη στον εξοπλισμό. Βεβαιωθείτε ότι οι διατάξεις προστασίας του εξοπλισμού αυτού είναι ανέπαφες, μην χρησιμοποιείτε και μην εγκαθιστάτε τον εξοπλισμό με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο. 2.1.1 Χρήση των πληροφοριών για επικίνδυνες καταστάσεις 2.1.2 Ετικέτες προφυλάξεων ΚΙΝ ΥΝΟΣ Υποδεικνύει κάποια ενδεχόμενη ή επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν αποτραπεί, θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει κάποια ενδεχόμενη ή επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ Υποδεικνύει κάποια ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία ενδέχεται να προκαλέσει ελαφρό ή μέτριο τραυματισμό. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει κάποια κατάσταση η οποία, εάν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή. Πληροφορίες στις οποίες πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη έμφαση. Σημείωση: Πληροφορίες που συμπληρώνουν συγκεκριμένα σημεία του κυρίως κειμένου.. ιαβάστε όλες τις ταμπέλες και τις ετικέτες που είναι επικολλημένες στη συσκευή. Εάν δεν τηρηθούν, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη στη συσκευή. Κάθε σύμβολο στη συσκευή αναφέρεται στο εγχειρίδιο μαζί με την αντίστοιχη δήλωση προειδοποίησης. Αυτό είναι το σύμβολο προειδοποίησης ασφάλειας. Για την αποφυγή ενδεχόμενου τραυματισμού, τηρείτε όλα τα μηνύματα ασφαλείας που εμφανίζονται μετά από αυτό το σύμβολο. Εάν βρίσκεται επάνω στη συσκευή, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας ή πληροφοριών ασφαλείας της συσκευής. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. 5
Γενικές πληροφορίες Ο ηλεκτρικός εξοπλισμός που επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο απαγορεύεται να απορρίπτεται στους ιδιωτικούς ή δημόσιους χώρους απόρριψης των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης μετά τις 12 Αυγούστου 2005. Κατ' εφαρμογή των τοπικών και εθνικών κανονισμών των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης ( Οδηγία ΕΕ 2002/ 96/ΕΚ), οι χρήστες ηλεκτρικού εξοπλισμού πρέπει να επιστρέφουν τον παλαιό εξοπλισμό ή τον εξοπλισμό που έχει λήξει η διάρκεια ζωής του στον κατασκευαστή για απόρριψη, χωρίς χρέωση του χρήστη. Σημείωση: Εάν θέλετε να επιστρέψετε τον εξοπλισμό για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του εξοπλισμού για να λάβετε οδηγίες σχετικά με τον τρόπο επιστροφής του παλαιού εξοπλισμού, των ηλεκτρικών εξαρτημάτων του κατασκευαστή και όλων των βοηθητικών στοιχείων για σωστή απόρριψη. 2.2 Εφαρμογές Το σύστημα δειγματοληψίας FILTRAX είναι μια συσκευή που προορίζεται για το φιλτράρισμα και την άντληση υγρών αποβλήτων από τη δεξαμενή ενεργής λάσπης ή τη δεξαμενή τελικής καθίζισης για την τροφοδοσία των οργάνων συνεχούς μέτρησης με δείγματα ελεύθερα στερεών. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Οποιαδήποτε χρήση εκτός από τη χρήση σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο εγχειρίδιο λειτουργίας οδηγεί στην απώλεια της εγγύησης και μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό και ζημιά για την οποία ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη 2.3 Περιγραφή της λειτουργίας Το σύστημα δειγματοληψίας και προετοιμασίας δειγμάτων FILTRAX αποτελείται από δύο μέρη: μια μονάδα ελέγχου και ένα φορέα φίλτρων. Ο φορέας φίλτρων (1) εμβυθίζεται στο χώρο που πρόκειται να τοποθετηθούν τα δείγματα, με τη χρήση ενός ειδικού συνδέσμου στο άκρο της δεξαμενής. Στο εσωτερικό του φορέα φίλτρων υπάρχουν δύο υπομονάδες φίλτρου (2), μια μεμβράνη φίλτρου (3) τεντώνεται επάνω από τα δύο άκρα της καθεμίας από τις υπομονάδες. Το δείγμα υγρών αποβλήτων τροφοδοτείται στο ειδικό σύστημα αγωγών (4) διαμέσου αυτής της μεμβράνης. ύο αντλίες μέτρησης με σωλήνες στο εσωτερικό της μονάδας ελέγχου αντλούν το δείγμα εναλλακτικά από δύο υπομονάδες φίλτρων, χρησιμοποιώντας έναν κοινό, θερμαινόμενο σωλήνα αναρρόφησης μήκους 5 m στη μονάδα ελέγχου που είναι τοποθετημένη πολύ κοντά στο σημείο δειγματοληψίας. Από εκεί το δείγμα αντλείται σε απόσταση 2 m, 10 m, 20 m ή 30 m, ανάλογα με το συνδεδεμένο σωλήνα δείγματος και τροφοδοτείται στα όργανα συνεχούς μέτρησης. Μια συσκευή εξαερισμού (5) κάτω από τις υπομονάδες φίλτρου περιορίζει αρκετά την προσκόλληση στερεών στις μεμβράνες των φίλτρων και τις ανάγκες συντήρησης. ύο ενδεικτικές λυχνίες (πράσινη και κόκκινη) παρέχουν συνεχείς οπτικές ενδείξεις για την κανονική λειτουργία, τις προειδοποιήσεις και τα σφάλματα. Οι πληροφορίες αυτές παρέχονται και ηλεκτρικά, μέσω δύο επαφών ρελέ διακύμανσης. 6
Γενικές πληροφορίες Εικ. 2-1 ιάταξη των υπομονάδων φίλτρου 7
Γενικές πληροφορίες 2.4 Είδη που παρέχονται Εικ. 2-2 Είδη που παρέχονται 1. Μονάδα ελέγχου 9. Οδηγίες χειρισμού 2. Φορέας φίλτρων LZX670 (230 V) με σωλήνα αναρρόφησης 5 m 10. Πιστοποιητικό εργοστασιακού ελέγχου 3. Σωλήνας δείγματος 2 m, 10 m, 20 m, 30 m 11. DOC273.xx.04006 Χρονοδιάγραμμα συντήρησης 4. Υπομονάδα φίλτρου LZX677 (2) Περιλαμβάνεται στο σετ εξαρτημάτων LZX702 5. EYV017 Πλαστικός σάκος για την υπομονάδα φίλτρου (4) 12. Υποστήριγμα τοποθέτησης για το σωλήνα δείγματος 6. Βρόχος καλωδίου M20 x 1,5 (2) 13. Βύσματα αποκοπής (2) + δακτύλιοι στεγανοποίησης (2) 14. Σωλήνας HLS191 2/4 6 m 7. LZX702 Σετ εξαρτημάτων 15. Σπόγγος καθαρισμού 8. LZX701 Σετ προσαρμογέα σωλήνα 16. Κλιπ 8
Γενικές πληροφορίες 2.5 ιάταξη οργάνου 2.5.1 Μονάδα ελέγχου Εικ. 2-3 Μονάδα ελέγχου 1. Σύνδεση σωλήνα αναρρόφησης (αριστερά ή κάτω αριστερά) 5. Κάλυμμα φίλτρου αέρα (εξαγωγή αέρα) (βύσματα αποκοπής και δακτύλιος στεγανοποίησης για το άνοιγμα που δεν χρησιμοποιείται) 2. Υποδοχή για ισοδυναμική σύνδεση 6. Ασφάλεια θύρας 3. Κάλυμμα φίλτρου αέρα (εισαγωγή αέρα) 7. Κόκκινη και πράσινη ενδεικτική λυχνία 4. Βρόχος καλωδίου για το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης (2) 8. Σύνδεση σωλήνα δείγματος (δεξιά ή κάτω δεξιά) (βύσματα αποκοπής και δακτύλιος στεγανοποίησης για το άνοιγμα που δεν χρησιμοποιείται) 2.5.2 Φορέας φίλτρων Εικ. 2-4 Φορέας φίλτρων 1. Φορέας φίλτρων 4. Σωλήνας αναρρόφησης δείγματος εξ. διάμ. 3,2 mm (2) 2. Σωλήνας αναρρόφησης 5 m 5. Καλώδιο σύνδεσης για το θερμαντήρα του σωλήνα 3. Σωλήνα αέρα εξ. διάμ. 6 mm (2) 9
Γενικές πληροφορίες 2.5.3 Σωλήνες δείγματος Εικ. 2-5 Σωλήνες δείγματος 1. Σωλήνας δείγματος 2 m, 23 mm (0,91 in.), μη θερμαινόμενος 4. Σωλήνας πίεσης δείγματος εξ. διάμ. 3,2 mm 2. Σωλήνας πίεσης δείγματος εξ. διάμ. 3,2 mm 5. Καλώδιο σύνδεσης για το θερμαντήρα του σωλήνα 3. Σωλήνας δείγματος 10 m, 20 m, 30 m, 23 mm (0,91 in.), θερμαινόμενος 10
Γενικές πληροφορίες 2.5.4 Υπομονάδες φίλτρου Οι δύο υπομονάδες φίλτρου θα πρέπει να εγκαθίστανται αποκλειστικά κατά την πρώτη λειτουργία. Αφού υγρανθούν, οι μεμβράνες φίλτρου δεν πρέπει να αφήνονται να στεγνώσουν, ενώ πρέπει να σφραγίζονται σε πλαστική σακούλα για προστασία. Ε Ι Ο Π Ο Ι Η Σ Η η επιφάνεια της μεμβράνης είναι πολύ ευαίσθητη!. Εικ. 2-6 Υπομονάδα φίλτρου 11
Γενικές πληροφορίες 12
Ενότητα 3 Εγκατάσταση ΚΙΝ ΥΝΟΣ Οι εργασίες που περιγράφονται στην παρούσα ενότητα πρέπει να εκτελούνται μόνο από ειδικευμένους τεχνικούς. ΚΙΝ ΥΝΟΣ Επιλέξτε κατάλληλη θέση εγκατάστασης για το όργανο. Σχεδιάστε την τοποθέτηση από μηχανολογική άποψη πριν από την τοποθέτηση βραχιόνων στήριξης ή το άνοιγμα οπών. Βεβαιωθείτε ότι η βάση τοποθέτησης μπορεί να αντέξει το βάρος του οργάνου. Οι πίροι πρέπει να είναι επιλεγμένοι και οι ενδεδειγμένοι για την κατάσταση του τοίχου. Ο κατασκευαστής ουδεμία ευθύνη αναλαμβάνει αν η εγκατάσταση του οργάνου δεν γίνει σωστά. Σχεδιάστε εκ των προτέρων τον τρόπο τοποθέτησης και τη διαδρομή των καλωδίων και των σωλήνων. Τοποθετήστε τους σωλήνες, τα καλώδια δεδομένων και τα καλώδια τροφοδοσίας με τέτοιο τρόπο ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να λυγίσουν ή να σκοντάψει κάποιος. Μη συνδέετε το τροφοδοτικό στο ηλεκτρικό δίκτυο αν δεν ολοκληρωθεί η καλωδίωση του οργάνου και η τοποθέτηση των μηχανισμών προστασίας του από βραχυκύκλωμα. Απαιτείται ικανοποιητική προστασία του τροφοδοτικού από βραχυκύκλωμα. Πρέπει πάντα να συνδέετε διακόπτη κυκλώματος για προστασία από το παραμένον ρεύμα (μέγιστο ρεύμα διαδρομής: 30 ma) ανάμεσα στο ηλεκτρικό δίκτυο και το σύστημα. Αν πρόκειται να εγκαταστήσετε το όργανο σε εξωτερικό χώρο, συνδέστε απαγωγέα υπερτάσεων ανάμεσα στο ηλεκτρικό δίκτυο και το σύστημα. Τα προϊόντα που προορίζει ο κατασκευαστής για χρήση σε εξωτερικό χώρο προσφέρουν προστασία υψηλού επιπέδου από τη διείσδυση υγρών και σκόνης. Αν τα προϊόντα αυτά συνδεθούν σε ηλεκτρική πρίζα με καλώδιο και φις και όχι με μόνιμα συνδεδεμένο καλώδιο, το φις και η πρίζα θα είναι πιο ευάλωτα σε διείσδυση υγρών και σκόνης. Ο χειριστής πρέπει να προστάσει επαρκώς το φις και την πρίζα από τη διείσδυση υγρών και σκόνης ακολουθώντας τους τοπικούς κανονισμούς για θέματα ασφάλειας. Αν το όργανο πρόκειται να χρησιμοποιηθεί σε εξωτερικό χώρο, πρέπει να συνδεθεί σε κατάλληλη πρίζα με τύπο προστασίας τουλάχιστον IP44 (προστασία έναντι διαρροής). ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ηλεκτρολογικοί κίνδυνοι και κίνδυνος πυρκαγιάς. Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας. Οι εργασίες που περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα του εγχειριδίου μπορούν να πραγματοποιούνται μόνο από αρμόδιους τεχνικούς, σύμφωνα με όλους τους τοπικά ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Προστατεύετε το όργανο από ακραίες τιμές θερμοκρασίας, θερμαντικά σώματα, την άμεση ηλιακή ακτινοβολία και άλλες πηγές θερμότητας. ΠΡΟΣΟΧΗ Το βάρος του οργάνου (μονάδα ελέγχου περίπου 22 kg, μονάδα μεταφοράς με 5 m σωλήνας αναρρόφησης 9 kg). Μην μεταφέρετε το όργανο χωρίς βοήθεια. Χρησιμοποιήστε μόνο κατάλληλες ανυψωτικές συσκευές για την μεταφορά. 13
Εγκατάσταση Εικ. 3-7 Επισκόπηση εγκατάστασης aaaaaaaaaa aaaaaaaaaa aaaaaaaaaa aaaaaaaaaa aaaaaaa aaaaaaa aaaaaaa aaaaaaa 1. Φορέας φίλτρων 5. Όργανο συνεχούς μέτρησης 2. Φορέας φίλτρων FILTRAX με υποστήριγμα (προαιρετική) 6. Σωλήνας δείγματος 3. Σωλήνας αναρρόφησης 5 m 7. Μονάδα ελέγχου FILTRAX με υποστήριγμα (προαιρετική) 4. Μονάδα ελέγχου 14
Εγκατάσταση 3.1 Μηχανική εγκατάσταση ΚΙΝ ΥΝΟΣ Επιλέξτε κατάλληλη θέση εγκατάστασης για το όργανο. Σχεδιάστε την τοποθέτηση από μηχανολογική άποψη πριν από την τοποθέτηση βραχιόνων στήριξης ή το άνοιγμα οπών. Βεβαιωθείτε ότι η βάση τοποθέτησης μπορεί να αντέξει το βάρος του οργάνου. Οι πίροι πρέπει να είναι επιλεγμένοι και οι ενδεδειγμένοι για την κατάσταση του τοίχου. Ο κατασκευαστής ουδεμία ευθύνη αναλαμβάνει αν η εγκατάσταση του οργάνου δεν γίνει σωστά. Σχεδιάστε εκ των προτέρων τον τρόπο τοποθέτησης και τη διαδρομή των καλωδίων και των σωλήνων. Τοποθετήστε τους σωλήνες, τα καλώδια δεδομένων και τα καλώδια τροφοδοσίας με τέτοιο τρόπο ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να λυγίσουν ή να σκοντάψει κάποιος. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση με προαιρετικά παρελκόμενα, ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες για την εγκατάσταση. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Η μονάδα φίλτρου πρέπει να αποσυσκευαστεί μόνο αμέσως προτού τεθεί σε λειτουργία και να προσαρτηθεί γρήγορα στη βάση στήριξης μονάδων. Οι μεμβράνες του φίλτρου είναι συρρικνωμένες σε προστατευτικό πλαστικό και, αν τυχόν βραχούν, πρέπει να τις αφήσετε να στεγνώσουν. 3.1.1 ιαστάσεις Εικ. 3-8 Μονάδα ελέγχου 15
Εγκατάσταση Εικ. 3-9 Φορέας φίλτρων και υπομονάδα φίλτρου 16
Εγκατάσταση Εικ. 3-10 Μέρη υποστηρίγματος μονάδας ελέγχου 6 7 8 1. HRO304 αγωγός υποστήριξης 1,8 m 2. Βίδα στερέωσης M8 x 10 (2) στο LZX416 3. LZY827 βάση 4. HHH277 υποστήριγμα (2) 5. EHK063 σφιγκτήρας αγωγού (2) Περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό LZX416: 6. Μπουλόνι με κυλινδρική κεφαλή M8 x 16 (4) 7. Βύσμα αποκοπής 8. Βύσμα 17
Εγκατάσταση 3.2 Εγκατάσταση μονάδας ελέγχου με υποστήριγμα μονάδας ελέγχου LZX676 Εικ. 3-11 Εγκατάσταση υποστηρίγματος μονάδας ελέγχου aaaa aaaa 1. Πίσω μέρος μονάδας 6. Υποστήριγμα (2) ελέγχου 2. Αγωγός υποστήριξης 1,8 m 7. Παξιμάδι M8 (2) 3. Βάση 8. Σφιγκτήρας αγωγού (2) 4. Βίδα στερέωσης M8 x 10 (2) 9. Μπουλόνι με κυλινδρική 5. Αγκύριο (4) κεφαλή M8 x 16 (2) + ροδέλα (2) 18
Εγκατάσταση Εικ. 3-12 Εγκατάσταση σε τοίχο (διάγραμμα οπών) ιαδικασίαα: 1. ημιουργήστε τις δύο επάνω οπές. 2. Χρησιμοποιήστε ούπατ και βίδες από το σετ εξαρτημάτων. 3. Τοποθετήστε το όργανο. 4. Μαρκάρετε την τρίτη οπή στο κάτω μέρος και δημιουργήστε την οπή. 5. Τοποθετήστε το όργανο. Τουλάχιστον 300 mm 19
Εγκατάσταση Εικ. 3-13 Μέρη του υποστηρίγματος του φορέα φίλτρων 6 8 9 10 5 7 11 1. (a) LZY714.99.00020 αγωγός τοποθέτησης 2,0 m για το LZY714.99.43020 (b) LZY714.99.00050 αγωγός τοποθέτησης 2,0 m με σχισμή στην πλευρά για το LZY714.99.43050 Περιλαμβάνεται στο σφιγκτήρα συγκράτησης LZY449: 2. Σωλήνας σύσφιξης (1) 3. Μπουλόνι με κυλινδρική κεφαλή M5 x 20 (3) 4. Σωλήνας σύσφιξης με σπείρωμα (1) 5. LZY827 βάση 6. LZY804 εξάρτημα στερέωσης Περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό LZX416: 7. Μπουλόνι με κυλινδρική κεφαλή M8 x 40 8. Βύσμα αποκοπής 9. Βύσμα Περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό LZX417: 10. Επίπεδο στεγανωτικό Περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό LZY362: 11. Μπουλόνι με κυλινδρική κεφαλή M5 x 12 (6) 20
Εγκατάσταση Εικ. 3-14 Εγκατάσταση του φορέα φίλτρων aa aa aa aa 1. Βάση 7. Εξάρτημα στερεώσης 2. Αγκύριο (4) 8. Μπουλόνι με κυλινδρική κεφαλή M8 x 40 3. Βύσμα αποκοπής 9. Μπουλόνι με κυλινδρική κεφαλή M3 x 10 (6) 4. Βύσμα 10. Επίπεδο στεγανωτικό 5. Αγωγός τοποθέτησης 2,0 m για το LZY714.99.43020 ή αγωγός τοποθέτησης 2,0 m με σχισμή στην πλευρά για το LZY714.99.43050 11. Φορέας φίλτρων 6. Σφιγκτήρας συγκράτησης 21
Εγκατάσταση 3.3 Σωλήνες σύνδεσης Εικ. 3-15 Προετοιμασία σύνδεσης του σωλήνα αναρρόφησης 1. Σωλήνας προστασίας (προστασία κατά τη μεταφορά) 4. Βρόχος καλωδίου M20 x 1,5 2. Σωλήνας συστολής 5. Σωλήνας αναρρόφησης 3. Μεταλλικό χιτώνιο 6. Βύσμα αποκοπής 22
Εγκατάσταση Εικ. 3-16 Προετοιμασία σύνδεσης του σωλήνα δείγματος 1. Σωλήνας προστασίας (προστασία κατά τη μεταφορά) 4. Βρόχος καλωδίου M20 x 1,5 2. Σωλήνας συστολής 5. Σωλήνας αναρρόφησης 3. Μεταλλικό χιτώνιο 6. Βύσμα αποκοπής 23
Εγκατάσταση Εικ. 3-17 ιάταξη του σωλήνα αναρρόφησης 1. Σωλήνας αναρρόφησης 4. Σωλήνες αέρα 2. Καλώδιο σύνδεσης θερμαντήρα αγωγού 5. Κλιπ 3. Σωλήνες αναρρόφησης δείγματος ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ οι σωλήνες πρέπει να τοποθετούνται με τη χρήση των κλιπ, έτσι ώστε να μην φθείρονται λόγω των κραδασμών από το συμπιεστή! 24
Εγκατάσταση Σημείωση: ο σωλήνας πίεσης δείγματος (1) ωθείται στο στο εσωτερικό του ροομέτρου από το κάτω μέρος και στερεώνεται στο σύνδεσμο 90 (3). Στη συνέχεια, η βίδα στερέωσης (2) συσφίγγεται ελαφρά. Εικ. 3-18 ιάταξη του σωλήνα δείγματος 1. Σωλήνας πίεσης δείγματος 4. Καλώδιο σύνδεσης θερμαντήρα αγωγού 2. Βίδα στερέωσης 5. Σωλήνας δείγματος 3. Γωνιωτός σύνδεσμος 90 25
Εγκατάσταση Εικ. 3-19 ιάγραμμα σωλήνων ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι οι σωλήνες έχουν τοποθετηθεί σωστά! Οι υπομονάδες φίλτρου μπορεί να υποστούν ζημιά εάν αντληθεί δείγμα ανάστροφα, μέσω των σωλήνων αναρρόφησης δείγματος (1) και (2)! 1. Σωλήνας αναρρόφησης δείγματος, υπομονάδα φίλτρου A ή B 4. Φυσίγγια αντλίας 2. Σωλήνας αναρρόφησης δείγματος, υπομονάδα φίλτρου A ή B 5. Σωλήνας μέτρησης 3. Σωλήνας σύνδεσης 6. Σωλήνας πίεσης δείγματος 26
Εγκατάσταση 3.4 Ηλεκτρικές συνδέσεις ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο μια γειωμένη πρίζα για τη σύνδεση αυτής της συσκευής στην τροφοδοσία ισχύος. Εάν δεν είστε βέβαιοι ότι οι πρίζες είναι γειωμένες, αναθέστε τον έλεγχό τους σε έναν πεπειραμένο ηλεκτρολόγο. Εκτός από την τροφοδοσία ισχύος, το βύσμα τροφοδοσίας εξυπηρετεί για τη γρήγορη απομόνωση της συσκευής από την πηγή τροφοδοσίας, όπου είναι απαραίτητο. Κατά την αποσύνδεση από την πηγή τροφοδοσίας, πρέπει να διασφαλίσετε ότι τραβάτε το σωστό βύσμα τροφοδοσίας (π.χ. τοποθετώντας ετικέτες στις υποδοχές). Η ενέργεια αυτή συνιστάται κατά την αποθήκευση της συσκευής για μεγάλα χρονικά διαστήματα και μπορεί να αποτρέψει πιθανούς κινδύνους σε περίπτωση διακοπής ρεύματος. Συνεπώς, βεβαιωθείτε ότι η πρίζα, στην οποία συνδέεται η συσκευή είναι εύκολα προσβάσιμη από όλους τους χρήστες σε κάθε περίπτωση. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Εάν το φις αφαιρεθεί από το καλώδιο ρεύματος, τότε πρέπει να τοποθετηθεί διπολικός μονωτήρας τροφοδοσίας, με σαφή επισήμανση, πολύ κοντά στη μονάδα προβολής! ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αφαιρέστε το βύσμα τροφοδοσίας πριν ανοίξετε την συσκευή ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Οι εργασίες που περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα του εγχειριδίου μπορούν να πραγματοποιούνται μόνο από αρμόδιους τεχνικούς, σύμφωνα με όλους τους τοπικά ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας. 27
Εγκατάσταση Εικ. 3-20 Εκχώρηση ακροδεκτών Sicherungen/Fuses 250 V IEC UL F1: T3,15A L T4A E F2: T3,15A L T4A E F3: T6, 3A L T7A E F4: T6, 3A L T7A E 1. Καλώδιο ρεύματος (τροφοδοσία) 3. Καλώδιο σύνδεσης θερμαντήρα, σωλήνας δείγματος 2. Γείωση 4. Καλώδιο σύνδεσης θερμαντήρα, σωλήνας αναρρόφησης ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Καθοδηγήστε τις γραμμές σημάτων (21, 22, 23, 24) που χωρίζονται από το καλώδιο τροφοδοσίας. Πίνακας 3-1 Εκχώρηση ακροδεκτών Ακροδέκτης αρ. Σύνδεση 1 N (230 V AC / 50-60 Hz, προαιρετικά: 115 V AC) 2 L (230 V AC / 50-60 Hz, προαιρετικά: 115 V AC) 7 N (θερμαντήρας σωλήνα δείγματος) 8 N (θερμαντήρας σωλήνα αναρρόφησης) 9 L (θερμαντήρας σωλήνα δείγματος) 10 L (θερμαντήρας σωλήνα αναρρόφησης) 18 Γείωση για τα καλώδια ανίχνευσης σήματος 19 Γείωση για το θερμαντήρα σωλήνα αναρρόφησης 20 Γείωση για το θερμαντήρα σωλήνα δείγματος 21/22 Επαφές σήματος σφαλμάτων διακύμανσης (κανονικά ανοιχτές) 23/24 Επαφές προειδοποίησης διακύμανσης (κανονικά ανοιχτές) 28
Εγκατάσταση 3.5 Σύνδεση στα όργανα συνεχούς μέτρησης Το διηθημένο δείγμα διέρχεται από το σωλήνα πίεσης δείγματος στο εσωτερικό του σωλήνα δείγματος και τροφοδοτείται στα συνδεδεμένα όργανα συνεχούς μέτρησης. Το υποστήριγμα επιτρέπει την προσάρτηση του σωλήνα δείγματος σε τοίχο, σε απόσταση περίπου 200 mm από το όργανο συνεχούς μέτρησης. Εικ. 3-21 Υποστήριγμα τοποθέτησης 1. Σωλήνας πίεσης δείγματος 3. Βρόχος καλωδίου M20 x 1,5 2. Υποστήριγμα 4. Σωλήνας δείγματος 29
Εγκατάσταση Εικ. 3-22 Σύνδεση σωλήνα πίεσης δείγματος Όλοι οι προσαρμογείς που είναι απαραίτητοι για την άμεση σύνδεση του σωλήνα πίεσης δείγματος στα ανοίγματα τροφοδοσίας δείγματος στα όργανα συνεχούς μέτρησης παρέχονται στο σετ προσαρμογέα LZX701 που διατίθεται. Εάν πολλαπλά όργανα τροφοδοτούνται από μία συσκευή FILTRAX, το δείγμα πρέπει να τροφοδοτείται από το πρώτο όργανο στο επόμενο με τη χρήση του σωλήνα 2/4, για να περιοριστεί η χρονική υστέρηση. 1. Σωλήνας πίεσης δείγματος FILTRAX 5. Σωλήνας 4/6 2. Χιτώνιο 6. Σωλήνας 2/4 3. Ταχυσύνδεσμος 7. Μικρός σύνδεσμος 4. Μεγάλος σύνδεσμος 30
Ενότητα 4 Πρώτη λειτουργία 4.1 Θέση του οργάνου σε λειτουργία ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ο σωλήνας πίεσης δείγματος δεν πρέπει να συσφίγγεται με τρόπο ώστε να αποφράζεται - η συσσώρευση πίεσης είτε θα προκαλέσει ζημιά στους σωλήνες είτε θα αποτινάξει τους συνδέσμους των σωλήνων!! Αφού ολοκληρωθεί η συναρμολόγηση, μπορείτε να θέσετε το FILTRAX σε λειτουργία. Για το σκοπό αυτό 1. Στερεώστε τα φυσίγγια της αντλίας επάνω στη μονάδα ελέγχου 2. Αποσυσκευάστε τις δύο υπομονάδες φίλτρου και ωθήστε τις με προσοχή στο εσωτερικό του φορέα φίλτρων! ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ωθήστε τις όσο το δυνατόν περισσότερο, αλλά προσέξτε να μην αγγίζετε τις ευαίσθητες μεμβράνες! 3. Συνδέστε τους δύο σωλήνες δείγματος με το μεγαλύτερο πάχος και τους δύο σωλήνες αέρα με το μικρότερο πάχος σε συνδέσμους σωλήνα του κατάλληλου μεγέθους, σύμφωνα με την εικόνα 4. Συνδέστε στο δίκτυο ρεύματος και ρυθμίστε τις παραμέτρους του οργάνου (ενότ. 5 σύστημα μενού λογισμικού) 31
Πρώτη λειτουργία Εικ. 4-23 Εισαγωγή υπομονάδων φίλτρου 32
Πρώτη λειτουργία 4.2 Θέση οργάνου εκτός λειτουργίας 4.2.1 Υπομονάδες φίλτρου Εάν το όργανο πρόκειται να τεθεί εκτός λειτουργίας για παρατεταμένη περίοδο, πρέπει να καθαρίσετε τις υπομονάδες φίλτρου (ενότ. 6 Συντήρηση) και έπειται να τις προστατεύσετε, ώστε να μην στεγνώσουν. Για το σκοπό αυτόν, παρέχονται 4 πλαστικοί σάκοι. Εικ. 4-24 Πλαστικός σάκος 4.2.2 Μονάδα ελέγχου Menu NO SAMPLE! Κατά την εγκατάσταση στο ύπαιθρο, η μονάδα ελέγχου πρέπει να λειτουργεί πάντοτε, έτσι ώστε το σύστημα ελέγχου θερμοκρασίας να παρέχει προστασία από την υπερθέρμανση και τον παγετό. Όταν το όργανο τεθεί εκτός λειτουργίας, ανοίγει το μενού [+SERVICE] ή αφαιρείται η μονάδα ελέγχου: Πριν από την αποσυναρμολόγηση, ανοίξτε το μενού [+SERVICE] και αφαιρέστε το σωλήνα αναρρόφησης και δείγματος Επιλέξτε την εντολή [PREPUMP] και αφήστε τους εσωτερικούς σωλήνες να αδειάσουν Έπειτα, ανοίξτε πάλι το μενού [+SERVICE], εκτονώστε την τάση στα φυσίγγια της αντλίας και αποσυνδέστε από το δίκτυο ρεύματος INTERVAL PREPUMP PREPUMP 33
Πρώτη λειτουργία 34
Ενότητα 5 Λειτουργία 5.1 Χρήση του πληκτρολογίου Όλες οι λειτουργίες του οργάνου ελέγχονται μέσω λογισμικού. Η λειτουργία γίνεται μέσω των μενού με τη χρήση των τεσσάρων πλήκτρων που βρίσκονται κάτω από την οθόνη. Οι τρέχοντες όγκοι δείγματος (1) για τις δύο υπομονάδες φίλτρου και την κατάσταση λειτουργίας της θέρμανσης (2) εμφανίζονται στην οθόνη κατά τη λειτουργία. Για να φθάσετε στο επίπεδο του μενού του προγράμματος, θα πρέπει να πατήσετε επί 3 δευτερόλεπτα ένα από τέσσερα πλήκτρα λειτουργιών F1-F4 (3). Η σημασία των πλήκτρων στα μενού εμφανίζεται (συντμημένη) στη δεύτερη γραμμή της οθόνης (λειτουργία προγραμματιζόμενων πλήκτων: = Ακύρωση = Αλλαγή της ρύθμισης = Επιστροφή στην προηγούμενη εντολή = Συνέχιση στην επόμενη εντολή Εικ. 5-25 Οθόνη 1. Τρέχον όγκος δείγματος (περίπου ml/h) 3. Πλήκτρα λειτουργιών 2. Κατάσταση λειτουργίας της θέρμανσης, εναλλακτικά: μηνύματα, προειδοποιήσεις, σφάλματα 35
Λειτουργία 5.2 Επισκόπηση μενού Επίπεδο μενού 1 Επίπεδο μενού 2 +DEVICEDATA Για τη ρύθμιση των παραμέτρων του οργάνου +SIGNALS Για τον έλεγχο εσωτερικών στοιχείων, σε περίπτωση σέρβις +SERVICE Για συντήρηση και ελέγχους λειτουργίας +OP.COUNTERS (μόνον προβολή) ΔCONTRAST LANGUAGE HEATER HEAT.START HEAT.STOP WARNING< FAULT< DATE TIME PASSWORD SW-VERSION SW-CO.PROC. MODUL A MODUL B TEMPERATURE (μονάδα ελέγχου) AMPL. MEAS-Z MEAS MEAS-F INTERVAL EXTRACTION PREPUMP FILTERCLEANING +OP.COUNTERS (προβολή και μηδενισμός) +TEST OF FUNCT. +SIGNALS +DEVICEDATA STATUS (εξαγωγή λεπτομερών μηνυμάτων σφάλματος και επιβεβαίωση) CLEANED MODUL A MODUL B PUMPTUBES PUMPCASSETTES PUMPWHEELS AIRFILTER COMPRESSOR AIRFILTER CASE COMPRESSOR 36
Λειτουργία 5.3 Μενού [+DEVICEDATA] Παράμετροι ρύθμισης του οργάνου για προσαρμογή στις σχετικές συνθήκες. Σημείωση: Ενόσω το όργανο βρίσκεται σε αυτό το μενού, η άντληση δείγματος συνεχίζεται. Εάν δεν πατηθεί κάποιο πλήκτρο για διάστημα μεγαλύτερο από δέκα λεπτά, το όργανο επανέρχεται αυτομάτως στην προβολή των δεδομένων σχετικά με τη λειτουργία. ΜΕΝΟΥ Εντολή Ρύθμιση Περιγραφή +DEVICEDATA ΔCONTRAST -90 έως +90 Γωνία ανάγνωσης για την οθόνη LANGUAGE D, GB, NL, F, I, E, PL, S HEATER ON, OFF, TIMER (έλεγχος χρόνου) Προεπιλεγμένη ρύθμιση: TIMER HEAT.START (μόνον για [HEATER]:TIMER) JAN έως DEC, Προεπιλεγμένη ρύθμιση: OCT HEAT.STOP (μόνον για [HEATER]:TIMER) JAN έως DEC, Προεπιλεγμένη ρύθμιση: MRZ (Μάρτιος) WARNING< FAULT< DATE TIME PASSWORD 200...800 ml/h σε βήματα των 10 ml 100...600 ml/h σε βήματα των 10 ml Ρύθμιση για την ημερομηνία Ρύθμιση για το χρόνο Λειτουργία των θερμαντήρων των σωλήνων Ενεργοποίηση του θερμαντήρα στην αρχή του επιλεγμένου μήνα Απενεργοποίηση του θερμαντήρα στο τέλος του επιλεγμένου μήνα Η επαφή του ρελέ* ενεργοποιείται όταν ο όγκος του δείγματος πέσει χαμηλότερα από τη ρυθμισμένη ποσότητα Η επαφή σφάλματος του ρελέ* ενεργοποιείται όταν ο όγκος του δείγματος πέσει χαμηλότερα από τη ρυθμισμένη ποσότητα 4ψήφιο με τους αριθμούς 1-4 Η προστασία με κωδικό πρόσβασης έχει ενεργοποιηθεί SW-VERSION Μόνον για ενημέρωση Έκδοση του λογισμικού του οργάνου SW-CO.PROC. Μόνον για ενημέρωση Έκδοση του λογισμικού του συνεπεξεργαστή *Εάν διακοπεί η τροφοδοσία ρεύματος (διακοπή ρεύματος) κλείνουν και οι δύο επαφές των ρελέ. 37
Λειτουργία 5.4 Μενού [+SIGNALS] Το μενού [+SIGNALS] χρησιμοποείται για σέρβις και επιθεώρηση από τον κατασκευαστή. εν χρησιμοποιείται για τη λειτουργία και τις ρυθμίσεις του οργάνου. Σημείωση: Ενόσω το όργανο βρίσκεται σε αυτό το μενού, η κανονική λειτουργία συνεχίζεται. Εάν δεν πατηθεί κάποιο πλήκτρο για διάστημα μεγαλύτερο από δέκα λεπτά, η οθόνη επανέρχεται αυτομάτως στην προβολή των δεδομένων σχετικά με τη λειτουργία. ΜΕΝΟΥ Εντολή Περιγραφή +SIGNALS MODUL A MODUL B Παράμετρος για το ρυθμό ροής στην υπομονάδα A (μεμονωμένη μέτρηση), αντιστοιχεί κατά προσέγγιση στον όγκο δείγματος σε ml/h Παράμετρος για το ρυθμό ροής στην υπομονάδα Β (μεμονωμένη μέτρηση), αντιστοιχεί κατά προσέγγιση στον όγκο δείγματος σε ml/h TEMPERATURE (περίβλημα) Η θερμοκρασία της μονάδας ελέγχου σε C ή F AMPL. MEAS-Z MEAS MEAS-F Απολαβή φωτομέτρου Επίπεδο της τελευταίας έγκυρης μέτρησης τυφλού Επίπεδο της τελευταίας έγκυρης μέτρησης ροής δείγματος Τρέχον μετρούμενο επίπεδο 38
Λειτουργία 5.5 Μενού [+OP.COUNTERS] Το μενού [+OP.COUNTERS] παρέχει πληροφορίες σχετικά με τη διάρκεια της χρήσης των διαφόρων μερών των οργάνων και των αναλωσίμων. εν χρησιμοποιείται για τη λειτουργία και τις ρυθμίσεις του οργάνου. Σημείωση: Ενόσω το όργανο βρίσκεται σε αυτό το μενού, η κανονική λειτουργία συνεχίζεται. Εάν δεν πατηθεί κάποιο πλήκτρο για διάστημα μεγαλύτερο από δέκα λεπτά, η οθόνη επανέρχεται αυτομάτως στην προβολή των δεδομένων σχετικά με τη λειτουργία. ΜΕΝΟΥ Εντολή Περιγραφή +OP.COUNTERS CLEANED Ο μήνας κατά τον οποίο εκτελέστηκε για τελευταία φορά καθαρισμός ενημερώνεται αυτομάτως κατά τη λειτουργία [+FILTERCLEANING] MODUL A MODUL B Χρόνος λειτουργίας για την υπομονάδα φίλτρου A σε ημέρες Χρόνος λειτουργίας για την υπομονάδα φίλτρου Β σε ημέρες P.TUBES IN Υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας για τους σωλήνες και των δύο αντλιών σε ημέρες (91-0 - αρνητικός αριθμός*) P.CARTR.IN Υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας για τα φυσίγγια και των δύο αντλιών σε ημέρες (365-0 - αρνητικός αριθμός*) P.ROLL.IN AIR F.C.IN AIR F.H.IN COMP. IN Υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας για τους κυλίνδρους αντλιών σε ημέρες (365-0 - αρνητικός αριθμός*) Υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας για το φίλτρο αέρα του συμπιεστή σε ημέρες (365-0 - αρνητικός αριθμός*) Υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας για τα δύο φίλτρα αέρα της μονάδας ελέγχου σε ημέρες (91-0 - αρνητικός αριθμός*) - δεν είναι απαραιτήτως υποχρεωτικό να αλλάζεται το φίλτρο αέρα στην εξαγωγή αέρα τόσο συχνά Υπολειπόμενος χρόνος λειτουργίας για το συμπιεστή σε ημέρες (730-0 - αρνητικός αριθμός*) *Αν έχει παρέλθει η ημερομηνία αντικατάστασης. 39
Λειτουργία 5.6 Μενού [+SERVICE] Όταν ανοιχθεί αυτό το μενού, αρχικά εμφανίζεται το μήνυμα "OK - NO SAMPLE!" και υποδεικνύει ότι, με την ενεργοποίηση αυτού του μενού, η τροφοδοσία δείγματος στα όργανα μέτρησης διακόπτεται αμέσως! Η λειτουργία επανέρχεται μόνον όταν το μενού αυτό κλείσει με τη χρήση του πληκτρολογίου ή όταν ανοίξει κάποιο πρόγραμμα. Σημαντική σημείωση: Όλες οι εργασίες συντήρησης και σέρβις, εκτός από τον αμιγώς οπτικό έλεγχο θα πρέπει να εκτελούνται με το όργανο σε αυτό το μενού! Αν επιλεγεί αυτό το μενού, τότε Οι αντλίες σταματούν αμέσως να λειτουργούν Ο εξαερισμός της υπομονάδας φίλτρου παύει να λειτουργεί Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία ανάβει Ενεργοποιείται το ρελέ σφάλματος Μόνον ο έλεγχος της θερμοκρασίας και τα συστήματα θερμαντήρων στη μονάδα ελέγχου και τους σωλήνες παραμένουν ενεργοποιημένοι Οι λειτουργίες των μεμονωμένων εντολών και των υπομενού ([FILTERCLEANING], [OP.COUNTERS], [+TEST OF FUNCT.]) εξηγούνται λεπτομερώς στην ενότητα 6 Συντήρηση και την ενότητα 7 Σφάλματα, αιτίες, αποκατάσταση. εν απαιτούνται για κανονική λειτουργία. ΜΕΝΟΥ Εντολή Ρύθμιση Περιγραφή +SERVICE INTERVAL 30...300 s (η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι 60 s) EXTRACTION 50...130% (προεπιλεγμένη ρύθμιση 100% = 900 ml/h - αυτός ο όγκος δείγματος παράγεται κατά τη σωστή εγκατάσταση, υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας, με καθαρές υπομονάδες φίλτρου) PREPUMP FILTERCLEANING PHOTOMETER ON/OFF ιάστημα αλλαγής για την άντληση δείγματος μεταξύ της υπομονάδας A και B Ο όγκος που αντλείται από τις αντλίες ρυθμίζεται μέσω της ταχύτητας ων αντλιών Για την πλήρωση όλων των σωλήνων λειτουργούν και οι δύο αντλίες συγχρόνως επί 10 λεπτά. Ο εξαερισμός των υπομονάδων φίλτρου παραμένει ενεργός στη συνέχεια, η λειτουργία επανεκκινείται αυτομάτως Καθαρισμός των υπομονάδων φίλτρου με βάση τα μενού, λεπτομερής περιγραφή στην ενότ. 7.2 Συντήρηση - μετά από κάθε καθαρισμό, η ημερομηνία του μετρητή ωρών λειτουργίας [CLEANED] ενημερώνεται αυτομάτως και η λειτουργία επανεκκινείται Η μέτρηση ρυθμού ροής δείγματος μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί 40
Λειτουργία ΜΕΝΟΥ Υπομενού Εντολή Περιγραφή +SERVICE +OP.COUNTERS Ανοίξτε το μενού [+OP.COUNTERS] - τώρα μπορούν να επανεκκινηθούν όλοι οι μετρητές +TEST OF FUNCT. Μέρος compressor pump a pump β housing fan hous. heater heater tubes warning malfunction sensor a sensor b airvalve a airvalve β signallamps +SIGNALS +DEVICEDATA STATUS Πιθανές επιλογές on, off (πίσω και εμπρός κάθε 3 s), stop (πίσω και εμπρός κάθε 3 s), stop on, off on, off on, off on, off on, off μέτρηση όγκου a μέτρηση όγκου b op., cl. op., cl. on, off (πράσινη/κόκκινη συγχρόνως) Κάθε μέρος του εξοπλισμού που αναφέρεται στον κατάλογο μπορεί να λειτουργήσει και να δοκιμαστεί μεμονωμένα Ανοίξτε το μενού [+SIGNALS] Ανοίξτε το μενού [+DEVICEDATA] Λεπτομερής περιγραφή σφάλματος και επιβεβαίωση 41
Λειτουργία 42
Ενότητα 6 Συντήρηση Ο κατασκευαστής συνιστά τη σύναψη συμβολαίου σέρβις. Αυτό το συμβόλαιο προεκτείνει την εγγύηση στα 5 έτη και διασφαλίζει ότι όλες οι εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης εκτελούνται από καταρτισμένο προσωπικό. Οι εργασίες συντήρησης που πρέπει να εκτελούνται από το χειριστή περιορίζονται σε τακτικούς οπτικούς ελέγχους, αντικατάσταση αναλώσιμων και καθαρισμό, αν είναι απαραίτητο. 6.1 Εργασία συντήρησης Η αξιόπιστη και σωστή λειτουργία αυτού του συστήματος προετοιμασίας δείγματος μπορεί να διασφαλιστεί μόνον εάν οι εργασίες συντήρησης εκτελούνται τακτικά, σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα συντήρησης. Τα απαραίτητα αναλώσιμα παρέχονται ή συμπεριλαμβάνονται στο σετ αναλωσίμων ετήσιας κατανάλωσης. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ο σωλήνας πίεσης δείγματος δεν πρέπει να συσφίγγεται με τρόπο ώστε να αποφράζεται - η συσσώρευση πίεσης είτε θα προκαλέσει ζημιά στους σωλήνες είτε θα αποτινάξει τους συνδέσμους των σωλήνων!! 43
Συντήρηση 6.1.1 Κάθε εβδομάδα Οπτική επιθεώρηση Γενική λειτουργία των οργάνων Λειτουργία εξαερισμού των υπομονάδων φίλτρων Ποιότητα διηθούμενων δειγμάτων Κατάσταση του φίλτρου αέρα στη μονάδα ελέγχου 6.1.2 Κάθε 3 μήνες Σημαντική σημείωση: Όλες οι εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται στο μενού [+SERVICE]! Αντικατάσταση αναλωσίμων και καθαρισμός Αντικατάσταση των σωλήνων μέτρησης Αντικατάσταση του φίλτρου αέρα της μονάδας ελέγχου (ανάλογα με την κατάσταση, μόνον η εισαγωγή αέρα) Καθαρισμός με βάση τα μενού (αυτό το διάστημα καθαρισμού μπορεί να ποικίλλει, ανάλογα με τις συνθήκες) Εικ. 6-26 Αναλώσιμα μετά από 3 μήνες 44
Συντήρηση Εικ. 6-27 Αντικατάσταση σωλήνα μέτρησης 6.1.3 Κάθε 12 ή 24 μήνες Ως μέρος του συμβολαίου σέρβις ανά σέρβις πελάτη: μετά από 12 μήνες Αντικατάσταση των σωλήνων μέτρησης μαζί με τους σωλήνες σύνδεσης Αντικατάσταση των φυσιγγίων αντλίας και των κυλίνδρων αντλίας Αντικατάσταση του φίλτρου αέρα του συμπιεστή μετά από 24 μήνες Αντικατάσταση του συμπιεστή Εικ. 6-28 45
Συντήρηση 6.1.4 Καθαρισμός με βάση τα μενού ΚΙΝ ΥΝΟΣ Ενδεχόμενος κίνδυνος σε περίπτωση επαφής με χημικές/βιολογικές ουσίες. Η εργασία με χημικά δείγματα, πρότυπα και αντιδραστήρια μπορεί να είναι επικίνδυνη. Εξοικειωθείτε με τις απαραίτητες διαδικασίες ασφαλείας και το σωστό χειρισμό των χημικών ουσιών πριν από την εργασία, διαβάστε και τηρήστε όλα τα σχετικά φύλλα δεδομένων ασφαλείας. Η κανονική λειτουργία αυτής της συσκευής ενδέχεται να απαιτεί τη χρήση βιολογικά μη ασφαλών δειγμάτων. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Τηρείτε όλες τις πληροφορίες προληπτικών μέτρων που είναι τυπωμένες επάνω στα αρχικά δοχεία των προτύπων, καθώς και στα φύλλα δεδομένων ασφαλείας, πριν από τη χρήση τους. Απορρίπτετε όλα τα καταναλωθέντα διαλύματα σύμφωνα με τους τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς και τη νομοθεσία. Επιλέγετε τον τύπο προστατευτικού εξοπλισμού που είναι κατάλληλος για τη συγκέντρωση και την ποσότητα του επικίνδυνου υλικού που χρησιμοποιείται. Να φοράτε ενδύματα προστασίας: Ρόμπα εργαστηρίου, Γυαλιά ασφαλείας, Γάντια από καουτσούκ Ενέργεια 1. Σε όλα τα όργανα συνεχούς μέτρησης που είναι συνδεδεμένα και εμφανίζονται στο FILTRAX, ανοίξτε το μενού [+SERVICE] και, έπειτα, το μενού [+FILTERCLEANING]. 2. Ανασηκώστε και αφαιρέστε το φορέα των φίλτρων από τη δεξαμενή ή τον υδραγωγό και επιβεβαιώστε πατώντας [ok]. 3. Αποσυνδέστε τους σωλήνες αέρα και δείγματος που είναι συνδεδεμένοι στο φορέα φίλτρων, αποπροσαρτήστε προσεκτικά τις υπομονάδες φίλτρων και επιβεβαιώστε πατώντας [ok]. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ προσέξτε να μην αγγίζετε τις ευαίσθητες μεμβράνες και μην αφήνετε τις μεμβράνες να στεγνώσουν, αν είναι απαραίτητο φυλάξτε τις υπομονάδες φίλτρου στους πλαστικούς σάκους που παρέχονται! 4. Καθαρίστε προσεκτικά τις υπομονάδες φίλτρου χρησιμοποιώντας λευκαντικό με χλώριο 5% (υποχλωριώδες νάτριο) ή υδροχλωρικό οξύ 5% (για υψηλές συγκεντρώσεις σιδήρου) και μαλακό σπόγγο. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, μη λερώσετε το σωλήνα αέρα και το σωλήνα αναρρόφησης δείγματος! ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ όταν χειρίζεστε το διάλυμα καθαρισμού να τηρείτε τις προφυλάξεις ασφαλείας και να φοράτε τα κατάλληλα ενδύματα ασφαλείας! Το λευκαντικό με χλώριο δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με αντιδραστήρια που περιέχουν οξέα, γιατί θα σχηματιστεί αέριο χλώριο! 5. Εμποτίστε τις υπομονάδες φίλτρου επί 10 λεπτά και έπειτα ωθήστε τις πάλι πίσω στο εσωτερικό του φορέα φίλτρων, χωρίς να τις ξεπλύνετε προηγουμένως με νερό, έτσι ώστε οι σωλήνες δειγμάτων να καθαριστούν με το διάλυμα που έχει απομείνει στο εσωτερικό του φίλτρου - επιβεβαιώστε τον καθαρισμό πατώντας [ok]. Οθόνη FILTRAX +FILTERCLEANING NO SAMPLE! REM.MOD.CARRIER REMOVE MODUL CLEAN MODUL 46
Συντήρηση 6. Εμβυθίστε και πάλι το φορέα των φίλτρων και επιβεβαιώστε πατώντας [ok]. REPLACE MODUL 7. Ενεργοποιήστε τον καθαρισμό των σωλήνων δειγμάτων με τη λειτουργία [PREPUMP] (600 δευτερόλεπτα - ο μετρητής εκτελεί αντίστροφη μέτρηση, η ημερομηνία του μετρητή χρόνου λειτουργίας [CLEANED] ενημερώνεται αυτομάτως). Μετά την ολοκλήρωση του προγράμματος προ-άντλησης, επαναφέρετε σε λειτουργία όλα τα όργανα που έχουν συνδεθεί. PREPUMP 600 s 47
Συντήρηση 6.1.5 Καθαρισμός με περιέκτη καθαρισμού (προαιρετικά) Ενέργεια 1. Σε όλα τα όργανα συνεχούς μέτρησης που είναι συνδεδεμένα και εμφανίζονται στο FILTRAX, ανοίξτε το μενού [+SERVICE] για να αποτραπεί η αναρρόφηση διαλύματος καθαρισμού από τα όργανα συνεχούς μέτρησης. Επιλέξτε το μενού [+FILTERCLEANING]. 2. Ανασηκώστε και αφαιρέστε το φορέα των φίλτρων από τη δεξαμενή ή τον υδραγωγό και επιβεβαιώστε πατώντας [ok]. 3. Αποσυνδέστε τους σωλήνες αέρα και δείγματος που είναι συνδεδεμένοι στο φορέα φίλτρων, αποπροσαρτήστε προσεκτικά τις υπομονάδες φίλτρων και επιβεβαιώστε πατώντας [ok]. ΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ προσέξτε να μην αγγίζετε τις ευαίσθητες μεμβράνες και μην αφήνετε τις μεμβράνες να στεγνώσουν, αν είναι απαραίτητο φυλάξτε τις υπομονάδες φίλτρου στους πλαστικούς σάκους που παρέχονται! 4. Ωθήστε τις υπομονάδες φίλτρου στο εσωτερικό του περιέκτη καθαρισμού. Τοποθετήστε τους σωλήνες, σύμφωνα με το διάγραμμα. 5. Πληρώστε προσεκτικά τον περιέκτη καθαρισμού με λευκαντικό με χλώριο 5% (υποχλωριώδες νάτριο)! ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ όταν χειρίζεστε το διάλυμα καθαρισμού να τηρείτε τις προφυλάξεις ασφαλείας και να φοράτε τα κατάλληλα ενδύματα ασφαλείας! Το λευκαντικό με χλώριο δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με αντιδραστήρια που περιέχουν οξέα, γιατί θα σχηματιστεί αέριο χλώριο! 6. Χρόνος εμποτισμού: 10 λεπτά, και επιβεβαιώστε πατώντας [ok]. Εάν η ύπαρξη επικαθίσεων είναι υπερβολική, καθαρίστε περαιτέρω ή καθαρίστε μηχανικά. 7. Ενεργοποιήστε τον καθαρισμό των σωλήνων του δείγματος χρησιμοποιώντας τη λειτουργία [PREPUMP] (ο μετρητής εκτελεί αντίστροφη μέτρηση από τα 600 s, η ημερομηνία του μετρητή χρόνου λειτουργίας [CLEANED] ενημερώνεται αυτομάτως). 8. Ωθήστε τις υπομονάδες φίλτρων και εμβυθίστε και πάλι το φορέα φίλτρων στο σημείο όπου πρέπει να γίνουν οι μετρήσεις Οθόνη FILTRAX [+FILTERCLEANING], NO SAMPLE REM.MOD.CARRIER REMOVE MODUL CLEAN MODUL REPLACE MODUL PREPUMP 600 s (αντίστροφη μέτρηση έως το 0) 48
Συντήρηση 9. Ανοίξτε το μενού [+SERVICE] και, στη συνέχεια τη λειτουργία [PREPUMP]. [+SERVICE] PREPUMP 600 s (αντίστροφη μέτρηση έως το 0) 10. 10-15 αργότερα, θέστε όλα τα όργανα και πάλι σε λειτουργία. 49
Συντήρηση 6.1.6 Καθαρισμός με σετ καθαρισμού (προαιρετικά) Ενέργεια Μενού/επιβεβαίωση 1. Σε όλα τα όργανα συνεχούς μέτρησης που είναι συνδεδεμένα και εμφανίζονται στο FILTRAX, ανοίξτε το μενού [+SERVICE] για να αποτραπεί η αναρρόφηση διαλύματος καθαρισμού από τα όργανα συνεχούς μέτρησης. Επιλέξτε το μενού [+FILTERCLEANING], NO SAMPLE [+FILTERCLEANING]. 2. Ανασηκώστε και αφαιρέστε το φορέα των φίλτρων από τη δεξαμενή ή τον υδραγωγό και επιβεβαιώστε 2 x πατώντας [ok]. REM.MOD.CARRIER REMOVE MODUL 3. Πληρώστε προσεκτικά τη φιάλη καθαρισμού με λευκαντικό με χλώριο 5% (υποχλωριώδες νάτριο)! ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ όταν χειρίζεστε το διάλυμα καθαρισμού να τηρείτε τις προφυλάξεις ασφαλείας και να φοράτε τα κατάλληλα ενδύματα ασφαλείας! Το λευκαντικό με χλώριο δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με αντιδραστήρια που περιέχουν οξέα, γιατί θα σχηματιστεί αέριο χλώριο! 4. Αποσυνδέστε τους σωλήνες αέρα και δείγματος που είναι συνδεδεμένοι στο φορέα φίλτρων και επιβεβαιώστε πατώντας [ok]. Τοποθετήστε τους σωλήνες, σύμφωνα με το διάγραμμα. 5. Ενεργοποιήστε τον καθαρισμό των σωλήνων του δείγματος χρησιμοποιώντας τη λειτουργία [PREPUMP] (ο μετρητής εκτελεί αντίστροφη μέτρηση από τα 600 s, η ημερομηνία του μετρητή χρόνου λειτουργίας [CLEANED] ενημερώνεται αυτομάτως). CLEAN MODUL PREPUMP 600 s (αντίστροφη μέτρηση έως το 0) 6. Τοποθετήστε τους σωλήνες για τις υπομονάδες φίλτρου όπως προηγουμένως και εμβυθίστε και πάλι το φορέα φίλτρων στο σημείο όπου πρέπει να γίνουν οι μετρήσεις. 7. Ανοίξτε το μενού [+SERVICE] και, στη συνέχεια τη λειτουργία [PREPUMP]. [+SERVICE] PREPUMP 600 s (αντίστροφη μέτρηση έως το 0) 8. 10-15 αργότερα, θέστε όλα τα όργανα και πάλι σε λειτουργία. 50
Ενότητα 7 Βλάβες, αιτίες, διόρθωση Σημείωση: To FILTRAX προβάλλει τρεις τύπους μηνυμάτων σφάλματος 7.1 Μηνύματα Προβάλλεται κείμενο, που αναφέρεται μόνον στην αντικατάσταση αναλωσίμων - η πράσινη ενδεικτική λυχνία παραμένει αναμμένη. ΣΦΑΛΜΑ ΑΙΤΙΑ ΕΠΑΝΟΡΘΩΣΗ AIRFILTER COMP. AIRFILTER CASE PUMPWHEELS PUMPCASSETTE COMPRESSOR Το περιθώριο μέτρησης του μετρητή χρόνου λειτουργίας για το φίλτρο αέρα του συμπιεστή [AIR F.C.] έχει εξαντληθεί Το περιθώριο μέτρησης του μετρητή χρόνου λειτουργίας για το φίλτρο αέρα της μονάδας ελέγχου [AIR F.C.] έχει εξαντληθεί Το περιθώριο μέτρησης του μετρητή χρόνου λειτουργίας για τους κυλίνδρους της αντλίας [P.ROLL] έχει εξαντληθεί Το περιθώριο μέτρησης του μετρητή χρόνου λειτουργίας για τα φυσίγγια της αντλίας [P.CARTR.] έχει εξαντληθεί Το περιθώριο μέτρησης του μετρητή χρόνου λειτουργίας για το συμπιεστή [COMP.] έχει εξαντληθεί Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα του συμπιεστή και μηδενίστε το μετρητή χρόνου λειτουργίας Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα της μονάδας ελέγχου και μηδενίστε το μετρητή χρόνου λειτουργίας Αντικαταστήστε τους κυλίνδρους της αντλίας και μηδενίστε το μετρητή χρόνου λειτουργίας Αντικαταστήστε τα φυσίγγια της αντλίας και μηδενίστε το μετρητή χρόνου λειτουργίας Αντικαταστήστε το συμπιεστή και μηδενίστε το μετρητή χρόνου λειτουργίας 7.2 Προειδοποιήσεις Προβάλλεται κείμενο, ανάβουν και οι δύο ενδεικτικές λυχνίες και ενεργοποιείται το ρελέ προειδοποιήσεων. Αν είναι δυνατόν, αποκαταστήστε άμεσα! ΣΦΑΛΜΑ ΑΙΤΙΑ ΕΠΑΝΟΡΘΩΣΗ PUMPTUBES LESS SAMPLE TEMPERATURE TEST SETTINGS Το περιθώριο μέτρησης του μετρητή χρόνου λειτουργίας για τους σωλήνες της αντλίας [P.TUBES] έχει εξαντληθεί Η ποσότητα του δείγματος από κάποια υπομονάδα είναι χαμηλότερη από την ορισμένη κατώτατη τιμή [WARNING < ] Η θερμοκρασία στη μονάδα ελέγχου είναι πολύ υψηλή, ο εξαερισμός της υπομονάδας φίλτρου έχει κλείσει αυτόματα Στο μενού [+DEVICEDATA] ενδέχεται να έχουν χαθεί ορισμένες ρυθμίσεις Αντικαταστήστε τους σωλήνες της αντλίας και μηδενίστε το μετρητή χρόνου λειτουργίας Ελέγξτε όλους τους σωλήνες και, εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε τις υπομονάδες φίλτρου Ελέγξτε τους ανεμιστήρες της μονάδας ελέγχου, αν είναι απαραίτητο αντικαταστήστε τα επιθέματα φίλτρου, μειώστε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Ελέγξτε όλες τις ρυθμίσεις του οργάνου στο μενού [+DEVICEDATA] και το μενού [+SERVICE] 51
Βλάβες, αιτίες, διόρθωση 7.3 Σφάλματα Προβάλλεται κείμενο, ανάβει η κόκκινη ενδεικτική λυχνία και ενεργοποιείται το ρελέ προειδοποιήσεων. Πρέπει να ληφθούν μέσα άμεσα! ΣΦΑΛΜΑ ΑΙΤΙΑ ΕΠΑΝΟΡΘΩΣΗ FAULT PHOTOMETER WARM UP MODE! FAULT SAMPLE FAULT DEVICE TEMP.SENSOR Σφάλμα ηλεκτρονικού κυκλώματος ή δεν υπάρχει μετρήσιμη ροή δείγματος (π.χ. βαλβίδα ελαττωματική, φυσαλίδες λόγω έλλειψης δείγματος) Η θερμοκρασία στο εσωτερικό του περιβλήματος είναι < 1 C, το όργανο θερμαίνεται Η ποσότητα του δείγματος από κάποια υπομονάδα είναι χαμηλότερη από την ορισμένη κατώτατη τιμή υπό [FAULT < ] Σοβαρό σφάλμα ηλεκτρονικού κυκλώματος / διαύλου Η κανονική λειτουργία είναι αδύνατη!! Το αισθητήριο θερμοκρασίας είναι ελαττωματικό ή δεν έχει τοποθετηθεί Η κανονική λειτουργία διακόπτεται γιατί η ρύθμιση της θερμοκρασίας είναι πλέον αδύνατη! Ελέγξτε το ρυθμό ροής δείγματος, αν είναι απαραίτητο καθαρίστε τον αγωγό δείγματος, καλέστε το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών Περιμένετε ωσότου ο θερμαντήρας να ανεβάσει τη θερμοκρασία στο εσωτερικό του περιβλήματος σε > 1 C. Στη συνέχεια, η φάση θέρμανσης θα διαρκέσει άλλα 30 λεπτά. Κρατήστε τη θύρα κλειστή! Ελέγξτε όλους τους σωλήνες και τις αντλίες, αν είναι απαραίτητο καθαρίστε τις υπομονάδες φίλτρου και τον αγωγό δείγματος Αποσυνδέστε από την τροφοδοσία ρεύματος επί 1 λεπτό, εάν το σφάλμα παραμένει Καλέστε το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών. Ελέγξτε τη σύνδεση με το αισθητήριο θερμοκρασίας. Καλέστε το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών. 7.4 Πτώση τάσης (διακοπή ρεύματος) Όταν συμβεί διακοπή ρεύματος και οι δύο επαφές ρελέ είναι κλειστές (ενδείξεις προειδοποίησης και σφάλματος). 52
Ενότητα 8 Ανταλλακτικά Πάστα Baysilone...EZH051 Σωλήνας δείγματος 2 m μη θερμαινόμενος... LZX675 Σωλήνας δείγματος 10 m θερμαινόμενος 230 V... LZX672 Σωλήνας δείγματος 10 m θερμαινόμενος 115 V... LZX671 Σωλήνας δείγματος 20 m θερμαινόμενος 230 V... LZX674 Σωλήνας δείγματος 20 m θερμαινόμενος 115 V... LZX673 Σωλήνας δείγματος 30 m θερμαινόμενος 230 V... LZX675 Σετ επιθεμάτων φίλτρου (8 τεμάχια) για τη μονάδα ελέγχου... LZX017 Υπομονάδα φίλτρου πλήρως συσκευασμένη... LZX677 Πλαστικός σάκος για τη φύλαξη της υπομονάδας του φίλτρου...eyv017 Σετ σωλήνων για έναν χρόνο... LZX667 Σετ αναλωσίμων ετήσιας κατανάλωσης... LZX018 Συμπιεστής 115 V... LZX025 Συμπιεστής 230 V... LZX024 Πλήρης φορέας φίλτρων με σωλήνα αναρρόφησης 5 m 230 V... LZX670 Πλήρης φορέας φίλτρων με σωλήνα αναρρόφησης 5 m 115 V... LZX669 Σωλήνας σύνδεσης δείγματος (εξωτερικός), 6m, 2/4 mm μαύρος...hls191 Φυσίγγιο αντλίας... LZP777 Κύλινδροι αντλίας 2 καναλιών (5 τεμάχια)... LZX019 Βαλβίδα (2/2-οδη)... LZV205 Εξαρτήματα Σύνδεσμος άκρου δεξαμενής, φορέα φίλτρων... LZY714.99.43020 Σύνδεσμος άκρου δεξαμενής, φορέα φίλτρων (αγωγός τοποθέτησης με σχισμή στο πλάι)... LZY714.99.43050 Υποστήριγμα για τη μονάδα ελέγχου... LZX676 Σετ προσαρμογέα σωλήνα για όργανα συνδεδεμένα σε σειρά... LZX701 Σφιγκτήρες αγωγών... EHK063 εύτερο σημείο στερέωσης για τον αγωγό τοποθέτησης (για ορθοστάτες μεγάλου μήκους)... LZY714.99.03000 Περιέκτης καθαρισμού... LZX216 Σετ καθαρισμού... LZX217 53
Ανταλλακτικά 54
Ενότητα 9 Εγγύηση, υποχρεώσεις και παράπονα Ο κατασκευαστής εγγυάται, ότι το παρεχόμενο προϊόν δεν έχει ελαττώματα λόγω υλικού και κατασκευής και αναλαμβάνει την υποχρέωση να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει κάθε ελαττωματικό εξάρτημα δωρεάν. Η περίοδος εγγύησης για τα όργανα είναι 24 μήνες. Αν κάποιο συμβόλαιο για τεχνική εξυπηρέτηση συναφθεί σε διάστημα 6 μηνών από την αγορά, η περίοδος εγγύησης παρατείνεται στους 60 μήνες. Με την εξαίρεση περαιτέρω αξιώσεων, ο προμηθευτής είναι υπεύθυνος για κάθε ελάττωμα, περιλαμβανομένης της απώλειας εξασφαλισμένης ιδιοκτησίας, ως εξής: Όλα τα εξαρτήματα τα οποία, εντός της περιόδου εγγύησης που υπολογίζεται από την ημερομηνία μεταβίβασης του κινδύνου, μπορούν να επιδειχθούν ώστε να αποδειχθεί ότι είναι πλέον άχρηστα ή ότι μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο με σοβαρούς περιορισμούς, λόγω κάποιας κατάστασης που προηγείται της μεταβίβασης του κινδύνου, ιδίως λόγω εσφαλμένης σχεδίασης, κακών υλικών ή ανεπαρκούς τελικής επεξεργασίας, θα επισκευάζονται ή θα αντικαθίστανται, κατά την κρίση του προμηθευτή. Ο εντοπισμός ελαττωμάτων αυτού του είδους πρέπει να γνωστοποιηθεί γραπτώς στον προμηθευτή χωρίς καθυστέρηση, το αργότερο 7 ημέρες αφότου διαπιστωθεί το ελάττωμα. Αν ο πελάτης αμελήσει να ειδοποιήσει τον προμηθευτή, το προϊόν θεωρείται εγκεκριμένο παρά το ελάττωμα. Η εταιρεία δεν αναλαμβάνει περαιτέρω ευθύνη για οποιαδήποτε άμεση ή έμμεση ζημιά. Αν δεν εκτελεστούν οι εργασίες συντήρησης και τεχνικής εξυπηρέτησης που προβλέπει ο κατασκευαστής ειδικά για κάθε όργανο από τον πελάτη κατά τη διάρκεια της εγγύησης (συντήρηση) ή από τον προμηθευτή (τεχνική εξυπηρέτηση) και δεν πληρούνται αυτές οι προϋποθέσεις (συντήρησης/τεχνικής εξυπηρέτησης), δεν ισχύουν οι αξιώσεις για ζημιές που προκλήθηκαν επειδή δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις. εν είναι δυνατή η έγερση περαιτέρω αξιώσεων, ιδίως αξιώσεων για αποθετικές ζημιές. Τα αναλώσιμα και οι βλάβες που προκαλούνται από κακό χειρισμό, ανασφαλή συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση εξαιρούνται από τη διάταξη αυτή. Τα όργανα επεξεργασίας είναι αποδεδειγμένης αξιοπιστίας σε πολλές εφαρμογές και ως εκ τούτου συχνά χρησιμοποιούνται σε αυτόματους κύκλους ελέγχου για την παροχή της οικονομικότερης δυνατής λειτουργίας στη σχετική διαδικασία. Για την αποφυγή ή τον περιορισμό των αποθετικών ζημιών, συνιστάται κατά συνέπεια η σχεδίαση του βρόχου ελέγχου με τέτοιο τρόπο ώστε η εσφαλμένη λειτουργία κάποιου οργάνου να οδηγεί σε αυτόματη μετάβαση στο σύστημα ελέγχου επανάκτησης. Αυτή είναι η ασφαλέστερη κατάσταση λειτουργίας για το περιβάλλον και τη διεργασία. 55
56
Ενότητα 10 Πληροφορίες επικοινωνίας HACH Company World Headquarters P.O. Box 389 Loveland, Colorado 80539-0389 U.S.A. Tel (800) 227-HACH (800) -227-4224 (U.S.A. only) Fax (970) 669-2932 orders@hach.com www.hach.com Repair Service in the United States: HACH Company Ames Service 100 Dayton Avenue Ames, Iowa 50010 Tel (800) 227-4224 (U.S.A. only) Fax (515) 232-3835 Repair Service in Canada: Hach Sales & Service Canada Ltd. 1313 Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba R3H 0X4 Tel (800) 665-7635 (Canada only) Tel (204) 632-5598 Fax (204) 694-5134 canada@hach.com Repair Service in Latin America, the Caribbean, the Far East, Indian Subcontinent, Africa, Europe, or the Middle East: Hach Company World Headquarters, P.O. Box 389 Loveland, Colorado, 80539-0389 U.S.A. Tel +001 (970) 669-3050 Fax +001 (970) 669-2932 intl@hach.com HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-320 Fax +49 (0)2 11 52 88-210 info@hach-lange.de www.hach-lange.de HACH LANGE LTD Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0)161 872 14 87 Fax +44 (0)161 848 73 24 info@hach-lange.co.uk www.hach-lange.co.uk HACH LANGE LTD Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel. +353(0)1 460 2522 Fax +353(0)1 450 9337 info@hach-lange.ie www.hach-lange.ie HACH LANGE GMBH Hütteldorfer Str. 299/Top 6 A-1140 Wien Tel. +43 (0)1 912 16 92 Fax +43 (0)1 912 16 92-99 info@hach-lange.at www.hach-lange.at HACH LANGE GMBH Rorschacherstrasse 30a CH-9424 Rheineck Tel. +41 (0)848 55 66 99 Fax +41 (0)71 886 91 66 info@hach-lange.ch www.hach-lange.ch HACH LANGE FRANCE S.A.S. 8, mail Barthélémy Thimonnier Lognes F-77437 Marne-La-Vallée cedex 2 Tél. +33 (0) 820 20 14 14 Fax +33 (0)1 69 67 34 99 info@hach-lange.fr www.hach-lange.fr HACH LANGE NV/SA Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tel. +32 (0)15 42 35 00 Fax +32 (0)15 41 61 20 info@hach-lange.be www.hach-lange.be DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0)344 63 11 30 Fax +31(0)344 63 11 50 info@hach-lange.nl www.hach-lange.nl HACH LANGE APS Åkandevej 21 DK-2700 Brønshøj Tel. +45 36 77 29 11 Fax +45 36 77 49 11 info@hach-lange.dk www.hach-lange.dk HACH LANGE AB Vinthundsvägen 159A SE-128 62 Sköndal Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Fax +46 (0)8 7 98 05 30 info@hach-lange.se www.hach-lange.se HACH LANGE S.R.L. Via Rossini, 1/A I-20020 Lainate (MI) Tel. +39 02 93 575 400 Fax +39 02 93 575 401 info@hach-lange.it www.hach-lange.it HACH LANGE S.L.U. Edificio Seminario C/Larrauri, 1C- 2ª Pl. E-48160 Derio/Vizcaya Tel. +34 94 657 33 88 Fax +34 94 657 33 97 info@hach-lange.es www.hach-lange.es HACH LANGE LDA Av. do Forte nº8 Fracção M P-2790-072 Carnaxide Tel. +351 214 253 420 Fax +351 214 253 429 info@hach-lange.pt www.hach-lange.pt HACH LANGE SP. ZO.O. ul. Krakowska 119 PL-50-428 Wrocław Tel. +48 801 022 442 Zamówienia: +48 717 177 707 Doradztwo: +48 717 177 777 Fax +48 717 177 778 info@hach-lange.pl www.hach-lange.pl HACH LANGE S.R.O. Zastrčená 1278/8 CZ-141 00 Praha 4 - Chodov Tel. +420 272 12 45 45 Fax +420 272 12 45 46 info@hach-lange.cz www.hach-lange.cz HACH LANGE S.R.O. Roľnícka 21 SK-831 07 Bratislava Vajnory Tel. +421 (0)2 4820 9091 Fax +421 (0)2 4820 9093 info@hach-lange.sk www.hach-lange.sk HACH LANGE KFT. Vöröskereszt utca. 8-10. H-1222 Budapest XXII. ker. Tel. +36 1 225 7783 Fax +36 1 225 7784 info@hach-lange.hu www.hach-lange.hu HACH LANGE S.R.L. Str. Căminului nr. 3, et. 1, ap. 1, Sector 2 RO-021741 Bucureşti Tel. +40 (0) 21 205 30 03 Fax +40 (0) 21 205 30 17 info@hach-lange.ro www.hach-lange.ro HACH LANGE 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia Tel. +359 (0)2 963 44 54 Fax +359 (0)2 866 15 26 info@hach-lange.bg www.hach-lange.bg HACH LANGE SU ANALİZ SİSTEMLERİ LTD.ŞTİ. Ilkbahar mah. Galip Erdem Cad. 616 Sok. No:9 TR-Oran-Çankaya/ANKARA Tel. +90312 490 83 00 Fax +90312 491 99 03 bilgi@hach-lange.com.tr www.hach-lange.com.tr 57