1. Mask. der o-dekl.: κόςμοσ 3. P. Sg./Pl. Ind. Präs. Akt. Enklise Apposition attributive Stellung ὁ τοῦ κόςμου νόοσ Genitiv als Bereichskasus Dativ bei Ortsangaben doppelter Akk. (bei νομίζω) 2. Neutra der o-dekl.: ἄςτρον Fem. der a-dekl. auf -η: ψυχή kollektiver Sg.: τὰ ζῷα... ἔχει Genitiv als Herkunftskasus Dativ des Besitzers 3. Fem. der a-dekl. auf -α: ἀνδρεία Inf. Präs. Akt. Elision: δέ > δ οὐ οὐκ οὐχ AcI (als Objekt) Teilungsgenitiv 4. Fem. der a-dekl. auf -α: δόξα 1./2. P. Sg./Pl. Ind. Präs. Akt. 2. P. Sg./Pl. Imp. Präs. Akt. Personalpron. 1./2. P. Sg./Pl. Akk. als Richtungskasus (πρὸσ ἡμᾶσ) οὐ und μή finaler Infinitiv (γράφω ςοι ἥκειν) 5. Ind./Inf./Imp. Präs. Pass. Deponens γίγνομαι AcI (als Subjekt) doppelter Nominativ (bei νομίζω) NcI (bei νομίζω) 6. Adj. der a-/o-dekl.: καλόσ, νέοσ adj. Attribut: Wdh. des Artikels; bei Subst. ohne Artikel Adverb als Attribut Genitiv der Trennung (χωρὶσ ἐμοῦ) Dativ des Grundes Akkusativ der Ausdehnung (τὸν ἀεὶ χρόνον) R 4 R 1 R 3 R 2 R 5 R 6 R R R R 12 R 11 R R 13 R R 16 R R 15 R 20 R 21a R 21b R R R 25 R 24 R 26 50 4 4 24 f. f. 40 13 f. 3.2.1: παιδεύει/παιδεύουςι 1.2 (Enklitika) 6.1 3.2.1: παιδεύειν 5.2.1 a 5.2.2 a 6. 2 3.2.1: παιδεύω 3.2.1 2.5.1 6. 1 3.2.1 3.6 15 6. 3 6. 4 2. und (Artikel) 2 b
2. Impf. Akt./Pass. Augmentbildung (auch Komposita) Relativpronomen 25 24 f. 20 3.2.2: ἐπαίδευον 3.2.2 2.5.6. Präs./Impf. Med. Vok. der o-dekl. qualitativer Ablaut Bedeutung des Mediums ὅλοσ + Artikel präpositionaler Ausdruck als Attribut ἔςτιν als Vollverb doppelter Akk. (Person und Sache): κακόν με ἐργάζονται R 30 W 1 R 2a R 2b R 2 R 2 ff. 45 f. 5 f. 3.2.1 und 3.2.2 2 c 5.1.3 6. 2.3.4: πᾶσ. regelmäßige Komparation: δίκαιοσ, ἄξιοσ Superlativ und Elativ Prädikatsnomen ohne Artikel Genitiv des Vergleichs R 32 R 33 R 31 16 2.4.1 a 2.4.1 2 b 2.4.1. Konsonantische Deklination: Gutturalstämme: φύλαξ Nasalstämme: κύων Liquidastämme: ῥήτωρ a-deklination: ἡ γῆ Krasis fehlende Kopula R 34 R f. 4 : dritte Deklination : ἀγών 5.2.1b b 11. Konsonantische Deklination: Dentalstämme: πρᾶγμα Ind./Imp./Inf. Präs. εἰμί (ὁ) αὐτόσ R 36 12. Konsonantische Deklination: Dentalstämme: παῖσ ντ-stämme: πᾶσ χάρισ Partizip Präsens Med./Pass. πᾶσ Partizip: Übersetzungsmöglichkeiten AcP: θεῶνται ἄλλουσ ἀτιμαζομένουσ Akk. der Beziehung: πάντα κράτιςτοσ R 3 G 2, Z R 3 R 3 13 f. 2.3.4 2.2 6.13 6.13.5 13. Fem. der o-deklination: ὁδόσ zweiendige Adjektive: εὔποροσ ἀ privativum πᾶσ (Fortsetzung) μεςτόσ mit Genitiv R 40 4 2.3.2: ἀθάνατοσ 5.1.5.2 b: ἄδικοσ 2.3.4 und
3. Konsonantische Deklination: ντ-stämme: λέων Partizip Präsens Aktiv attributives und prädikatives Partizip prädikatives Partizip (1): modal prädikatives Adjektiv (Adverbiale) Dativ des Mittels oder Werkzeugs 15. Konsonantische Deklination: Liquida-Stämme mit Ablaut: ἀνήρ, πατήρ γυνή εἰ μή Dativ der Art und Weise 16. e-kontrakta δέομαι direkte/indirekte Frage: πότερον... ἤ. a-kontrakta χρῆςθαι Infinitiv bei Adjektiven: δεινὸσ λέγειν mehrgliedriges Prädikat (1): χαίρω ἀποκρινόμενοσ 1. Konsonantische Deklination: βοῦσ μέγασ, πολύσ schwacher Aorist Akt./Med. Hauchassimilation Aktionsarten Imperfekt und Aorist prädikatives Partizip (2): kausal. Komparation der Adjektive der ν-stämme: ςώφρων τίσ τισ prädikatives Partizip Präs. (3): temporal sinngleiches Objekt: νίκην νικᾶν 20. Partizip Aorist Aktiv Partizip von εἰμί prädikatives Partizip (4): konzessiv prädikatives Partizip Aor. (5): temporal ὡσ mit Partizip: komparativisch Genitiv der Zeit 21. Adverb mit Komparation βούλει, οἴει Adjektiv und Adverb Personalpronomen der 3. Person auch als Ersatz für Poss.-Pron. R 42 R 42b R 43 R 41 R 45 R 46 Z R 4 R 4 R 50 R 51 R R R R R 5 R 56 B R 5 R 5 11 f. 50 34 ff. 41 51 34 ff. 13 2 ff. 4 5 f. f. 12, 2, 6 13 ff. 2.2 6.1 und 6.1 3. und 3.3.2 3.6 20 6.2 3. und 3.3.2 3. 6.13.4 2. 3.2.4.1 5.2.2 a 6.: Tempus und Aspekt 2.3.3 2.5.4 und 2.5.5 2.2 und 3.2.4.1 f. und 6. 2.4.2 3.2.1 2.3 und 2.4.2
4. Relativpronomen (Wiederholung) Relativsätze Artikel bei Eigennamen dramatisches Präsens G 2 Ü R R. Mask. der a-dekl.: ὁπλίτησ, νεανίασ Konsonantische Deklination: ναῦσ πλέω Sperrung R 24. starker Aorist Akt./Med.: ἔλιπον, εἶδον relativische Verschränkung prädikatives Partizip (6): konditional prädikatives Part. (): Zusammenfassung 25. οὗτοσ Reflexivpronomen 3. Person ζήω ἑαυτοῦ als Ersatz für refl. Poss.-Pron. relativer Satzanschluss 26. Demonstrativpronomen: ὅδε Possessivpronomen: ἐμόσ, ςόσ Genitivus subi./obi. Metrik (1): Trimeter 2. Aorist Passiv Genitivus absolutus subst. Inf. (1): ἡ τοῦ θνῄςκειν ἡμέρα 2. Irrealis der Gegenwart Irrealis der Vergangenheit Dativ des Unterschieds 2. Futur Akt./Med./Pass. Fut. contractum: κομιῶ Futur zu εἰμί τοιοῦτοσ, τοςοῦτοσ Hauchdissimilation Dativ der Zeit 30. unregelmäßige Komparation ὡσ beim Partizip: subjektiver Grund subst. Inf. (2): τὸ πλέον ἔχειν 31. εἷσ, μία, ἕν οὐδείσ Reflexivpronomen 1./2. Person mehrfache Negation μή beim (konditionalen) Partizip R R R R R R 6 R 6 M R 1 R 3 R 4 R 5 R 6 R R R R 0 20 f. 11 42 30 f. f. 1 1 2 f. 25 f. 26 21 4 16 f. f. 2.5.6 6.11 2 b 3.6 3.2.4.2 2.5.3 b 2.5.3 3. 2.5.3 6.11.4 4 2.5.3 a 2.5.2 3.2.4.1 6.13.3 6. 6 6.12 3 6.12 4 3.2.3 3.2.3 b 2.5. 5.2.2 b 2.4.1 b und c und 6. 6. 6 2.5.3
5 32. Konjunktiv Präs./Aor. Akt./Med. Konjunktiv bei Kontrakta Konjunktiv der überlegenden Frage beim Verbot in Finalsätzen R 1 R 3 R 2 33. Konjunktiv: starker Aorist, Aorist Passiv Konjunktiv bei Aufforderung (Hortativ) R 34 34. Konsonantische Deklination: ς-stämme: μέλοσ, ἀςθενήσ Konjunktiv zu εἰμί. Konsonantische Deklination: ι-stämme: πόλισ ὡσ mit Partizip Futur: final Flügelperiode 36. Eventualis Iterativ der Gegenwart verallg. Relativsätze (1): bei rel. Adv. mehrgliedr. Präd. (2): τυγχάνει παρών elliptischer Gebrauch des Artikels: τὰ τῆσ πόλεωσ 3. Konsonantische Deklination: υ-stämme: ἡδύσ, ἰχθύσ Dativ bei Ausdrücken der Gleichheit Satzfragen 3. Konsonantische Deklination: Diphthongstämme: βαςιλεύσ mehrgliedriges Prädikat (3): φανερὸσ εἶ ψευδόμενοσ verallg. Rel.-Sätze (2): ὅσ + ἅν mit Konj. 3. o-deklination: πλοῦσ Verba liquida: Futur und Aorist starker Aorist Passiv: ἐγράφην mehrgliedr. Präd. (4): λανθάνω Zusammenfassung ὥςτε mit Indikativ und Infinitiv 40. Optativ Präs./Aor. Akt./Med./Pass. (auch bei Kontrakta und starkem Aorist) Optativ zu εἰμί Opt. obl. (1): in der abhängigen Aussage Wunsch-Optativ ὡσ beim Superlativ R 5 G 3 R 6 R 6 R R R R 0 R 1 R 2 R 4 Z 2 R 3 R 5 R 6 R, 2 30, 15 51, 50, 15, 51 26, 2 30 f. 24, 2 30 3.2.1 und 3.2.4 3. 6. 1 6. 1 6. 2 3.2.4.2 6. 1 und 2.3.5: γένοσ 6.12 1 6.3 und 6. 2 6.11 2 6.13.3 6.1 und 2.3.6 2.5.4 und 6.2 6.15 6.11 2 : νοῦσ 3.2.3 b und 3.2.4.1 h 3.2.4.2: ἐκόπην 6.15 6.15 6.16 1 und 2 3.2.1 und 3.2.4.1 c 3. 3.2.4.2 6. 2 6. 1 2.4.1
6 41. Potentialis ἄν beim Infinitiv subst. Inf. (3): AcI Verbindung mehrgliedriger Attribute ὅτι im Sinn eines Doppelpunkts 42. Imperativ der 3. Person Iterativ der Vergangenheit ἅτε beim Partizip: objektiver Grund indirekte Wunschsätze (1): nach Verben des Fürchtens Opt. obl. (2): nach Verben des Fürchtens Modi in Finalsätzen: Opt. obl. (3) οὐ μή und μὴ οὐ subst. Inf. (4): διὰ τὸ ἀςθενέςτεροι εἶναι 43. ὅςτισ indirekte Fragesätze: Opt. obl. (4) Opt. obl. (5): Zusammenfassung 44. Kontrakta der o-deklination: χρυςοῦσ Perf./Plqpf. Med./Pass. Reduplikation κάθημαι κεῖμαι Passiv bei intr. Verben: ἐγὼ πιςτεύομαι Genitiv des Materials 45. Perf./Plqpf. Aktiv starkes Perfekt Aktiv: γέγραφα aktive Verben in passiver Bedeutung Genitiv des Wertes Metrik (2): Distichon R R c R 1 R 0 R R 3 R 4 R 5 R 6 R R R 2 R R R 111 R 1 R 112 R 113 M f. 51, f. 20 32 ff. 34 42 32 ff. 33 46. Bedeutung der Tempora 5 f. 6. 4. οἶδα πρίν mit Indikativ und Infinitiv 4. Verbaladjektiv auf -τόσ und -τέοσ Verwendung des Verbaladjektivs Täterdativ: bei Verbaladjektiv bei Perfekt Passiv καί bei Ausdrücken der Gleichheit 4. εἶμι und φημί οἱ als Reflexivpronomen Artikel mit demonstrativer Bedeutung: καὶ τὸν εἰπεῖν Dual: beim Nomen, beim Verb R 1 G 2 R 115 R 115c R 116 R 1 R 11 R 1 R 120 3 6 15 15 3 6. 1 6. 5 6.3 und 6. 2 6. 2 6. 5 2.5.6 6. 2 3.2.5 3.2.5 d 3.6 5 3.2.5 3.2.5 b 3.5 6.16 2 2.3. 2.3. 3.4.2
50. Wendungen wie ἀνδρόσ ἐςτιν R 121 51. Wurzelaorist 31 f. 3.2.4.3. μι-verben: δίδωμι 36 ff. 3.4.1. μι-verben: τίθημι, ἵςτημι, ἵημι mehrgliedr. Präd. (5): παύομαι λέγων R 1. μι-verben: δύναμαι, ἐπίςταμαι, ἄγαμαι τέθνηκα, δέδοικα, ἕςτηκα mehrgliedr. Präd. (6): R 1 τελευτῶντεσ καθηῦδον Zusammenfassung. δείκνυμι ἀπόλλυμι ὄμνυμι καίπερ beim Partizip R 124 56. o-kontrakta 5. Zahlen Dativ des Vorteils unvollständiger AcI 5. οἶδα, εἰμί, εἶμι (Wiederholung) indirekte Wunschsätze (2): nach Verben des Sorgens ὅπωσ im Finalsatz Angleichung des Relativpronomens 5. ἐχρῆν absoluter Infinitiv absolutes Partizip R 125 R 126 R 12a R 12b R 12 R 12b R 12a 36 ff. 41 40 f. 3, 41, 42, 3 3.4.1 6.13.4 3.6 : δύναμαι 3.6., 1, 6.13.4 3.4.1 und 3.6 6. und 3.6 44, 45, 3.4.2 und 3.5 6.3 6.11 1 6. Wichtige Zusammenfassungen in Seite Kapitel Zur Sprache Homers 43 f. 4 Wortbildungslehre Lautgesetze 44 ff. 5 Kleine Wörter Partikeln 50 f. 6.2 Konjunktionen 51 f. 6.3 Präpositionen und Verbalpräfixe 56 ff. 6.6 ὡσ (Zusammenfassung) 6 6. ἄν (Zusammenfassung) 6 6.1