ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σχετικά έγγραφα
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 144/3

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 145/17

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 111/5

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

IP/10/102. Βρυξέλλες, 29 Ιανουάριος 2010

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 05-XI-2007

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 26-X-2007

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 05-XI-2007

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση. Τροποποίηση της πρότασης της Επιτροπής COM(2012) 496 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ του Συµβουλίου

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM(2011)0483),

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 4 Σεπτεμβρίου 2007 (05.09) (OR. fr) 12585/07 Διοργανικός φάκελος: 2007/0177 (CNS) AGRI 260 AGRISTR 12

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 185/57

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) ΑΡΙΘ. xxxx/2010 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης. Εισηγήτρια: Iskra Mihaylova A8-0358/2017

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. ΠΡΟΣΧΕ ΙΟ ΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 8 ΣΤΟ ΓENIKO ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΓΙΑ ΤΟ 2005

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 16-XI-2007

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 671/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 10ης Ιουλίου 2012.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Βρυξέλλες, C(2018) 8852 final

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ Αριθ. 5 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ 2017

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 7 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ 2013 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ. ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΑΠΑΝΩΝ ΑΝΑ ΤΜΗΜΑ Τμήμα III Επιτροπή

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 1 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ 2015

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2011 (OR. en) 2011/0210 (COD) PE-CONS 65/11 FSTR 73 FC 52 REGIO 121 SOC 986 CADREFIN 125 FIN 870 CODEC 1992

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PE-CONS 53/1/17 REV 1 EL

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2011 (OR. en) 2011/0209 (COD) PE-CONS 70/11 CODEC 2165 AGRI 804 AGRISTR 74

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2015) 320 final.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2012 (OR. en) 2011/0286 (COD) PE-CONS 33/12 AGRI 402 AGRIFIN 105 CODEC 1624 OC 302

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ. για τις δαπάνες του ΕΓΤΕ. Σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης αριθ.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή Γεωργική Πολιτική και Αγροτική Ανάπτυξη ( )

Transcript:

EL EL EL

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 28.1.2009 COM(2009) 38 τελικό 2009/0011 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της Αγροτικής Ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταµείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την τροποποίηση της απόφασης 2006/493/ΕΚ για τον προσδιορισµό του ποσού της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστηµα από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31ης εκεµβρίου 2013, την ετήσια κατανοµή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιµες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειες EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, κατά τη σύνοδό του της 11 ης και 12 ης εκεµβρίου 2008, ενέκρινε ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαµψη της οικονοµίας (ΕΣΑΟ), το οποίο προβλέπει την ανάληψη δράσεων προτεραιότητας µε στόχο την επιτάχυνση της προσαρµογής των ευρωπαϊκών οικονοµιών ενόψει των σηµερινών προκλήσεων και βασίζεται σε προσπάθεια ισοδύναµη συνολικά προς το 1,5% περίπου του ΑΕγχΠ της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ποσό που αντιστοιχεί σε 200 δισ. ευρώ περίπου). Από το ποσό αυτό, 1,5 δισ. ευρώ θα διατεθούν σε όλα τα κράτη µέλη µέσω του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταµείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για την ανάπτυξη του ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και στην αντιµετώπιση των νέων προκλήσεων, όπως ορίζονται στο πλαίσιο της ενδιάµεσης αξιολόγησης σχετικά µε την υλοποίηση της µεταρρύθµισης στον τοµέα της κοινής γεωργικής πολιτικής του 2003 (διαγνωστικός έλεγχος) που ολοκληρώθηκε τον Νοέµβριο 2008. Το ένα τρίτο από το ποσό αυτό (0,5 δισ. ευρώ) θα διατεθεί για ενέργειες που σχετίζονται µε τις νέες προκλήσεις και τα δύο τρίτα (1 δισ. ευρώ) για την ανάπτυξη της υποδοµής του ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές. Οι λόγοι που οδήγησαν στη διάθεση πρόσθετων πόρων στους δύο νέους τοµείς προτεραιότητας της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την αγροτική ανάπτυξη είναι οι ακόλουθοι: Οι αγροτικές κοινότητες είναι από τις πλέον ευάλωτες στην οικονοµική κρίση. Σε περιόδους κρίσης, ο κίνδυνος αποκλεισµού είναι γι αυτές µεγαλύτερος και κατά τη φάση της ανάκαµψης, απαιτείται περισσότερος χρόνος για να γίνουν τα οφέλη αισθητά. Το ευρυζωνικό ιαδίκτυο αποτελεί ένα από τα σηµαντικότερα µέσα της σύγχρονης οικονοµίας. Στη σηµερινή Ευρώπη, το ευρυζωνικό ιαδίκτυο ανοίγει το δρόµο για τη δηµιουργία νέων θέσεων απασχόλησης, την απόκτηση νέων δεξιοτήτων, τον εντοπισµό νέων αγορών και τη µείωση του κόστους. Το ευρυζωνικό ιαδίκτυο είναι απαραίτητο για τα σχολεία, τις βιβλιοθήκες, τις κρατικές υπηρεσίες και τις επιχειρήσεις. Αποτελεί πλέον απαραίτητο εργαλείο για την εύρυθµη λειτουργία της σύγχρονης οικονοµίας. Υπάρχουν όµως ακόµη κενά, κοινότητες στις οποίες δεν παρέχεται ακόµη κάλυψη από τους φορείς της αγοράς, λόγω διασποράς του πληθυσµού και του υψηλού κόστους. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο το ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαµψη της οικονοµίας θέτει ως στόχο την ανάπτυξη ευζωνικών δικτύων ώστε να εξασφαλιστεί η πλήρης κάλυψη του συνόλου της επικράτειας από το ευρυζωνικό ιαδίκτυο έως το 2010. Στο σχέδιο τονίζεται επίσης η ανάγκη βελτίωσης των επιδόσεων πολλών από τα υφιστάµενα δίκτυα, καθώς και η ανάγκη περαιτέρω προσπαθειών για την προώθηση των ανταγωνιστικών επενδύσεων στα δίκτυα οπτικών ινών και την ελευθέρωση του φάσµατος ασύρµατου ευρυζωνικού δικτύου. Η στήριξη της ευρυζωνικής υποδοµής ευνοείται επίσης από τη δυνατότητα των κρατών µελών να επιλέξουν συγκεκριµένα ποσοστά έντασης της ενίσχυσης για τις δηµόσιες επενδύσεις σε υποδοµή στις αγροτικές περιοχές, µε ανώτατο όριο 100%. Τούτο αποτελεί ήδη ικανοποιητική βάση για την απορρόφηση των πόρων που διατίθενται για το ευρυζωνικό δίκτυο από το σχέδιο ανάκαµψης. Για τις λοιπές ενέργειες που δεν σχετίζονται µε τις δηµόσιες υποδοµές εφαρµόζονται τα ποσοστά που προβλέπουν οι γενικοί κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις. Επιπλέον, τα κράτη µέλη οφείλουν να επιταχύνουν στο µέτρο του δυνατού την εκτέλεση των πρόσθετων κονδυλίων από το σχέδιο ανάκαµψης, ήδη από το 2009, για την ταχύτερη δυνατή αντιµετώπιση της οικονοµικής κρίσης. EL 2 EL

Η ΕΕ χρησιµοποιεί ήδη την αγροτική ανάπτυξη για την προώθηση της ανάπτυξης των αγροτικών οικονοµιών και της γενικότερης ευρωστίας της αγροτικής κοινωνίας. Στο πλαίσιο του διαγνωστικού ελέγχου της ΚΓΠ, εντοπίστηκε µια σειρά νέων προκλήσεων µε ιδιαίτερη σηµασία για την ευρωπαϊκή γεωργία. Η ταχύτερη ανταπόκριση στις προκλήσεις αυτές θα επιτρέψει στις γεωργικές κοινότητες να αντιµετωπίσουν τις προκλήσεις και να είναι έτοιµες για την οικονοµική ανάκαµψη. Η δράση αυτή συµφωνεί απόλυτα µε την έµφαση που δόθηκε στο πλαίσιο του σχεδίου ανάκαµψης στην επιτάχυνση της υλοποίησης των διαρθρωτικών δράσεων της ΕΕ για την έγκαιρη αναθέρµανση των επενδύσεων σε περίοδο κρίσης. EL 3 EL

2009/0011 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της Αγροτικής Ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταµείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 36 και 37, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου 2, Μετά από διαβούλευση της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 3, Μετά από διαβούλευση της Επιτροπής των Περιφερειών 4, Εκτιµώντας τα ακόλουθα: (1) Το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, κατά τη σύνοδό του της 11ης και 12ης εκεµβρίου 2008, ενέκρινε ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαµψη της οικονοµίας (ΕΣΑΟ), το οποίο προβλέπει την ανάληψη δράσεων προτεραιότητας µε στόχο την επιτάχυνση της προσαρµογής των ευρωπαϊκών οικονοµιών ενόψει των σηµερινών προκλήσεων και βασίζεται σε προσπάθεια ισοδύναµη συνολικά προς το 1,5% περίπου του ΑΕγχΠ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ποσό που αντιστοιχεί σε 200 δισ. ευρώ περίπου. (2) Από το ανωτέρω ποσό, 1,5 δισ. ευρώ θα διατεθούν σε όλα τα κράτη µέλη µέσω του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταµείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) µε σκοπό την ανάπτυξη του ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και την ενίσχυση των ενεργειών που σχετίζονται µε τις προτεραιότητες που ορίζονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 5 (στο εξής «νέες προκλήσεις»). (3) ιάφορες τροποποιήσεις απαιτούνται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για να θεσπιστεί το νοµικό πλαίσιο που θα επιτρέψει στα κράτη µέλη να χρησιµοποιήσουν το 1 2 3 4 5 ΕΕ C της, σ.. ΕΕ C της, σ.. ΕΕ C της, σ.. ΕΕ C της, σ.. ΕΕ L 277 της 21.10.2005, σ. 1. EL 4 EL

προαναφερόµενο ποσό, σε συνέχεια των τροποποιήσεων που εισήχθησαν µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. [X] του Συµβουλίου της [ ] σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της ευρωπαϊκής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταµείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) 6 [κανονισµός για τον διαγνωστικό έλεγχο της αγροτικής ανάπτυξης] ο οποίος παρέχει τη δυνατότητα χρησιµοποίησης των ποσών που προκύπτουν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και των µη χρησιµοποιηθέντων πόρων που προέκυψαν δυνάµει του άρθρου 136 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. [X] του Συµβουλίου της [ ] σχετικά µε τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άµεσης στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και µε τη θέσπιση καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς 7, για ενέργειες που σχετίζονται µε τις «νέες προκλήσεις». (4) Για να διασφαλιστεί ότι η πρόσθετη συνδροµή της Κοινότητας σε κάθε κράτος µέλος χρησιµοποιείται σύµφωνα µε τους στόχους των δύο πακέτων µέτρων (νέες προκλήσεις και ευρυζωνικό ιαδίκτυο), τα κράτη µέλη πρέπει να διευκρινίσουν στα εθνικά σχέδια στρατηγικής το ενδεικτικό ποσό που προκύπτει από την υποχρεωτική διαφοροποίηση καθώς και τους µη χρησιµοποιηθέντες πόρους που προκύπτουν δυνάµει του άρθρου 136 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 8 και την αύξηση των συνολικών αναλήψεων υποχρεώσεων που προβλέπεται στην απόφαση 2006/493/ΕΚ του Συµβουλίου 9, όπως τροποποιήθηκε µε την απόφαση 10. Τα ποσά αυτά θα διατεθούν αφενός για την υποδοµή ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και, αφετέρου, για τις «νέες προκλήσεις». (5) Λαµβανοµένων υπόψη των πρόσθετων πόρων που πρόκειται να διατεθούν ως κοινοτική στήριξη για την αγροτική ανάπτυξη στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ, είναι απαραίτητο να αναθεωρήσουν τα κράτη µέλη το εθνικό στρατηγικό τους σχέδιο (ΕΣΣ). εδοµένου ότι όλα τα κράτη µέλη πρόκειται να λάβουν πρόσθετους πόρους από το 2009, πρέπει να κληθούν να αναθεωρήσουν τα ΕΣΣ µέχρι τις 30 Ιουνίου 2009. (6) Στα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου της 12ης εκεµβρίου 2008 επισηµαίνεται η στήριξη που παρέχει το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ, ιδίως για την ανάπτυξη του ευρυζωνικού ιαδικτύου και σε περιοχές µε ανεπαρκή εξυπηρέτηση. Λόγω του ότι οι αγροτικές περιοχές αντιµετωπίζουν συχνά πρόβληµα ανεπαρκούς πρόσβασης στο ιαδίκτυο, η στήριξη για τη δηµιουργία υποδοµών ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές πρέπει να ενισχυθεί στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ. εδοµένης της σηµασίας της προτεραιότητας αυτής, τα κράτη µέλη πρέπει να προβλέψουν στα προγράµµατά τους ενέργειες που αφορούν την προτεραιότητα αυτή έως το τέλος του 2009. Κρίνεται σκόπιµη η κατάρτιση καταλόγου µε τους τύπους ενεργειών που σχετίζονται µε τις ευρυζωνικές υποδοµές, ώστε να δοθεί στα κράτη µέλη η δυνατότητα να προσδιορίσουν τις ενδεδειγµένες ενέργειες εντός του νοµικού πλαισίου για την αγροτική ανάπτυξη. (7) εδοµένου ότι οι πρόσθετοι πόροι στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ πρόκειται να διατεθούν σε όλα τα κράτη µέλη το 2009, πρέπει όλα τα κράτη µέλη να προβλέψουν ήδη από το 6 7 8 9 10 ΕΕ L της, σ.. ΕΕ L της, σ.. ΕΕ L της, σ.. ΕΕ L 195 της 15.7.2006, σ.. ΕΕ L της, σ.. EL 5 EL

έτος αυτό, στα προγράµµατά τους για την αγροτική ανάπτυξη, τύπους ενεργειών που σχετίζονται µε τις νέες προκλήσεις. (8) Ως εκ τούτου, θα πρέπει να επεκταθεί σε όλα τα κράτη µέλη η υποχρέωση υποβολής αναθεωρηµένων προγραµµάτων αγροτικής ανάπτυξης έως τις 30 Ιουνίου 2009. (9) εδοµένου του συµπληρωµατικού, ειδικού και δεσµευτικού χαρακτήρα της χρησιµοποίησης των χρηµατοδοτικών πόρων που προκύπτουν από την εφαρµογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης δυνάµει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ..../..., των ποσών που προκύπτουν δυνάµει του άρθρου 136 του ιδίου κανονισµού και των ποσών που πρόκειται να διατεθούν ως κοινοτική συνδροµή στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ, δεν θα πρέπει να διαταραχθεί από τους χρηµατοδοτικούς αυτούς πόρους η ισορροπία που έχει επιτευχθεί µεταξύ των στόχων της στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης. (10) Στις αγροτικές περιοχές παρατηρείται συχνά έλλειψη υποδοµής ευρυζωνικού ιαδικτύου µικρής και µεγάλης κλίµακας. Η υποδοµή αυτή ενδεχοµένως να είναι απαραίτητη για την εξυπηρέτηση αγροτικών περιοχών µε περιορισµένη πρόσβαση. Για να διασφαλιστεί η αποτελεσµατικότερη δυνατή χρήση των διαθέσιµων πόρων και για να καταστεί δυνατή η ουσιαστική ανάπτυξη του ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές, οι σχετιζόµενες µε αυτή ενέργειες πρέπει να θεωρηθούν επιλέξιµες χωρίς περιορισµούς στο µέγεθος της σχετικής υποδοµής. Ως εκ τούτου, οι υφιστάµενοι περιορισµοί όσον αφορά το µέγεθος της υποδοµής σε βασικές υπηρεσίες για την οικονοµία και τον αγροτικό πληθυσµό πρέπει να µην εφαρµόζονται σε ενέργειες που σχετίζονται µε τις ευρυζωνικές υποδοµές. (11) Για την υλοποίηση των ειδικών πολιτικών στόχων της ενίσχυσης των ενεργειών που σχετίζονται µε τις νέες προκλήσεις και την ανάπτυξη των υποδοµών ευρυζωνικού ιαδικτύου, είναι απαραίτητο να προβλεφθεί ότι οι χρηµατοδοτικοί πόροι που διατίθενται ως κοινοτική συνδροµή για την αγροτική ανάπτυξη στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ πρέπει να χρησιµοποιούνται για ορισµένους ειδικούς σκοπούς και να συνδυάζουν την υποχρέωση αυτή µε την υφιστάµενη υποχρέωση για τα ποσά που προκύπτουν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και τα ποσά που προκύπτουν δυνάµει του άρθρου 136 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ.... (12) εδοµένης της σηµασίας που έχουν οι ενέργειες που σχετίζονται µε το ευρυζωνικό ιαδίκτυο σε κοινοτικό επίπεδο, η αύξηση της συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ που προβλέπεται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. [X] του Συµβουλίου της [ ] για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 [Κανονισµός για τον διαγνωστικό έλεγχο της αγροτικής ανάπτυξης] πρέπει επίσης να εφαρµόζεται σ' αυτούς τους τύπους ενεργειών ώστε να διευκολυνθεί η υλοποίησή τους. (13) Για να βοηθηθούν τα κράτη µέλη που έχουν πληγεί ιδιαίτερα από την οικονοµική κρίση και αντιµετωπίζουν προβλήµατα όσον αφορά τη διάθεση εθνικών χρηµατοδοτικών πόρων να χρησιµοποιήσουν τους διαθέσιµους πόρους του ΕΓΤΑΑ, πρέπει να εγκριθούν υψηλότερα ποσοστά συγχρηµατοδότησης, κατ' εξαίρεση για το 2009. (14) εδοµένου ότι τα µέτρα που προβλέπονται στις προτεινόµενες τροποποιήσεις καλύπτουν το 2009, ο παρών κανονισµός πρέπει να εφαρµόζεται από την 1 η Ιανουαρίου 2009. EL 6 EL

(15) Ως εκ τούτου, ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕ ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 τροποποιείται ως εξής: (1) Στο άρθρο 11 παράγραφος 3, το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «δ) κατάλογο των προγραµµάτων αγροτικής ανάπτυξης, µε τα οποία υλοποιείται το εθνικό σχέδιο στρατηγικής, ενδεικτική κατανοµή των κονδυλίων του ΕΓΤΑΑ για κάθε πρόγραµµα, συµπεριλαµβανοµένων των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 12 παράγραφος 2 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, και χωριστή µνεία των συνολικών ποσών που αναφέρονται στο άρθρο 69 παράγραφος 5α του παρόντος κανονισµού µε την οποία διευκρινίζεται το προς διάθεση ποσό για ενέργειες του τύπου που αναφέρεται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του παρόντος κανονισµού» (2) Στο σηµείο 12α, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «1. Τα κράτη µέλη αναθεωρούν, σύµφωνα µε τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 1, τα εθνικά σχέδια στρατηγικής τους µετά την αναθεώρηση των κοινοτικών στρατηγικών κατευθυντηρίων γραµµών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 10.» (3) Το άρθρο 16α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «Άρθρο 16α Ειδικές ενέργειες σε σχέση µε ορισµένες προτεραιότητες 1. Το αργότερο έως τις 31 εκεµβρίου 2009, τα κράτη µέλη προβλέπουν στα προγράµµατά τους αγροτικής ανάπτυξης, σε συνάρτηση µε τις ειδικές τους ανάγκες, τύπους ενεργειών µε τις ακόλουθες προτεραιότητες, όπως περιγράφονται στις κοινοτικές στρατηγικές κατευθυντήριες γραµµές και διευκρινίζονται περαιτέρω στα εθνικά σχέδια στρατηγικής: α) κλιµατική αλλαγή, β) ανανεώσιµες πηγές ενέργειας, γ) διαχείριση των υδάτων, δ) βιοποικιλότητα, ε) συνοδευτικά µέτρα της αναδιάρθρωσης του γαλακτοκοµικού τοµέα, στ) καινοτοµίες που σχετίζονται µε τις προτεραιότητες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως δ), ζ) υποδοµή ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές. EL 7 EL

Οι τύποι των ενεργειών που σχετίζονται µε τις προτεραιότητες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως στ) το πρώτου εδαφίου αποβλέπουν στην επίτευξη αποτελεσµάτων όπως τα πιθανά αποτελέσµατα που διευκρινίζονται στο παράρτηµα ΙΙ. Στο παράρτηµα ΙΙ, παρατίθεται ενδεικτικός κατάλογος των εν λόγω τύπων ενεργειών και των πιθανών αποτελεσµάτων τους. Στο παράρτηµα ΙΙΙ παρατίθεται κατάλογος τύπων ενεργειών που σχετίζονται µε την προτεραιότητα που αναφέρεται στο σηµείο ζ) του πρώτου εδαφίου. Tα αναθεωρηµένα προγράµµατα αγροτικής ανάπτυξης που αφορούν ενέργειες που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο υποβάλλονται στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2009 το αργότερο. 2. Από την 1 η Ιανουαρίου 2009, όσον αφορά τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) έως στ) του παρόντος άρθρου, τα ποσοστά έντασης της ενίσχυσης που καθορίζονται στο παράρτηµα Ι είναι δυνατόν να αυξηθούν κατά 10 ποσοστιαίες µονάδες. 3. Μέχρι τις 31 εκεµβρίου 2009, κάθε πρόγραµµα αγροτικής ανάπτυξης περιλαµβάνει επίσης: α) τον κατάλογο των τύπων ενεργειών και τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 16 στοιχείο γ) σχετικά µε τους ειδικούς τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου β) πίνακα που προσδιορίζει, για την περίοδο από την 1 η Ιανουαρίου 2009 έως τις 31 εκεµβρίου 2013, τη συνολική κοινοτική συνεισφορά για τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) έως στ) και την κοινοτική συνεισφορά για τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο ζ).» (4) Στο άρθρο 17, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «3. Tα ποσά που ισούνται προς τα ποσά που προκύπτουν από την εφαρµογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης δυνάµει του άρθρου 69 παράγραφος 5α, µαζί µε τα ποσά, από το 2011, που προκύπτουν δυνάµει του άρθρου 136 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. και το ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 2α του παρόντος κανονισµού δεν λαµβάνονται υπόψη στη συνολική συνεισφορά του ΕΓΤΑΑ η οποία χρησιµεύει ως βάση για τον υπολογισµό της ελάχιστης κοινοτικής χρηµατοδοτικής συνεισφοράς για κάθε άξονα, όπως προβλέπεται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου.» (5) Στο άρθρο 56 προστίθεται η ακόλουθη φράση: «Ο περιορισµός στο µέγεθος της υποδοµής δεν ισχύει για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ).» (6) Το άρθρο 69 τροποποιείται ως εξής: α) παρεµβάλλεται νέα παράγραφος 2α: EL 8 EL

«2α. Tο µέρος του ποσού που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου το οποίο προκύπτει από την αύξηση των συνολικών αναλήψεων υποχρεώσεων όπως ορίζεται στην απόφαση 2006/493/EΚ του Συµβουλίου όπως τροποποιήθηκε µε την απόφαση 11 είναι διαθέσιµο από την 1 η Ιανουαρίου 2009. Το ποσό αυτό διατίθεται για τύπους ενεργειών που σχετίζονται µε τις προτεραιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 και δαπανάται ως εξής: α) ένα τρίτο (0,5 δισ. ευρώ) για τύπους ενεργειών που σχετίζονται µε προτεραιότητες που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) β) δύο τρίτα (1 δισ. ευρώ) για τύπους ενεργειών που σχετίζονται µε τις προτεραιότητες που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ).» β) Οι παράγραφοι 5α και 5β αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείµενο: «5α. Ποσό ίσο µε το άθροισµα των ποσών που προκύπτουν από την εφαρµογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 και στο άρθρο 10 παράγραφος 4, µαζί µε τα ποσά, από το 2011, που προκύπτουν δυνάµει του άρθρου 136 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ.... και ένα τρίτο του µεριδίου των κρατών µελών από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 2α, όπως προβλέπεται στην απόφαση της Επιτροπής για τον καθορισµό της αναλυτικής κατανοµής ανά κράτος µέλος, δαπανάται αποκλειστικά από τα κράτη µέλη από την 1 η Ιανουαρίου 2009 ως κοινοτική στήριξη σύµφωνα µε τα τρέχοντα προγράµµατα αγροτικής ανάπτυξης για τους τύπους των ενεργειών που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) του παρόντος κανονισµού. ύο τρίτα του µεριδίου των κρατών µελών από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 2α όπως προβλέπεται στην απόφαση της Επιτροπής που καθορίζει την κατανοµή του διαθέσιµου ποσού ανά κράτος µέλος δαπανώνται αποκλειστικά από τα κράτη µέλη από την 1 η Ιανουαρίου 2009, ως κοινοτική στήριξη σύµφωνα µε τα τρέχοντα προγράµµατα αγροτικής ανάπτυξης για τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του παρόντος κανονισµού. 5β. Αν, κατά την ολοκλήρωση του προγράµµατος, το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγµατι δαπανήθηκε για τις ενέργειες που αναφέρονται στην παράγραφο 16α παράγραφος 1 είναι χαµηλότερο από το σύνολο των ποσών που αναφέρονται στην παράγραφο 5α του παρόντος άρθρου, το κράτος µέλος επιστρέφει τη διαφορά στο γενικό προϋπολογισµό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων µέχρι ποσού ίσου µε την υπέρβαση των συνολικών πιστώσεων που διατέθηκαν για ενέργειες πλην εκείνων που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1. 11 ΕΕ: συµπληρώνεται ο αριθµός της απόφασης που αναφέρεται στην υποσηµείωση 9. EL 9 EL

Επιπλέον εάν, κατά την ολοκλήρωση του προγράµµατος, το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγµατι δαπανήθηκε για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) είναι χαµηλότερο από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 5α του παρόντος άρθρου γι' αυτούς τους τύπους ενεργειών, το κράτος µέλος επιστρέφει τη διαφορά στο γενικό προϋπολογισµό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων µέχρι ποσού ίσου µε την υπέρβαση των συνολικών πιστώσεων που διατέθηκαν για ενέργειες πλην εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ). Ωστόσο, αν το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγµατι δαπανήθηκε για ενέργειες εκτός εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 είναι χαµηλότερο από τις διαθέσιµες πιστώσεις για τους εν λόγω τύπους ενεργειών, το προς επιστροφή ποσό αφαιρείται από τη διαφορά αυτή. Παράλληλα εάν, κατά την ολοκλήρωση του προγράµµατος, το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγµατι δαπανήθηκε για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ) είναι χαµηλότερο από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 5α του παρόντος άρθρου, το κράτος µέλος επιστρέφει τη διαφορά στο γενικό προϋπολογισµό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων µέχρι ποσού ίσου µε την υπέρβαση των πιστώσεων που διατέθηκαν για ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ). Ωστόσο, αν το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγµατι δαπανήθηκε για ενέργειες πλην εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 είναι χαµηλότερο από τις διαθέσιµες πιστώσεις για τους εν λόγω τύπους ενεργειών, το προς επιστροφή ποσό αφαιρείται από τη διαφορά αυτή.» (7) Στο άρθρο 70 παράγραφος 4 το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «Κατά παρέκκλιση των ανώτατων ορίων που προβλέπονται στην παράγραφο 3, η συνεισφορά του ΕΓΤΑΑ είναι δυνατόν να αυξηθεί κατά 90% για τις περιφέρειες σύγκλισης και κατά 75% για τις περιφέρειες εκτός των περιφερειών σύγκλισης για τους τύπους των ενεργειών που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 του παρόντος κανονισµού, µέχρι το ποσό που προέρχεται από την εφαρµογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης σύµφωνα µε το άρθρο 9 παράγραφος 4 και το άρθρο 10 παράγραφος 3 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ., το ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 2α του παρόντος κανονισµού και, από το 2011, τα ποσά που προκύπτουν δυνάµει του άρθρου 136 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ..» (8) Στο άρθρο 70 παρεµβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος 4β : «4β. Κατά παρέκκλιση των ανώτατων ορίων που προβλέπονται στις παραγράφους 3 και 4, το ποσοστό συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ είναι δυνατόν να αυξηθεί κατά 10 επιπλέον ποσοστιαίες µονάδες, κατ' ανώτατο όριο, για δαπάνες που καταβάλλουν τα κράτη µέλη εντός του 2009. Ωστόσο, τα ανώτατα όρια που καθορίζονται στις παραγράφους 3 και 4 τηρούνται για το σύνολο των δηµοσίων δαπανών που πραγµατοποιούνται κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραµµατισµού.» EL 10 EL

(9) Στο παράρτηµα ΙΙ, ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «Ενδεικτικός κατάλογος των τύπων ενεργειών και πιθανά αποτελέσµατα σχετικά µε τις προτεραιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ).» (10) Προστίθεται νέο παράρτηµα ΙΙΙ, το κείµενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτηµα του παρόντος κανονισµού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την εποµένη της δηµοσίευσής του στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρµόζεται από την 1 η Ιανουαρίου 2009. Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος µέλος. Βρυξέλλες, [ ] Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος EL 11 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ Κατάλογος των τύπων ενεργειών που σχετίζονται µε την προτεραιότητα που αναφέρεται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ) Προτεραιότητα: ευρυζωνική υποδοµή σε αγροτικές περιοχές Tύποι ενεργειών ηµιουργία νέας ευρυζωνικής υποδοµής η οποία περιλαµβάνει ευκολίες οπισθόζευξης (π.χ. σταθερή, επίγεια ασύρµατη, δορυφορική ή συνδυασµό τεχνολογιών) Αναβάθµιση της υφιστάµενης ευρυζωνικής υποδοµής Εγκατάσταση παθητικής ευρυζωνικής υποδοµής (π.χ. έργα πολιτικού µηχανικού, όπως αγωγή ή άλλα στοιχεία δικτύου όπως οι ανενεργές οπτικές ίνες, κ.λπ.) επίσης σε συνέργεια µε άλλες υποδοµές (δίκτυα ενέργειας, µεταφορών, ύδρευσης, αποχέτευσης κ.λπ.). Άρθρα και µέτρα Άρθρο 56: βασικές υπηρεσίες για την οικονοµία και τον αγροτικό πληθυσµό Άρθρο 56: βασικές υπηρεσίες για την οικονοµία και τον αγροτικό πληθυσµό Άρθρο 56: βασικές υπηρεσίες για την οικονοµία και τον αγροτικό πληθυσµό " EL 12 EL

ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΕΛΤΙΟ 1. ΓΡΑΜΜΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: 05 04 05 01 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ 2009: ΠΑΥ: 13 623 504 584 ευρώ ΠΠ: 9 135 331 205ευρώ 2. TΙΤΛΟΣ: Κανονισµός του Συµβουλίου σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταµείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) 3. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Άρθρα 36 και 37 της Συνθήκης 4. ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Τροποποίηση του κανονισµού 1698/2005 ώστε να καταστεί δυνατή η χρησιµοποίηση από τα κράτη µέλη της πρόσθετης στήριξης ύψους 1,5 δισ. ευρώ στα προγράµµατα αγροτικής ανάπτυξης στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σχεδίου για την Ανάκαµψη της Οικονοµίας (ΕΣΑΟ), το οποίο εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο το εκέµβριο του 2008. Η τροποποίηση καθιστά επίσης δυνατή, κατ' εξαίρεση για το 2009, την εφαρµογή υψηλότερων ποσοστών συγχρηµατοδότησης ώστε να βοηθηθούν τα κράτη µέλη που αντιµετωπίζουν δυσκολίες στην παροχή εθνικών χρηµατοδοτικών πόρων. 5. ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ (1) ΠΕΡΙΟ ΟΣ 12 ΜΗΝΩΝ 5.0 ΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ (τρέχουσες τιµές) ΤΟΝ ΕΘΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ 5.1 ΕΣΟ Α Ι ΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ (ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ ΑΣΜΟΙ) ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕ Ο (εκατ. ευρώ) ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2009 (εκατ. ευρώ) ΠΑΥ: +1 500 ΠΠ: ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2010 (εκατ. ευρώ) ΠΑΥ: ΠΠ: +750 2011 2012 2013 5.0.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΑΠΑΝΩΝ (τρέχουσες τιµές) ΠΑΥ ΠΠ + 750 5.1.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟ ΩΝ 5.2 ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: 6.0 ΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟ ΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΝΑΙ ΟΧΙ 6.1 ΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟ ΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΟΝ ΥΛΙΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΝΑΙ ΟΧΙ 6.2 ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΝΑΙ ΟΧΙ 6.3 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΝΑΙ ΟΧΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ 6.4 ΑΛΛΕΣ (2) ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: (1) Η προτεινόµενη τροποποίηση θα έχει επιπτώσεις µόνο για το οικονοµικό έτος 2009 όσον αφορά τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων. Όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωµών, οι επιπτώσεις της απόφασης κατανέµονται στα οικονοµικά έτη 2010 και 2011, µε επίπεδο πληρωµών που εκτιµάται σε 750 εκατ. ευρώ ετησίως. Σύµφωνα µε το άρθρο 71 παράγραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, επιλέξιµες είναι όλες οι δαπάνες που πραγµατοποιούν τα κράτη µέλη, από την ηµεροµηνία λήψης από την Επιτροπή της αίτησης τροποποίησης του προγράµµατος (30.06.09 το αργότερο). Ωστόσο, η απόδοση των δαπανών από την Επιτροπή µπορεί να γίνει µόνο µετά την έγκριση των τροποποιηµένων προγραµµάτων, δηλαδή πιθανότατα µετά τις 15.10.09, το οποίο σηµαίνει δήλωση στην Επιτροπή τον Ιανουάριο 2010 και απόδοση των δαπανών το 2010. Το παράρτηµα της απόφασης αναφέρει τα ποσά που διατίθενται για την αγροτική ανάπτυξη πριν από την διαφοροποίηση και άλλες µεταφορές από δαπάνες που αφορούν την αγορά και τις άµεσες ενισχύσεις της ΚΓΠ. (2) Η πρόσθετη χρηµατοδότηση των αναλήψεων υποχρεώσεων το 2009 είναι δυνατή εφόσον το απαιτούµενο ποσό είναι διαθέσιµο στο περιθώριο του τοµέα 2 για το 2009. Για το ποσό αυτό θα προταθεί διορθωτικός προϋπολογισµός. Όσον αφορά τα κατ' εξαίρεση υψηλότερα ποσοστά χρηµατοδότησης για το 2009, οι δηµοσιονοµικές επιπτώσεις αφορούν τις πληρωµές των κρατών µελών κατά το 2009 (προϋπολογισµοί των κοινοτικών πληρωµών το 2009 και 2010). Εκτιµάται ότι ο επιπτώσεις δεν θα υπερβαίνουν το 10% των διαθέσιµων πιστώσεων πληρωµών στον προϋπολογισµό του 2009. Ωστόσο, δεν θα απαιτηθούν, στο στάδιο αυτό, συµπληρωµατικοί χρηµατοδοτικοί πόροι για το 2009, λόγω της αβεβαιότητας που συνδέεται µε το χρονοδιάγραµµα παραλαβής των αιτήσεων πληρωµών. Τα υψηλότερα ποσοστά συγχρηµατοδότησης θα χρηµατοδοτηθούν στο πλαίσιο του υφιστάµενου προϋπολογισµού πληρωµών. Ανάλογα µε την εξέλιξη στην υποβολή αιτήσεων πληρωµών από τα κράτη µέλη, η Επιτροπή θα EL 13 EL

επανεξετάσει το 2009 την ανάγκη συµπληρωµατικών πιστώσεων πληρωµών και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, θα προτείνει τις ενδεδειγµένες ενέργειες στην αρµόδια για τον προϋπολογισµό αρχή. Πρέπει να σηµειωθεί ότι τα αριθµητικά στοιχεία για τις δηµοσιονοµικές επιπτώσεις στο παρόν δηµοσιονοµικό δελτίο αναφέρονται επίσης στο δελτίο που αφορά την τροποποίηση της απόφασης 2006/493/ΕΚ του Συµβουλίου. EL 14 EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την τροποποίηση της απόφασης 2006/493/ΕΚ για τον προσδιορισµό του ποσού της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστηµα από 1 ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 ης εκεµβρίου 2013, την ετήσια κατανοµή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιµες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειες ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη, τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συµβουλίου της 20ής Σεπτεµβρίου 2005 για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταµείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) 12, και ιδίως το άρθρο 69 παράγραφος 1, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιµώντας τα ακόλουθα: (1) Η απόφαση 2006/493/EΚ του Συµβουλίου 13 προσδιορίζει το ποσό της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστηµα από 1 ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 ης εκεµβρίου 2013, την ετήσια κατανοµή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιµες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειες, (2) Tο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, κατά τη σύνοδό του της 11 ης και 12 ης εκεµβρίου 2008, ενέκρινε ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαµψη της οικονοµίας (ΕΣΑΟ), το οποίο προβλέπει την ανάληψη δράσεων προτεραιότητας ώστε να καταστεί δυνατή η ταχύτερη προσαρµογή των οικονοµιών των κρατών µελών στις τρέχουσες προκλήσεις. (3) Το σχέδιο αυτό βασίζεται σε προσπάθεια που ισοδυναµεί συνολικά προς το 1,5% περίπου του ΑΕγχΠ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο αντιστοιχεί σε 200 δισ. ευρώ περίπου. Από το ποσό αυτό, 1,5 δισ. ευρώ θα διατεθούν σε όλα τα κράτη µέλη µέσω του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταµείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) µε σκοπό την ανάπτυξη του ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και την ενίσχυση των ενεργειών που σχετίζονται µε τις προτεραιότητες που προβλέπει το άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 («νέες προκλήσεις»). Από το ποσό που διατίθεται από το ΕΓΤΑΑ, ένα τρίτο (0,5 δισ. ευρώ) πρέπει να διατεθεί για ενέργειες συναφείς µε τις νέες προκλήσεις και δύο τρίτα (1 δισ. 12 13 ΕΕ L 277 της 21.10.2005, σ. 1. ΕΕ L 195 της 15.7.2006, σ. 22. EL 15 EL

ευρώ) για την ανάπτυξη της υποδοµής του ευρυζωνικού ιαδικτύου στις αγροτικές περιοχές. (4) Συνεπώς, η απόφαση 2006/493/EΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Tο παράρτηµα της απόφασης 2006/493/EΚ αντικαθίσταται από το κείµενο του παραρτήµατος της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση εφαρµόζεται από την 1 η Ιανουαρίου 2009. Βρυξέλλες, [ ] Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος EL 16 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Συνολικό ποσό των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων για το διάστηµα 200713 (σε σταθερές τιµές 2004), ετήσια κατανοµή του και ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιµες περιφέρειες βάσει του στόχου σύγκλισης (*) Ευρώ σε τιµές 2004 (**) 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 Σύνολο Συνολικό ποσό για την ΕΕ-25, συν τη Βουλγαρία και τη Ρουµανία 9.325.497.783 10.788.767.263 11.873.603.971 10.278.583.653 9.824.886.713 9.588.187.168 9.356.225.581 71.035.752.132 Ελάχιστο ποσό για τις επιλέξιµες περιφέρειες για τον στόχο σύγκλισης 27.676.975.284 (*) Πριν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και άλλες µεταφορές δαπανών συναφείς µε την αγορά και τις άµεσες ενισχύσεις της κοινής γεωργικής πολιτικής στην αγροτική ανάπτυξη. (**) Τα ποσά έχουν στρογγυλοποιηθεί στο εγγύτερο ευρώ Συνολικό ποσό των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων για το διάστηµα 200713 (σε τρέχουσες τιµές), ετήσια κατανοµή του και ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιµες περιφέρειες βάσει του στόχου σύγκλισης (*) Τρέχουσες τιµές σε ευρώ (**) 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 Σύνολο Συνολικό ποσό για την ΕΕ-25, συν τη Βουλγαρία και τη Ρουµανία 9 896 292 851 11 678 108 653 13 109 418 209 11 575 354 634 11 285 706 554 11 234 089 442 11 181 555 662 79 960 526 005 Ελάχιστο ποσό για τις επιλέξιµες περιφέρειες για τον στόχο σύγκλισης 31 232 644 963 (*) (*) Πριν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και άλλες µεταφορές δαπανών συναφείς µε την αγορά και τις άµεσες ενισχύσεις της κοινής γεωργικής πολιτικής στην αγροτική ανάπτυξη. (**) Τα ποσά έχουν στρογγυλοποιηθεί στο εγγύτερο ευρώ EL 17 EL

ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΕΛΤΙΟ 1. ΓΡΑΜΜΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: 05 04 05 01 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ 2009: ΠΑΥ: 13 623 504 584 ευρώ ΠΠ: 9 135 331 205ευρώ 2. TΙΤΛΟΣ: Απόφαση του Συµβουλίου σχετικά µε την τροποποίηση της απόφασης του Συµβουλίου της 19ης Ιουνίου 2006 για τον προσδιορισµό του ποσού της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστηµα από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31ης εκεµβρίου 2013, την ετήσια κατανοµή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιµες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειες 3. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συµβουλίου 4. ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: προσαρµογή της απόφασης 2006/493/ΕΚ του Συµβουλίου ώστε να ληφθεί υπόψη η πρόσθετη στήριξη ύψους 1,5 δισ. ευρώ για τα προγράµµατα αγροτικής ανάπτυξης στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σχεδίου για την Ανάκαµψη της Οικονοµίας (ΕΣΑΟ), το οποίο εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο το εκέµβριο του 2008. 5. ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ (1) ΠΕΡΙΟ ΟΣ 12 ΜΗΝΩΝ 5.0 ΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ (τρέχουσες τιµές) ΤΟΝ ΕΘΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ 5.1 ΕΣΟ Α Ι ΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ (ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ ΑΣΜΟΙ) ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕ Ο (εκατ. ευρώ) ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2009 (εκατ. ευρώ) ΠΑΥ: +1 500 ΠΠ: ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2010 (εκατ. ευρώ) ΠΑΥ: ΠΠ: +750 2011 2012 2013 5.0.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΑΠΑΝΩΝ (τρέχουσες τιµές) ΠΑΥ ΠΠ + 750 5.1.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟ ΩΝ 5.2 ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: 6.0 ΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟ ΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΝΑΙ ΟΧΙ 6.1 ΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟ ΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΟΝ ΥΛΙΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΝΑΙ ΟΧΙ 6.2 ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΝΑΙ ΟΧΙ 6.3 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΝΑΙ ΟΧΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ 6.4 ΑΛΛΕΣ (2) ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: (1) Η παρούσα απόφαση για την έγκριση πρόσθετου ποσού στήριξης για τα προγράµµατα αγροτικής ανάπτυξης (+ 1,5 δισ. ευρώ) θα έχει επιπτώσεις για το οικονοµικό έτος 2009 όσον αφορά τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων. Όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωµών, οι επιπτώσεις της απόφασης κατανέµονται στα οικονοµικά έτη 2010 και 2011, µε επίπεδο πληρωµών που εκτιµάται σε 750 εκατ. ευρώ ετησίως. Σύµφωνα µε το άρθρο 71 παράγραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, επιλέξιµες είναι όλες οι δαπάνες που πραγµατοποιούν τα κράτη µέλη, από την ηµεροµηνία λήψης από την Επιτροπή της αίτησης τροποποίησης του προγράµµατος (30.06.09 το αργότερο). Ωστόσο, η απόδοση των δαπανών από την Επιτροπή µπορεί να γίνει µόνο µετά την έγκριση των τροποποιηµένων προγραµµάτων, δηλαδή πιθανότατα µετά τις 15.10.09, το οποίο σηµαίνει δήλωση στην Επιτροπή τον Ιανουάριο 2010 και απόδοση των δαπανών το 2010. Το παράρτηµα της απόφασης αναφέρει τα ποσά που διατίθενται για την αγροτική ανάπτυξη πριν από την διαφοροποίηση και άλλες µεταφορές από δαπάνες που αφορούν την αγορά και τις άµεσες ενισχύσεις της ΚΓΠ. (2) Η πρόσθετη χρηµατοδότηση των αναλήψεων υποχρεώσεων το 2009 είναι δυνατή εφόσον το απαιτούµενο ποσό είναι διαθέσιµο στο περιθώριο του τοµέα 2 για το 2009. Για το ποσό αυτό θα προταθεί διορθωτικός προϋπολογισµός. Πρέπει να σηµειωθεί ότι τα αριθµητικά στοιχεία όσον αφορά τις δηµοσιονοµικές επιπτώσεις του παρόντος δηµοσιονοµικού δελτίου αναφέρονται επίσης στο αντίστοιχο δηµοσιονοµικό δελτίο για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005. EL 18 EL