Cuprins. Manual de utilizare Display LCD FULL HD TH-47LFV5W. Model nr.

Σχετικά έγγραφα
Manual de utilizare. Afișaj LCD Touch Screen. De uz profesional. Română Model nr. TH-65BFE1W

Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW


Sistem solar fotovoltaic

Manual de utilizare TH-70SF2HW

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Manual de utilizare TH-65BF1E TH-50BF1E. Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional

Amplificator clasa D cu 4 canale

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

SIGURANŢE CILINDRICE

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

KN-WS540. ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation. MANUAL (p. 2) Weather station. MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo. GEBRUIKSAANWIJZING (p.

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

MARCAREA REZISTOARELOR

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

riptografie şi Securitate

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25

SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE

Obiectiv interschimbabil


Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

STATIE RADIO CB AM/FM

Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

Antenă TV exterioară pentru DVB- T și T- DAB Manualul Utilizatorului

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

BARDAJE - Panouri sandwich

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ

Manual de utilizare AX-7020

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

RX Electropompe submersibile de DRENAJ

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate

Manual de utilizare MIK0052_MIK0053 AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

V O. = v I v stabilizator

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

Sistem audio home theater

Curs 4 Serii de numere reale

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China

ΕΛΛΗΝΙΚA Σύστημα θυροτηλεφώνου με βίντεο

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25)

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT:

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:,

4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI


MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale.

UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent.

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor

Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148

Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA

Curs 1 Şiruri de numere reale

TERMOCUPLURI TEHNICE

MULTIMETRU DIGITAL VOLTCRAFT VC-11

Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize

Manual de utilizare multimetru KT30 CUPRINS

MULTIMETRU DIGITAL CU TESTER TENSIUNE NON CONTACT (NCV) Model: EX330 Cod produs:

FAVORIT I EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE INFORMAŢII PENTRU

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii.

Propagarea Interferentei. Frecvente joase d << l/(2p) λ. d > l/(2p) λ d

ELEKTRA WoodTec COVORAȘE DE ÎNCĂLZIRE Pentru instalare sub parchet laminat și/sau plăci din lemn compozit Manual instalare

Obiectiv interschimbabil

Sistem audio personal

Conice. Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea. U.T. Cluj-Napoca

Manual de utilizare. Nimic nu se apropie de o Cobra. Română

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1

Radio cu ceas FM/AM. Manual de utilizare. Dream Machine este o marcă comercială a Sony Corporation.

Subiecte Clasa a VII-a

Transcript:

Model nr. TH-47LFV5W Manual de utilizare Display LCD FULL HD Cuprins Notă importantă privind siguranța...2 Măsuri de siguranţă...3 Accesorii...6 Componente și funcții...8 Conexiuni...10 Specifi cații tehnice...11 Pentru instrucțiuni mai detaliate, consultați instrucțiunile de utilizare de pe CD-ROM. Română Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi dispozitivul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. DPQP1049ZA/J1(RO)

Notă importantă privind siguranța AVERTISMENT 1. Pentru a preveni deteriorările care pot conduce la pericol de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest dispozitiv picăturilor sau stropirilor cu lichide. Nu așezați recipiente cu apă (vază cu flori, pahare, cosmetice etc.) pe televizor. (inclusiv pe rafturile de deasupra etc.) Pe/deasupra dispozitivului nu trebuie amplasate surse de flăcări deschise, ca de exemplu, lumânări aprinse. 2. Pentru a preveni electrocutările, nu demontați capacul. În interiorul televizorului nu există componente care să poată fi reparate de utilizator. Pentru lucrările de service, apelați la personal de service califi cat. 3. Nu îndepărtați contactul de împământare al ștecărului. Acest dispozitiv este prevăzut cu un ștecăr cu trei pini cu împământare. Acest ștecăr este compatibil numai cu prize cu împământare. Aceasta este o funcție de siguranță. Dacă nu puteți introduce ștecărul în priză, contactați un electrician. Nu anulați funcția contactului de împământare. 4. Pentru a preveni electrocutarea, asigurați-vă că respectivul contact de împământare de la nivelul ștecărului cablului de alimentare electrică CA este bine conectat. ATENŢIE Acest dispozitiv este destinat utilizării în medii care nu conțin câmpuri electromagnetice. Utilizarea acestui echipament în apropierea surselor de câmpuri electromagnetice puternice sau în zone în care zgomotul electric se poate suprapune peste semnalele de intrare poate provoca oscilația imaginii și sunetului sau poate provoca apariția unor interferențe precum zgomotul. Pentru a evita posibilitatea deteriorării acestui dispozitiv, mențineți-l la distanță față de sursele de câmpuri electromagnetice puternice. AVERTISMENT: Acesta este un produs de clasa A. În cazul utilizării casnice, acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsuri corespunzătoare. Note privind mărcile comerciale VGA este o marcă comercială International Business Machines Corporation. Macintosh este o marcă comercială înregistrată Apple Inc., SUA. SVGA, XGA, SXGA și UXGA sunt mărci comerciale înregistrate Video Electronics Standard Association. Chiar dacă nu s-a făcut o referire specială la mărcile înregistrate sau produsele companiei, aceste mărci înregistrate au fost pe deplin respectate. HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte ţări. NOTĂ: Vă puteți confrunta cu efectul de retenție a imaginii. Dacă mențineți o imagine statică pe ecran pe o perioadă mai lungă de timp, este posibil ca imaginea să rămână afi șată pe ecran. Totuși, aceasta va dispărea după un timp. 2

Măsuri de siguranţă AVERTISMENT Configurarea Acest televizor cu ecran LCD este destinat utilizării exclusive cu următoarele accesorii opționale. Utilizarea împreună cu alte tipuri de accesorii opționale poate conduce la instabilitate care poate provoca posibile accidentări. (Toate accesoriile următoare sunt fabricate de Panasonic Corporation.) Set telecomandă... TY-RM50VW Set capac-cadru... TY-CF47VW5 Pentru efectuarea configurării, apelați întotdeauna la un tehnician calificat. Piesele de mici dimensiuni pot reprezenta un pericol de înecare dacă sunt înghițite în mod accidental. Nu lăsați piesele de mici dimensiuni la îndemâna copiilor de vârstă mică. Eliminați piesele de mici dimensiuni și alte obiecte nenecesare, incluzând materialele de ambalare și sacii/foliile din plastic, pentru a împiedica copiii de vârste mici să se joace cu acestea, putându-se crea, astfel, un risc potențial de sufocare. Nu aşezaţi ecranul pe suprafeţe înclinate sau instabile şi asiguraţi-vă că ecranul nu este poziționat la marginea bazei. Ecranul se poate desprinde sau răsturna. Nu așezați niciun obiect pe partea superioară a ecranului. În cazul în care se varsă apă pe ecran sau pătrund corpuri străine în acesta, se poate produce un scurtcircuit care poate conduce la incendiu sau la electrocutare. Dacă în interiorul ecranului pătrund corpuri străine, adresați-vă distribuitorului dumneavoastră Panasonic local. Transportaţi dispozitivul numai în poziţie verticală! Transportarea unității cu ecranul în sus sau în jos ar putea duce la pagube in circuitele interne. Ventilaţia nu trebuie împiedicată prin acoperirea fantelor pentru ventilaţie cu obiecte precum ziare, feţe de masă sau perdele. Pentru ventilație suficientă; Lăsați un spațiu de 3-15/16 (10 cm) sau mai mult în partea de sus, în partea de jos, în stânga și în dreapta față de perimetrul exterior al acestui ecran. Lăsați un spațiu de 1-31/32 (5 cm) sau mai mult în partea din spate. Atenționări pentru instalarea pe perete Instalarea pe perete trebuie efectuată de un instalator profesionist. Instalarea incorectă a ecranului poate conduce la un accident care provoacă decesul sau leziuni corporale grave. În plus, atunci când realizați instalarea pe un perete, trebuie utilizat un suport pentru suspendarea de perete care este în conformitate cu standardele VESA (VESA 400 400). 3

Măsuri de siguranţă În cazul utilizării ecranului LCD Ecranul este proiectat pentru a opera cu o tensiune de 220-240 V, 50/60 Hz. Nu acoperiți fantele de ventilație. În caz contrar, afișajul se poate supraîncălzi, lucru ce poate provoca un incendiu sau defectarea ecranului. Nu introduceți obiecte străine în ecran. Nu introduceți niciun obiect metalic sau inflamabil în fantele de ventilație sau nu le lăsați să cadă pe ecran, deoarece se poate produce un incendiu sau o electrocutare. Nu demontați capacul sau nu îl modificați în niciun fel. În interiorul ecranului există tensiuni înalte care pot provoca electrocutări severe. Pentru orice inspecție, reglaje și reparații, contactați distribuitorul dumneavoastră Panasonic local. Asiguraţi acces uşor la ştecăr. Un aparat din clasa I trebuie să fie conectat la o priză de rețea cu împământare de protecție. Nu folosiţi alte cabluri de alimentare decât cele furnizate cu această unitate. În caz contrar, se poate produce incendiu sau electrocutări. Introduceți ștecărul bine până la capătul cursei. Dacă ștecărul nu este introdus complet, se poate genera căldură care poate provoca un incendiu. Dacă ștecărul este deteriorat sau priza nu este bine fi xată în perete, nu trebuie să le utilizați. Nu manevraţi ştecărul dacă aveţi mâinile ude. În caz contrar, pot rezulta electrocutări. Nu efectuați operațiuni care pot deteriora cablul de alimentare electrică. Atunci când deconectați cablul de alimentare electrică, trageți de ștecăr, nu de cablu. Nu deteriorați cablul, nu îl modificați, nu așezați obiecte grele pe acesta, nu îl încălziți, nu îl așezați în apropierea unor obiecte cu temperaturi ridicate, nu îl răsuciți, nu îl îndoiți prea tare sau nu îl întindeţi. În caz contrar, se poate produce un incendiu sau o electrocutare. În cazul în care cablul de alimentare electrică este deteriorat, apelați la distribuitorul dumneavoastră Panasonic local pentru a-l repara. Dacă ecranul nu va fi utilizat pe o perioadă lungă de timp, deconectați ștecărul din priza de perete. Pentru a preveni propagarea focului, păstraţi întotdeauna la distanţă de acest produs lumânările sau alte flăcări deschise. Dacă apar probleme în timpul utilizării Dacă apare o problemă (cum ar fi lipsa imaginii sau a sunetului) sau dacă din display începe să iasă fum sau un miros neobișnuit, scoateți imediat ștecărul din priza de rețea. Dacă veți continua să utilizați ecranul în această stare, se poate produce incendiu sau electrocutare. După ce v-ați asigurat că nu mai iese fum, contactați distribuitorul dumneavoastră Panasonic local, astfel încât să poată fi făcute reparațiile necesare. Repararea display-ului pe cont propriu este foarte periculoasă și nu trebuie să o realizați niciodată. Dacă în interiorul ecranului pătrund corpuri străine sau apă, dacă ecranul este scăpat pe jos sau în cazul în care carcasa se deteriorează, scoateți imediat ștecărul de alimentare din priză. Se poate produce un scurtcircuit care poate determina apariția unui incendiu. Contactați distribuitorul dumneavoastră Panasonic local pentru orice reparații. 4

Măsuri de siguranţă ATENŢIE În cazul utilizării ecranului LCD Nu vă țineți mâinile, fața sau obiectele personale în apropierea fantelor de ventilație ale ecranului. Aerul încălzit care iese prin fantele de ventilație din partea de sus a ecranului este fi erbinte. Nu vă apropiați cu mâinile sau fața, sau cu obiecte care nu rezistă la temperaturi ridicate de acest orifi ciu; în caz contrar, pot apărea arsuri sau obiectele se pot deforma. Deconectați toate cablurile înainte de a muta ecranul. Dacă ecranul este mutat în timp ce unele cabluri sunt încă conectate, cablurile se pot deteriora și se poate produce un incendiu sau o electrocutare. Deconectați ștecărul de la priză ca măsură de precauție înainte de efectuarea oricăror lucrări de curățare. În caz contrar, pot rezulta electrocutări. Curățați în mod periodic cablul de alimentare electrică pentru a preveni acumularea de praf pe acesta. Dacă pe ștecărul cablului de alimentare electrică s-a acumulat praf, umiditatea rezultantă poate deteriora izolația, lucru ce poate cauza un incendiu. Extrageți ștecărul cablului de alimentare electrică din priză și ștergeți cablul de alimentare cu o lavetă uscată. Nu aruncaţi bateriile în foc şi nu le desfaceţi. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, de exemplu la soare, flacără sau alte surse similare. Curățarea și întreținerea Partea frontală a panoului de afișare a fost special tratată. Ștergeți ușor suprafața panoului folosind doar o lavetă de curățare sau o lavetă moale, fără scame. Dacă suprafața este deosebit de murdară, ștergeți cu o lavetă moale, fără scame, care a fost înmuiată în apă curată sau apă în care ați diluat detergent natural de 100 de ori și apoi ștergeți suprafața în mod uniform cu o lavetă uscată de același tip pentru a usca suprafața. Nu zgâriați sau nu loviți suprafața panoului cu unghiile sau alte obiecte dure; în caz contrar, suprafața se poate deteriora. În plus, evitați contactul cu substanțe volatile precum spray-urile anti-insecte, solvenții și diluanții; în caz contrar, calitatea suprafeței poate fi afectată negativ. Dacă se murdărește carcasa, ștergeți-o cu o lavetă moale și uscată. În cazul în carcasa este deosebit de murdară, înmuiați laveta în apă în care ați adăugat o cantitate mică de detergent natural, iar apoi stoarceți laveta bine. Utilizați această lavetă pentru a șterge carcasa și apoi ștergeți-o până la uscare cu o lavetă uscată. Nu permiteți contactul direct dintre detergent și suprafața ecranului. Dacă în interiorul unității pătrund picături de apă, pot apărea probleme de funcționare. Evitați contactul cu substanțe volatile precum sprayurile anti-insecte, solvenții și diluanții; în caz contrar, calitatea suprafeței carcasei poate fi afectată negativ sau stratul de acoperire se poate decoji. În plus, nu o lăsați în contact cu articole realizate din cauciuc sau PVC pe perioade lungi de timp. Utilizarea unei lavete impregnate cu substanțe chimice Nu utilizați lavete impregnate cu substanțe chimice pe suprafața panoului. Urmați instrucțiunile lavetei impregnate cu substanțe chimice pentru a o utiliza pe suprafața carcasei. 5

Accesorii Accesorii furnizate Asigurați-vă că dețineți accesoriile și articolele indicate Manual cu instrucțiuni de utilizare CD-ROM (Instrucțiuni de utilizare) Coliere de cablu Cablu de alimentare CA Cablu DVI Cablu conector pentru telecomandă Conector tip L pentru HDMI Conector tip L pentru DVI-I. Conector tip L pentru DVI-D. NOTĂ: Telecomanda nu este furnizată. În cazul utilizării cablurilor DVI și HDMI, atunci când nu există niciun spațiu liber în partea din jos, folosiți conectorul tip L. 6

Montare VESA Pentru a monta acest ecran pe un perete, va fi necesar să procurați un set standard de montare pe perete (disponibil în comerț). 1. Puneți pe o masă o folie de protecție, care a fost înfășurată în jurul ecranului când acesta a fost ambalat, sub suprafața ecranului astfel încât să nu zgâriați partea din față a ecranului. 2. Asigurați-vă că aveți toate accesoriile pentru montarea acestui ecran (montare pe perete, montare pe tavan etc.). 3. Urmați instrucțiunile care însoțesc setul de montare pe perete. Nerespectarea procedurilor corecte de montare poate duce la deteriorarea echipamentului sau la rănirea utilizatorului sau a personalului care efectuează instalarea. Garanția produsului nu acoperă pagubele provocate de instalarea necorespunzătoare. 4. Pentru setul de montare pe perete, utilizați șuruburi de fixare M6 (având o lungime cu 10 mm mai mare decât grosimea suportului de fixare) și strângeți-le bine. Caroiaj VESA Masă Folie de protecție Atenționări la instalare sau la mutare Pentru a preveni căderea acestui ecran: Apucați mânerele atunci când mutați acest ecran. Nu atingeți nicio componentă cu excepția mânerelor. Când mutați acest display, manipulați-l cu grijă și cu ajutorul a mai mult de două persoane. Rețineți că acest ecran se poate sparge ușor din cauza neatenției. Pentru instalarea pe perete sau pe tavan, recomandăm instalarea acestui ecran cu suporturi din metal care sunt disponibile în comerț. Pentru instrucțiuni detaliate de instalare, consultați ghidul primit cu suportul respectiv. Pentru a reduce probabilitatea de vătămare corporală și daune care rezultă din căderea acestui ecran în caz de cutremur sau în cazul altui dezastru natural, asigurați-vă că veți consulta producătorul suportului pentru locul de instalare. Pentru instalarea în poziția portret, rotiți acest ecran spre dreapta. Mâner Când instalați un ecran ca parte a unui set de ecrane, pregătiți-vă să lăsați 0,5 mm între fi ecare ecran în starea de alimentare cu energie OPRITĂ. 90 NOTĂ: Nu îl rotiți și nu îl utilizați pentru partea din stânga. 7

Componente și funcții Panou de control MUTE INPUT MENU 3 4 5 6 7 8 9 1 Buton POWER Utilizați acest buton pentru a porni acest ecran sau pentru a pune acest ecran în modul de așteptare. 2 Buton MUTE Comutați dezactivarea audio în poziție PORNIT/OPRIT. 3 Buton INPUT Utilizați acest buton pentru a selecta sursa de intrare. Utilizat ca butonul [SETARE] din meniul de afișare pe ecran. 4 Buton [ ] Creșteți nivelul reglării în timp ce meniul OSD este activat sau creșteți nivelul ieșirii audio în timp ce meniul OSD este dezactivat. 5 Buton [ ] Descreșteți nivelul reglării în timp ce meniul OSD este activat sau descreșteți nivelul ieșirii audio în timp ce meniul OSD este dezactivat. 6 Buton [ ] Deplasați bara de evidențiere în sus pentru a regla elementul selectat în timp ce meniul OSD este activat. 7 Buton [ ] Deplasați bara de evidențiere în jos pentru a regla elementul selectat în timp ce meniul OSD este activat. 8 Buton MENU Apăsați pentru a activa meniul OSD când meniul OSD este dezactivat. Apăsați pentru a reveni la meniul anterior în timp ce meniul OSD este activat. 9 Senzor telecomandă și indicator stare alimentare Primește semnale de comandă de la telecomandă. Indică starea de funcționare a acestui ecran: - Luminează verde când acest ecran este activat - Luminează roșu atunci când acest ecran este în modul de așteptare - Luminează roșu și verde atunci când acest ecran intră în modul de Economisire energie - Atunci când {SCHEDULE} este activat, indicatorul luminează verde intermitent și roșu static - Dacă indicatorul luminos clipește roșu, acest lucru indică faptul că a fost detectată o defecțiune - Stins când alimentarea principală a acestui ecran este dezactivată 8

Terminale intrare/ieșire 3 4 5 6 7 8 9 1 AC IN Conectați cablul furnizat de alimentare cu energie la priza de perete. 2 COMUTATOR PRINCIPAL ALIMENTARE Apăsați pentru a comuta alimentarea principală pe pornit/oprit. 3 IR TRANSMITTER IN / OUT Rezervat pentru conectarea prin cablu a comenzii IR. NOTĂ: Dacă un receptor IR este conectat la [IR TRANSMITTER IN], senzorul telecomenzii acestui ecran se va opri din funcționare. 4 SERIAL OUT / SERIAL IN Conectare intrare/ieșire rețea RS232C pentru utilizarea funcției de transmisie în buclă. 5 LAN Funcția de comandă LAN pentru utilizarea semnalului telecomenzii de la centrul de comandă. 6 HDMI AV IN Introduceți sursa HDMI a unui dispozitiv AV sau ieșirea DVI-D a unui PC utilizând un cablu DVI-HDMI. 7 DVI-D IN / DVI-I OUT Conectarea intrării și ieșirii video digitale. 8 PC IN Introduceți sursa de la PC. 9 AUDIO IN 1 Introduceți sursa audio PC (mufă microfon stereo de 3,5 mm). 10 COMPONENT/VIDEO IN (BNC) Introduceți sursa component YPbPr de la dispozitivul AV extern. Pentru intrarea VIDEO, conectați cablul CVBS de la ieșirea video a dispozitivului dumneavoastră AV la intrarea Y a acestui ecran (va fi necesar un adaptor BNC-RCA de la alți producători). 11 AUDIO IN 2 (RCA) Introduceți sursa audio de la dispozitivul AV extern. 12 AUDIO OUT (RCA) Racordați ieșirea sursei audio conectate de la mufa AUDIO IN la un dispozitiv AV extern. 13 IEȘIRE DIFUZOR S/D -> EXT SP (8 Ω) Racordați ieșirea audio la difuzoarele dumneavoastră externe. 9

Conexiuni Fixarea cablului Sunt furnizate trei coliere pentru cablu pentru a fixa cablurile în trei poziții. 1. Atașați colierul de cablu. Conectarea cablului de alimentare CA 1. Conectați cablul de alimentare CA la acest ecran. 2. Conectați ferm cablul de alimentare CA până când se fi xează pe poziție cu un clic. Cablul de alimentare CA trebuie să fie blocat pe ambele părți: stânga și dreapta. 1 Atașați colierul de cablu Pentru deconectare de la unitate: gaură agrafe Inseraţi colierul de cablu într-o gaură. Apăsaţi continuu ambele agrafe laterale 2. Legaţi cablurile. 3. Pentru a deconecta cablul de alimentare CA, apăsați cele două clapete și trageți. 2 Legaţi cablurile Pentru a desface: cârlige Plasaţi vârful în cârlige clapetă Apăsaţi clapeta NOTĂ: Atunci când deconectaţi cablul de alimentare CA, asiguraţi-vă că deconectaţi mai întâi ştecărul cablului de alimentare CA din priză. Pentru a preveni slăbirea unui conector HDMI, fi xați bine cu un colier de cablu. 10

Specificații tehnice Ecran: Element Date tehnice Dimensiune ecran LCD de 47 Dimensiune ecran activă Diagonală de 46,96 inci (1 192,87 mm) Raport aspect 16:9 Număr de pixeli 1 920 (O) 1 080 (V) Distanță între pixeli 0,5415 (O) 0,5415 (V) [mm], 0,0213 (O) 0,0213 (V) [inci] Culori afi șabile 10 biți (D), 1,06 miliarde de culori Luminozitate (tipică) 500 cd/m2 Raport de contrast (tipic) 1400:1 Unghi vizual Sus 89/Jos 89/Stânga 89/Dreapta 89 (tip) @ CR > 10 Durată de funcționare panou 60 000 de ore (tip) Tratament suprafață Protecție contra luminii puternice Terminale intrare/ieșire: Element Date tehnice Ieșire difuzor Difuzor extern 10 W + 10 W (8 Ω) Intrare audio Mufă RCA 2 0,5 V [rms] (Normal)/2 canale (S+D) Stereo de 3,5 mm 1 Ieşire audio Mufă RCA 2 0,5 V [rms] (Normal)/2 canale (S+D) RS232C Mufă D-Sub 2 (9 pini) TXD + RXD (1:1) RJ-45 Mufă RJ-45 1 (8 pini) Port LAN 10/100 Intrare HDMI Mufă HDMI 1 (Tip A) (18 pini) Video: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p Audio: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz/2 canale (S+D) Suportă numai LPCM Intrare DVI-D Mufă DVI-D MAX: 1920 1080/60 Hz (WUXGA) Ieșire DVI-I Mufă DVI-I Trecere de la intrarea DVI-D Intrare PC Mufă D-Sub 1 (15 pini) RGB Analog: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V: TTL (2,2 kω), SOG: 1 V [p-p] (75 Ω) MAX: 1920 1080/60 Hz (WUXGA) Intrare component Mufă BNC 3 Y: 1 V [p-p] (75 Ω), Pb: 0,7 V [p-p] (75 Ω), Pr: 0,7 V [p-p] (75 Ω) MAX: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p Intrare compozit Mufă BNC 1 (partajată cu componenta Y) Video: 1 V [p-p] (75 Ω) MAX: 480i, 576i General: Element Date tehnice Sursă de alimentare 220-240 V ~ (220-240 V curent alternativ), 50/60 Hz Consum electric (Max) 160 W Consum electric (mod așteptare) < 0,5 W Consum electric (Economisire) < 2 W Dimensiuni [l Î A] 1 044,88 590 108,8 mm, 41,15 23,23 4,28 Greutate 25 kg, 55 lbs Condiții de funcționare: Element Date tehnice Temperatură 0 ~ 40 C, 32 ~ 104 F Umiditate 10 ~ 90 % RH (fără condensare) Altitudine 0 ~ 2 000 m 11

Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi debarasarea echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate Aceste simboluri, de pe produse, ambalajele acestora şi/sau documentele însoţitoare, au semnificaţia că produsele electrice şi electronice uzate şi bateriile nu trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale. În scopul aplicării unui tratament corespunzător, recuperării şi reciclării produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le predaţi la punctele de colectare adecvate, în conformitate cu legislaţia naţională şi directivele 2002/96/ CE şi 2006/66/CE. Prin eliminarea corectă a acestor produse şi a bateriilor uzate veţi contribui la salvarea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător, care, în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru informaţii suplimentare privind colectarea şi reciclarea aparatelor vechi şi a bateriilor, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale, firmele de salubrizare sau unitatea de la care aţi achiziţionat produsele. Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale. Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru mai multe informaţii. [Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii Europene] Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să afl aţi metoda corectă de eliminare. Notă privitoare la simbolul pentru baterii (mai jos, două exemple de simboluri): Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză. Declarație de conformitate cu cerințele Regulamentului tehnic privind restricționarea utilizării anumitor substanțe periculoase în echipamentul electric și electronic (adoptat prin Ordinul Nr. 1057 al Cabinetului de Miniștri al Ucrainei) Produsul este în conformitate cu cerințele Regulamentului tehnic privind restricționarea utilizării anumitor substanțe periculoase în echipamentul electric și electronic (RT privind RoHS). Conținutul de substanțe periculoase cu derogarea privind aplicațiile enumerate în Anexa nr. 2 a RT privind RoHS: 1. Plumb (Pb) sub 0,1 g % sau 1 000 g ppm; 2. Cadmiu (Cd) sub 0,01 g % sau 100 g ppm; 3. Mercur (Hg) sub 0,1 g % sau 1 000 g ppm; 4. Crom hexavalent (Cr6+) sub 0,1 g % sau 1 000 g ppm; 5. Bifenili polibromurați (PBB) sub 0,1 g % sau 1 000 g ppm; 6. Eteri de difenili polibromurați (PBDE) sub 0,1 g % sau 1 000 g ppm. Fişa clientului Numărul modelului şi numărul de serie ale acestui produs se găsesc pe panoul din spate al acestuia. Este recomandat să notaţi acest număr de serie în spaţiul de mai jos şi să păstraţi acest manual, precum şi chitanţa cu care aţi cumpărat televizorul, pentru a putea fi folosite la identifi carea produsului în cazul unui furt sau al unei pierderi, respectiv pentru lucrările de service prevăzute de garanţie. Număr model Număr de serie Panasonic Corporation Site web: http://panasonic.net Panasonic Corporation 2016 Centrul de Testare Panasonic Panasonic Service Europe, o divizie a Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, R.F. Germania W0416KS0 -PB