ΓΝΩΜΗ ΑΡΙΘ. 02/2006 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Σχετικά έγγραφα
ΓΝΩΜΗ ΑΡΙΘ. 04/2006 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Γνώµη αριθ. 5/2005 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας 7 Δεκεμβρίου 2009

ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Γνώµη αριθ. 01/2006 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Γνώμη αριθ. 05/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

Κρίσιμες εργασίες συντήρησης

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας

σχετικά με κανονισμό (ΕΕ) αριθ. XX/2010 της Επιτροπής για τη θέσπιση κοινών απαιτήσεων και διαδικασιών λειτουργίας για τη χρήση του εναέριου χώρου

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. /2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας Διεύθυνση Κανονιστικής Δραστηριότητας. Γνώμη αριθ. 07/2013

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ 07/2013 ΤΟΥ EASA. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../..τησ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

«Παρακολούθηση της διαρκούς αξιοπλοΐας του αεροσκάφους»

Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

για κανονισμό της Επιτροπής XXX/2010 σχετικά με τη θέσπιση εκτελεστικών κανόνων για την αδειοδότηση των χειριστών

Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

«Προσόντα των πληρωμάτων θαλάμου επιβατών και σχετική βεβαίωση επαγγελματικής επάρκειας»

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1702/2003 της Επιτροπής, για τον

L 181/74 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ασφάλεια της αεροπορίας όσον αφορά την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ένωση

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΑΡ. 1/ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ,

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ ΤΟΥ EASA 06/2013. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ.../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφαλείας της Αεροπορίας 02/12/2011

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0061/

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

μη επανδρωμένων αεροσκαφών στην Ευρώπη

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 10ης Οκτωβρίου 2005

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

6809/18 GA/ech DGG 3B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Απριλίου 2018 (OR. en) 6809/18. Διοργανικός φάκελος: 2017/0324 (NLE) UD 44

ΓΝΩΜΗ ΑΡΙΘ. 1/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ ΤΟΥ EASA 06/2012. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2016 (OR. en)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Μαρούσι, Ιούνιος 2017 Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδροµείων, ΕΕΤΤ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΗΣ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ,

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 109/17 ΟΔΗΓΙΕΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

η µάλλον ευρύτερη αναγνώριση του ενδιαφέροντος που παρουσιάζει η θέσπιση διατάξεων για την ενισχυµένη συνεργασία στον τοµέα της ΚΕΠΠΑ.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Γνώμη αριθ. 05/2013. Διαδικασίες αποστειρωμένου θαλάμου διακυβέρνησης

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D035051/02 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. Το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Αεροπορικής Ασφάλειας

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Error! Unknown document property name. EL

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

P7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II

L 151/22 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 6ης Δεκεμβρίου 2010

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΟΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ιεχοντας υπόψη:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 4 Σεπτεμβρίου 2007 (05.09) (OR. fr) 12585/07 Διοργανικός φάκελος: 2007/0177 (CNS) AGRI 260 AGRISTR 12

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ. της 13ης Δεκεμβρίου 2010

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. /2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Κατευθυντήριες γραμμές ΕΑΤ. σχετικά με τη συγκριτική αξιολόγηση των αποδοχών EBA/GL/2012/4

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) 2013/0449 (COD) LEX 1448 PE-CONS 9/1/14 REV 1 EF 12 ECOFIN 34 CONSOM 11

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 17ης Ιουνίου 2004

ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, XXX. προσωπικού

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Transcript:

ΓΝΩΜΗ ΑΡΙΘ. 02/2006 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ σχετικά µε την πιθανότητα τροποποίησης του άρθρου 7.3 στοιχείο γ) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής για τη διαρκή αξιοπλοΐα του αεροσκάφους και των αεροναυτικών προϊόντων, εξαρτηµάτων και εξοπλισµού και για την έγκριση των φορέων και του προσωπικού που είναι αρµόδιοι για τα εν λόγω καθήκοντα 1

I. Γενικά 1. Σκοπός της παρούσας γνώµης είναι να διευκρινιστεί η θέση του Οργανισµού σε ό,τι αφορά την πιθανή αναβολή της τελικής ηµεροµηνίας έναρξης ισχύος των διατάξεων 145.A.30 στοιχείο ζ) και 145.A.30 στοιχείο η) σηµείο 1, που εφαρµόζονται για µεγάλα αεροσκάφη µε µέγιστη µάζα απογείωσης µεγαλύτερη από 5700 χιλιόγραµµα (28 Σεπτεµβρίου 2006), όπως ορίζεται στο άρθρο 7.3. στοιχείο γ) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής 1 2. Η γνώµη εγκρίθηκε βάσει της διαδικασίας που καθορίστηκε από το διοικητικό συµβούλιο του Οργανισµού 2, σύµφωνα µε τις διατάξεις του άρθρου 14 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 3. ΙΣΤΟΡΙΚΟ: 3. Στις 20 Νοεµβρίου 2003, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003. Το προσάρτηµα II αυτού του κανονισµού (Μέρος-145) αναφέρει ότι οι υπάλληλοι πιστοποίησης πρέπει να διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα σύµφωνα µε τις διατάξεις του παραρτήµατος III (Μέρος 66). Το Μέρος 66 βασίζεται στις προδιαγραφές JAR-66. Η εφαρµογή των προδιαγραφών JAR-66 ξεκίνησε το 1998 και τα κράτη µέλη του συνδέσµου αεροπορικών αρχών (JAA) είχαν συµφωνήσει την κοινή έναρξη της εφαρµογής τους πριν από το 2001, µετά το πέρας της µεταβατικής περιόδου για την µετατροπή εθνικών αξιολογήσεων σε άδειες JAR-66 έως το 2011. 4. Κατά την επεξεργασία του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής συµφωνήθηκε ότι δεν ήταν απαραίτητη µια µακρά µεταβατική περίοδος και ότι το πλήρες όφελος της κοινοτικής δράσης σε αυτόν τον τοµέα θα προέκυπτε µε άµεση εφαρµογή. Παρά το γεγονός ότι η εφαρµογή των JAR-66 είχε ξεκινήσει το 1998, ορισµένα κράτη µέλη του JAA διαπίστωσαν ότι η εν λόγω εφαρµογή είχε αναβληθεί στη χώρα τους. Για τον λόγο αυτό, επικαλέστηκαν τη δυνατότητα αναβολής της εφαρµογής του Μέρους 66 έως την 28η Σεπτεµβρίου 2006 για µεγάλα αεροσκάφη και έως την 28η Σεπτεµβρίου 2008 για µικρά αεροσκάφη, εφόσον η δεύτερη περίπτωση δεν είχε ακόµη ρυθµιστεί από τον JAA. Η πρόταση έγινε δεκτή, ενώ το άρθρο 7.3 στοιχείο γ) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής παρέχει τη δυνατότητα αυτής της ρήτρας εξαίρεσης. 5. Κατά την ανάλυση της κατάστασης που σχετίζεται µε την εφαρµογή της εν λόγω ρήτρας εξαίρεσης, επισηµαίνονται τα ακόλουθα: - Όλα τα µέλη και τα συνδεδεµένα 4 κράτη επέλεξαν να χρησιµοποιήσουν το άρθρο 7.3 στοιχείο γ) δεύτερο εδάφιο του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής. 1 Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής της 20ης Νοεµβρίου 2003 για τη διαρκή αξιοπλοΐα του αεροσκάφους και των αεροναυτικών προϊόντων, εξαρτηµάτων και εξοπλισµού και για την έγκριση των φορέων και του προσωπικού που είναι αρµόδιοι για τα εν λόγω καθήκοντα (ΕΕ L 315 της 28.11.2004, σ. 1). Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 707/2006 της Επιτροπής της 8ης Μαΐου 2006 (ΕΕ L 122 της 9.5.2006, σ. 17) 2 3 Απόφαση του διοικητικού συµβουλίου σχετικά µε τη διαδικασία που πρέπει να εφαρµόζει ο Οργανισµός για την έκδοση γνωµών, προδιαγραφών πιστοποίησης και υλικού καθοδήγησης («διαδικασία θέσπισης κανόνων»). EASA MB/7/03 της 27.06.2003. Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 15ης Ιουλίου 2002, για τους κοινούς κανόνες στον τοµέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισµού Ασφάλειας της Αεροπορίας (ΕΕ L 240 της 7.9.2002, σ. 1.). Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1701/2003 της Επιτροπής της 24ης Σεπτεµβρίου 2003 (ΕΕ L 243 της 27.9.2003, σ. 5). 4 Συνδεδεµένα κράτη είναι η Ισλανδία, το Λιχτενστάιν, η Νορβηγία και η Ελβετία. 2

- Όλα τα µέλη και τα συνδεδεµένα κράτη, εξαιρουµένου ενός, επέλεξαν να χρησιµοποιήσουν το άρθρο 7.3 στοιχείο γ) τρίτο εδάφιο του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής. Κατά συνέπεια είναι σαφές ότι επιλέγοντας τη ρήτρα εξαίρεσης, όλα τα κράτη που υπόκεινται στις διατάξεις του Μέρους 145 συνειδητοποίησαν ότι όφειλαν να προγραµµατίσουν την έκδοση ή την µετατροπή των εθνικών αδειών σε άδειες όπως προβλέπονται στο Μέρος 66, µε στόχο την πλήρη συµµόρφωση, έως τις 28 Σεπτεµβρίου 2006, µε τις διατάξεις του εν λόγω Μέρους που σχετίζεται µε τα προσόντα του αρµόδιου για την πιστοποίηση προσωπικού για τη συντήρηση γραµµής και βάσης αεροσκαφών µε µέγιστη µάζα απογείωσης µεγαλύτερη από 5700 χιλιόγραµµα. 6. Σχετικά µε την τρέχουσα κατάσταση ετοιµότητας ως προς τη συµµόρφωση µε τη συγκεκριµένη ηµεροµηνία έναρξης ισχύος, η επιθεώρηση που διεξήγαγε ο Οργανισµός καταδεικνύει τα ακόλουθα: - Το ήµισυ των µελών και των συνδεδεµένων κρατών έχουν ξεκινήσει τη µετατροπή των εθνικών αξιολογήσεων και την έκδοση αδειών σύµφωνα µε το Μέρος 66 και θα είναι σε θέση να συµµορφωθούν πλήρως εντός του χρονοδιαγράµµατος. - Εννέα µέλη και συνδεδεµένα κράτη έχουν ξεκινήσει την ίδια διαδικασία. Ωστόσο, έχουν καθυστερήσει και κρίνουν ότι θα αντιµετωπίσουν δυσκολίες για να συµµορφωθούν έως την προκαθορισµένη ηµεροµηνία. - Τέσσερα από τα εικοσιοκτώ µέλη και συνδεδεµένα κράτη που υπόκεινται σε υποχρέωση τήρησης των εν λόγω απαιτήσεων σηµείωσαν αρκετή καθυστέρηση και δεν ήταν σε θέση να συµµορφωθούν εγκαίρως. Τρία από αυτά δεν έχουν εκπονήσει έκθεση µετατροπής. Στις 31 Ιανουαρίου 2006, ο Οργανισµός απέστειλε στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή την ετήσια έκθεση τυποποίησης, επισηµαίνοντας την κρισιµότητα της κατάστασης σε ό,τι αφορά τη διαδικασία µετατροπής του Μέρους 66 εν όψει της προθεσµίας της 28ης Σεπτεµβρίου 2006. 7. Το ερώτηµα που τίθεται είναι εάν πρέπει να παραταθεί η προθεσµία της µεταβατικής περιόδου, λαµβάνοντας υπόψη όλες τις επιπτώσεις µιας τέτοιας παράτασης. II. ιαβούλευση 8. Η ανακοίνωση προτεινόµενης τροποποίησης NPA 08/2006 5 δηµοσιεύθηκε στον δικτυακό τόπο του Οργανισµού (www.easa.europa.eu ) στις 12 Ιουλίου 2006, σύµφωνα µε την πρότυπη διαδικασία θέσπισης κανόνων του EASA. Η διάρκεια της περιόδου διαβούλευσης µειώθηκε στις έξι εβδοµάδες από την ηµεροµηνία δηµοσίευσης της NPA, ώστε να συγκεντρωθούν και να απαντηθούν οι παρατηρήσεις και να επιτευχθεί η έκδοση γνώµης πριν την 28η Σεπτεµβρίου 2006. 9. Έως την καταληκτική ηµεροµηνία της 21ης Αυγούστου 2006, ο Οργανισµός έλαβε 15 παρατηρήσεις από 12 εθνικές αρχές, επαγγελµατικές οργανώσεις και ιδιώτες. 10. Όλες οι παραληφθείσες παρατηρήσεις έχουν ληφθεί υπόψη και έχουν ενσωµατωθεί στο Έγγραφο Απόκρισης στις Παρατηρήσεις (ΕΑΠ), το οποίο δηµοσιεύθηκε µαζί µε την 5 http://www.easa.europa.eu/doc/rulemaking/npa/npa-08-2006.pdf 3

παρούσα γνώµη στον δικτυακό τόπο του Οργανισµού. Το εν λόγω έγγραφο περιλαµβάνει κατάλογο όλων των προσώπων και των οργανισµών που υπέβαλαν παρατηρήσεις, καθώς και τις σχετικές απαντήσεις του Οργανισµού. 11. Όλες οι ληφθείσες παρατηρήσεις, εξαιρουµένης µίας, υποστηρίζουν τη µη αναβολή της ηµεροµηνίας έναρξης ισχύος των διατάξεων του Μέρους 145 που σχετίζονται µε τα προσόντα του αρµόδιου για την πιστοποίηση προσωπικού για τη συντήρηση γραµµής και βάσης αεροσκαφών µε µέγιστη µάζα απογείωσης µεγαλύτερη από 5700 χιλιόγραµµα. Κανένα κράτος µέλος δεν ανέφερε δυσκολίες για την εφαρµογή του ισχύοντος κανονισµού. 12. Σύµφωνα µε το άρθρο 8 της πρότυπης διαδικασίας θέσπισης κανόνων του EASA, ο εκτελεστικός διευθυντής δεν δύναται να εγκρίνει τη γνώµη σχετικά µε το εν λόγω ζήτηµα πριν από την παρέλευση 2 µηνών από την ηµεροµηνία δηµοσίευσης του ΕΑΠ, προκειµένου να παραχωρήσει εύλογο χρονικό διάστηµα στα ενδιαφερόµενα µέρη ώστε να εκφράσουν την άποψή τους σχετικά µε το περιεχόµενο της γνώµης. Ωστόσο, για τους λόγους που αναφέρονται στην ανωτέρω παράγραφο 8, η γνώµη του Οργανισµού πρέπει να δηµοσιευθεί το συντοµότερο δυνατό, ώστε να γνωστοποιηθεί σε όλα τα ενδιαφερόµενα µέρη ότι οι διατάξεις του άρθρου 7.3 στοιχείο γ) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής δεν θα τροποποιηθούν και, κατά συνέπεια, η έναρξη ισχύος (28 Σεπτεµβρίου 2006) των διατάξεων του Μέρους 145 σχετικά µε τα προσόντα του αρµόδιου για την πιστοποίηση προσωπικού για τη συντήρηση γραµµής και βάσης αεροσκαφών µε µέγιστη µάζα απογείωσης µεγαλύτερη από 5700 χιλιόγραµµα δεν πρόκειται να αναβληθεί. III. Περιεχόµενο της γνώµης του Οργανισµού 13. Βάσει των αποτελεσµάτων του ΕΑΠ (βλ. παράγραφο 11), ο Ευρωπαϊκός Οργανισµός Ασφάλειας της Αεροπορίας προτείνει στην Επιτροπή να µην προβεί σε τροποποίηση του άρθρου 7.3 στοιχείο γ) σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής. IV. Αξιολόγηση των επιπτώσεων των κανονιστικών ρυθµίσεων 14. Τοµείς που επηρεάζονται Ο κύριος τοµέας που επηρεάζεται είναι οι εταιρείες εκµετάλλευσης αεροσκαφών. Εφόσον οι µηχανικοί συντήρησης αεροσκαφών, οι οποίοι δεν είναι κάτοχοι αδείας σύµφωνα µε το Μέρος 66, δεν θα έχουν τη δυνατότητα να χορηγούν άδεια προς λειτουργία στα αεροσκάφη, οι εταιρείες εκµετάλλευσης αεροσκαφών θα πρέπει να αναζητήσουν τα καταλλήλως για τη συγκεκριµένη εργασία κατηρτισµένα άτοµα. Οι φορείς συντήρησης που δεν έχουν τη δυνατότητα να προσλάβουν µηχανικούς που να διαθέτουν ειδική άδεια ενδέχεται να χάσουν µέρος των συµβολαίων τους, εάν δεν συµµορφωθούν µε τις διατάξεις του Μέρους 145 εντός της µεταβατικής περιόδου. Ορισµένοι µηχανικοί συντήρησης ενδέχεται να χάσουν τα προνόµια που απολαµβάνουν στο πλαίσιο των εθνικών συστηµάτων έως ότου ακολουθήσουν διαφορετική κατάρτιση. Οι εθνικές αρχές πολιτικής αεροπορίας που δεν έχουν µετατρέψει τις εθνικές αξιολογήσεις ή δεν έχουν εκδώσει αρκετές άδειες σύµφωνα µε το Μέρος 66, θα πρέπει να εντείνουν τις προσπάθειές τους και ενδέχεται να αντιµετωπίσουν διαδικασίες επί παραβάσει που θα κινήσει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. 4

15. Επιπτώσεις στην ασφάλεια: Η απόφαση για την τήρηση της συµφωνηθείσας ηµεροµηνίας έναρξης ισχύος είναι ουσιαστικά η πιο πρόσφορη για τη βελτίωση της ασφάλειας στην Κοινότητα, εφόσον µόνον στα αεροσκάφη που έχουν υποβληθεί στον κατάλληλο έλεγχο από µηχανικούς που πληρούν τις καλύτερες προϋποθέσεις κατάρτισης µπορούν να χορηγήσουν άδεια προς λειτουργία σε αεροσκάφη. Αυτό θα µπορούσε, ωστόσο, να ωθήσει ορισµένα κράτη µέλη σε βεβιασµένη µετατροπή των εθνικών αξιολογήσεων σε άδειες σύµφωνα µε το Μέρος 66, χωρίς την εκπόνηση της κατάλληλης έκθεσης αιτιολόγησης/µετατροπής και την εκχώρηση υπέρµετρων προνοµίων σε ορισµένους µηχανικούς συντήρησης. Το γεγονός αυτό θα µπορούσε να έχει αντίκτυπο στην ασφάλεια, εάν δοθεί άδεια προς λειτουργία σε ακατάλληλα αεροσκάφη. Ο εν λόγω κίνδυνος κρίνεται µάλλον περιορισµένος για µεγάλα αεροσκάφη που υποβάλλονται σε πρόσθετη επιθεώρηση από οργανισµούς συντήρησης συνεχούς πτητικής ικανότητας αεροσκαφών. Επιπλέον, ο ρόλος του Οργανισµού είναι η διενέργεια επιθεωρήσεων τυποποίησης, ούτως ώστε να βεβαιώνεται ότι δεν θα συµβεί κάτι τέτοιο ή ότι θα ληφθούν τα κατάλληλα διορθωτικά µέτρα. 16. Οικονοµικές επιπτώσεις: Η εν λόγω επιλογή δεν θα έπρεπε κατ αρχήν να έχει γενικές οικονοµικές επιπτώσεις, εφόσον η εγκριθείσα από την Κοινότητα επένδυση για µετατροπή σε ένα νέο κανονιστικό καθεστώς θα πραγµατοποιηθεί ούτως ή άλλως. Όλα τα ενδιαφερόµενα µέρη θα επωφεληθούν συνεπώς από την ολοκλήρωση της ενιαίας αγοράς στον συγκεκριµένο κλάδο. Η πιθανή έλλειψη εξουσιοδοτηµένων µηχανικών σε ορισµένα κράτη µέλη µπορεί να προκαλέσει καθυστέρηση στην παροχή άδειας λειτουργίας αεροσκαφών, καθώς και υψηλό έµµεσο κόστος για τις εταιρείες εκµετάλλευσης. Το γεγονός αυτό ενδέχεται επίσης να επηρεάσει τη λειτουργία της αγοράς πιστοποιηµένου προσωπικού και να αυξήσει τον µέσο όρο του εισοδήµατός τους, µε άµεση επίπτωση στους φορείς συντήρησης και έµµεση στους πελάτες. Ωστόσο, οι συνέπειες δεν θα πρέπει να υπερβούν την περίοδο που χρειάζονται οι εθνικές αρχές πολιτικής αεροπορίας ώστε να διευθετήσουν το ζήτηµα, καθώς η µειωµένη κινητικότητα στην αγορά των συγκεκριµένων υπηρεσιών πιστοποίησης θα επηρεάσει µόνον τις χώρες που δεν έχουν σηµειώσει έως τώρα σηµαντική πρόοδο όσον αφορά τη µετατροπή. Οι περισσότερες εθνικές αρχές πολιτικής αεροπορίας δεν θα επηρεαστούν, εφόσον έχουν ήδη εκδώσει επαρκή αριθµό αδειών. Μόνον οι χώρες που έχουν καθυστερήσει θα πρέπει να εντείνουν τις προσπάθειές τους, γεγονός που ίσως επιφέρει πρόσθετο κόστος εάν αναγκαστούν να προσλάβουν επιπλέον προσωπικό για τη µετατροπή όλων των αδειών του εθνικού συστήµατος, ούτως ώστε να συµµορφώνονται µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής. 17. Περιβαλλοντικές επιπτώσεις: Καµία 18. Κοινωνικές επιπτώσεις: Ορισµένοι µηχανικοί πιστοποίησης που δεν έχουν λάβει άδεια σύµφωνα µε το Μέρος 66 πιθανώς να επηρεαστούν σηµαντικά καθώς δεν θα διαθέτουν πλέον τα προσόντα για έκδοση άδειας λειτουργίας για µεγάλα αεροσκάφη µετά την 28η Σεπτεµβρίου 2006. Το γεγονός αυτό µπορεί να έχει επιπτώσεις στους όρους απασχόλησής τους. 5

V. Συµπέρασµα Βάσει της ανάλυσης που πραγµατοποιήθηκε σχετικά µε την πιθανότητα αναβολής της ηµεροµηνίας έναρξης ισχύος των διατάξεων του Μέρους 145.A.30 στοιχείο ζ) και του Μέρους A.30 στοιχείο η) σηµείο 1, όπως ισχύουν για τα προσόντα του προσωπικού πιστοποίησης που χορηγεί άδεια λειτουργίας αεροσκαφών µε µέγιστη µάζα απογείωσης µεγαλύτερη από 5700 χιλιόγραµµα (συντήρηση γραµµής και βάσης), ο Οργανισµός συνάγει το συµπέρασµα ότι οι διατάξεις του άρθρου 7.3 στοιχείο γ) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2042/2003 της Επιτροπής δεν πρέπει να τροποποιηθούν και ότι η ηµεροµηνία που προσδιορίζεται πρέπει να τηρηθεί. Κολωνία, 25 Σεπτεµβρίου 2006 P. GOUDOU 6