Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σχετικά έγγραφα
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 174 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D039870/02.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. πρότασης κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ε.Ε. Παρ Ι(Ι), Αρ. 4361,

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 657 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 720 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Προσθήκη στο COM(2016) 456 final Αφορά την προσθήκη του Παραρτήματος 3 στην αρχική διαδικασία ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

9224/19 ADD 1 ΕΓ/ΚΒ/μγ 1 LIFE LIMITE EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Οκτωβρίου 2013 (OR. en) 13408/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2019) 5646 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 2017 (OR. en)

11779/15 ADD 1 REV 1 ΣΠΚ/γομ/ΑΗΡ 1 DGB 2B

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην Επιτροπή Τόνου Ινδικού Ωκεανού (IOTC)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Θαλάσσιες μεταφορές: κανόνες μεταφοράς και ασφάλειας

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6967 final.

15108/15 ΓΒ/νκ/ΙΑ 1 DG D 1 A

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2012 (06.12) (OR. en) 17146/1/12 REV 1 FIN 990

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με πρόταση για την κατάρτιση του καταλόγου έργων ενεργειακών υποδομών της Ενεργειακής Κοινότητας

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.2.2016 COM(2016) 77 final 2016/0048 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού στην 40ή σύνοδο της Επιτροπής Διευκολύνσεων, στην 69η σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος και την 96η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας σχετικά με την έκδοση τροποποιήσεων στο παράρτημα IV της σύμβασης MARPOL περί διευκολύνσεων, τους κανονισμούς II-2/13 και II-2/18 της σύμβασης SOLAS, τον κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας και τον κώδικα του προγράμματος ενισχυμένων επιθεωρήσεων του 2011 EL EL

1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Η παρούσα πρόταση της Επιτροπής αφορά τον καθορισμό της θέσης της Ένωσης στην 40η σύνοδο της Επιτροπής Διευκολύνσεων (FAL 40) του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΔΝΟ), στην 69η σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος (MEPC 69) του ΔΝΟ και στην 96η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας (MSC 96) του ΔΝΟ όσον αφορά τις 6 τροποποιήσεις που παρατίθενται αναλυτικά στις κατωτέρω ενότητες. 1.1 Γενική επανεξέταση της σύμβασης περί διευκολύνσεων Η 39η σύνοδος της Επιτροπής Διευκολύνσεων (FAL 39) ενέκρινε τις τροποποιήσεις του παραρτήματος της σύμβασης περί διευκολύνσεων (FAL) ενόψει της έκδοσής τους από την 40ή σύνοδο της FAL (FAL 40) μετά τη συμφωνία που επήλθε στην 35η σύνοδο της FAL να αρχίσει η διεξοδική αναθεώρηση της σύμβασης με στόχο να εξασφαλισθεί ότι θα αντιμετωπισθούν δεόντως οι τρέχουσες και οι νεοεμφανιζόμενες ανάγκες του ναυτιλιακού κλάδου, καθώς και να εκσυγχρονισθούν οι διατάξεις της σύμβασης, με βάση τις εξελίξεις στον τομέα της ηλεκτρονικής διαβίβασης πληροφοριών και δεδομένων και την έννοια της ενιαίας θυρίδας. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον για την ΕΕ έχει το θέμα της υποχρέωσης να περιληφθεί, κατά περίπτωση, αριθμός της θεώρησης στους καταλόγους επιβατών και το θέμα της ηλεκτρονικής διεκπεραίωσης των διατυπώσεων υποβολής δηλώσεων. Ορισμένες διαφορές μεταξύ της σύμβασης FAL και της νομοθεσίας της ΕΕ εξακολουθούν να παραμένουν σχετικά με το πρότυπο 2.6.1 (για τα δεδομένα που πρέπει να περιέχει ο κατάλογος πληρώματος κατ απαίτηση των δημοσίων αρχών), το πρότυπο 2.23, το πρότυπο 3.10, το πρότυπο 3.10.2, το πρότυπο 3.45 και τη συνιστώμενη πρακτική 3.21. Σύμφωνα με το άρθρο VIII της σύμβασης FAL, οι διαφορές αυτές κοινοποιούνται στον Γενικό Γραμματέα του ΔΝΟ από τις κυβερνήσεις των συμβαλλομένων χωρών. Αυτές οι αλλαγές στη σύμβαση περί διευκολύνσεων παρατίθενται στο παράρτημα 1 της έκθεσης της 39ης συνόδου της FAL (FAL 39/16). Στην παράγραφο 4.43 της έκθεσης της 39ης συνόδου της FAL αναφέρεται ότι οι τροποποιήσεις θα εκδοθούν στην 40ή σύνοδο της FAL. 1.2 Τροποποιήσεις στους κανονισμούς 1 και 11 του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL σχετικά με τις απαιτήσεις ειδικής περιοχής Η 68 η σύνοδος της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος (MEPC 68) εξέτασε κατά πόσον παραλήφθηκαν αρκετές κοινοποιήσεις σχετικά με τη διαθεσιμότητα των λιμενικών εγκαταστάσεων παραλαβής, σύμφωνα με τον κανονισμό 13 του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL, ώστε να καταστεί δυνατή η έναρξη ισχύος των διατάξεων για την Ειδική Περιοχή της Βαλτικής Θάλασσας, όπως και να οριοθετηθεί η περιοχή όπου θα μπορούσαν να ισχύουν οι διατάξεις ειδικής περιοχής, λαμβανομένου υπόψη ότι προέβησαν σε κοινοποίηση μόνον οκτώ από τις εννέα χώρες της Βαλτικής. Συμφωνήθηκε ότι παραλήφθηκαν επαρκείς κοινοποιήσεις και ότι, ως εκ τούτου, θα είναι δυνατόν να καθορισθούν ημερομηνίες έναρξης ισχύος της ειδικής περιοχής, όπως ορίζει το έγγραφο MEPC 68/10/2. Διαπιστώθηκε ότι η προτεινόμενη οριοθέτηση της περιοχής διαφέρει από εκείνη στο παράρτημα IV της σύμβασης EL 2 EL

MARPOL και ότι για την έναρξη ισχύος της ειδικής περιοχής είναι απαραίτητη η τροποποίηση του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL για νέα οριοθέτησή της, όπως ορίζεται στο έγγραφο MEPC 68/10/2. Οι εν λόγω τροποποιήσεις των κανονισμών 1 και 11 του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL καθορίζονται στο παράρτημα του εγγράφου MEPC 69/3/3, ενόψει της έκδοσής τους στην 69η σύνοδο της MEPC, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 10.22 της έκθεσης της 68ης συνόδου της MEPC (MEPC 68/21). Οι τροποποιήσεις διανεμήθηκαν από τη γραμματεία του ΔΝΟ με την εγκύκλιο αριθ. 3591 της 7ης Οκτωβρίου 2015, σύμφωνα με το άρθρο 16 της σύμβασης MARPOL, η οποία περιλάμβανε σχέδιο απόφασης της MEPC για την έκδοσή τους. 1.3 Τροποποιήσεις του κανονισμού II-2/13 της σύμβασης SOLAS Η 95η σύνοδος της MSC ενέκρινε σχέδια τροποποιήσεων στον κανονισμό II-2/13 της σύμβασης SOLAS που θα καθορίζει απαιτήσεις αξιολόγησης των οδών διαφυγής με έγκαιρη ανάλυση της εκκένωσης στο στάδιο του σχεδιασμού, οι οποίες θα ισχύουν για νέα επιβατηγά οχηματαγωγά και άλλα επιβατηγά πλοία που μεταφέρουν περισσότερους από 36 επιβάτες. Η ανάλυση αυτή θα χρησιμεύει στον εντοπισμό και την εξάλειψη, εφόσον είναι εφικτό, της συμφόρησης που ενδέχεται να παρατηρηθεί κατά την εκκένωση πλοίου, λόγω της φυσιολογικής μετακίνησης επιβατών και πληρώματος μέσω των οδών διαφυγής, καθώς και λόγω της πιθανότητας να χρειαστεί το πλήρωμα να κινηθεί στις οδούς αυτές προς την αντίθετη κατεύθυνση της κίνησης των επιβατών. Επιπλέον, η ανάλυση θα χρησιμοποιείται για να αποδεικνύεται ότι τα μέτρα διαφυγής είναι αρκετά ευέλικτα, ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να καλύπτεται η τυχόν αδυναμία χρήσης ορισμένων οδών διαφυγής, σταθμών συγκεντρώσεως, σταθμών επιβίβασης ή σωστικών σκαφών. Οι τροπολογίες αυτές παρατίθενται στο παράρτημα 14 της MSC 95/22/add.2. Στην παράγραφο 10.19 της έκθεσης της 95ης συνόδου της MSC (MSC 95/22) επισημαίνεται ότι οι τροποποιήσεις θα εκδοθούν στην 96η σύνοδο της MSC. 1.4 Τροποποιήσεις στον κανονισμό II-2/18 της σύμβασης SOLAS σχετικά με τα ελικοδρόμια επιβατηγών οχηματαγωγών πλοίων για τα νέα πλοία, σε συνδυασμό με το νέο κεφάλαιο 17 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας. Το κεφάλαιο ΙΙ-2/18 της σύμβασης SOLAS περιέχει απαιτήσεις για τα ελικοδρόμια. Σκοπός των εν λόγω τροποποιήσεων στη σύμβαση SOLAS είναι να εισαχθεί η εγκύκλιος MSC.1/Circ.1431 του ΔΝΟ - Κατευθυντήριες γραμμές για την έγκριση της εγκατάστασης πυροσβεστικών συσκευών αφρού στα ελικοδρόμια - από τις 22 Ιουνίου 2012, ώστε να καταστούν υποχρεωτικές οι διατάξεις της. Το σύστημα ρίψης αφρού απαιτείται επομένως να είναι σύμφωνο με τις κατευθυντήριες γραμμές. Οι εν λόγω τροποποιήσεις εγκρίθηκαν από την 92 η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας (MSC 92), με σκοπό την έκδοσή τους στην 93 η σύνοδο (MSC 93). Όσον αφορά την προβλεπόμενη έκδοση στην 93η σύνοδο της MSC, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2014/280/ΕΕ, της 8ης Μαΐου 2013 1, η οποία προβλέπει ότι η θέση της ΕΕ είναι να συμφωνήσει με την έκδοση των τροποποιήσεων του κανονισμού II-2/18 της σύμβασης SOLAS. 1 Απόφαση 2014/280/EΕ του Συμβουλίου για τη θέση που θα υιοθετηθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού στην 93 η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας σχετικά με την έγκριση τροποποιήσεων των κανονισμών II-1/29, II-2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, III-20 της σύμβασης SOLAS, του κώδικα περί σωστικών μέσων και του κώδικα για το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων του 2011, ΕΕ L 145 της 16.5.2014, σ. 40. EL 3 EL

Ωστόσο, κατά το στάδιο της έκδοσης, η 93η σύνοδος της MSC αποφάσισε να υποβάλει το σχέδιο τροποποιήσεων στην 2η σύνοδο της υποεπιτροπής συστημάτων και εξοπλισμού πλοίων του ΔΝΟ (SSE 2) για περαιτέρω εξέταση. Μετά την έκβαση της SSE 2, όσον αφορά τις τροποποιήσεις στον κανονισμό II-2/18 της σύμβασης SOLAS, η MSC 95 επεσήμανε ότι η SSE 2 είχε εκπονήσει επίσης προς έγκριση το νέο κεφάλαιο 17 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας (κώδικας FSS) σχετικά με τις πυροσβεστικές συσκευές αφρού ελικοδρομίων, με σκοπό να εκδοθεί από την 96η σύνοδο της MSC. Συνεπεία της απόφασης να εκπονηθεί νέο κεφάλαιο 17 στον κώδικα FSS, η SSE 2 ζήτησε από τη MSC 95 να εξετάσει παρεπόμενες μεταβολές στο σχέδιο τροποποιήσεων στον κανονισμό II-2/18 της σύμβασης SOLAS, προκειμένου να εκδοθεί από την MSC 96 και όχι από την MSC 95, σε συνδυασμό με την έκδοση του νέου κεφαλαίου 17 του κώδικα FSS. Ως εκ τούτου, οι μεταβληθείσες τροποποιήσεις του κανονισμού II-2/18 της σύμβασης SOLAS περιλαμβάνονται εκ νέου στην παρούσα πρόταση απόφασης του Συμβουλίου, καθώς θα εξεταστούν περαιτέρω στην 96η σύνοδο της MSC, με σκοπό την έκδοσή τους ταυτόχρονα με το νέο κεφάλαιο 17 του κώδικα FSS. Αυτές οι αλλαγές στις τροποποιήσεις του κανονισμού II-2/18 της σύμβασης SOLAS παρατίθενται στο παράρτημα 2 της SSE 2/20. Στην παράγραφο 12.16 της έκθεσης της 95ης συνόδου της MSC (MSC 95/22) επισημαίνεται ότι οι τροποποιήσεις αυτές θα εκδοθούν από την 96η σύνοδο της MSC. Το νέο κεφάλαιο 17 του κώδικα FSS παρατίθεται στο παράρτημα 18 σημείο 2 της έκθεσης της 95ης συνόδου της MSC (MSC 95/22/Add. 2). Στην παράγραφο 12.15 της έκθεσης της 95ης συνόδου της MSC (MSC 95/22) επισημαίνεται ότι το νέο κεφάλαιο θα εκδοθεί από την 96η σύνοδο της MSC. 1.5 Αναθεωρημένο κεφάλαιο 8 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας όσον αφορά τα συστήματα αυτόματου καταιωνιστήρα, πυρανίχνευσης και συναγερμού Εξαιτίας των προβλημάτων που παρατηρήθηκαν στα συστήματα αυτόματων καταιωνιστήρων λόγω διόγκωσης ή φραγής εξαιτίας εναπόθεσης αλάτων, η 95η σύνοδος της MSC ενέκρινε σχέδιο τροποποιήσεων στο κεφάλαιο 8 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας (κώδικας FSS), το οποίο προβλέπει ότι δίδεται ιδιαίτερη προσοχή στις προδιαγραφές ποιότητας του παρεχόμενου ύδατος από τον κατασκευαστή του συστήματος ώστε να αποφεύγεται η εσωτερική διάβρωση και η φραγή των καταιωνιστήρων. Οι οδηγίες των κατασκευαστών για τη θέση σε λειτουργία, τον έλεγχο και τη συντήρηση πρέπει να περιλαμβάνουν προδιαγραφές για την ποιότητα του ύδατος που θα χρησιμοποιείται καθ όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής του συστήματος και η ποιότητα του ύδατος πρέπει να παρακολουθείται ενεργά στο πλοίο. Οι τροπολογίες αυτές παρατίθενται στο παράρτημα 18 σημείο 1 της MSC 95/22/Add.2. Στην παράγραφο 12.11 της έκθεσης της 95ης συνόδου της MSC (MSC 95/22) επισημαίνεται ότι οι τροποποιήσεις αυτές θα εκδοθούν στην MSC 96. 1.6 Τροποποιήσεις του κώδικα του Προγράμματος Ενισχυμένων Επιθεωρήσεων (ESP) του 2011 Το πρόγραμμα εκτίμησης της κατάστασης των πλοίων (CAS) του ΔΝΟ καθορίζει το πλαίσιο εντατικότερης επιθεώρησης των πλοίων ηλικίας άνω των 15 ετών. Το ενισχυμένο πρόγραμμα επιθεωρήσεων κατά τον έλεγχο πλοίων μεταφοράς φορτίου χύδην και πετρελαιοφόρων ή το ενισχυμένο πρόγραμμα επιθεωρήσεων (ESP) καθορίζει τον τρόπο διενέργειας της εν λόγω εντατικότερης επιθεώρησης. Επειδή για EL 4 EL

την επίτευξη του στόχου αυτού στο CAS γίνεται χρήση του ESP, το CAS αναφέρει ως εργαλείο το ESP. Οι εν λόγω τροποποιήσεις του κώδικα ESP αφορούν την εναρμονισμένη χρήση των όρων σε όλον τον κώδικα για τους αναγνωρισμένους οργανισμούς. Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις είναι συντακτικού χαρακτήρα. Για τον λόγο αυτόν, η 95η σύνοδος της MSC συμφώνησε να εκπονηθεί διορθωτικό του παραρτήματος 2 της έκθεσης της 94ης συνόδου της MSC (MSC 94/21), με στόχο να ενσωματωθούν οι προαναφερόμενες τροποποιήσεις στο αυθεντικό κείμενο της απόφασης MSC.381(94) σχετικά με την τροποποίηση του διεθνούς κώδικα για το ενισχυμένο πρόγραμμα επιθεωρήσεων κατά τη διάρκεια των επιθεωρήσεων φορτηγών πλοίων μεταφοράς φορτίου χύδην και πετρελαιοφόρων, του 2011 (κώδικας του ESP του 2011). Οι τροπολογίες αυτές παρατίθενται στο παράρτημα 15 της MSC 95/22/Add.2. Στην παράγραφο 10.26 της έκθεσης της 95ης συνόδου της MSC (MSC 95/22) επισημαίνεται ότι οι τροποποιήσεις αυτές θα εκδοθούν στην 96η σύνοδο της MSC. 2. ΕΚΔΟΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΤΟΥ ΔΝΟ 2.1 Έκδοση των τροποποιήσεων Οι αναφερόμενες στα ανωτέρω σημεία 1.1-1.6 τροποποιήσεις εγκρίθηκαν στην 39η σύνοδο της Επιτροπής Διευκολύνσεων που πραγματοποιήθηκε από τις 22 έως τις 26 Σεπτεμβρίου 2014, στην 68η σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος από τις 11 έως τις 15 Μαΐου 2015 και στη 95η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας από τις 3 έως τις 12 Ιουνίου 2015 και θα υποβληθούν προς έγκριση στην 40ή σύνοδο της Επιτροπής διευκολύνσεων που θα πραγματοποιηθεί από τις 4 έως τις 8 Απριλίου 2016, στην 69η σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος από τις 18 έως τις 22 Απριλίου 2016 και στην 96η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας από τις 11 έως τις 20 Μαΐου 2016. 2.2 Αποδοχή Μόλις εγκριθούν και εκδοθούν από τις τρεις επιτροπές, οι αναφερόμενες στα σημεία ανωτέρω 1.1 έως 1.6 τροποποιήσεις θα κοινοποιηθούν προς αποδοχή στα αντίστοιχα συμβαλλόμενα μέρη. 3. ΣΧΕΤΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΤΗΣ ΕΕ ΚΑΙ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΕΕ 3.1 Γενική επανεξέταση της σύμβασης περί διευκολύνσεων Στόχος της οδηγίας 2010/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, σχετικά με τις διατυπώσεις υποβολής δηλώσεων για τα πλοία κατά τον κατάπλου ή/και απόπλου από λιμένες των κρατών μελών και για την κατάργηση της οδηγίας 2002/6/ΕΚ, είναι η απλούστευση και η εναρμόνιση των διοικητικών διαδικασιών που εφαρμόζονται στις θαλάσσιες μεταφορές, με την καθιέρωση της υποχρεωτικής ηλεκτρονικής διαβίβασης πληροφοριών και τον εξορθολογισμό των διατυπώσεων υποβολής δηλώσεων. Οι διατυπώσεις υποβολής δηλώσεων που αναφέρονται στο παράρτημα της οδηγίας κατατάσσονται σε 3 κατηγορίες: Α) νομικές πράξεις της Ένωσης, Β) τα έντυπα FAL και οι διατυπώσεις σύμφωνα με τη σύμβαση FAL και Γ) άλλες διατυπώσεις που απαιτούνται από την εθνική νομοθεσία. Η χρήση των εντύπων FAL στην ΕΕ αξιολογείται και οι πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με τις νομικές πράξεις της Ένωσης και τα έντυπα FAL καταγράφονται, προκειμένου να εξασφαλιστεί η κατά περίπτωση χρήση των προδιαγραφών για το ηλεκτρονικό έντυπο FAL. Το άρθρο 7 της οδηγίας προβλέπει ότι τα κράτη μέλη αποδέχονται EL 5 EL

έντυπα FAL για την εκπλήρωση των διατυπώσεων υποβολής δηλώσεων και μετά την 1η Ιουνίου 2015 μόνο σε ηλεκτρονική μορφή. Η απαίτηση να περιληφθεί κατά περίπτωση ο αριθμός της θεώρησης στους καταλόγους των μελών πληρώματος και επιβατών απορρέει από το παράρτημα VI σημείο 3.1.2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) (περιλαμβάνεται στο σημείο Α.2 του παραρτήματος της οδηγίας 2010/65/ΕΕ). Συνεπώς, η γενική επανεξέταση της σύμβασης FAL θα μπορούσε να θίξει την οδηγία 2010/65/ΕΕ και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 562/2006. 3.2 Τροποποιήσεις στους κανονισμούς 1 και 11 του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL σχετικά με τις απαιτήσεις ειδικής περιοχής Το θέμα της ύπαρξης επαρκών λιμενικών εγκαταστάσεων εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ βάσει του άρθρου 4 της οδηγίας 2000/59/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, σχετικά με τις λιμενικές εγκαταστάσεις παραλαβής αποβλήτων πλοίου και καταλοίπων φορτίου. Η δέσμευση για λιμενικές εγκαταστάσεις παραλαβής σύμφωνα με τον κανονισμό 12α της απόφασης MEPC.200(62) θίγει το θέμα που πραγματεύεται η εν λόγω οδηγία. Εάν εκδοθεί από τον ΔΝΟ, το σχέδιο τροποποιήσεων του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL με στόχο να καθορισθούν ημερομηνίες έναρξης ισχύος για τμήμα της Βαλτικής Θάλασσας ώστε να χαρακτηρισθεί ειδική περιοχή θα να είναι δεσμευτικές για την Ένωση. 3.3 Τροποποιήσεις στον κανονισμό II-2/13 της σύμβασης SOLAS σχετικά με ανάλυση της εκκένωσης σε επιβατηγά πλοία Ο κανονισμός II-2/13 της σύμβασης SOLAS ρυθμίζει το θέμα των μέσων διαφυγής. Οι τροποποιήσεις που πρόκειται να εκδοθούν στην 96η σύνοδο της MSC, με τις οποίες θα εισαχθούν αλλαγές στον κανονισμό II-2/13 της σύμβασης SOLAS, θα θίξουν τη νομοθεσία της ΕΕ, ήτοι την εφαρμογή της οδηγίας (ΕΕ) 2009/45/ΕΚ για τους κανόνες και τα πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία. Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημείο i) ορίζει ότι τα νέα επιβατηγά πλοία της κατηγορίας Α πληρούν εξ ολοκλήρου τις απαιτήσεις της σύμβασης SOLAS του 1974, όπως έχει τροποποιηθεί. Η οδηγία 2009/45/ΕΚ περιέχει λεπτομερείς κανόνες για τις οδούς διαφυγής στα επιβατηγά οχηματαγωγά πλοία των κατηγοριών Β, Γ και Δ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι κεφάλαιο ΙΙ μέρος Β τμήμα Β.6-1. 3.4 Τροποποιήσεις στον κανονισμό II-2/18 της σύμβασης SOLAS για τους χώρους προσγείωσης ελικοπτέρων σε επιβατηγά οχηματαγωγά πλοία για τα νέα πλοία, σε συνδυασμό με το νέο κεφάλαιο 17 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας Η Ένωση έχει ήδη θέσει σε εφαρμογή με το κεφάλαιο II-2 του παραρτήματος 1 της οδηγίας 2009/45/ΕΚ απαιτήσεις για την πρόβλεψη χώρου προσγείωσης ελικοπτέρων. Συγκεκριμένα, ο κανονισμός 18 μέρος Β του εν λόγω κεφαλαίου προβλέπει ότι «τα πλοία που διαθέτουν κατάστρωμα για ελικόπτερα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του κανονισμού 18 του μέρους G του κεφαλαίου ΙΙ-2 της σύμβασης SOLAS, όπως έχει αναθεωρηθεί την 1η Ιανουαρίου 2003». Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημείο i) ορίζει ότι τα νέα επιβατηγά πλοία της κατηγορίας Α πληρούν εξ ολοκλήρου τις απαιτήσεις της σύμβασης SOLAS του 1974, όπως έχει τροποποιηθεί. Κατά συνέπεια, θα χρειασθεί να αναθεωρηθούν οι απαιτήσεις που EL 6 EL

προβλέπονται στην οδηγία 2009/45/EΚ για τους χώρους προσγείωσης ελικοπτέρων, εάν εκδοθούν οι τροποποιήσεις του κανονισμού ΙΙ-2/18 της σύμβασης SOLAS. Επιπλέον, σύμφωνα με το κεφάλαιο II-2 μέρος Α του κανονισμού 2 του παραρτήματος I της οδηγίας 2009/45/ΕΚ ο κώδικας συστημάτων πυρασφάλειας που εκδόθηκε με την απόφαση MSC.98(73) εφαρμόζεται στα πλοία των κατηγοριών Β, Γ και Δ που ναυπηγήθηκαν την 1η Ιανουαρίου 2003 ή μετά. Συνεπώς, οι τροποποιήσεις της σύμβασης SOLAS και το νέο κεφάλαιο 17 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας που πρόκειται να εκδοθούν στην 96η σύνοδο της MSC ενδέχεται να θίξουν τις απαιτήσεις που προβλέπονται στην οδηγία 2009/45/ΕΚ για τους χώρους προσγείωσης ελικοπτέρων, λόγω της αναθεώρησης των κανόνων αυτών. 3.5 Αναθεωρημένο κεφάλαιο 8 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας όσον αφορά τα συστήματα αυτόματου καταιωνιστήρα, πυρανίχνευσης και συναγερμού Σύμφωνα με το κεφάλαιο II-2 μέρος Α του κανονισμού 8 του παραρτήματος I της οδηγίας 2009/45/ΕΚ σχετικά με το αυτόματο σύστημα καταιωνιστήρων, ανιχνεύσεως και συναγερμού πυρκαγιάς, απαιτείται τα συστήματα αυτά να είναι πάντοτε ικανά για άμεση λειτουργία σε οιαδήποτε στιγμή και να μην απαιτείται καμία ενέργεια εκ μέρους του πληρώματος για να τεθούν σε λειτουργία. Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημείο i) ορίζει ότι τα νέα επιβατηγά πλοία της κατηγορίας Α πληρούν εξ ολοκλήρου τις απαιτήσεις της σύμβασης SOLAS του 1974, όπως έχει τροποποιηθεί. Επιπλέον, κατά το κεφάλαιο II-2 μέρος Α του κανονισμού 8 του παραρτήματος I της οδηγίας 2009/45/ΕΚ ο κώδικας συστημάτων πυρασφάλειας που εκδόθηκε με την απόφαση της MSC.98(73), όπως έχει τροποποιηθεί, εφαρμόζεται στα πλοία των κατηγοριών Β, Γ και Δ που ναυπηγήθηκαν την 1η Ιανουαρίου 2003 ή μετά. Συνεπώς, οι τροποποιήσεις στο κεφάλαιο 8 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας θα θίξουν τη νομοθεσία της ΕΕ, με την εφαρμογή της οδηγίας 2009/45/ΕΚ. 3.6 Τροποποιήσεις στον κώδικα του Προγράμματος Ενισχυμένων Επιθεωρήσεων (ESP) του 2011 Στόχος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 530/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εσπευσμένη σταδιακή καθιέρωση απαιτήσεων διπλού κύτους ή ισοδύναμου σχεδιασμού για τα πετρελαιοφόρα μονού κύτους είναι η θέσπιση προγράμματος εσπευσμένης σταδιακής εφαρμογής των απαιτήσεων διπλού κύτους ή ισοδύναμου σχεδιασμού της σύμβασης MARPOL 73/78, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του εν λόγω κανονισμού, για τα πετρελαιοφόρα μονού κύτους, καθώς και η απαγόρευση της μεταφοράς βαρέων κλασμάτων προϊόντων πετρελαίου από πετρελαιοφόρα μονού κύτους με προορισμό ή αφετηρία λιμένες των κρατών μελών. Με τον εν λόγω κανονισμό καθίσταται υποχρεωτική η εφαρμογή του προγράμματος εκτίμησης της κατάστασης των πλοίων (CAS) του ΔΝΟ για τα πετρελαιοφόρα μονού κύτους, ηλικίας άνω των 15 ετών. Το άρθρο 5 προβλέπει ότι αυτά τα πετρελαιοφόρα πρέπει να πληρούν το CAS, το οποίο στη συνέχεια ορίζεται στο άρθρο 6 ως το πρόγραμμα εκτίμησης της κατάστασης των πλοίων που εκδόθηκε με την απόφαση MEPC 94(46) της 27ης Απριλίου 2001, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση MEPC 99(48) της 11ης Οκτωβρίου 2002 και με την απόφαση MEPC 112(50) της 4ης Δεκεμβρίου 2003. Το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων κατά τη διάρκεια ελέγχων πλοίων μεταφοράς χύδην φορτίου και πετρελαιοφόρων ή το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων (ESP) ορίζει τον τρόπο διενέργειας της εν EL 7 EL

λόγω εντατικότερης εκτίμησης. Επειδή για την επίτευξη του στόχου του προγράμματος εκτίμησης της κατάστασης των πλοίων (CAS) χρησιμοποιείται το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων (ESP), ενδεχόμενη αλλαγή στις επιθεωρήσεις ESP θα καθίσταται αμέσως και αυτόματα εφαρμοστέα με τον κανονισμό (EΕ) αριθ. 530/2012. Ως εκ τούτου, οι τροποποιήσεις που πρόκειται να εκδοθούν στην 96η σύνοδο της MSC, με τις οποίες επέρχονται αλλαγές στον κώδικα ESP, θα θίξουν τη νομοθεσία της ΕΕ, λόγω της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 530/2012. 3.7 Σύνοψη Λόγω της σύνδεσης των προτεινόμενων τροποποιήσεων με τη συναφή νομοθεσία της ΕΕ που στοιχειοθετήθηκε προηγουμένως, η Επιτροπή κρίνει ότι η αναμενόμενη έκδοση των προαναφερόμενων τροποποιήσεων στη FAL 40, την 69η σύνοδο της MEPC και την 96η σύνοδο της MSC εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ, την οποία έχει αποκτήσει η Ένωση σύμφωνα το άρθρο 3 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ, εφόσον η έκδοση των συγκεκριμένων διεθνών νομοθετημάτων θίγει κοινούς κανόνες ή μεταβάλλει το πεδίο εφαρμογής τους. Σύμφωνα με πάγια νομολογία, ακόμη και εάν η Ένωση δεν είναι μέλος του ΔΝΟ ούτε συμβαλλόμενο μέρος των σχετικών διεθνών νομοθετημάτων, δεν επιτρέπεται στα κράτη μέλη να αναλάβουν υποχρεώσεις που ενδέχεται να θίγουν κανόνες της ΕΕ που έχουν θεσπιστεί για την επίτευξη των στόχων των Συνθηκών, εκτός εάν εξουσιοδοτηθούν να το πράξουν με απόφαση του Συμβουλίου, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής. 4. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ Συνεπώς, η Επιτροπή προτείνει την έκδοση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τις τροποποιήσεις που αναφέρονται στα σημεία 1.1 1.6 ανωτέρω, οι οποίες πρόκειται να εγκριθούν στην 40ή σύνοδο της Επιτροπής Διευκολύνσεων, στην 69 η σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος και στην 96 η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας, αντίστοιχα. EL 8 EL

2016/0048 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού στην 40ή σύνοδο της Επιτροπής Διευκολύνσεων, στην 69η σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος και την 96η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας σχετικά με την έκδοση τροποποιήσεων στο παράρτημα IV της σύμβασης MARPOL περί διευκολύνσεων, τους κανονισμούς II-2/13 και II-2/18 της σύμβασης SOLAS, τον κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας και τον κώδικα του προγράμματος ενισχυμένων επιθεωρήσεων του 2011 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 100 παράγραφος 2 και το άρθρο 218 παράγραφος 9, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών θα πρέπει να αποσκοπεί στη βελτίωση της ασφάλειας στη θάλασσα και στην προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος. (2) Η Επιτροπή Διευκολύνσεων (FAL) του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΔΝΟ) ενέκρινε στην 39η σύνοδό της τροποποιήσεις στη σύμβαση διευκολύνσεων. Οι τροποποιήσεις αυτές αναμένεται ότι θα εκδοθούν στην 40ή σύνοδο της FAL που θα πραγματοποιηθεί τον Απρίλιο του 2016. (3) Η Επιτροπή Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος (MEPC) του ΔΝΟ συμφώνησε στην 68η σύνοδό της ότι έχουν παραληφθεί επαρκείς κοινοποιήσεις σύμφωνα με τον κανονισμό 12α του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL για τμήμα της Βαλτικής Θάλασσας, ώστε να χαρακτηρισθεί ειδική περιοχή και να καθορισθεί η ημερομηνία έναρξης ισχύος του εν λόγω χαρακτηρισμού που προβλέπεται στον κανονισμό 11.3 του παραρτήματος IV για την εν λόγω ειδική περιοχή. Η 68η σύνοδος της MEPC κατέληξε στο συμπέρασμα ότι θα χρειασθεί να τροποποιηθούν οι κανονισμοί 1 και 11 του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL για το εν λόγω τμήμα της ειδικής περιοχής και προς τον σκοπό αυτό πρέπει να προταθούν τροποποιήσεις του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL. Οι τροποποιήσεις αυτές αναμένεται ότι θα εκδοθούν στην 69η σύνοδο της MEPC που θα πραγματοποιηθεί τον Απρίλιο του 2016. (4) Η Επιτροπή Ναυτικής Ασφάλειας (MSC) του ΔΝΟ στην 95η σύνοδό της ενέκρινε τροπολογίες στους κανονισμούς II-2/13 και II-2/18 της σύμβασης SOLAS, στον Διεθνή Κώδικα Συστημάτων Πυρασφάλειας (Κώδικας FSS) και στον Κώδικα για το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων (ESP) του 2011. Οι τροποποιήσεις αυτές αναμένεται ότι θα εκδοθούν στην 96η σύνοδο της MSC που θα πραγματοποιηθεί τον Μάιο του 2016. EL 9 EL

(5) Με τη γενική επανεξέταση της σύμβασης FAL εκσυγχρονίζονται οι διατάξεις της με βάση τις εξελίξεις στον τομέα της ηλεκτρονικής διαβίβασης πληροφοριών και δεδομένων και την έννοια της ενιαίας θυρίδας. Εισάγονται ιδίως μέτρα σημαντικά για την Ευρωπαϊκή Ένωση τα οποία αφορούν την προσθήκη των αριθμών θεωρήσεων στους καταλόγους επιβατών, όχι όμως στους καταλόγους των μελών πληρώματος, και το δικαίωμα των αρχών να καταστήσουν υποχρεωτική την ηλεκτρονική υποβολή των εντύπων. Τα άρθρα 5 και 7 της οδηγίας 2010/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 2 ορίζουν ότι από την 1η Ιουνίου 2015 οι διατυπώσεις υποβολής δηλώσεων για τα πλοία που καταπλέουν και αποπλέουν από λιμένες των κρατών μελών γίνονται δεκτές μόνον σε ηλεκτρονική μορφή μέσω ενιαίας θυρίδας και ότι τα κράτη μέλη αποδέχονται έντυπα FAL για τη διεκπεραίωση των διατυπώσεων υποβολής δηλώσεων μέχρι την εν λόγω ημερομηνία. Οι πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με νομική πράξη της Ένωσης πρέπει να παρέχονται σε ηλεκτρονική μορφή από την 1η Ιουνίου 2015. Η απαίτηση να περιληφθεί ο αριθμός της θεώρησης, κατά περίπτωση, στους καταλόγους μελών του πληρώματος και επιβατών προκύπτει από το παράρτημα VI σημείο 3.1.2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 3. Οι απαιτήσεις αυτές επιβάλλουν αυστηρότερες υποχρεώσεις ως προς τους σχετικούς κανόνες που προβλέπονται από τη σύμβαση FAL και διαφέρουν κατά την έννοια του άρθρου VIII της εν λόγω σύμβασης. Τα κράτη μέλη ως συμβαλλόμενα μέρη της σύμβασης FAL πρέπει επομένως να κοινοποιήσουν τη διαφορά αυτή στον ΔΝΟ. (6) Σκοπός των τροποποιήσεων του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL είναι να δημιουργηθεί για την 68η σύνοδο της MEPC το νομικό πλαίσιο εφαρμογής του συμφωνηθέντος ότι έχουν ήδη παραληφθεί επαρκείς κοινοποιήσεις για τη διάθεση λιμενικών εγκαταστάσεων παραλαβής, ώστε να επιτραπεί η έναρξη ισχύος των διατάξεων περί της ειδικής περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας και ότι, ως εκ τούτου, είναι δυνατόν να καθορισθούν ημερομηνίες έναρξης ισχύος του χαρακτηρισμού του τμήματος της Βαλτικής Θάλασσας ως ειδικής περιοχής, σύμφωνα με τις εν λόγω κοινοποιήσεις. Το άρθρο 4 της οδηγίας 2000/59/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 4 καλύπτει το θέμα της διαθεσιμότητας των λιμενικών εγκαταστάσεων παραλαβής, το οποίο καλύπτεται επίσης από τον κανονισμό 12α της απόφασης MEPC.200(62), με στόχο τη μείωση των απορρίψεων αποβλήτων πλοίων και καταλοίπων φορτίου στη θάλασσα, και ιδίως των παράνομων απορρίψεων, από πλοία που χρησιμοποιούν τους λιμένες της Ένωσης. (7) Με τις τροποποιήσεις του κανονισμού II-2/13 της σύμβασης SOLAS εισάγονται απαιτήσεις για την αξιολόγηση των οδών διαφυγής με ανάλυση της εκκένωσης στο στάδιο του σχεδιασμού, οι οποίες θα ισχύουν για τα νέα επιβατηγά οχηματαγωγά και άλλα επιβατηγά πλοία που μεταφέρουν περισσότερους από 36 επιβάτες. Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημείο i) της οδηγίας 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού 2 3 4 Οδηγία 2010/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Οκτωβρίου 2010, σχετικά με τις διατυπώσεις υποβολής δηλώσεων για τα πλοία κατά τον κατάπλου ή/και απόπλου από λιμένες των κρατών μελών και για την κατάργηση της οδηγίας 2002/6/ΕΚ, ΕΕ L 283 της 29.10.2010, σ. 1. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν), ΕΕ L 105 της 13.4.2006, σ. 1. Οδηγία 2000/59/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2000, σχετικά με τις λιμενικές εγκαταστάσεις παραλαβής αποβλήτων πλοίου και καταλοίπων φορτίου (ΕΕ L 332 της 28.12.2000, σ. 81). EL 10 EL

Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 5 ορίζει ότι τα νέα επιβατηγά πλοία της κατηγορίας Α πληρούν εξ ολοκλήρου τις απαιτήσεις της σύμβασης SOLAS του 1974, όπως έχει τροποποιηθεί. Πέραν αυτού, η οδηγία 2009/45/ΕΚ περιέχει λεπτομερείς κανόνες για τις οδούς διαφυγής στα επιβατηγά οχηματαγωγά πλοία των κατηγοριών Β, Γ και Δ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι κεφάλαιο ΙΙ μέρος Β παράγραφος 6-1. (8) Οι τροποποιήσεις στον κανονισμό II-2/18 της σύμβασης SOLAS για τους χώρους προσγείωσης ελικοπτέρων για τα νέα επιβατηγά οχηματαγωγά πλοία θα καταστήσουν υποχρεωτικές τις διατάξεις της εγκυκλίου MSC.1/Circ.1431 του ΔΝΟ, της 31ης Μαΐου 2012, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την έγκριση της εγκατάστασης πυροσβεστήρων αφρού για χώρους προσγείωσης ελικοπτέρων. Ο κανονισμός 18 μέρος B κεφάλαιο II-2 του παραρτήματος 1 της οδηγίας 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου προβλέπει ότι τα πλοία που διαθέτουν χώρους προσγείωσης ελικοπτέρων συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του κανονισμού SOLAS, όπως αναθεωρήθηκε την 1η Ιανουαρίου 2003, οι οποίες αναμένεται να τροποποιηθούν τώρα. (9) Το αναθεωρημένο κεφάλαιο 8 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας (FSS) θα προβλέπει ότι πρέπει να δίδεται ιδιαίτερη προσοχή στις προδιαγραφές ποιότητας του παρεχόμενου ύδατος από τον κατασκευαστή του συστήματος για την αποτροπή εσωτερικής διάβρωσης και εσωτερικής φραγής των καταιωνιστήρων. Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημείο i) της οδηγίας 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ορίζει ότι τα νέα επιβατηγά πλοία της κατηγορίας Α πληρούν εξ ολοκλήρου τις απαιτήσεις της σύμβασης SOLAS του 1974, όπως έχει τροποποιηθεί, η οποία περιέχει τον κώδικα FSS που καθίσταται υποχρεωτικός βάσει της απόφασης MSC.99(73) του ΔΝΟ. Πέραν αυτού, η οδηγία 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περιέχει λεπτομερείς κανόνες για την πυρόσβεση στα πλοία των κατηγοριών Β, Γ και Δ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι κεφάλαιο ΙΙ-2 μέρος Α παράγραφοι 4.5 και 4.8. (10) Το νέο κεφάλαιο 17 του κώδικα FSS θα αναλύει περαιτέρω τις προδιαγραφές για τις πυροσβεστικές συσκευές αφρού για την προστασία των χώρων προσγείωσης των ελικοπτέρων, όπως απαιτείται βάσει του κεφαλαίου ΙΙ-2 της σύμβασης SOLAS. Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημείο i) της οδηγίας 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ορίζει ότι τα νέα επιβατηγά πλοία της κατηγορίας Α πληρούν εξ ολοκλήρου τις απαιτήσεις της σύμβασης SOLAS του 1974, όπως έχει τροποποιηθεί, η οποία περιέχει τον κώδικα FSS που καθίσταται υποχρεωτικός βάσει της απόφασης MSC.99(73) του ΔΝΟ. Πέραν αυτού, η οδηγία 2009/45/ΕΚ περιέχει λεπτομερείς κανόνες σχετικά με τις ειδικές απαιτήσεις για τους χώρους προσγείωσης ελικοπτέρων στα πλοία των κατηγοριών Β, Γ και Δ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι κεφάλαιο ΙΙ μέρος Β παράγραφος 18. (11) Σκοπός των τροποποιήσεων του κώδικα ESP του 2011 είναι η εναρμονισμένη χρήση των όρων που σχετίζονται με τους αναγνωρισμένους οργανισμούς. Τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 530/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 6 καθιστούν υποχρεωτική την εφαρμογή του προγράμματος εκτίμησης της κατάστασης των πλοίων (CAS) του ΔΝΟ για τα πετρελαιοφόρα μονού κύτους, ηλικίας άνω των 15 ετών. Το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων κατά τη 5 6 Οδηγία 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, για τους κανόνες και τα πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία (ΕΕ L 163 της 25.6.2009, σ. 1). Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 530/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2012, για την εσπευσμένη σταδιακή καθιέρωση απαιτήσεων διπλού κύτους ή ισοδύναμου σχεδιασμού για τα πετρελαιοφόρα μονού κύτους (ΕΕ L 172 της 30.6.2012, σ. 3). EL 11 EL

διάρκεια ελέγχων πλοίων μεταφοράς χύδην φορτίου και πετρελαιοφόρων ή το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων (ESP) καθορίζει τον τρόπο διενέργειας της εν λόγω εντατικότερης εκτίμησης. Επειδή για την επίτευξη του στόχου του προγράμματος εκτίμησης της κατάστασης των πλοίων (CAS) χρησιμοποιείται το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων (ESP), οποιαδήποτε αλλαγή στις επιθεωρήσεις ESP θα καθίσταται αυτόματα εφαρμοστέα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 530/2012. (12) Η Ένωση δεν είναι ούτε μέλος του ΔΝΟ ούτε συμβαλλόμενο μέρος των σχετικών συμβάσεων και κωδίκων. Συνεπώς, είναι αναγκαίο το Συμβούλιο να εξουσιοδοτήσει τα κράτη μέλη να διατυπώσουν τη θέση της Ένωσης και να εκφράσουν τη συγκατάθεσή τους να δεσμευτούν από τις εν λόγω τροποποιήσεις, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Η θέση της Ένωσης στην 40ή σύνοδο της Επιτροπής Διευκολύνσεων του ΔΝΟ είναι ότι συμφωνεί με την έκδοση των τροποποιήσεων της σύμβασης περί διευκολύνσεων, όπως αυτές ορίζονται στο παράρτημα 1 του εγγράφου FAL 39/16 του ΔΝΟ. 2. Κατά περίπτωση, τα κράτη μέλη προβαίνουν στην κοινοποίηση που απαιτείται από το άρθρο VIII της σύμβασης FAL στον Γενικό Γραμματέα του ΔΝΟ όσον αφορά τις τροποποιήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 το συντομότερο δυνατόν μετά την έναρξη ισχύος των εν λόγω τροποποιήσεων. Άρθρο 2 Η θέση της Ένωσης στην 69η σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος του ΔΝΟ είναι ότι συμφωνεί με την έκδοση των τροποποιήσεων των κανονισμών 1 και 11 του παραρτήματος IV της σύμβασης MARPOL, όπως αυτές ορίζονται στο παράρτημα του εγγράφου MEPC 69/3/3 του ΔΝΟ. Άρθρο 3 Η θέση της Ένωσης στην 96η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας του ΔΝΟ είναι ότι συμφωνεί με την έκδοση των κάτωθι τροποποιήσεων των εξής εγγράφων: Κανονισμός II-2/13 της σύμβασης SOLAS, όπως ορίζεται στο παράρτημα 14 του εγγράφου MSC 95/22/add.2. του ΔΝΟ. Κανονισμός II-2/18 της σύμβασης SOLAS, όπως ορίζεται στο παράρτημα 2 του εγγράφου SSE 2/20 του ΔΝΟ. κεφάλαιο 8 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας, όπως ορίζεται στο παράρτημα 18 σημείο 1 του εγγράφου 95/22/add.2 του ΔΝΟ. Κεφάλαιο 17 του κώδικα συστημάτων πυρασφάλειας, όπως ορίζεται στο παράρτημα 18 σημείο 2 του εγγράφου 95/22/add.2 του ΔΝΟ. Κώδικας του Προγράμματος Ενισχυμένων Επιθεωρήσεων του 2011, όπως ορίζεται στο παράρτημα 15 του εγγράφου 95/22/add.2 του ΔΝΟ. EL 12 EL

Άρθρο 4 1. Η θέση της Ένωσης όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και στα άρθρα 2 και 3 εκφράζεται από τα κράτη μέλη που είναι μέλη του ΔΝΟ, τα οποία ενεργούν από κοινού προς το συμφέρον της Ένωσης. 2. Τυπικές και ελάσσονος σημασίας αλλαγές των θέσεων που αναφέρονται στα άρθρα 1, 2 και 3 μπορούν να συμφωνηθούν χωρίς περαιτέρω τροποποίηση της εν λόγω θέσης. Άρθρο 5 Τα κράτη μέλη με την παρούσα απόφαση εξουσιοδοτούνται να παράσχουν τη συγκατάθεσή τους να δεσμευτούν, προς το συμφέρον της Ένωσης, από τις τροποποιήσεις που αναφέρονται στα άρθρα 1, 2 και 3. Άρθρο 6 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος EL 13 EL