Rekrutacja Referencje

Σχετικά έγγραφα
Rekrutacja Referencje

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Application Reference Letter

Application Reference Letter

Application Reference Letter

Solliciteren Referentie

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Αγαπητή κυρία, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Solliciteren Referentie

Domande di lavoro Lettera di referenze

Rekrutacja Referencje

Domande di lavoro Lettera di referenze

Rekrutacja Referencje

Jelentkezés Ajánlólevél / Referencialevél

Rekrutacja Referencje

Inscrição Carta de Referência

Rekrutacja Referencje

Hakemus Suosituskirje

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Αγαπητή κυρία, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Hakemus Suosituskirje

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...

Język biznesu List. List - Adres

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Rekrutacja Referencje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Język biznesu List. List - Adres

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Заявление Рекомендательное письмо

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Finite Field Problems: Solutions

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Section 8.3 Trigonometric Equations

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

* * GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009

Γραφείο κινητικότητας Erasmus. Οδηγίες για σύνταξη συνοδευτικής επιστολής: ( Cover letter)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Application Motivational Cover Letter

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

Rekrutacja Referencje

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Αγαπητοί συνεργάτες,

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Modern Greek Extension

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Ερώτηση και Αίτηση Κατάθεσης Εγγράφων Προς τον κ. Υπουργό Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Αζεκίλα Α. Μπνπράγηεξ (Α.Μ. 261)

2 Composition. Invertible Mappings

Transcript:

- Wstęp Dear Sir, Αγαπητέ κύριε, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy Dear Madam, Αγαπητή κυρία, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy Dear Sir / Madam, Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Αγαπητέ κύριε/κύρια, Dear Sirs, Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy To whom it may concern, Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani Dear Mr. Smith, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku Dear Mrs. Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna Dear Miss Smith, Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna Dear Ms. Smith, Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego I am delighted to be called upon as a reference for Χαίρομαι ιδιαιτέρως να προσφέρω τις υπηρεσίες μου ως σύσταση για... I first became acquainted with...in..., when he joined... Używane, gdy my, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której my Πρωτοσυναντήθηκα με... στην..., όταν έγινε μέλος... Strona 1 29.06.2017

...has asked me to write a letter of recommendation to accompany his application for. I am very pleased to do so....μου ζήτησε να γράψω μια συστατική επιστολή για την αίτηση του για... και χαίρουμε πολύ που έχω αυτή την ευκαιρία. It has been a pleasure to be 's boss / supervisor / colleague since. Ήταν χαρά μου να εργαστώ ως αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος του/της.... I am happy to write this letter of recommendation for. In this letter I would like to express my respect and appreciation for this bright young person, who brought outstanding contribution to the work of my group. Χαρά μου είναι να γράψω αυτή τη συστατική επιστολή για... Στην επιστολή αυτή θα ήθελα να εκφράσω τον σεβασμό και την εκτίμησή μου για αυτό το ικανότατο νεαρό άτομο, που είχε εξαιρετική συμβολή στο έργο της ομάδας μου. I have no hesitancy in writing a letter of recommendation for Μπορώ να συστήσω απόλυτα τον/την... It is a pleasure to write a letter of recommendation for Είναι με ευχαρίστηση που γράφω μια συστατική επιστολή για... I have known...since, when he / she enrolled in my class / began to work at. Używane, gdy my, w jaki sposób poznaliśmy się osobę, o której my I have known...for...months / years in my capacity as...at. Używane, gdy my, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której my I was boss / supervisor / colleague / teacher from to. Używane, gdy my, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której my Γνωρίζω τον υποψήφιο από..., όταν έγινε μαθητής μου / άρχισε να δουλεύει στο/ην... Γνώριζα τον/την υποψήφιο για... μήνες / χρόνια ως... Ήμουν αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος / καθηγητής του/της... από... ώς... Strona 2 29.06.2017

...worked for me on various projects as a..., and based on his / her work, I would rank him / her as one of the best...we have ever had.... δούλεψε μαζί μου ως... σε διάφορα πρότζεκτ ως... Βάση της εργασίας του/της εδώ θα έλεγα ότι ήταν ένας από τους/τις καλύτερους/ρες που δούλεψαν εδώ. - Doświadczenie / Umiejętności Since the beginning of our collaboration I know him / her as a person. Gdy oceniamy pozytywnie cechy charaketeru kandydata...distinguished himself / herself by Από την αρχή της συνεργασίας μας με τον/την... τον/την εκτίμησα ως άτομο...... εξ αρχής έδειξε ότι... Gdy opisujemy główne atrybuty osoby, którymi wykazała się podczas współpracy His / her greatest talent is / lies in Gdy opisujemy mocne strony osoby Το μεγαλύτερο ταλέντο του είναι... He / she is a creative problem-solver. Είναι άτομο που λύνει προβλήματα με δημιουργικό τρόπο. Gdy opisujemy osobę, która chętnie podejmuje nowe wyzwania i rozwiązuje problemy He / she has a broad range of skills. Gdy opisujemy osobę, która posiada wiele zdolności. He / she communicates his / her ideas clearly. Gdy opisujemy umiejętności komunikacyjne osoby Διαθέτει ένα ευρύ φάσμα δεξιοτήτων. Αυτό το άτομο επικοινωνεί τις ιδέες του με σαφήνεια. He / she handles responsibility well. Είναι υπεύθυνο άτομο. Gdy opisujemy osobę, która potrafi dobrze zarządzać zespołem/projektem i efektywnie pracuje pod presją He / she has a wide-ranged knowledge of. Gdy opisujemy bardzo dobrze rozwinięte umiejętności osoby He grasps new concepts quickly and accepts constructive criticism and instruction concerning his work. Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie Αυτός / αυτή έχει μια ευρεία γνώση... Πιάνει νέες έννοιες γρήγορα και αποδέχεται εποικοδομητική κριτική και οδηγίες σχετικά με τη δουλειά του. Strona 3 29.06.2017

I would like to mention here, that...is and has the ability to. Gdy opisujemy szczegółowo, że dana osoba potrafi coś zrobić Σε αυτό το σημείο θα ήθελα να πω ότι ο/η... είναι... και έχει την ικανότητα να.... His / her extraordinary ability to...was invaluable. Gdy opisujemy najlepszą cechę danej osoby. Η εξαιρετική ικανότητα του/της να... ήταν ανεκτίμητη. He / she always takes an active role in. Αυτός / αυτή παίρνει πάντα έναν ενεργό ρόλο στην.... Gdy opisujemy osobę aktywną, zaangażowaną w pracę He / she finishes her work on schedule. When he / she has a concern or question about an assignment, he / she speaks his / her mind clearly and directly, giving voice to what others may feel but cannot or will not say. Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie - Obowiązki w pracy While he / she was with us he / she. This responsibility involved.... τελειώνει την δουλειά του στην ώρα του. Όταν έχει ερωτήσεις σχετικά με μια εργασία εκφράζεται με ευθύτητα και σαφήνεια, εκφράζοντας τις απόψεις και ανησυχίες των συναδέλφων του. Gdy opisujemy listę zadań kandydata i jego poszczególne obowiązki Όταν ήταν μαζί μας τηρούσε τα καθήκοντα... Αυτή η θέση είχε να κάνει με... His / her main responsibilities were Gdy opisujemy listę zadań kandydata His / her weekly tasks involved Gdy opisujemy listę tygodniowych zadań kandydata - Opinia I would like to say that it is pleasant to work with..., he / she is reliable and intelligent person with good sense of humor. Οι κύριες αρμοδιότητες του/της ήταν... Τα εβδομαδιαία καθήκοντα του περιελάμβαναν... Θα ήθελα να πω ότι μου ήταν ευχάριστο να εργαστώ με..., ήταν ένα αξιόπιστο και έξυπνο πρόσωπο με καλή αίσθηση χιούμορ. Strona 4 29.06.2017

If his / her performance in our company is a good indication of how he / she would perform in yours, he / she would be an extremely positive asset to your program. In my opinion,...is a hard-working self-starter who invariably understands exactly what a project is all about....consistently produces high quality work in a timely fashion. Αν η απόδοση του/της στην εταιρεία μας είναι ένδειξη καλών μελλοντικών επιδόσεων, τότε πιστεύω ότι το άτομο είναι ιδανικό για το πρόγραμμα / την εταιρεία σας. Κατά τη γνώμη μου,... είναι εργατικό και διορατικό άτομο που καταλαβαίνει περί τίνος πρόκειται κάθε πρότζεκτ....είναι συνεπής και αποτελεσματικός με την εργασία του. The only area of weakness that I ever noted in his / her performance was... Gdy podajemy w opinii negatywny aspekt dotyczący kandydata I believe should be considered ahead of other candidates because Η μόνη αδυναμία που παρατήρησα στην απόδοσή του / της ήταν... Πιστεύω ότι... πρέπει να ληφθεί υπόψιν πρωτύτερα από άλλους υποψήφιους επειδή... Gdy rekomendujemy osobę mając jakiś szczególny powód ku temu, bardzo pozytywna opinia - Zakończenie...will be a great addition to your program. If I can further assist, please e-mail or call me. Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje...has my strong recommendation. He / She will be a credit to your program. I am confident that...will continue to be very productive. He / she has my highest recommendation.... θα είναι μια τέλεια προσθήκη στο πρόγραμμα σας. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου.... απολαμβάνει της πλήρης υποστήριξης μου. Θα είναι πολύτιμο στέλεχος του προγράμματος / της εταιρείας σας. Είμαι σίγουρος ότι... θα συνεχίσει να είναι πολύ παραγωγικό άτομο. Σας τον/την συστήνω απόλυτα. Strona 5 29.06.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Rekrutacja I give him / her my highest recommendation, without reservation. Please send e-mail or call me if you have further questions. Używane w zakończeniu, gdy dajemy najwyższe referencje I firmly believe in his / her outstanding abilities for...and strongly recommend him / her for further education at your university, where he /she can develop and apply his / her bright talents. It is satisfying to be able to give him / her my highest recommendation. I hope this information proves helpful. I enthusiastically recommend...as a promising candidate. Seldom have I been able to recommend someone without reservation. It is a pleasure to do so in the case of. I respect...as a colleague, but I must say that in all honesty, I cannot recommend him / her for your company. Τον / την συστήνω απολύτως και χωρίς προφυλάξεις. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου. Πιστεύω απόλυτα στις εξαίρετες ικανότητες του/της... και τον/την συστήνω απόλυτα για να φοιτήσει στο πανεπιστήμιο σας, όπου θα μπορεί να αναπτύξει τα πολλά ταλέντα της. Μου δίνει πλήρη ικανοποίηση να μπορώ να του/της δώσω τις πιο υψηλές συστάσεις μου. Ελπίζω να σας έχω βοηθήσει. Σας προτείνω με ενθουσιασμό τον/την... ως υποσχόμενο/η υποψήφιο. Σπανίως είχα την δυνατότητα να συστήσω κάποιον χωρίς οποιεσδήποτε προφυλάξεις. Είναι ευχαρίστηση μου να το κάνω στην περίπτωση του/της... Σέβομαι τον/την ως συνάδελφο, αλλά με όλη μου την ειλικρίνεια, δεν θα τον/την σύστηνα για την εταιρεία σας. Używane w zakończeniu, gdy uważamy, że kandydat nie jest odpowiedni na dane stanowisko I will be pleased to answer any additional questions you may have. Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje You can contact me by letter / e-mail if you require any further information. Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje Θα ήταν ευχαρίστηση μου να απαντήσω οποιεσδήποτε ερωτήσεις μπορεί να έχετε. Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Strona 6 29.06.2017