- Général Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Demander où trouver un formulaire Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Quand votre [document] a-t-il été délivré? Demander quand un document a été délivré Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Où votre [document] a été délivré? Demander où un document a été délivré Πότε λήγει η ταυτότητα σας; Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité? Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire? Τι έγγραφα πρέπει να φέρω ; Quels documents dois-je apporter pour? Demander quels documents vous devez apporter Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον. Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins. Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί. Déclarer qu'un de vos documents a été volé Mon/ma [document] a été volé(e). Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της. Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές. Je remplis ce formulaire au nom de. Ces informations sont confidentielles. Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση; Demander un reçu pour votre demande Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande? - Données personnelles Page 1 25.07.2017
Page 2 25.07.2017
Πώς σας λένε; Comment vous appelez-vous? Demander le nom d'une personne Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας; Demander le lieu et la date de naissance d'une personne Quels sont votre lieu et date de naissance? Πού μένετε; Où résidez-vous? Demander le lieu de résidence d'une personne Ποια είναι η διεύθυνση σας; Où habitez-vous? Demander l'adresse d'une personne Ποια είναι η υπηκοότητα σας; Quelle est votre nationalité? Demander la nationalité d'une personne Πότε μπήκατε στη [χώρα]; Quand êtes-vous arrivé en [pays]? Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne Μπορώ να δω την ταυτότητα σας; Pourriez-vous me présenter un document d'identité? Demander à une personne de présenter un document d'identité - Situation familiale Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι. Signifier votre situation matrimoniale ελεύθερος/η παντρεμένος/η σε διάσταση Ma situation matrimoniale est. célibataire Marié(e) Séparé(e) Page 3 25.07.2017
χωρισμένος/η συμβίωση σε αστική ένωση ανύπαντροι σύντροφοι σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης χήρος/χήρα Divorcé(e) en concubinage dans une union civile en concubinage en partenariat domestique veuf/veuve έχετε παιδιά; Vous avez des enfants? Demander à une personne si elle a des enfants Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας; Vous avez des personnes à charge? Demander à une personne si elle a des personnes à charge Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου. Signifier votre intention de réunir votre famille Je voudrais réunir ma famille. - S'inscrire à la mairie Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο. Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant. Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune Τι έγγραφα πρέπει να φέρω; Quels documents dois-je apporter? Demander quels documents vous devez fournir Υπάρχουν τέλη εγγραφής; Y a-t-il des frais d'inscription? Demander s'il y a des frais d'inscription Page 4 25.07.2017
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο. Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς. Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής. Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour - Assurance santé Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας Je voudrais signaler ma nouvelle adresse. Je voudrais demander une attestation de bonne conduite. Je voudrais demander un permis de séjour. Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie. Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας; Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle? Demander si une mutuelle est nécessaire Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας; Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie? Se renseigner sur la couverture de l'assurance Τέλη νοσοκομείου Τέλη ειδικευμένων ιατρών Διαγνωστικές εξετάσεις Χειρουργικές επεμβάσεις Ψυχιατρική θεραπεία Frais hospitaliers Frais de consultation d'un spécialiste Tests diagnostiques Opérations chirurgicales Traitement psychiatrique Page 5 25.07.2017
Οδοντιατρικές θεραπείες Θεραπεία περιποίησης ματιών Soins dentaires Soins oculaires - Visa Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου; Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée? Demander la raison de demande de visa d'entrée Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα]; Faut-il un visa pour entrer en [pays]? Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου; Comment puis-je prolonger mon visa? Demander comment prolonger un visa Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα; Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée? Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος; Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays - Conduite Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου; Est-ce que je peux devenir résident permanent? Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture? Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου. Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule Je voudrais faire immatriculer ma voiture. Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ; Est-ce que mon permis de conduire est valide ici? Demander si votre permis de conduire est valide Page 6 25.07.2017
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης. Demander un permis de conduire provisoire Je voudrais demander un permis de conduire provisoire. Θα ήθελα να εγγραφώ για. Je voudrais prendre rendez-vous pour passer. Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire θεωρητική εξέταση Type d'examen Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης Type d'examen le code la conduite Θα ήθελα να αλλάξω το στην άδεια οδήγησης μου. Je voudrais modifier sur mon permis de conduire. Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire διεύθυνση Objet de la modification όνομα Objet de la modification φωτογραφία Objet de la modification mon adresse mon nom ma photo Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου. Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια άδεια οδήγησης. Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure. Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire. Je voudrais remplacer un permis de conduire. Page 7 25.07.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigration χαμένη Type de problème κλεμμένη Type de problème κατεστραμμένη Type de problème perdu volé abîmé Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου. Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis - Nationalité Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια. Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire. Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif]. Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας]; Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue]? Demander où s'inscrire pour un test de langue Έχω καθαρό ποινικό μητρώο. Affirmer que votre casier judiciaire est vierge Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα]. Affirmer que vous avez le niveau de langue requis Je n'ai pas de casier judiciaire J'ai le niveau suffisant en [langue]. Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα]. Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays]. Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας; Demander quels sont les frais de naturalisation Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος. Signifier la nationalité de votre conjoint(e) Quels sont les frais pour la demande de naturalisation? Mon conjoint est [nationalité]. Page 8 25.07.2017