- Finding Dove posso trovare? Asking for directions to accommodation Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)... una camera in affitto?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... un ostello?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... un albergo?... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... un bed and breakfast?... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)... un campeggio?...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) Che prezzi hanno là? Enquiring about the prices - Booking Avete camere libere? Asking if the accommodation has spare rooms Quanto costa una camera per persone? Asking for the price of a room Vorrei prenotare. Booking a specific room Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Page 1 27.07.2017
... una camera doppia....ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Room for two people... una camera singola....ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Room for one person... una camera per....ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) Room for X people... una camera non fumatori.... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Room for non-smokers Vorrei prenotare una camera con. Asking for a room with additional amenities θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.)... un letto matrimoniale.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.) bed for two... letti separati.... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.) single beds... un balcone... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... bagno annesso.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.) Room includes a private bathroom... vista sul mare.... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.) Room includes an ocean view... un letto in più....ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Asking for an additional bed in the hotel room Vorrei prenotare una camera per notte (i)/settimana (e). Booking a room for a specified period Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Page 2 27.07.2017
Avete camere per persone disabili? Asking for a special room for the handicapped Sono allergico a [polvere/animali impagliati]. Avete camere per chi ha queste allergie? Asking for a special room due to allergies Posso vedere prima la camera? Asking to see the room prior to booking La colazione è inclusa? Asking if the price includes breakfast Gli asciugamani/le lenzuola sono inclusi/e? Asking if the price includes towels and bed linen Sono permessi gli animali domestici? Asking if pets are allowed Avete un garage/parcheggio? Enquiring where to park your car Avete armadietti di sicurezza/una cassaforte? Enquiring where to store your valuables - During your stay Dov'è la camera numero? Asking for directions to a certain room La chiave per la camera numero! Asking for your room key Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Page 3 27.07.2017
Qualcuno mi ha cercato? Enquiring whether there are any messages for you Dove posso iscrivermi per le gite? Asking where to make a reservation for an excursion Dov'è il telefono pubblico? Asking where the public phone is Quando servite la colazione? Asking at what times breakfast is served Potete svegliarmi domani alle? Requesting a wake up call Potete chiamare un taxi? Requesting a taxi C'è la connessione internet qui? Enquiring about the internet connection Avete qualche ristorante da consigliare qui vicino? Asking for restaurant recommendations Potete pulire la mia camera? Asking for the room to be cleaned Non voglio che la camera sia pulita ora. Asking for the room to be cleaned later Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Page 4 27.07.2017
Può portarmi un altro/a cuscino/asciugamano/coperta? Asking for additional items Potete portare questo vestito in lavanderia? Requesting to clean a specific clothing item of yours Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Vorrei lasciare la camera e saldare il conto. Informing that you are leaving and would like to pay the bill Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) Ci siamo trovati molto bene qui. Complimenting the hotel while checking out - s Vorrei un'altra camera. Asking for another room Il riscaldamento non funziona. Informing about the broken heating L'aria condizionata non funziona. Informing about the broken air conditioning La camera è molto rumorosa. Informing about the loud noises La camera ha un cattivo odore. Informing about the bad smell Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Page 5 27.07.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Travel Avevo chiesto una camera non fumatori. Avevo chiesto una camera con vista. La mia chiave non entra nella serratura. Informing that your key does not fit La finestra non si apre. Informing that the window does not open La camera non è stata pulita. Informing that the room is still dirty Ci sono topi/ratti/insetti in camera. Non c'è l'acqua calda. Non ho ricevuto la sveglia telefonica. Ci avete fatto pagare troppo. Il mio vicino è troppo chiassoso. Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Page 6 27.07.2017