Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Σχετικά έγγραφα
Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Życie za granicą Zakwaterowanie

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. διαμέρισμα Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Περιλαμβάνονται οι παροχές; Για να ρωτήσετε αν τα έξοδα για ηλεκτρισμό, γκάζι και νερό περιλαμβάνονται

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι. Τύπος καταλύματος

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. δωμάτιο Type of accommodation. Type of accommodation

Иммиграция Жилье. Жилье - Аренда. Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья.

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

La Déduction naturelle

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Immigration Documents

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Asking how much the fees are when you withdraw at the ATMs of a bank different than yours. carte de crédit?

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ;

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Życie za granicą Zakwaterowanie

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

táäâü~üå mëóåüáëåüé=_éä~ëíìåöéå=áå=çéê=déñ ÜêÇìåÖëÄÉìêíÉáäìåÖ rãëéíòìåö=ìåç=_é~êäéáíìåöëëí~åç=äéá=çéê J pfc^=q~öìåö=l=iéåöñìêí NMKMVKOMNR

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Zakelijke correspondentie Bestelling

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

LES LIEUX = ΟΙ ΧΩΡΟΙ 1) Une école de coiffure = μια σχολή κομμωτικής 2) Un salon de coiffure = ένα κομμωτήριο

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

ΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

3 Lösungen zu Kapitel 3

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Γ ΤΑΞΗ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

C'est drôle de faire la cuisine!

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA


ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Strukturgleichungsmodellierung

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

TABLE DES MATIÈRES. 1. Formules d addition Formules du double d un angle Formules de Simpson... 7

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Immigration Documents

Immigration Documents

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Transcript:

- Mieten Französisch Je voudrais louer. Äußern dass man etwas mieten möchte une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte le loyer par mois? Nach der Höhe der Miete fragen Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα; Les charges sont-elles inclues? Περιλαμβάνονται οι παροχές; Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind Quel est le montant de la caution? Fragen, wie hoch die Kaution ist Πόσα είναι το ντεπόζιτο; Quand est-ce que je peux venir voir le logement? Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann Πότε μπορώ να έρθω για να το δω; L'appartement est. Fragen ob die Unterbringung möbliert ist Το διαμέρισμα είναι. Seite 1 29.07.2017

meublé Ausstattung des Apartments non meublé Ausstattung des Apartments Est-ce que les animaux sont autorisés? Fragen, ob Haustiere erlaubt sind επιπλωμένο μη επιπλωμένο Επιτρέπονται τα κατοικίδια; Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie? Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann Combien de personnes partagent ce logement? Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen Combien de visites avez-vous déjà eu? Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας; Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα; Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα; Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité? Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann Pour combien de temps louez-vous? Sich nach der Mietdauer erkundigen Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage? Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab Quand est-ce que les rénovations ont été faites? Nach Renovierungen fragen Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού; Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης; Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες; Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει; De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois? Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde Quand l'électricité a-t-elle été refaite? Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση; Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά; Seite 2 29.07.2017

Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier? Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα; Y a-t-il une place de parking dans le bail? Nach einem Parkplatz fragen Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé? Fragen, ob hier jemand ermordet wurde Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης; Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ; Est-ce que fonctionne bien? Λειτουργεί ; Fragen, ob die Technik funktioniert la plomberie Einrichtung le chauffage Einrichtung Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations? Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen Où sont les compteurs de gaz et d'électricité? Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind η υδραυλική εγκατάσταση η θέρμανση Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις; Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού; Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers? Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις; Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique? Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου; Où est le thermostat? Sich nach dem Thermostaten erkundigen Που είναι ο θερμοστάτης; Seite 3 29.07.2017

Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz? Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann - Kaufen Französisch Combien d'offres la maison a-t-elle eues? Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου; Griechisch Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει; Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché? Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist Pourquoi les propriétaires vendent-ils? Fragen warum das Haus verkauft wird Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici? Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben Qu'est-ce qui est inclus dans la vente? Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain? Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση; Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές; Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης; Τι περιλαμβάνεται στην αγορά; Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων; Y a-t-il des transferts meilleur marché? Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς; Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist Quelles sont les constructions prévues dans la région? Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind Pouvez-vous retirer la maison du marché? Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον; Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά; Seite 4 29.07.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Auswandern D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains? Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple? Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου; Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας; Seite 5 29.07.2017