Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. διαμέρισμα Art der Unterbringung

Σχετικά έγγραφα
Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι. Τύπος καταλύματος. Τύπος καταλύματος.

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. δωμάτιο Typ av bostad. διαμέρισμα Typ av bostad

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Göç Barınma. Barınma - Kira. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek. δωμάτιο Konut türü. Konut türü. Konut türü. Konut türü.

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Περιλαμβάνονται οι παροχές; Για να ρωτήσετε αν τα έξοδα για ηλεκτρισμό, γκάζι και νερό περιλαμβάνονται

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι. Τύπος καταλύματος

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

Иммиграция Жилье. Жилье - Аренда. Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья.

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. δωμάτιο Type of accommodation. Type of accommodation

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

táäâü~üå mëóåüáëåüé=_éä~ëíìåöéå=áå=çéê=déñ ÜêÇìåÖëÄÉìêíÉáäìåÖ rãëéíòìåö=ìåç=_é~êäéáíìåöëëí~åç=äéá=çéê J pfc^=q~öìåö=l=iéåöñìêí NMKMVKOMNR

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

3 Lösungen zu Kapitel 3

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

Strukturgleichungsmodellierung

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Życie za granicą Zakwaterowanie

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu


Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Κινητά τηλέφωνα στο Σχολείο - Handys in der Schule

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Nereden bulabilirim? Où puis-je trouver? Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της.

Formelsammlung zur sphärischen Trigonometrie

1ο πρόσωπο ενικού: Benim = δικός μου / δική μου / δικό μου / δικοί μου / δικές μου / δικά μου

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Transcript:

- Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα; Nach der Höhe der Miete fragen Türkisch Bir kiralamak istiyorum. oda daire stüdyo daire müstakil ev yarı müstakil ev sıralı ev Aylık kira ne kadar? Περιλαμβάνονται οι παροχές; Ek masraflar dahil mi? Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind Πόσα είναι το ντεπόζιτο; Fragen, wie hoch die Kaution ist Depozito ne kadar? Πότε μπορώ να έρθω για να το δω; Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann Evi görmeye ne zaman gelebilirim? Το διαμέρισμα είναι. Fragen ob die Unterbringung möbliert ist Ev. Seite 1 08.09.2017

επιπλωμένο Ausstattung des Apartments μη επιπλωμένο Ausstattung des Apartments Επιτρέπονται τα κατοικίδια; Fragen, ob Haustiere erlaubt sind mobilyalı mobilyasız Evcil hayvan besleyebilir miyim? Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας; Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα; Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim? Evde kaç kiracı kalıyor? Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα; Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben Kaç kişi görmeye geldi? Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού; Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης; Sich nach der Mietdauer erkundigen Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες; Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει; Nach Renovierungen fragen Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim? Kira süresi ne kadar? Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı? Hangi bakım ve onarımlar yapıldı? Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση; Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi? Seite 2 08.09.2017

Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά; Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα; Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi? Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor? Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης; Nach einem Parkplatz fragen Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ; Fragen, ob hier jemand ermordet wurde Λειτουργεί ; Fragen, ob die Technik funktioniert η υδραυλική εγκατάσταση Einrichtung η θέρμανση Einrichtung Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις; Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού; Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind Ev için ayrı araba park yeri var mı? Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi? çalışıyor mu? su tesisatı ısıtma sistemi Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor? Gaz ve elektrik sayaçları nerede? Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις; Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı? Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου; Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor? Seite 3 08.09.2017

Που είναι ο θερμοστάτης; Sich nach dem Thermostaten erkundigen Termostat nerede? Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου; Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann - Kaufen Griechisch Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει; Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim? Türkisch Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat Kaç alım teklifi verildi? Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση; Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές; Fragen warum das Haus verkauft wird Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης; Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben Τι περιλαμβάνεται στην αγορά; Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων; Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında? Satıcı neden taşınıyor? Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı? Satışa neler dahil? Evin temelinde sorun var mı? Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς; Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü? Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον; Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά; Bu bölgeye ileride neler yapılacak? Evi satıştan kaldırabilir misiniz? Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann Seite 4 08.09.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Auswandern Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου; Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας; Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim? Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış? Seite 5 08.09.2017