Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6862/16 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: LIMITE PUBLIC JUR 107 COMAR 4 COJUR 8 ENV 148 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία εξουσιοδοτείται η έναρξη διαπραγματεύσεων εξ ονόματος της Ένωσης για τα στοιχεία σχεδίου κειμένου νομικώς δεσμευτικής διεθνούς πράξης στο πλαίσιο της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας σχετικά με τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση της θαλάσσιας βιοποικιλότητας σε περιοχές πέραν της εθνικής δικαιοδοσίας 6862/16 GA/ag
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της με την οποία εξουσιοδοτείται η έναρξη διαπραγματεύσεων εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα στοιχεία σχεδίου κειμένου νομικώς δεσμευτικής διεθνούς πράξης στο πλαίσιο της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας σχετικά με τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση της θαλάσσιας βιοποικιλότητας σε περιοχές πέραν της εθνικής δικαιοδοσίας ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1 σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφοι 3 και 4, Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, 6862/16 GA/ag 1
Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η Ένωση συνήψε τυπικά τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS) με την απόφαση 98/392/ΕΚ του Συμβουλίου 1 όσον αφορά τα ζητήματα τα οποία διέπει η UNCLOS και η αρμοδιότητα για τα οποία έχει ανατεθεί στην Ένωση από τα κράτη μέλη της, ούσα έως σήμερα ο μοναδικός διεθνής οργανισμός ο οποίος είναι συμβαλλόμενο μέρος της εν λόγω Σύμβασης κατά την έννοια του άρθρου 305 παράγραφος 1 στοιχείο στ) και του άρθρου 1 του Παραρτήματος IX της UNCLOS. (2) Ως συμβαλλόμενο μέρος της UNCLOS, η Ένωση μαζί με τα κράτη μέλη της, συμμετείχε στην άτυπη ad hoc ανοικτή ομάδα εργασίας των ΗΕ (η «ομάδα εργασίας») για την εξέταση ζητημάτων που αφορούν τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση της θαλάσσιας βιοποικιλότητας πέραν των περιοχών εθνικής δικαιοδοσίας. Κατά την τελευταία συνεδρίαση της ομάδας εργασίας, προτάθηκε η εκπόνηση νομικώς δεσμευτικής διεθνούς πράξης στο πλαίσιο της UNCLOS για τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση της θαλάσσιας βιοποικιλότητας σε περιοχές πέραν της εθνικής δικαιοδοσίας (η «πράξη»). 1 Απόφαση 98/392/ΕΚ του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1998, για τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών, της 10ης Δεκεμβρίου 1982, για το δίκαιο της θάλασσας και της συμφωνίας, της 28ης Ιουλίου 1994, σχετικά με την εφαρμογή του μέρους ΧΙ της εν λόγω σύμβασης (ΕΕ L 179, 23.6.1998, σ. 1). 6862/16 GA/ag 2
(3) Μετά τις συστάσεις που εγκρίθηκαν από την ομάδα εργασίας στις 23 Ιανουαρίου 2015, η Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών ενέκρινε στις 19 Ιουνίου 2015 το ψήφισμα 69/292 με το οποίο, πριν από τη διεξαγωγή διακυβερνητικής διάσκεψης, συγκροτείται προπαρασκευαστική επιτροπή, ανοικτή σε όλα τα κράτη μέλη των ΗΕ, στα μέλη των ειδικευμένων υπηρεσιών και στα συμβαλλόμενα μέρη της UNCLOS, η οποία έχει ως αποστολή την υποβολή ουσιαστικών συστάσεων στη Γενική Συνέλευση σχετικά με τα στοιχεία του σχεδίου πράξης. Η προπαρασκευαστική επιτροπή θα ξεκινήσει τις εργασίες της το 2016, ενώ ως το τέλος του 2017, θα υποβάλει έκθεση προόδου στη Συνέλευση, η οποία θα αποφασίσει σχετικά με τη σύγκληση και την ημερομηνία έναρξης της διακυβερνητικής διάσκεψης, ώστε να εξεταστούν οι συστάσεις της προπαρασκευαστικής επιτροπής για τα στοιχεία και να καταρτιστεί το κείμενο της νομικώς δεσμευτικής διεθνούς πράξης στο πλαίσιο της UNCLOS. (4) Η Ένωση και τα κράτη μέλη της είναι συμβαλλόμενα μέρη της UNCLOS. Μαζί με τα κράτη μέλη της, η Ένωση θα πρέπει να συμμετάσχει στις διαπραγματεύσεις για τα στοιχεία του σχεδίου πράξης που θα καταρτίσει η προπαρασκευαστική επιτροπή. Τα δικαιώματα συμμετοχής της Ένωσης όσον αφορά τη συνεδρίαση της εν λόγω επιτροπής καλύπτονται από την παράγραφο 1(j) του ψηφίσματος 69/292. (5) Η παρούσα απόφαση για την έναρξη των διαπραγματεύσεων και τις οδηγίες διαπραγμάτευσης μπορεί να συνοδεύεται σε μεταγενέστερο στάδιο από νέα απόφαση με οδηγίες διαπραγμάτευσης για τη συμμετοχή σε οποιαδήποτε διακυβερνητική διάσκεψη. (6) Τα θέματα που καλύπτονται από τις διαπραγματεύσεις μπορούν να εμπίπτουν στους τομείς αρμοδιότητας της Ένωσης, καθώς και στους τομείς αρμοδιότητας των κρατών μελών. ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: 6862/16 GA/ag 3
Άρθρο 1 Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγματευθεί, εξ ονόματος της Ένωσης, όσον αφορά τα θέματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της Ένωσης και για τα οποία η Ένωση έχει εγκρίνει κανόνες, τα στοιχεία σχεδίου κειμένου νομικώς δεσμευτικής διεθνούς πράξης στο πλαίσιο της Σύμβασης των ΗΕ για το Δίκαιο της Θάλασσας σχετικά με τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση της θαλάσσιας βιοποικιλότητας σε περιοχές πέραν της εθνικής δικαιοδοσίας στις συνεδριάσεις της προπαρασκευαστικής επιτροπής των ΗΕ που συστάθηκε σύμφωνα με το ψήφισμα 69/292. της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών. Άρθρο 2 Η Επιτροπή διεξάγει τις εν λόγω διαπραγματεύσεις εξ ονόματος της Ένωσης, όσον αφορά τα θέματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της Ένωσης και για τα οποία η Ένωση έχει εγκρίνει κανόνες, σύμφωνα με τις οδηγίες διαπραγμάτευσης που επισυνάπτονται ως προσθήκη στην παρούσα απόφαση. Δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι οι οδηγίες διαπραγμάτευσης επηρεάζουν καθ οιονδήποτε τρόπον τις αντίστοιχες αρμοδιότητες της Ένωσης και των κρατών μελών, Άρθρο 3 Η Επιτροπή διεξάγει τις διαπραγματεύσεις σε διαβούλευση με ειδική επιτροπή η οποία συγκροτείται δια της παρούσης. Η ειδική επιτροπή είναι η ομάδα «Δίκαιο της Θάλασσας» (COMAR). 6862/16 GA/ag 4
Άρθρο 4 Στο βαθμό που το αντικείμενο των διαπραγματεύσεων εμπίπτει στις αρμοδιότητες και της Ένωσης και των κρατών μελών της, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεργαστούν στενά κατά τη διαπραγματευτική διαδικασία, αποβλέποντας στην ενότητα όσον αφορά τη διεθνή εκπροσώπηση της Ένωσης και των κρατών μελών της. Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Επιτροπή. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος 6862/16 GA/ag 5