Victoria Aveyard ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ. Μετάφραση Βασιλική Κοκκίνου ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ



Σχετικά έγγραφα
ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ

«Ο Αϊούλαχλης και ο αετός»

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΨΥΧΟΓΙΟΣ Α.Ε.

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος»

«Ο Σάββας η κλώσσα και ο αετός»

ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

Μαμά, γιατί ο Φώτης δε θέλει να του πιάσω το χέρι; Θα σου εξηγήσω, Φωτεινή. Πότε; Αργότερα, όταν μείνουμε μόνες μας. Να πάμε με τον Φώτη στο δωμάτιό

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου

Ο Αϊ-Βασίλης και...το όνομα του παιδιού σας...

Εργασία Οδύσσειας: θέμα 2 ο «Γράφω το ημερολόγιο του κεντρικού ήρωα ή κάποιου άλλου προσώπου» Το ημερολόγιο της Πηνελόπης

Η χριστουγεννιάτικη περιπέτεια του Ηλία

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

- Γιατρέ, πριν την εγχείρηση δεν είχατε μούσι... - Δεν είμαι γιατρός. Ο Αγιος Πέτρος είμαι...

Τα λουλούδια που δεν είχαν όνομα ''ΜΥΘΟΣ''

ΠΑΝΑΓΙΩΣΑ ΠΑΠΑΔΗΜΗΣΡΙΟΤ. Δέκα ποιήματα για τον πατέρα μου. Αλκιβιάδη

κι η τιμωρία των κατηγορουμένων. Βέβαια, αν δεν έχεις πάρει καθόλου βάρος, αυτό θα σημαίνει ότι ο κατηγορούμενος

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

Ο νονός μου είναι ο καλύτερος συγγραφέας τρελών ιστοριών του κόσμου.

Περιεχόμενα. Εφτά ξύλινα αλογάκια κι ένα αληθινό Αν έχεις τύχη Η μεγάλη καφετιά αρκούδα κι εμείς... 37

Χάνς Κρίστιαν Άντερσεν

μετάφραση: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου

Ο Τόμπυ και οι Μέλισσες

Αγγελική Δαρλάση. Το παλιόπαιδο. Εικονογράφηση Ίρις Σαμαρτζή

Εικόνες: Eύα Καραντινού

Ο Τοτός και ο Μπόμπος εξετάζονται από το δάσκαλό τους. Ο Μπόμπος βγαίνει από την αίθουσα και λέει στον Τοτό:

ΦΥΛΑΚΗ ΥΨΙΣΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Στην ζωή πρέπει να ξέρεις θα σε κάνουν να υποφέρεις. Μην λυγίσεις να σταθείς ψηλά! Εκεί που δεν θα μπορούν να σε φτάσουν.

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14. «Ο μικρός βλάκας» (Τραγάκι Ζακύνθου - Επτάνησα) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr

ΘΟΔΩΡΗΣ ΠΑΠΑΘΕΟΔΩΡΟΥ

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

Τοπαλίδης Ιπποκράτης, 13 ετών

Κεφάλαιο 5. Κωνσταντινούπολη, 29 Μαίου 1453, Τρίτη μαύρη και καταραμένη

ΝΗΦΟΣ: Ένα λεπτό µόνο, να ξεµουδιάσω. Χαίροµαι που σε βλέπω. Μέρες τώρα θέλω κάτι να σου πω.

ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ

«Πώς να ξέρει κανείς πού στέκει; Με αγγίζεις στο παρελθόν, σε νιώθω στο παρόν» Μυρσίνη-Νεφέλη Κ. Παπαδάκου «Νερό. Εγώ»

ΜΠΑ Μ! Μ Π Α Μ! Στη φωτογραφία μάς είχαν δείξει καλύτερη βάρκα. Αστραφτερή και καινούρια, με χώρο για όλους.

Και ο μπαμπάς έκανε μία γκριμάτσα κι εγώ έβαλα τα γέλια. Πήγα να πλύνω το στόμα μου, έπλυνα το δόντι μου, το έβαλα στην τσέπη μου και κατέβηκα να φάω.

ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ. Στίχοι τραγουδιών του. Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη (Ain t no cure for love)

Το ημερολόγιό μου Πηνελόπη

ΧΑΡΤΑΕΤΟΣ UÇURTMA Orkun Bozkurt

ΣΕΡΒΙΣ ΒΑΤΣΑΚΛΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ

Πώς γράφεις αυτές τις φράσεις;

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις.

Έτσι, αν το αγόρι σου κάνει τα παρακάτω, αυτό σημαίνει ότι είναι αρκετά ανασφαλής. #1 Αμφιβάλλει για τα κίνητρα σου

ΘΕΑΤΡΙΚΟ 2 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑ

Σιώμος Θεόδωρος του Κωνσταντίνου, 11 ετών

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους.

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗΣ ΚΟΥΤΣΙΚΟΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΦΑΡΚΑΔΟΝΑΣ ΤΡΙΚΑΛΩΝ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ «ΠΡΟΣΕΧΕ ΤΙ ΠΕΤΑΣ, ΕΙΝΑΙ Η ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ»

ΑΠΟΔΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΤΟΥ ΤΡΟΜΟΥ

Μπεχτσή Μαρία του Κωνσταντίνου, 11 ετών

Κωνσταντινίδου Αγγελίνα του Χρήστου, 8 ετών

Μια νύχτα. Μπαίνω στ αμάξι με το κορίτσι μου και γέρνει γλυκά στο πλάϊ μου και το φεγγάρι λες και περπατάει ίσως θέλει κάπου να μας πάει

ISBN

Naoki HigasHida. Γιατί χοροπηδώ. Ένα αγόρι σπάει τη σιωπή του αυτισμού. david MiTCHELL. Εισαγωγή:

Γράφει η Ευρυδίκη Αμανατίδου

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ. ΝΑΤΑΣΑ (Μέσα στην τάξη προς το τέλος του μαθήματος) ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ Η Γη, κυρία Νατάσα, έχει το σχήμα μιας σφαίρας.

ΠΟΛΕΜΟΣ ΦΩΤΙΤΣΑΣ - ΣΤΑΓΟΝΙΤΣΑΣ

Σε μια μικρή παραθαλάσσια πόλη

ΑΝ ΚΑΙ ΖΩ ΣΤΟΝ ΒΥΘΌ, το ξέρω καλά πια. Ο καλύτερος τρόπος να επικοινωνήσεις με τους ανθρώπους και να τους πεις όσα θέλεις είναι να γράψεις ένα

Μαρία Κωνσταντινοπούλου Ψυχολόγος - ειδική παιδαγωγός

Τα παιδιά της Πρωτοβουλίας και η Δώρα Νιώπα γράφουν ένα παραμύθι - αντίδωρο

6. '' Καταλαβαίνεις οτι κάτι έχει αξία, όταν το έχεις στερηθεί και το αναζητάς. ''

Ένα μήλο στην πλάτη ενός σκαντζόχοιρου

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις;

Ξέρεις ένα μικρό χω ριου δάκι μπροστά

«Η τύχη του άτυχου παλικαριού»

Ρένα Ρώσση-Ζαΐρη: Στόχος μου είναι να πείσω τους αναγνώστες μου να μην σκοτώσουν το μικρό παιδί που έχουν μέσα τους 11 May 2018

Συγγραφέας. Ραφαέλα Ρουσσάκη. Εικονογράφηση. Αμαλία Βεργετάκη. Γεωργία Καμπιτάκη. Γωγώ Μουλιανάκη. Ζαίρα Γαραζανάκη. Κατερίνα Τσατσαράκη

ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΜΕΤΑΞΑ. Μαύρα, σαν τον έβενο, μαλλιά

Αν δούµε κάπου τα παρακάτω σήµατα πώς θα τα ερµηνεύσουµε; 2. Πού µπορείτε να συναντήσετε αυτό το σήµα; (Κάθε σωστή απάντηση 1 βαθµός)

Αδαμοπούλου Μαρία του Δημητρίου, 9 ετών

9 Η 11 Η Η Ο Ο

Αυτό το βιβλίo είναι μέρος μιας δραστηριότητας του Προγράμματος Comenius

ΙΚΜΠΑΛ ΜΑΛΑΛΑ ΕΝΑ ΓΕΝΝΑΙΟ ΑΓΟΡΙ ΕΝΑ ΓΕΝΝΑΙΟ ΚΟΡΙΤΣΙ JEANETTE WINTER JEANETTE WINTER. Βραβείο. ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ

Το παραμύθι της αγάπης

Αγγελική Δαρλάση. Εικονογράφηση Ίρις Σαμαρτζή ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ

το θύμα, ο θύτης και ο θεατής Σοφία Ζαχομήτρου Μαθήτρια της Ε2 Τάξης

Μαριέττα Κόντου ΦΤΟΥ ΞΕΛΥΠΗ. Εικόνες: Στάθης Πετρόπουλος

Μετάφραση. Χαρά Γιαννακοπούλου ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

Ενότητα 7. πίνακας του Γιώργου Ιακωβίδη

γραπτα, έγιναν μια ύπαρξη ζωντανή γεμάτη κίνηση και αρμονία.

Μια φορά κι έναν καιρό, τον πολύ παλιό καιρό, τότε που όλη η γη ήταν ένα απέραντο δάσος, ζούσε μέσα στο ξύλινο καλύβι της, στην καρδιά του δάσους,

Bίντεο 1: Η Αµµόχωστος του σήµερα (2 λεπτά) ήχος θάλασσας

7η ΥΠΕ Κρήτης Σταύρος Παρασύρης 2016

Ίνγκο Ζίγκνερ. Ο μικρός δράκος. Καρύδας. Ο θησαυρός της ζούγκλας. Μετάφραση: Μαρία Αγγελίδου

Οι αριθμοί σελίδων με έντονη γραφή δείχνουν τα κύρια κεφάλαια που σχετίζονται με το θέμα. ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΜΑΘΗΜΑ

Ανδρέας Αρματάς Φραντσέσκα Ασσιρέλλι

Παραμύθι για την υγιεινή διατροφή

Ένα παραμύθι φτιαγμένο από τα παιδιά της Δ, Ε και Στ τάξης του Ζ Δημοτικού Σχολείου Πάφου κατά τη διάρκεια της συνάντησής τους με τη συγγραφέα Αμαλία

Αυήγηση της Οσρανίας Καλύβα στην Ειρήνη Κατσαρού

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΚΟΡΝΗΛΙΕ ΣΚΕΨΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ ΑΠΟ ΒΙΒΛΙΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΔΙΑΒΑΣΕΙ. Β ο Δημοτικό Σχολείο Ευόσμου

Τα παραμύθια της τάξης μας!

Φωνή: Θανούλη! Φανούλη! Μαριάννα! Φανούλης: Μας φωνάζει η μαμά! Ερχόμαστε!

ΤΑ ΜΠΑΛΟΝΙΑ ΤΗΣ ΦΙΛΙΑΣ


ΠΑΝΤΕΛΗΣ ΚΑΝΑΡΑΚΗΣ ΤΟ ΔΙΛΗΜΜΑ ΤΟΥ ΕΡΜΗ. Εικονογράφηση Βίλλυ Καραμπατζιά

Αποστολή. Κρυμμένος Θησαυρός. Λίνα Σωτηροπούλου. Εικόνες: Ράνια Βαρβάκη

17.Γ. ΠΡΟΣΤΧΑ ΑΝΕΚΔΟΣΑ ΜΕ ΣΟΝ ΣΟΣΟ 4 - ΧΑΣΖΗΑΛΕΞΑΝΔΡΟΤ ΜΑΡΙΑ

Transcript:

Victoria Aveyard ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ Μετάφραση Βασιλική Κοκκίνου ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ

ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ Συγγραφέας: Victoria Aveyard Μετάφραση: Βασιλική Κοκκίνου Eπιμέλεια-Διόρθωση: Xρύσα Φραγκιαδάκη Copyright 2015 by Victoria Aveyard 2015, Εκδόσεις Κυριάκος Παπαδόπουλος Α.Ε., για την ελληνική γλώσσα Η πνευµατική ιδιοκτησία αποκτάται χωρίς καµιά διατύπωση και χωρίς την ανάγκη ρήτρας απαγορευτικής των προσβολών της. Κατά το Ν. 2387/20 (όπως έχει τροποποιηθεί µε το Ν. 2121/93 και ισχύει σήµερα) και κατά τη Διεθνή Σύµβαση της Βέρνης (που έχει κυρωθεί µε το Ν. 100/1975), απαγορεύεται η αναδηµοσίευση, η αποθήκευση σε κάποιο σύστηµα διάσωσης και γενικά η αναπαραγωγή του παρόντος έργου µε οποιονδήποτε τρόπο ή µορφή, τµηµατικά ή περιληπτικά, στο πρωτότυπο ή σε µετάφραση ή άλλη διασκευή, χωρίς γραπτή άδεια του εκδότη. Πρώτη έκδοση: Μάιος 2015 EKΔΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ www.epbooks.gr Καποδιστρίου 9, 144 52 Μεταμόρφωση Αττικής τηλ.: 210 2816134, e-mail: info@epbooks.gr ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙO Μασσαλίας 14, 106 80 Αθήνα, τηλ.: 210 3615334 ISBN 978-960-569-331-2

ΕΝΑ Μισώ την Πρώτη Παρασκευή. Το χωριό πλημμυρίζει από κόσμο και, μες στη λάβρα του κατακαλόκαιρου, αυτό είναι το τελευταίο πράγμα που θέλει κανείς. Εδώ που κάθομαι, στη σκιά, δεν είναι άσχημα, αλλά η μπόχα από τα ιδρωμένα, κατάκοπα από την πρωινή δουλειά κορμιά, μπορεί να κάνει το γάλα να πήξει. Ο αέρας σπιθοβολά από τη ζέστη και την υγρασία ακόμα κι οι νερόλακκοι από τη χθεσινή καταιγίδα ζεματάνε, σχηματίζοντας μια δίνη με τα χρώματα του ουράνιου τόξου από τις κηλίδες του πετρελαίου και του γράσου. Η αγορά αδειάζει. Όλοι κλείνουν τους πάγκους τους λόγω της ημέρας. Οι έμποροι είναι αφηρημένοι, απρόσεκτοι και εύκολα μπορώ να πάρω ό,τι θέλω από την πραμάτεια τους. Όταν τελειώνω, οι τσέπες μου είναι φίσκα από καλούδια, ενώ έχω βουτήξει κι ένα μήλο για τον δρόμο. Καθόλου άσχημα για δουλειά λίγων λεπτών. Καθώς το πλήθος κινείται, αφήνομαι να παρασυρθώ από το ανθρώπινο ρεύμα. Τα χέρια μου δεν παύουν να δουλεύουν, πάντα με σβελτάδα και ταχύτητα. Μερικά χαρτονομίσματα από την τσέπη ενός άντρα, ένα βραχιόλι από τον καρπό μιας γυναίκας τίποτε το σπουδαίο. Οι χωρικοί έχουν τον νου τους στον δρόμο και έτσι δεν παρατηρούν μια πορτοφολού ανάμεσά τους.

6 VICTORIA AVEYARD Τα ψηλά, στηριγμένα σε ξυλόβαθρα σπίτια, από τα οποία έχει πάρει την ονομασία του το χωριό (Ξυλόβαθρα, όνομα και πράμα) υψώνονται γύρω μας, τριάμισι μέτρα από το λασπώδες έδαφος. Την άνοιξη η χαμηλότερη όχθη είναι κάτω από το νερό, αλλά τώρα έχουμε Αύγουστο μήνα, κι η ξηρασία και ο αρρωστημένος ήλιος απειλούν το χωριό μας. Όλοι σχεδόν περιμένουν με ανυπομονησία την Πρώτη Παρασκευή, που η δουλειά και το σχολείο τελειώνουν νωρίς. Όχι όμως εγώ. Όχι. Θα προτιμούσα να ήμουν στο σχολείο και να μη μαθαίνω τίποτα σε μια τάξη γεμάτη παιδιά. Όχι ότι θα είμαι για πολύ ακόμα εκεί. Η ημέρα που θα κλείσω τα δεκαοχτώ πλησιάζει και μαζί μ αυτήν, η στράτευση. Δεν είμαι μαθητευόμενη, δεν έχω δουλειά, έτσι θα με στείλουν στον πόλεμο, όπως όλους τους άεργους. Δεν είναι παράξενο, λοιπόν, που δεν έχει μείνει δουλειά για δουλειά, αφού κάθε άντρας, γυναίκα και παιδί προσπαθεί να μείνει μακριά από τον στρατό. Τα αδέλφια μου πήγαν στον πόλεμο μόλις έκλεισαν τα δεκαοχτώ. Και οι τρεις στάλθηκαν να πολεμήσουν τους Λιμνιώτες. Μόνο ο Σέιντ ξέρει λίγα κολλυβογράμματα και μου γράφει μερικές λέξεις όποτε μπορεί. Από τα άλλα αδέλφια μου, τον Μπρι και τον Τράμι, έχω να μάθω νέα πάνω από έναν χρόνο. Όμως καθόλου νέα σημαίνει καλά νέα. Πολλές οικογένειες κάνουν χρόνια να πληροφορηθούν κάτι για τα παιδιά τους, μέχρι να βρουν τους γιους και τις θυγατέρες τους να περιμένουν στο κατώφλι της εξώπορτας με άδεια από τον στρατό ή αποστρατευμένους και πανευτυχείς γι αυτό. Αλλά συνήθως παίρνεις ένα γράμμα από βαρύ χαρτί, σφραγισμένο με το στέμμα του βασιλιά, κι από κάτω σύντομες ευχαριστίες που το παιδί σου θυσίασε τη ζωή του για την πατρίδα. Ίσως πάρεις και μερικά κουμπιά από τη σκισμένη, φθαρμένη στολή του. Ήμουν δεκατριών ετών όταν έφυγε ο Μπρι. Με φίλησε στο μά-

ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ 7 γουλο και μου έδωσε μόνο ένα ζευγάρι σκουλαρίκια να τα μοιραστούμε με την αδελφή μου, την Γκίζα. Ήταν κρεμαστές γυάλινες χάντρες στο αχνορόδινο χρώμα του ηλιοβασιλέματος. Τρυπήσαμε τ αυτιά μας το ίδιο βράδυ. Ο Τράμι και ο Σέιντ κράτησαν επίσης την παράδοση, όταν έφυγαν. Τώρα η Γκίζα κι εγώ έχουμε από τρεις μικρές πέτρες κρεμασμένες στ αυτιά μας για να μας θυμίζουν τα αδέλφια μας που πολεμούν σε κάποιο μέρος. Δεν πίστευα ότι θα έφευγαν πραγματικά, ώσπου εμφανίστηκε ο λεγεωνάριος με τη γυαλισμένη αρματωσιά του και τους πήρε τον ένα μετά τον άλλο. Φέτος το φθινόπωρο θα έρθουν για μένα. Έχω αρχίσει ήδη να κάνω οικονομίες και να κλέβω για ν αγοράσω στην Γκίζα μερικά σκουλαρίκια όταν φύγω. Μην το σκέφτεσαι. Αυτό λέει πάντα η μαμά για τον στρατό, για τους αδελφούς μου, για όλα. Σπουδαία συμβουλή, μαμά. Κάτω στον δρόμο, στη διασταύρωση των Οδών Μύλου και Πεζοπόρου, το πλήθος πυκνώνει, καθώς όλο και περισσότεροι χωρικοί ακολουθούν την πορεία. Μια παρέα παιδιών, εκπαιδευόμενα κλεφτρόνια, επωφελούνται από τον συνωστισμό και ψαχουλεύουν με βρόμικα δάχτυλα. Είναι πολύ μικρά για να είναι καλά σ αυτό και οι άνδρες της Ασφάλειας επεμβαίνουν άμεσα. Τα παιδιά συνήθως τιμωρούνται παραδειγματικά (τους βάζουν τα χέρια και τα πόδια μέσα στις τρύπες μιας ξύλινης κατασκευής και τ αφήνουν σε κοινή θέα) ή στέλνονται στην απομόνωση σε ένα μακρινό φυλάκιο. Όμως οι αστυνομικοί θέλουν να δουν την Πρώτη Παρασκευή. Έτσι, αφού δίνουν ένα χέρι ξύλο στους «αρχηγούς», τους αφήνουν να φύγουν. Ψήγματα οίκτου. Μια ελαφριά πίεση στη μέση μου με κάνει να στρίψω ενστικτωδώς. Αρπάζω το χέρι που κάνει την ανοησία να με κλέψει και το σφίγγω δυνατά. Έτσι ο μικρός διαβολάκος δε θα μπορεί να το βάλει στα πόδια. Αλλά αντί για ένα ισχνό παιδί, βρίσκομαι απένα-

8 VICTORIA AVEYARD ντι σε ένα ειρωνικό, χαμογελαστό πρόσωπο. Ο Κίλορν Γουόρεν. Μαθητευόμενος ψαράς, ορφανό πολέμου και ίσως ο μόνος αληθινός φίλος μου. Συνηθίζαμε να παίζουμε ξύλο όταν ήμαστε παιδιά, αλλά τώρα που μεγαλώσαμε, προσπαθώ ν αποφύγω τους καβγάδες. Βλέπετε, με περνάει και τριάντα πόντους στο ύψος. Όλο και σε κάτι θα του χρησιμεύει, υποθέτω. Για να φτάνει τα ψηλά ράφια, για παράδειγμα. «Έχεις γίνει γρήγορη» λέει γελαστός, καθώς ελευθερώνεται από τη λαβή μου. «Ή εσύ έχεις γίνει πιο αργός». Με κοιτάζει με ύφος δήθεν αγανακτισμένο και αρπάζει το μήλο από το χέρι μου. «Περιμένουμε την Γκίζα;» ρωτάει, δαγκώνοντας το φρούτο. «Έχει φύλλο πορείας για σήμερα. Δουλεύει». «Ας πηγαίνουμε τότε. Δε θα θέλεις να χάσεις το θέαμα». «Και θα ήταν αληθινή τραγωδία». «Τσς, τσς, Μάρε» λέει πειρακτικά. «Υποτίθεται ότι θα έχει πλάκα». «Υποτίθεται ότι θα είναι μια προειδοποίηση, ανόητε». Όμως προχωρά ήδη με μεγάλα βήματα, κι εγώ αναγκάζομαι να τρέχω για να τον προλάβω. Παλαντζάρει μια από δω και μια από κει, έτοιμος να πέσει κάτω. Θαλασσινά ποδάρια, τα λέει, αν και δεν έχει ξανοιχτεί ποτέ στο πέλαγο. Μάλλον οι πολλές ώρες που έχει περάσει στο ψαροκάικο του αφεντικού του, έστω και στο ποτάμι, του άφησαν το κουσούρι. Όπως ο μπαμπάς μου, ο πατέρας του Κίλορν πήγε στον πόλεμο. Όμως ενώ ο δικός μου ήρθε πίσω με ένα πόδι κομμένο και με ένα πνευμόνι, ο κύριος Γουόρεν γύρισε μέσα σε ένα κουτί παπουτσιών. Ύστερα από αυτό, η μητέρα του Κίλορν έφυγε και άφησε τον μικρό της γιο να τα βγάλει πέρα μόνος του. Λιμοκτονούσε

ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ 9 σχεδόν, αλλά κατά κάποιον τρόπο συνέχισε να παλεύει μαζί μου. Τον τάιζα, λοιπόν, για να μην κλοτσάω έναν σάκο κόκαλα, και τώρα, δέκα χρόνια μετά, να τος. Τουλάχιστον είναι μαθητευόμενος και δεν θα πάει στον πόλεμο. Φτάνουμε στα ριζά του λόφου, όπου το πλήθος είναι πιο πυκνό, σπρώχνει και σκουντάει από όλες τις μεριές. Η συμμετοχή στην Πρώτη Παρασκευή είναι υποχρεωτική, εκτός κι αν είσαι, όπως η αδελφή μου, «σημαντικός εργάτης». Λες και το να κεντάς μεταξωτά είναι σημαντικό. Όμως οι Ασημένιοι λατρεύουν τα μεταξωτά, σωστά; Ακόμα και οι άνδρες της Ασφάλειας, κάποιοι από αυτούς τέλος πάντων, μπορούν δωροδοκηθούν με κάποια κομμάτια, ραμμένα από την αδελφή μου. Όχι ότι ξέρω κάτι συγκεκριμένο, δηλαδή. Οι σκιές γύρω μας πυκνώνουν, καθώς ανεβαίνουμε τα πέτρινα σκαλιά προς την κορφή του λόφου. Ο Κίλορν τα ανεβαίνει δυο δυο, με αποτέλεσμα να μένω πίσω. Σταματάει ωστόσο και με περιμένει. Χαμογελάει ειρωνικά και σπρώχνει μια ξεθωριασμένη κοκκινωπή μπούκλα από τα πράσινα μάτια του. «Καμιά φορά ξεχνώ ότι έχεις παιδικά πόδια». «Καλύτερα από το να έχω παιδικό μυαλό» λέω απότομα, ενώ του δίνω ένα ελαφρύ μπάτσο στο μάγουλο καθώς τον προσπερνώ. Το γέλιο του με ακολουθεί στα σκαλιά. «Είσαι πιο στριμμένη απ ό,τι συνήθως». «Απλώς, μισώ αυτά τα πράγματα». «Το ξέρω» μουρμουρίζει σοβαρά για μια φορά. Και τότε βρισκόμαστε μέσα στην αρένα, ενώ ο ήλιος λάμπει καυτός από πάνω μας. Η αρένα, που φτιάχτηκε πριν από δέκα χρόνια, είναι σίγουρα η μεγαλύτερη κατασκευή στα Ξυλόβαθρα. Δε συγκρίνεται βέβαια με τις τεράστιες αρένες των πόλεων, παρ όλα αυτά, οι ψηλές ατσάλινες τοξοειδείς αψίδες, τα χιλιάδες μέ-

10 VICTORIA AVEYARD τρα του μπετόν, είναι αρκετά για να κάνουν μια χωριατοπούλα να κρατήσει την ανάσα της. Οι άνδρες της Ασφάλειας είναι παντού οι μαύρες και ασημένιες στολές τους ξεχωρίζουν στο πλήθος. Είναι η Πρώτη Παρασκευή και ανυπομονούν να παρακολουθήσουν τα δρώμενα. Κρατούν μακριά τουφέκια ή πιστόλια, αν και δεν τα χρειάζονται. Ως συνήθως, είναι Ασημένιοι, και οι Ασημένιοι δεν έχουν τίποτα να φοβηθούν από εμάς τους Κόκκινους. Όλοι το γνωρίζουν αυτό. Δεν είμαστε όμοιοί τους, παρότι δεν το αντιλαμβάνεται κάποιος όταν μας κοιτάζει. Το μόνο που μας ξεχωρίζει, εξωτερικά τουλάχιστον, είναι ότι στέκονται με το σώμα στητό. Οι δικές μας πλάτες είναι σκυφτές από τη δουλειά, τη χωρίς αντίκρισμα ελπίδα και την αναπόφευκτη απογοήτευση για τη μοίρα που μας έλαχε στη ζωή. Μέσα στην ανοιχτή αρένα κάνει τόση ζέστη όσο και έξω, και ο Κίλορν, πάντα σε εγρήγορση, με οδηγεί σε κάποια σκιά. Δεν υπάρχουν καθίσματα εκεί, απλώς πάγκοι από τσιμέντο, αλλά οι λιγοστοί ευγενείς Ασημένιοι από πάνω απολαμβάνουν δροσερά, άνετα θεωρεία. Εκεί έχουν ποτά, φαγητά, ακόμα και πάγο μες στο κατακαλόκαιρο, καρέκλες με μαξιλάρια, ηλεκτρικά φώτα και άλλες ανέσεις που δε θα απολαύσω ποτέ. Οι Ασημένιοι δε δίνουν σημασία σε τίποτε από αυτά και παραπονιούνται για τις «άθλιες συνθήκες». Θα τους δείξω εγώ τι σημαίνει άθλια συνθήκη, αν μου δοθεί ποτέ η ευκαιρία. Εμείς το μόνο που έχουμε είναι σκληροί πάγκοι και μερικές βιντεοθόνες που τσιτσιρίζουν, και είναι τόσο φωτεινές και θορυβώδεις που δεν αντέχονται. «Βάζω στοίχημα ένα μεροκάματο ότι θα υπάρχει κάποιος χεροδύναμος σήμερα» λέει ο Κίλορν, πετώντας το κουκούτσι του μήλου του στην παλαίστρα. «Όχι στοιχήματα» του λέω. Πολλοί Κόκκινοι στοιχηματίζουν στους αγώνες τα λεφτά που έχουν κερδίσει από τη δουλειά τους,

ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ 11 ελπίζοντας να πάρουν μερικά ψιλά ακόμα που θα τους βοηθήσουν να τη βγάλουν άλλη μια βδομάδα. Όχι όμως εγώ, ούτε ο Κίλορν. Είναι πιο εύκολο να κόψεις το πουγκί αυτού που βάζει τα στοιχήματα παρά να προσπαθήσεις να κερδίσεις απ αυτά. «Δεν πρέπει να σπαταλάς έτσι τα λεφτά σου». «Δεν είναι σπατάλη αν αποδειχθεί ότι έχω δίκιο. Πάντα ένας χεροδύναμος νικάει κάποιον». Οι χεροδύναμοι συνήθως τα καταφέρνουν τουλάχιστον στους μισούς αγώνες, αφού οι ικανότητές τους ταιριάζουν καλύτερα στην αρένα από κάθε άλλου Ασημένιου. Φαίνεται ότι το διασκεδάζουν, όταν χρησιμοποιούν την υπεράνθρωπη δύναμή τους για να πετάνε τους άλλους μαχητές ένα γύρω σαν πάνινες κούκλες. «Τι λες για εκείνον εκεί;» ρωτώ, έχοντας στο μυαλό μου τους Ασημένιους που θα έκαναν σε λίγο την εμφάνισή τους. Τηλεπαθητικοί, γρήγοροι, υδροφόροι, πρασινοφόροι, σκληρόπετσοι όλοι τους τρομεροί στην όψη. «Δεν είμαι σίγουρος. Ελπίζω σε κάτι καλό. Να διασκεδάσω λιγάκι» Ο Κίλορν κι εγώ δε βλέπουμε τους Άθλους της Πρώτης Παρασκευής με τα ίδια μάτια. Για μένα, το να παρακολουθώ δύο αθλητές να ξεσχίζουν ο ένας τον άλλο δεν είναι διασκεδαστικό, αλλά ο Κίλορν το λατρεύει. Άσ τους να φαγωθούν μεταξύ τους, λέει. Δεν είναι δικοί μας. Δεν καταλαβαίνει για ποιο λόγο γίνονται οι Άθλοι. Δεν πρόκειται για ξένοιαστη διασκέδαση, με σκοπό να δώσει στους Κόκκινους μια ανάπαυλα από την κουραστική δουλειά. Είναι ένα μελετημένο, ψυχρό μήνυμα ότι μόνο οι Ασημένιοι μπορούν να μάχονται στην αρένα, επειδή μόνο οι Ασημένιοι μπορούν να επιβιώσουν στην αρένα. Αγωνίζονται για να μας δείξουν τη δύναμη και την εξουσία τους. Δεν είστε σαν κι εμάς. Εμείς είμαστε καλύτε-

12 VICTORIA AVEYARD ροι από σας. Είμαστε θεοί. Αυτό είναι γραμμένο σε κάθε υπεράνθρωπο χτύπημα που δίνουν οι μαχητές. Κι έχουν απόλυτο δίκιο. Τον περασμένο μήνα παρακολούθησα έναν γρήγορο να παλεύει με έναν τηλεπαθητικό και, παρότι ο γρήγορος μπορούσε να κινηθεί ταχύτερα απ όσο μπορεί να δει το μάτι, ο τηλεπαθητικός τον σταμάτησε επιτόπου. Με τη δύναμη του νου του, σήκωσε τον αντίπαλό του από το έδαφος. Ο γρήγορος άρχισε να πνίγεται. Νομίζω ότι ο τηλεπαθητικός είχε εφαρμόσει μια αόρατη λαβή στον λαιμό του. Όταν το πρόσωπο του γρήγορου μελάνιασε, σταμάτησαν τον αγώνα. Ο Κίλορν ζητωκραύγασε. Είχε στοιχηματίσει στον τηλεπαθητικό. «Κυρίες και κύριοι, Ασημένιοι και Κόκκινοι, καλωσορίσατε στην Πρώτη Παρασκευή, στους Άθλους του Αυγούστου». Η φωνή τού εκφωνητή αντηχεί σε όλη την αρένα και μεγεθύνεται πάνω στους τοίχους. Ακούγεται βαριεστημένος, ως συνήθως, και δεν τον κατηγορώ. Κάποτε, οι Άθλοι δεν ήταν αγώνες, αλλά εκτελέσεις. Μετάφεραν αιχμαλώτους και εχθρούς του κράτους στο Αρχαίον, την πρωτεύουσα, και τους σκότωναν μπροστά σε ένα πλήθος Ασημένιων. Νομίζω ότι αυτό το θέαμα άρεσε στους Ασημένιους, κι έτσι άρχισαν οι αγώνες. Όχι για να σκοτώνουν, αλλά για να διασκεδάζουν. Ύστερα τους είπαν Άθλους, και διαδόθηκαν σε πολλές πόλεις, σε διαφορετικές αρένες και διαφορετικά κοινά. Τελικά, οι Κόκκινοι πήραν την άδεια να τους παρακολουθούν στριμωγμένοι σε φτηνές θέσεις. Οι Ασημένιοι δεν άργησαν να χτίσουν αρένες παντού, ακόμα και σε χωριά όπως τα Ξυλόβαθρα, και η συμμετοχή, που κάποτε ήταν δώρο, έγινε υποχρεωτική κατάρα. Ο αδελφός μου ο Σέιντ λέει ότι αυτό έγινε επειδή οι αρένες στις πόλεις έδειξαν ότι η εγκληματικότητα, οι διαφωνίες, ακόμα και κάποιες επαναστατικές πράξεις των Κόκκινων, μειώθηκαν. Τώρα οι Ασημένιοι δε

ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ 13 χρειάζεται να χρησιμοποιούν την εκτέλεση ή τις λεγεώνες ή ακόμα και την Ασφάλεια για να διατηρούν την ειρήνη. Δύο μαχητές μπορούν να μας τρομάξουν το ίδιο εύκολα. Σήμερα, δύο από αυτούς ετοιμάζονται να φέρουν σε πέρας αυτή τη δουλειά. Ο πρώτος που θα βγει στη λευκή άμμο αναγγέλλεται ως Κάντος Κάρος, ένας Ασημένιος από τον Όρμο του Λιμανιού, στα ανατολικά. Η βιντεοθόνη δείχνει καθαρά την εικόνα του μαχητή και δε χρειάζεται να μου πει κανείς ότι είναι ένας χεροδύναμος. Τα χέρια του μοιάζουν με κορμούς δέντρου, που το διατρέχουν χοντρές φλέβες σαν σχοινιά. Όταν χαμογελά, βλέπω ότι τα δόντια του είτε λείπουν είτε είναι σπασμένα. Ίσως δεν τα πήγαινε καλά με την οδοντόβουρτσά του όταν ήταν μεγάλο αγόρι πια. Δίπλα μου, ο Κίλορν ζητωκραυγάζει και οι άλλοι χωρικοί ουρλιάζουν μαζί του. Ένας άνδρας της Ασφάλειας πετάει ένα καρβέλι ψωμί στους φωνακλάδες για τον θόρυβο που κάνουν. Αριστερά μου, ένας άλλος δίνει σε ένα παιδί που στριγγλίζει ένα κατακίτρινο κομμάτι χαρτί. Ένα χαρτί για επιπλέον μερίδιο στο ηλεκτρικό ρεύμα. Κι όλα αυτά για να μας κάνουν να ζητωκραυγάζουμε πιο πολύ, για να μας κάνουν να ουρλιάζουμε, για να μας κάνουν να παρακολουθούμε, έστω κι αν δεν το θέλουμε. «Ωραία, κάντε τον να σας ακούσει!» λέει ο εκφωνητής, πασχίζοντας να βάλει όσο περισσότερο ενθουσιασμό μπορεί στη φωνή του. «Και τώρα υποδεχτείτε τον αντίπαλό του που έρχεται κατευθείαν από την πρωτεύουσα, τον Σαμψών Μεράντους». Ο άλλος μαχητής φαντάζει άχρωμος και αδύναμος δίπλα σ εκείνο τον ανθρώπινο όγκο από μυς, αλλά η γαλάζια, ατσάλινη πανοπλία του είναι ωραία, καλογυαλισμένη και αστραφτερή. Μάλλον είναι ο δεύτερος γιος ενός δεύτερου γιου που προσπαθεί να αποκτήσει φήμη στην αρένα. Παρότι θα έπρεπε να είναι

14 VICTORIA AVEYARD φοβισμένος, φαίνεται παράξενα ήρεμος. Το επίθετό του μου φαίνεται γνωστό, αλλά αυτό είναι κάτι συνηθισμένο. Πολλοί Ασημένιοι ανήκουν σε διάσημες οικογένειες, που λέγονται οίκοι, με δεκάδες μέλη. Η οικογένεια που διαφεντεύει την περιοχή μας, τη Μεγάλη Κοιλάδα, ανήκει στον Οίκο Βέλε. Δεν έχω δει στη ζωή μου τον κυβερνήτη Βέλε. Δεν επισκέπτεται την περιοχή πάνω από μία ή δύο φορές τον χρόνο, αλλά και τότε ποτέ δε σταματά για να μπει σε ένα Κόκκινο χωριό σαν το δικό μου. Είδα το ποταμόπλοιό του μια φορά, ένα αστραφτερό πράγμα με πράσινες και χρυσαφιές παντιέρες. Είναι πρασινοφόρος, και όταν περνά, τα δέντρα στην όχθη ανθίζουν και λουλούδια ξεπετιούνται από τη γη. Το θεώρησα υπέροχο, ώσπου ένα από τα μεγαλύτερα αγόρια πέταξε πέτρες στο πλοίο. Οι πέτρες έπεσαν στο ποτάμι χωρίς να κάνουν ζημιά. Πάντως το παιδί το βασάνισαν: σε μια προσαρμοζόμενη ξύλινη κατασκευή, του πέρασαν τα χέρια και τα πόδια σε τρύπες και το άφησαν εκτεθειμένο δημόσια, σαν να ήταν κανένας εγκληματίας. «Σίγουρα θα νικήσει ο χεροδύναμος». Ο Κίλορν κοιτάζει συνοφρυωμένος τον μικροκαμωμένο μαχητή. «Πού το ξέρεις; Ποια είναι η δύναμη του Σαμψών;» «Ποιος νοιάζεται, αφού σίγουρα θα χάσει» λέω πειρακτικά και βολεύομαι για να παρακολουθήσω. Το συνηθισμένο κάλεσμα αντηχεί στην αρένα. Πολλοί σηκώνονται όρθιοι, ανυπομονώντας να δουν τον αγώνα, αλλά εγώ παραμένω καθιστή, σε μια σιωπηλή διαμαρτυρία. Όσο ήρεμη κι αν φαίνομαι, μέσα μου βράζω από οργή. Οργή και ζήλια. Εμείς είμαστε θεοί, αντηχεί στο κεφάλι μου. «Μαχητές, πάρτε θέσεις». Εκείνοι παίρνουν θέση στις δυο πλευρές της αρένας. Πυροβόλα όπλα δεν επιτρέπονται σε αυτούς τους αγώνες, έτσι ο Κάντος

ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ 15 βγάζει ένα κοντό, πλατύ ξίφος. Αμφιβάλλω αν θα το χρειαστεί. Ο Σαμψών δεν εμφανίζει κανένα όπλο, μόνο στριφογυρίζει τα χέρια του στο πλάι. Ένα σιγανό μουρμουρητό διατρέχει την αρένα. Μισώ αυτό το μέρος. Ο ήχος κάνει τα δόντια και τα κόκαλά μου να δονούνται, να τρέμουν σε τέτοιο βαθμό που νομίζω ότι κάτι θα σπάσει. Τελειώνει απότομα με ένα χαρούμενο κουδούνισμα. Αρχίζει. Εκπνέω. Από την αρχή μοιάζει με λουτρό αίματος. Ο Κάντος ορμάει σαν ταύρος, τινάζοντας άμμο στο πέρασμά του. Ο Σαμψών προσπαθεί να αποφύγει τον Κάντος και με μια γρήγορη κίνηση γλιστράει γύρω από τον Ασημένιο. Όμως ο χεροδύναμος είναι ταχύς. Αρπάζει το πόδι του Σαμψών και τον πετάει στο κέντρο της αρένας σαν να είναι πούπουλο. Οι ζητωκραυγές που ακολουθούν καλύπτουν το μουγκρητό του πόνου του, καθώς πέφτει πάνω στον τσιμεντένιο τοίχο, αλλά είναι γραμμένος στο πρόσωπό του. Προτού προλάβει να σηκωθεί, ο Κάντος βρίσκεται από πάνω του και τον σηκώνει ψηλά. Ύστερα τον πετάει στην άμμο σαν ένα σωρό που μόνο σπασμένα κόκαλα μπορεί να είναι, αλλά με κάποιον τρόπο ο Σαμψών σηκώνεται πάλι. «Σάκος του μποξ είναι;» γελάει ο Κίλορν. «Ας είναι κι έτσι, Κάντος!» Ο Κίλορν δε νοιάζεται για ένα καρβέλι ψωμί ή για λίγη επιπλέον ώρα ηλεκτρικού ρεύματος. Δε ζητωκραυγάζει γι αυτό. Επιθυμεί ειλικρινά να δει αίμα. Ασημένιο αίμα. Ασημένιο αίμα να λεκιάζει την αρένα. Δεν έχει σημασία που το αίμα αυτό μας ξεχωρίζει από εκείνους, ότι είναι αυτό που δεν μπορούμε να γίνουμε, αυτό που θα θέλαμε να γίνουμε. Απλώς επιθυμεί να το δει και κοροϊδεύει τον εαυτό του όταν σκέφτεται ότι είναι στ αλήθεια άνθρωποι, ότι μπορεί να τραυματιστούν και να ηττηθούν. Όμως εγώ ξέρω καλά ότι το αίμα τους είναι απειλή, μια προειδοποίηση, μια υπόσχεση.

16 VICTORIA AVEYARD Δεν είμαστε ίδιοι και δεν θα γίνουμε ποτέ. Και δεν απογοητεύεται. Ακόμα κι αυτοί που κάθονται στα θεωρεία, μπορούν να δουν το μεταλλικό, ιριδίζον υγρό που στάζει από το στόμα του Σαμψών. Αντανακλά τον καλοκαιρινό ήλιο σαν υδάτινος καθρέφτης και ζωγραφίζει ένα ποτάμι που κυλάει στον λαιμό και στην πανοπλία του. Αυτό είναι που ξεχωρίζει πραγματικά τους Ασημένιους από τους Κόκκινους: το χρώμα του αίματός τους. Αυτή η απλή διαφορά όμως τους κάνει δυνατότερους, εξυπνότερους, καλύτερους από μας. Ο Σαμψών φτύνει μπόλικο ασημένιο αίμα στην αρένα. Δέκα μέτρα πιο κει, ο Κάντος σφίγγει τη λαβή του ξίφους του, έτοιμος να εξουδετερώσει τον Σαμψών και να τελειώνει με δαύτον. «Καημένε ανόητε» μουρμουρίζω. Φαίνεται ότι ο Κίλορν έχει δίκιο. Δεν είναι τίποτε άλλο από ένας σάκος του μποξ. Ο Κάντος βαδίζει στην τριζάτη άμμο, με το σπαθί υψωμένο και φλογισμένα μάτια. Ξάφνου, στα μισά σταματάει, η πανοπλία του κουδουνίζει από το απότομο σταμάτημα. Από το κέντρο της αρένας, ο τραυματισμένος μαχητής προχωρά προς τον Κάντος, με βλέμμα που σπάει κόκαλα. Ο Σαμψών τινάζει τα δάχτυλά του και ο Κάντος βαδίζει τέλεια συγχρονισμένος με τις κινήσεις του πρώτου. Προχωράει με το στόμα ανοιχτό σαν να είναι κανένας αργόστροφος ή βλάκας. Σαν να έχει χάσει το μυαλό του. Δεν πιστεύω στα μάτια μου. Νεκρική σιωπή πέφτει στην αρένα καθώς παρακολουθούμε, χωρίς να καταλαβαίνουμε τη σκηνή από κάτω μας. Ακόμα κι ο Κίλορν δεν έχει τίποτα να πει. «Είναι ψιθυριστής» ψελλίζω. Δεν έχω ξαναδεί τέτοιο μαχητή στην αρένα αμφιβάλλω αν

ΚΟΚΚΙΝΗ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ 17 έχει δει κανείς. Οι ψιθυριστές είναι σπάνιοι, επικίνδυνοι και πανίσχυροι, ακόμα και μεταξύ των Ασημένιων, ακόμα και στην πρωτεύουσα. Οι φήμες γι αυτούς ποικίλουν, αλλά έχει να κάνει με κάτι απλό και ανατριχιαστικό: μπορούν να μπουν στο κεφάλι σου, να διαβάσουν τις σκέψεις σου και να ελέγξουν το μυαλό σου. Κι αυτό ακριβώς κάνει ο Σαμψών ο ψίθυρός του έχει διαπεράσει την ασπίδα και τους μυς του Κάντος και έχει μπει στον εγκέφαλό του, όπου δεν υπάρχουν αντιστάσεις. Ο Κάντος υψώνει το ξίφος με τρεμάμενα χέρια. Προσπαθεί να καταπολεμήσει τη δύναμη του Σαμψών. Αλλά όσο δυνατός κι αν είναι, στο μυαλό του δεν υπάρχει μάχη με τον εχθρό. Άλλο ένα στρίψιμο του χεριού του Σαμψών και ασημένιο αίμα τινάζεται στην άμμο, καθώς ο Κάντος βυθίζει το ξίφος του στη σάρκα του στομαχιού του πάνω από την πανοπλία του. Κι από δω ψηλά, μπορώ ν ακούσω τον αρρωστημένο θόρυβο του μετάλλου που σκίζει το κρέας. Καθώς το αίμα κυλάει από τον Κάντος, πνιχτά βογκητά αντηχούν στον αρένα. Δεν έχουμε ξαναδεί τόσο πολύ αίμα άλλη φορά. Μπλε φώτα ανάβουν και λούζουν την άμμο με μια απόκοσμη λάμψη, σηματοδοτώντας το τέλος του αγώνα. Ασημένιοι θεραπευτές διασχίζουν την παλαίστρα και ορμούν στον πεσμένο Κάντος. Οι Ασημένιοι υποτίθεται ότι δεν πεθαίνουν εδώ. Οι Ασημένιοι υποτίθεται ότι μάχονται γενναία για να αναδείξουν τις ικανότητές τους, για να δώσουν μια καλή παράσταση αλλά όχι για να πεθάνουν. Στο κάτω κάτω, δεν είναι Κόκκινοι. Οι άνδρες της Ασφάλειας κινούνται πιο γρήγορα από κάθε άλλη φορά. Κάποιοι είναι γρήγοροι και τρέχουν μπρος πίσω σαν αστραπή καθώς μας οδηγούν προς την έξοδο. Δεν μας θέλουν εδώ γύρω αν ο Κάντος πεθάνει πάνω στην άμμο. Στο μεταξύ, ο Σαμψών αποχωρεί από την αρένα σαν τιτάνας. Το βλέμμα του πέφτει

18 VICTORIA AVEYARD στο σώμα του Κάντος και περιμένω να δω ένα απολογητικό ύφος. Αντ αυτού, το πρόσωπό του είναι ανέκφραστο, ασυγκίνητο και ψυχρό. Ο αγώνας δεν ήταν τίποτα γι αυτόν. Εμείς δεν είμαστε τίποτα γι αυτόν. Στο σχολείο μάθαμε για τον κόσμο πριν από μας, για τους αγγέλους και τους θεούς που ζούσαν στον ουρανό και κυβερνούσαν τη Γη με καλοσύνη και τρυφερότητα. Κάποιοι λένε ότι αυτά είναι παραμύθια, αλλά εγώ δεν το πιστεύω. Οι θεοί μας κυβερνούν ακόμα. Έχουν έρθει από τα άστρα. Και δεν είναι πια καλοί.