Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer"

Σχετικά έγγραφα
Οδηγός Χρήστη για τον RICOH Printer

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγίες Λειτουργίας. Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Boot Camp Οδηγός εγκατάστασης και διαμόρφωσης

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Εγχειρίδιο Χρήστη. AirPrint

Φόρμες και Αγαπημένα. Έκδοση 5.2. Οδηγός διαχειριστή

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Card Copy. Έκδοση 4.2. Οδηγός διαχειριστή

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης του PowerSuite

Benzina v Βασικές Οδηγίες Χρήσης

Οδηγίες Για Τη Δημιουργία Ψηφιακής Υπογραφής

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εγκατάσταση του εκτυπωτή από το CD λογισμικού και τεκμηρίωσης

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers

BakeMe v Βασικές Οδηγίες Χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

ηµιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά Οδηγός χρήσης

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0

Εγκατάσταση μεθόδου στο Maxwell CSC

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Οδηγός Χρήστη. Οδηγός για τα στοιχεία. Διαμόρφωση του Εκτυπωτή. Υλικά εκτύπωσης. Εκτύπωση. Αντιγραφή. Σάρωση. Προγράμματα οδήγησης

Αναλυτικός οδηγός της ενημέρωσης των Windows 8.1

Σύντομη περιγραφή 5. Για να ξεκινήσετε 6. Οι οθόνες του προγράμματος 8. Εγκατάσταση προγράμματος 6 Δημιουργία κωδικών χρήστη 7

Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Χρήσης Εκπαιδευτικής Εφαρμογής

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Για τους πελάτες που πραγματοποιούν συνδέσεις δικτύου σε λειτουργικό σύστημα Windows

Archive Player Divar Series. Εγχειρίδιο χειρισμού

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Σημείωση για το προϊόν

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Πλατφόρμα Cloud. Έκδοση 1.0. Οδηγός χρήσης

HP Workspace. Οδηγός χρήσης

Οδηγός Χρήστη. Οδηγός για τα στοιχεία. Διαμόρφωση του Εκτυπωτή. Υλικά εκτύπωσης. Εκτύπωση. Προγράμματα οδήγησης. Εκτύπωση μέσω Wi-Fi

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Οδηγίες Εγκατάστασης Pylon Entry

Αντιµετώπιση προβληµάτων MPEG

Κεφάλαιο 2.3: Ρυθμίσεις των Windows

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή

Σημείωση για το προϊόν

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

OTOsuite. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης. ελληνικά

Ενημέρωση του Firmware της Ψηφιακής Φωτογραφικής Μηχανής SLR

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Cubitech Hellas Ακροπόλεως 24, Καλλιθέα, Αθήνα Τ.Κ , Ελλάδα, Τηλ Φαξ

Περιεχόμενα. Λίγα λόγια από το συγγραφέα Windows Vista Επιφάνεια εργασίας Γραμμή εργασιών... 31

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση. IP002 Sweex USB Internet Phone

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥΣ ΠΟΡΟΥΣ ΙΚΤΥΟ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΩΝ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΥ ΘΕΡΒΑΝΤΕΣ

LASERJET PRO M1530 ΣΕΙΡΑ MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΤΗ. Ηλεκτρονική Υποβολή Α.Π.Δ.

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

Marmitek UltraViewPro 1

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά Οδηγίες χρήσης

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ

Ο Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

Meridian v Βασικές Οδηγίες Χρήσης

DiBos/DiBos Micro. Εγχειρίδιο χρήστη / Βιβλίο χειρισμού

Stellarium Εγχειρίδιο Οδηγιών

Χρησιμοποιώντας το Cura 2 για πρώτη φορά Ξεκινώντας το Cura για πρώτη φορά

Οδηγός χρήσης της υπηρεσίας «Εκτυπώσεων Φωτοτυπήσεων»

Περιεχόμενα. Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή στο Outlook Κεφάλαιο 2 Βασικές εργασίες με μηνύματα 31

Αντιγραφή κάρτας. Έκδοση 4.1. Οδηγός διαχειριστή

Transcript:

series Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer" Επισκόπηση Έκδοση για Windows Έκδοση για Mac Αντιμετώπιση προβλημάτων

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πώς θα διαβάσετε το εγχειρίδιο... 2 1. Επισκόπηση Εισαγωγή στο «RICOH Printer»... 4 Περιβάλλοντα λειτουργίας... 4 2. Έκδοση για Windows Εγκατάσταση... 5 Εκκίνηση του προγράμματος... 6 Σελίδα λειτουργιών... 8 Εκτύπωση... 10 Αντιγραφή (υποστηρίζεται μόνο στο μοντέλο SP 150SU)... 13 Σάρωση (υποστηρίζεται μόνο στο μοντέλο SP 150SU)... 18 Ρυθμίσεις... 21 3. Έκδοση για Mac Εγκατάσταση... 23 Αντιγραφή (υποστηρίζεται μόνο στο μοντέλο SP 150SU)... 23 4. Αντιμετώπιση προβλημάτων Προβλήματα που συμβαίνουν συχνά... 25 1

Πώς θα διαβάσετε το εγχειρίδιο Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο έχουν τις ακόλουθες σημασίες. Επισημαίνει μια επεξήγηση που περιέχει θέματα στα οποία πρέπει να δίνετε προσοχή όταν χρησιμοποιείτε το λογισμικό, περιορισμούς ή άλλες πληροφορίες. Διαβάστε οπωσδήποτε την επεξήγηση. Επισημαίνει μια επεξήγηση που περιέχει χρήσιμες πληροφορίες, κάποια συμπληρωματική διαδικασία χειρισμού ή άλλες πληροφορίες. Επισημαίνει πληροφορίες αναφοράς που ενδέχεται να είναι χρήσιμες. [ ] Επισημαίνει ένα στοιχείο στην οθόνη ή ένα όνομα κουμπιού. Εισαγωγή Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει λεπτομερείς οδηγίες και σημειώσεις σχετικά με τον χειρισμό και τη χρήση του μηχανήματος. Για λόγους ασφάλειας και καλύτερη εκμετάλλευση των δυνατοτήτων του μηχανήματος, διαβάστε το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε μια βολική θέση για γρήγορη αναφορά. Νομικές απαγορεύσεις Μην αντιγράφετε ή εκτυπώνετε οτιδήποτε του οποίου η αναπαραγωγή απαγορεύεται από τη νομοθεσία. Η αντιγραφή ή εκτύπωση των ακόλουθων αντικειμένων απαγορεύεται γενικά από την τοπική νομοθεσία: χαρτονομίσματα, χαρτόσημα, γραμμάτια, πιστοποιητικά μετοχών, τραπεζικές επιταγές, επιταγές, διαβατήρια, άδειες οδήγησης. Η παραπάνω λίστα είναι αποκλειστικά ενδεικτική και όχι πλήρης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για την πληρότητα ή την ακρίβειά της. Εάν έχετε απορίες σχετικά με τη νομιμότητα αντιγραφής ή εκτύπωσης συγκεκριμένων αντικειμένων, επικοινωνήστε με τον νομικό σας σύμβουλο. Το παρόν μηχάνημα διαθέτει μια λειτουργία η οποία αποτρέπει την παραγωγή πλαστών χαρτονομισμάτων. Λόγω αυτής της λειτουργίας, εικόνες πρωτοτύπων που μοιάζουν με χαρτονομίσματα ενδέχεται να μην αντιγράφονται σωστά. 2

Αποποίηση ευθυνών Το περιεχόμενο του παρόντος εγχειριδίου ενδέχεται να τροποποιηθεί απροειδοποίητα. Η εταιρεία σε καμία περίπτωση δεν θα φέρει ευθύνη για άμεσες, έμμεσες, ειδικές, περιστασιακές ή αποθετικές ζημίες που οφείλονται στον χειρισμό ή στη λειτουργία του μηχανήματος. Στον μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, ο κατασκευαστής σε καμία περίπτωση δεν θα είναι υπεύθυνος για οποιεσδήποτε ζημίες προέρχονται καθ' οιονδήποτε τρόπο από βλάβες του μηχανήματος, από απώλεια αποθηκευμένων δεδομένων ή από τη χρήση ή τη μη χρήση του προϊόντος και των εγχειριδίων χειρισμού που παρέχονται με αυτό. Φροντίστε ώστε πάντα να αντιγράφετε ή να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στο μηχάνημα. Τα έγγραφα ή τα δεδομένα ενδέχεται να διαγραφούν λόγω δικών σας σφαλμάτων χειρισμού ή δυσλειτουργίας του μηχανήματος. Ο κατασκευαστής, σε καμία περίπτωση δεν θα είναι υπεύθυνος για οποιαδήποτε έγγραφα δημιουργήθηκαν από εσάς μέσω της χρήσης του μηχανήματος ή για οποιαδήποτε αποτελέσματα από τα δεδομένα που χρησιμοποιήσατε. Για καλή ποιότητα εξόδου, ο κατασκευαστής συνιστά τη χρήση γνήσιου γραφίτη από τον κατασκευαστή. Ο κατασκευαστής δεν θα φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε βλάβη ή για έξοδα που ενδέχεται να προκύψουν λόγω της χρήσης μη γνήσιων εξαρτημάτων από τον κατασκευαστή στα προϊόντα γραφείου που χρησιμοποιείτε. Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται δύο τρόποι αναγραφής των μεγεθών. Ορισμένες εικόνες ή επεξηγήσεις στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να παρουσιάζουν διαφορές από το προϊόν σας, λόγω βελτιώσεων ή αλλαγών στο προϊόν. 3

1. Επισκόπηση Εισαγωγή στο «RICOH Printer» Το «RICOH Printer» είναι λογισμικό ειδικά σχεδιασμένο για αυτήν τη σειρά εκτυπωτών RICOH. Προσφέρει βελτιωμένες δυνατότητες συγκριτικά με τη χρήση του συμβατικού πάνελ χειρισμού του εκτυπωτή, καθώς το «RICOH Printer» σας δίνει τη δυνατότητα να ελέγχετε τον εκτυπωτή από τον υπολογιστή ή το tablet σας, προσφέροντας μια ολοκληρωμένη εμπειρία χρήστη. Περιβάλλοντα λειτουργίας Το «RICOH Printer» είναι συμβατό με Λειτουργικά συστήματα Windows Vista/7/8/8.1/10 32-bit και 64-bit, Windows Server 2003/2008 και Windows Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2 64-bit Mac OS X 10.8 ή νεότερη έκδοση. Linux 4

2. Έκδοση για Windows Εγκατάσταση Εγκαταστήστε το λογισμικό στον υπολογιστή σας με οποιονδήποτε από τους ακόλουθους τρόπους: Χρησιμοποιήστε το πρόγραμμα εγκατάστασης στο CD-ROM που παρέχεται με τον εκτυπωτή και κατόπιν ενεργοποιήστε την κατάλληλη επιλογή εγκατάστασης. Κάντε λήψη του λογισμικού και εγκαταστήστε το από την επίσημη τοποθεσία Web της RICOH, στη διεύθυνση: http://www.ricoh.com/printers/sp150/support/gateway/ 5

Έκδοση για Windows Εκκίνηση του προγράμματος 1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο στην επιφάνεια εργασίας για να ανοίξετε το «RICOH Printer». Αφού εκκινήσει το πρόγραμμα, εμφανίζει την οθόνη υποδοχής που βλέπετε παρακάτω και ξεκινά την αναζήτηση για διαθέσιμους εκτυπωτές στο παρασκήνιο. 2. Το πρόγραμμα αναζητά αρχικά διαθέσιμους εκτυπωτές και τους εμφανίζει σε μορφή λίστας. Στη συνέχεια, ελέγχει εάν ο πρώτος εκτυπωτής είναι σε σύνδεση (online). Εάν ναι, εμφανίζεται μια σελίδα με τις λειτουργίες που υποστηρίζονται για το συγκεκριμένο μοντέλο εκτυπωτή. Η πρώτη σελίδα είναι η Εκτύπωση. 6

3. Εάν δεν βρεθούν εκτυπωτές σε σύνδεση, το πρόγραμμα θα σας ζητήσει να ελέγξετε για σφάλματα σύνδεσης πριν επαναληφθεί η αναζήτηση για διαθέσιμους εκτυπωτές. 7

Έκδοση για Windows Σελίδα λειτουργιών Κάντε κλικ στο εικονίδιο της λειτουργίας που θέλετε να επιλέξετε (Εκτύπωση, Αντιγραφή, Σάρωση, Ρυθμίσεις) στην επάνω περιοχή της σελίδας. Η αναπτυσσόμενη λίστα Μοντέλο παρουσιάζει όλους τους εκτυπωτές στον φάκελο «Συσκευές και εκτυπωτές» του συστήματος που είναι συμβατοί με το «RICOH Printer». Εάν επιλεχθεί ένας απλός εκτυπωτής (SP 150), θα εμφανιστούν τα εικονίδια Εκτύπωση και Ρυθμίσεις. Εάν επιλεχθεί ένας Εκτυπωτής λέιζερ πολλαπλών λειτουργιών (SP 150SU), θα εμφανιστεί η πλήρης λίστα λειτουργιών. 8

Η σελίδα Κατάσταση παρουσιάζει την τρέχουσα κατάσταση του εκτυπωτή, η οποία μπορεί να είναι Έτοιμο, Απασχολημένος, Αναστολή λειτουργίας, Σφάλμα ή Εκτός δικτύου. Η κατάσταση του εκτυπωτή περιγράφεται με κείμενο στην κάτω περιοχή του παραθύρου. Όταν ο εκτυπωτής αντιμετωπίζει κάποιο σφάλμα, αυτό το κείμενο γίνεται κόκκινο. Εάν εμφανιστεί ένα σύμβολο ερωτηματικού δίπλα στο πεδίο «Κατάσταση συσκευής», κάντε κλικ πάνω του και αντιμετωπίστε το πρόβλημα ακολουθώντας τις οδηγίες που παρέχονται από την γραφική αναπαράσταση με κίνηση. 9

Έκδοση για Windows Εκτύπωση Εκτύπωση εικόνας 1. Κάντε κλικ στο [Εκτύπωση εικόνας] στη σελίδα Εκτύπωση για να μεταβείτε στη σελίδα επιλογής εικόνας. 2. Μπορείτε να επιλέξετε μία ή πολλές εικόνες για εκτύπωση από τη σελίδα επιλογής εικόνας. Το πρόγραμμα υποστηρίζει εκτύπωση εικόνων σε μορφή TIFF, BMP, PNG και JPEG. 10

Εκτύπωση αρχείου 1. Κάντε κλικ στο [Εκτύπωση αρχείου] στη σελίδα Εκτύπωση για να μεταβείτε στη σελίδα επιλογής αρχείου. 2. Στη σελίδα επιλογής αρχείου, επιλέξτε το αρχείο που θέλετε να εκτυπώσετε. Εάν το λειτουργικό σύστημα Windows δεν υποστηρίζει την εκτύπωση του επιλεγμένου αρχείου, ο χρήστης ενημερώνεται για το γεγονός. 3. Αφού επιλέξετε το αρχείο, κάντε κλικ στο κουμπί [OK] για να μεταβείτε στη σελίδα Εκτύπωση. Στη σελίδα Εκτύπωση, καθορίστε τις επιθυμητές παραμέτρους εκτύπωσης και κατόπιν κάντε κλικ στο κουμπί [Εκτύπωση] για να ξεκινήσετε την εκτύπωση. Εάν δεν είναι εφικτή η προεπισκόπηση του επιλεγμένου αρχείου, στο παράθυρο προεπισκόπησης θα εμφανιστεί το μήνυμα [Αδυναμία προεπισκόπησης]. 11

Έκδοση για Windows Μη αυτόματη εκτύπωση διπλής όψης Εάν θέλετε να εκτυπώσετε 2 ή περισσότερες σελίδες, μπορείτε να επιλέξετε μη αυτόματη εκτύπωση διπλής όψης. 1. Αφού επιλέξετε το περιεχόμενο της εκτύπωσης, κάντε κλικ στο κουμπί [Περισσότερες ρυθμίσεις] στη σελίδα Εκτύπωση. 2. Στη σελίδα Περισσότερες ρυθμίσεις, ενεργοποιήστε την επιλογή [Διπλή όψη], επιλέξτε τον τύπο της εκτύπωσης διπλής όψης και κάντε κλικ στο [OK]. 3. Στη σελίδα Εκτύπωση, κάντε κλικ στο κουμπί [Εκτύπωση]. Θα εμφανιστεί το παράθυρο εκτύπωσης διπλής όψης και ο εκτυπωτής θα ξεκινήσει την εκτύπωση των ζυγών σελίδων; 4. Αφού εκτυπωθούν οι ζυγές σελίδες, αφαιρέστε όλο το χαρτί που απομένει στον δίσκο χαρτιού, σύμφωνα με τις οδηγίες στην οθόνη, και κατόπιν γυρίστε ανάποδα τις εκτυπωμένες σελίδες. Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας στον εκτυπωτή για να εκτυπώσετε τις μονές σελίδες. 5. Η μη αυτόματη εκτύπωση διπλής όψης ολοκληρώνεται. 12

Αντιγραφή (υποστηρίζεται μόνο στο μοντέλο SP 150SU) Οι ρυθμίσεις που γίνονται με αυτή την εφαρμογή θα ισχύουν μόνο όταν ο εκτυπωτής λειτουργεί χρησιμοποιώντας την εφαρμογή. Για παράδειγμα, ακόμα και αν πατήσετε το πλήκτρο Έναρξη στον εκτυπωτή μετά τη ρύθμιση Combine Printing (Συνδυασμένη εκτύπωση) χρησιμοποιώντας αυτή την εφαρμογή, το Combine Printing (Συνδυασμένη εκτύπωση) δεν θα εκτελεστεί. Σε αυτή την περίπτωση, κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή] στην εφαρμογή. Τυπική αντιγραφή Στη σελίδα Αντιγραφή, καθορίστε όλες τις απαιτούμενες παραμέτρους και κατόπιν κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή]. 13

Έκδοση για Windows Αντιγραφή κάρτας ταυτότητας Για να αντιγράψετε την εμπρός και την πίσω όψη μιας κάρτας ταυτότητας στην ίδια σελίδα ενός φύλλου χαρτιού A4, κάντε τα ακόλουθα: 1. Στη σελίδα Αντιγραφή, μετακινήστε τον διακόπτη Αντιγραφή κάρτας ταυτότητας στη δεξιά θέση και κατόπιν κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή κάρτας ταυτότητας]. 2. Τοποθετήστε την εμπρός όψη της κάρτας ταυτότητας στον εκτυπωτή, σύμφωνα με τις οδηγίες του γραφικού με κίνηση που εμφανίζεται στην οθόνη, και κάντε κλικ στο κουμπί [OK]. 14

3. Αφού αντιγραφτεί η εμπρός όψη της κάρτας ταυτότητας, οι 2 πράσινες ενδείξεις LED στον εκτυπωτή θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν. Εντός 1 λεπτού, τοποθετήστε την κάρτα ταυτότητας στην ίδια θέση με την πίσω όψη προς τα κάτω και κατόπιν πατήστε το κουμπί Έναρξη στον εκτυπωτή. 4. Η Αντιγραφή κάρτας ταυτότητας ολοκληρώνεται. 15

Έκδοση για Windows Αντιγραφή N σε 1 Για να αντιγράψετε πολλές σελίδες σε ένα φύλλο χαρτιού, κάντε τα ακόλουθα: 1. Στη σελίδα Αντιγραφή, κάντε κλικ στο κουμπί [Περισσότερες ρυθμίσεις]. Στη σελίδα Περισσότερες ρυθμίσεις, ενεργοποιήστε την επιλογή [Αντιγραφή N σε 1] και κάντε κλικ στο κουμπί [OK]. 2. Κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή] στη Σελίδα λειτουργιών, τοποθετήστε την πρώτη σελίδα του πρωτοτύπου στον εκτυπωτή, σύμφωνα με τις οδηγίες του γραφικού με κίνηση που εμφανίζεται στην οθόνη, και κάντε κλικ στο κουμπί [OK]. 16

3. Όταν αντιγραφτεί η πρώτη σελίδα του πρωτοτύπου, οι 2 πράσινες ενδείξεις LED στον εκτυπωτή θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν. Εντός 1 λεπτού, τοποθετήστε την επόμενη σελίδα του πρωτοτύπου στον εκτυπωτή, σύμφωνα με τις οδηγίες του γραφικού με κίνηση που εμφανίζεται στην οθόνη, και πατήστε το κουμπί Έναρξη στον εκτυπωτή. Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα μέχρι να εκτυπωθεί το έγγραφο. 4. Η Αντιγραφή N σε 1 ολοκληρώνεται. 17

Έκδοση για Windows Σάρωση (υποστηρίζεται μόνο στο μοντέλο SP 150SU) Σάρωση Τοποθετήστε το έγγραφο που θα σαρώσετε στην περιοχή σάρωσης του εκτυπωτή και κατόπιν κάντε τα ακόλουθα: 1. Αφού καθορίσετε τις παραμέτρους σάρωσης στη σελίδα Σάρωση, κάντε κλικ στο κουμπί [Σάρωση]. 2. Η πρόοδός της σάρωσης εμφανίζεται στην οθόνη. 18

3. Μετά τη σάρωση, μπορείτε να ελέγξετε τις εικόνες σάρωσης στη σελίδα Σάρωση. 4. Κάντε διπλό κλικ σε μια εικόνα για να την εξετάσετε, να την περιστρέψετε ή να την εκτυπώσετε. 19

Έκδοση για Windows Ρυθμίσεις Μπορείτε να ορίσετε τις επιθυμητές παραμέτρους σάρωσης πριν από τη σάρωση. Κάντε κλικ στο κουμπί [Περισσότερες ρυθμίσεις], επιλέξτε τις επιθυμητές επιλογές σάρωσης και κάντε κλικ στο κουμπί [OK]. Αποθήκευση Κάντε κλικ στο κουμπί [Αποθήκευση] για να αποθηκεύσετε τις επιλεγμένες εικόνες σάρωσης. Εάν επιλεχθεί μία εικόνα, μπορεί να αποθηκευτεί σε μορφή JPG, TIF ή PDF εάν επιλεχθούν πολλές εικόνες, μπορούν να αποθηκευτούν σε μορφή TIF ή PDF. Οι εικόνες θα αποθηκευτούν με τη σειρά που υποδηλώνεται από τον αριθμό στην επάνω δεξιά γωνία κάθε εικόνας. Εκτύπωση Κάντε κλικ στο κουμπί [Εκτύπωση] για να μεταβείτε στη σελίδα Εκτύπωση. Εάν δεν έχει επιλεχθεί κάποια εικόνα, δεν είναι δυνατή η επιλογή του κουμπιού. 20

Ρυθμίσεις Εξοικονόμηση ενέργειας Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για να καθορίσετε τον χρόνο αδράνειας, μετά από τον οποίο ο εκτυπωτής μεταβαίνει σε αναστολή λειτουργίας. Ο χρόνος αδράνειας μπορεί να οριστεί από 1 λεπτό έως 30 λεπτά. 21

Έκδοση για Windows Περισσότερες ρυθμίσεις Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για να καθορίσετε συγκεκριμένες παραμέτρους για τον εκτυπωτή. Εάν δεν είναι απαραίτητο, μην αλλάξετε την τιμή καμίας επιλογής. 22

3. Έκδοση για Mac Εγκατάσταση Εγκαταστήστε το λογισμικό χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα εγκατάστασης στο CD-ROM που παρέχεται με τον εκτυπωτή. Αντιγραφή (υποστηρίζεται μόνο στο μοντέλο SP 150SU) Οι ρυθμίσεις που γίνονται με αυτή την εφαρμογή θα ισχύουν μόνο όταν ο εκτυπωτής λειτουργεί χρησιμοποιώντας την εφαρμογή. Για παράδειγμα, ακόμα και αν πατήσετε το πλήκτρο Έναρξη στον εκτυπωτή μετά τη ρύθμιση Combine Printing (Συνδυασμένη εκτύπωση) χρησιμοποιώντας αυτή την εφαρμογή, το Combine Printing (Συνδυασμένη εκτύπωση) δεν θα εκτελεστεί. Σε αυτή την περίπτωση, κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή] στην εφαρμογή. Τυπική αντιγραφή Στη σελίδα Αντιγραφή, καθορίστε όλες τις απαιτούμενες παραμέτρους και κατόπιν κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή]. 23

4. Έκδοση για Mac Αντιγραφή κάρτας ταυτότητας Για να αντιγράψετε την εμπρός και την πίσω όψη μιας κάρτας ταυτότητας στην ίδια σελίδα ενός φύλλου χαρτιού A4, κάντε τα ακόλουθα: 1. Τοποθετήστε την κάρτα ταυτότητας με την εμπρός όψη προς τα κάτω στην αριστερή-κεντρική περιοχή του πάνελ σάρωσης. 2. Κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή κάρτας ταυτότητας] στη σελίδα Αντιγραφή το κουμπί [Αντιγραφή] θα γίνει πορτοκαλί. Κατόπιν κάντε κλικ στο κουμπί [Αντιγραφή]. 3. Όταν αρχίσουν να αναβοσβήνουν οι δύο ενδείξεις LED στον εκτυπωτή, αυτό σημαίνει ότι έχει σαρωθεί η εμπρός όψη της κάρτας ταυτότητας. Γυρίστε ανάποδα την κάρτα ταυτότητας, τοποθετήστε στην ίδια θέση και κατόπιν πατήστε το κουμπί Έναρξη στον εκτυπωτή. 4. Η Αντιγραφή κάρτας ταυτότητας ολοκληρώνεται. 24

4. Αντιμετώπιση προβλημάτων Προβλήματα που συμβαίνουν συχνά Αδυναμία σύνδεσης με τον εκτυπωτή Σε αυτές τις συνθήκες, το «RICOH Printer» (Windows) θα εμφανίσει την παρακάτω σελίδα. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να επιλύσετε τα προβλήματα της σύνδεσης δικτύου και κατόπιν επαναλάβετε την αναζήτηση για διαθέσιμους εκτυπωτές. Το «RICOH Printer» (Windows) μπορεί να συνδεθεί στον εκτυπωτή, αλλά το πρόγραμμα δεν λειτουργεί κανονικά Επανεγκαταστήστε τα προγράμματα οδήγησης εκτυπωτή και επανεκκινήστε το «RICOH Printer» (Windows). Δεν είναι εφικτή η εκτύπωση ορισμένων μορφών αρχείων χρησιμοποιώντας το «RICOH Printer» (Windows). Κάντε δεξιό κλικ στα αρχεία των συγκεκριμένων μορφών και κατόπιν ελέγξτε εάν είναι διαθέσιμη η επιλογή [Εκτύπωση] στο μενού που εμφανίζεται. Εάν δεν είναι διαθέσιμη η επιλογή [Εκτύπωση], η μορφή αρχείου δεν υποστηρίζεται από το «RICOH Printer». 25

5. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ο γραφίτης είναι στο 0% και δεν είναι εφικτή η χρήση του εκτυπωτή Αντικαταστήστε την κενή κασέτα γραφίτη με μια νέα κασέτα. Για να προμηθευτείτε αναλώσιμα, εντοπίστε τον κοντινότερο μεταπωλητή. Ο εκτυπωτής δυσλειτουργεί και δεν είναι εφικτή η χρήση του Εάν ο εκτυπωτής εμφανίζει δυσλειτουργίες, ο τύπος του σφάλματος θα εμφανίζεται στη γραμμή ειδοποιήσεων, στα αριστερά του παραθύρου «RICOH Printer». Ορισμένα σφάλματα μπορούν να εξαλειφθούν επανεκκινώντας τον εκτυπωτή. Άλλα σφάλματα απαιτούν τη βοήθεια επαγγελματικού προσωπικού συντήρησης. Βρείτε το κοντινότερο κέντρο σέρβις μέσω οποιουδήποτε από τους παραπάνω τρόπους ώστε να επισκευάσετε τον εκτυπωτή σας. Μπορείτε κατόπιν να συνεχίσετε τη χρήση του εκτυπωτή σας στον ελάχιστο δυνατό χρόνο. EL GR M290-8649 26

2016

M290-8649