EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης 03-2016 / v1.1
Περιεχόμενα I. Πληροφορίες προιόντος....1 I-1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 1 I-2. Κατάσταση λυχνίας LED... 1 I-3. Απαιτήσεις Συστήματος... 2 I-4. Ασφάλεια... 2 II. Εγκατάσταση....3 III. Windows... 5 III-1. Εγκατάσταση Driver... 5 III-2-1. Windows XP/Vista/7... 8 III-2-2. Windows 8/8.1... 8 IV. Mac OS... 9 IV-1. Εγκατάσταση Driver... 9 IV-2. Απεγκατάσταση Driver... 14 V. Απενεργοποιώντας τον δικτυακό προσαρμογέα...15 defined. V-1. Windows XP... 15 V-2. Windows Vista... 16 V-3. Windows 7... 16 V-4. Windows 8/8.1... 17 V-5. Mac... 18 VI. Χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα...19 VI-1. Windows... 19 VI-2. Mac: Σύνδεση σε ένα δίκτυο Wi-Fi... 21 VI-3. Mac: Πρόγραμμα ασύρματης σύνδεσης... 23 VI-3-1. Κατάσταση συνδεσιμότητας... 23 VI-3-2. Profiles... 24 VI-3-3. Διαθέσιμα δίκτυα... 26 VI-3-4. WPS... 27 PBC: Ρύθμιση Push Button...28 PIN Κωδικός WPS....28 VI-3-5. Πληροφορίες... 30 VI-4. Ρύθμιση WPS... 30
Πολυγλωσσικός οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (QIG) Ελληνικά: Čeština: Deutsch: Español: Français: Italiano: Magyar: Nederlands: Polski: Português: Русский: Türkçe: Українська: Περιλαμβάνεται σε CD Q.I.G στα ελληνικά. στο CD Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s ovladači Finden Sie bitte das deutsche S.A.L. beiliegend in der Treiber CD Incluido en el CD el G.R.I. en Español. Veuillez trouver l français G.I.R ci-joint dans le CD Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano. A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n De nederlandse Q.I.G. treft u aan op de bijgesloten CD Skrócona instrukcja instalacji w języku polskim znajduje się na załączonej płycie CD Incluído no CD o G.I.R. em Portugues Найдите Q.I.G. на pусскoм языке на приложеном CD Ürün ile beraber gelen CD içinde Türkçe Hızlı Kurulum Kılavuzu'nu bulabilirsiniz Для швидкого налаштування Вашого пристрою, будь ласка, ознайомтесь з інструкцією на CD
I. Πληροφορίες προιόντος I-1. Περιεχόμενα συσκευασίας EW-7722UTn V2 EW-7612UAn V2 ΚαλώδιοUSΒ Ο.Γ.Ε I-2. Κατάσταση λυχνίας LED LED CD-ROM LED LED Status Αναμμένη Αναβοσβήνει Αναβοσβήνει γρήγορα(3 x ανα δεύτερο) Σβησμένο Description Η λυχνία LED δείχνει αναμμένη για 5 δεύτερα για να υποδηλώσει μία επιτυχή σύνδεση WPS. Ασύρματη δραστηριότητα: μετάδοση ή αποδοχή δεδομένων. Το WPS είναι ενεργό. Δεν υπάρχει ασύρματη δραστηριότητα. 1
I-3. Απαιτήσεις συστήματος - Windows XP/Vista/7/8/8.1~, Mac OS 10.7~, Linux - USB 2.0 Port - Σκληρός Δίσκος: 100MB - CD-ROM Drive I-4. Ασφάλεια Για να διαφυλάξετε την ασφαλή λειτουργία της συσκευής και των χρηστών, παρακαλούμε διαβάστε και πράξτε σύμφωνα με τις οδηγίες ασφαλείας. 1. Ο ασύρματος προσαρμογέας είναι σχεδιασμένος για εσωτερική χρήση μόνο. Μην τοποθετείτε τον ασύρματο προσαρμογέα σε εξωτερικό χώρο. 2. Μην τοποθετείτε τον ασύρματο προσαρμογέα πάνω ή κοντά σε ζεστά ή υγρά σημεία, όπως κουζίνες ή λουτρά. 3. Ο ασύρματος προσαρμογέας περιέχει μικρά μέρη τα οποία είναι επικίνδυνα για μικρά παιδιά κάτω των τριών ετών. Παρακαλούμε κρατήστε τον ασύρματο προσαρμογέα μακρυά απο τα παιδιά. 4. Μην τοποθετείτε τον ασύρματο προσαρμογέα πάνω σε χαρτί, ύφασμα ή άλλο εύφλεκτο υλικό. Ο ασύρματος προσαρμογέας μπορεί να ζεσταθεί κατα τη διάρκεια της λειτουργίας του. 5. Δεν υπάρχουν εξαρτηματα επισκευάσιμα απο το χρήστη μέσα στον ασύρματο προσαρμογέα. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με τον ασύρματο προσαρμογέα, παρακαλούμε επικοινωνείστε με το σημείο πώλησης και ζητήστε βοήθεια. 6. Ο ασύρματος προσαρμογέας είναι μία ηλεκτρική συσκευή και έτσι, εάν βραχεί για οποιοδήποτε λόγο, σταματήστε να τον χρησιμοποιείτε αμέσως. Επικοινωνείστε με εναν έμπειρο ηλεκτρολόγο για παραπανω βοήθεια. 2
II. Εγκατάσταση 1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας και εισάγετε τον προσαρμογέα USB σε μία διαθέσιμη θύρα USB του υπολογιστή σας. Ποτέ μην ασκείτε δύναμη για να εισάγετε τον προσαρμογέα USB. 2. Εάν ένα παράθυρο οδηγού εγκατάστασης εμφανιστεί, οπως φαίνεται παρακάτω, παρακαλούμε κλικάρετε Cancel ή Close. 3
3. Εισάγετε το CD-ROM που περιέχεται στο CD drive του υπολογιστή σας. 4. Για χρήστες Windows ο οδηγός ρύθμισης θα ξεκινήσει. Για χρήστες Mac ο φάκελος του CD Mac θα ανοίξει. Οι Linux drivers επίσης συμπεριλαμβλανονται στο φάκελο Linux. Εάν το CD δεν ξεκινήσει αυτόματα ή εάν έχετε κατεβάσει τον οδηγό ρύθμισης, παρακαλούμε περιηγηθείτε στο φάκελο Autorun, Mac ή Linux στο CD για Windows, Mac ή Linux χρηστών αντίστοιχα. 5. Παρακαλούμε ακολουθείστε τις οδηγίες στο ανάλογο κεφάλαιο για το λειτουργικό σας σύστημα. 4
III. Windows III-1. Εγκατάσταση Driver Εάν το CD δεν ξεκινήσει αυτόματα,παρακαλούμε ανοίξτε τον φάκελο AutoRun και εκτελέστε το αρχείο Autorun.exe για να ξεκινήσετε τον οδηγό ρύθμισης 1. Κλικάρετε το EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 ασύρματο USB προσαρμογέα για να συνεχίσετε. 2. Κλικάρετε Install Driver για να εγκαταστήσετε τους drivers για το EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2. 5
3. Παρακαλούμε περιμένετε μέχρι ο οδηγός εγκατάστασης να ειναι έτοιμος, μετά κλικάρετε Next για να συνεχίσετε. 4. Παρακαλούμε περιμένετε μέχρι να εγκατασταθούν οι drivers. 6
5. Πριν να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τον ασύρματο προσαρμογέα, χρειάζετε να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας. Όταν η εγκατάσταση θα έχει ολοκληρωθεί,θα ερωτηθείτε να διαλέξετε εάν επιθυμείτε να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας τώρα ή μετά. Κλικάρετε Finish για να συνεχίσετε. 6. Κλικάρετε Exit για να κλείσετε τον οδηγό ρύθμισης. 7
Ο Ο.Γ.Ε πολλαπλών γλωσσών συμπεριλαμβάνεται επίσης στο CD-ROM. Για να τον ανοίξετε, κλικάρετε Multi-language QIG. 7. Μετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή σας, το EW-7722UΤΝ-V2 EW-7612UAN V2 θα έχει εγκατασταθεί, και θα είναι πλήρως λειτουργικό. Παρακαλούμε απενεργοποιείστε οποιαδήποτε άλλο ασύρματο προσαρμογέα όπως περιγράφεταιστο VI. Απενεργοποιώντας Προσαρμογείς δικτύου. Τότε, οι χρήστες Windows μπορούν να συνδεθούν σε ένα διαθέσιμο ασύρματο δίκτυο ως συνήθως. Για οδηγίες πως να το κάνετε, παρακαλούμε ανατρέξτε στο κεφάλαιο VII. Χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα. III-2-1. Windows XP/Vista/7 1. Πηγαίνετε στο Start > Programs > Edimax Wireless LAN > Uninstall 2. Ακολουθείστε τις οδηγίες στην οθόνη. Ένας οδηγός απεγκατάστασης θα σας καθοδηγήσει στη διαδικασία. III-2-2. Windows 8/8.1 1. Δεξί κλίκ οπουδήποτε πάνω στην οθόνη αφετηρίας και μετά κλικάρετε στο εικονίδιο All apps στη κάτω δεξία γωνία. 2. Εντοπίστε τη κατηγορία Edimax Wireless LAN, επιλέξτε Uninstall και ακολουθείστε τις οδηγίες της οθόνης. 8
IV. Mac OS IV-1. Εγκατάσταση των Driver Εξασφαλίστε οτι έχετε επιλέξει τον σωστό φάκελο για την έκδοση του λειτουργικού του Mac. Για να τσεκάρετε την έκδοση λειτουργικού του Mac, κλικάρετε στο εικονίδιο της Apple στη πάνω αριστερά γωνία του υπολογιστή και πηγαίνετε στο About This Mac. 1. Ανοίξτε το Wlan_11ac_USB_MacOS10 για την έκδοση του Mac OS X (10.4-10.9) και με διπλό κλίκ ανοίξτε το αρχείο Installer.pkg για να ανοίξετε τον οδηγό εγκατάστασης των drivers 2. Κλικάρετε Continue για να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα. 3. Η επόμενη οθόνη δείχνει σημαντικές πληροφορίες, παρακαλούμε διαβάστε τις με προσοχή (μετά την εγκατάσταση των drivers, χρειάζεται να ενερογοποιήσετε τον ασύρματο προσαρμογέα στο System Preferences Network ). Μπορείτε να κλικάρετε Print ή Save για να εκτυπώσετε /σώσετε αυτες τις πληροφορίες εάν χρειάζεται, αλλιώς οι οδηγίες επαναλαμβάνονται στο Step. 13) Κλικάρετε Continue όταν είστε έτοιμοι για να συνεχίσετε. 9
Εάν έχετε ήδη μία παλαιότερη έκδοση του λειτουργικού εγκατεστημένη στον υπολογιστή σας, παρακαλούμε απεγκαταστήστε την πριν συνεχίσετε. 4. Επιλέξτε τη γλώσσα και κλικάρετε Continue για εγκαταστήσετε τον driver. 10
5. Για να διαβάσετε την άδεια του λειτουργικού κλικάρετε Read License και μετά κλικάρετε Agree για να επιβεβαιώσετε οτι συμφωνείτε με τους όρους. Πρέπει να συμφωνείτε με τους όρους για να συνεχίσετε να εγκαθιστάτε το λειτουργικό. 6. Κλικάρετε Install για να εγκαταστήσετε τον driver. 7. Μπορεί να σας ζητηθεί να εισάγετε τον κωδικό του συστήματος ή του διαχειριστή πρίν ξεκινήσει η εγκατάσταση. Εισάγετε το κωδικό σας και κλικάρετε Install Software. 11
8. Θα σας ζητηθεί να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας όταν η εγκατάσταση θα έχει ολοκληρωθεί. Κλικάρετε Continue Installation για να συνεχίσετε. 9. Παρακαλούμε περιμένετε μέχρι να εγκατασταθεί ο driver 12
10. Όταν η εγκατάσταση θα έχει ολοκληρωθεί, θα δείτε στην επόμενη οθόνη να σας ενημερώνει οτι η εγκατάσταση ήταν επιτυχής The installation was successful. Κλικάρετε Restart για να επανεκκινησετε τον υπολογιστή. 11. Όταν ο προσαρμογέας συνδεθεί στον υπολογιστή σας, (αφού το σύστημα έχει επανεκκινηθεί) η ασύρματη εφαρμογή θα ανοίξει αυτόματα. Παρ όλα αυτά, εάν δείτε την υπενθύμιση οπως παρακάτω, τοτε θα χρειαστείτε να ενεργοποιήσετε τον προσαρμογέα στο System Preferences Network όπως αναφέρθηκε προηγουμένος στο IV-1. Driver Installation βήμα 3. Εάν η εφαρμογή δεν ανοίξει, μπορείτε να την ανοίξετε απο το μενού Applications στον Mac σας. 12. Πηγαίνετε στο System Preferences Network και έν αναδυόμενο παράθυρο θα δείξει οτι μια νέα διασύνδεση εχει ανιχνευτεί. Κλικάρετε OK για να κλείσετε το παράθυρο και μετά κλικάρετε Apply στη κάτω δεξιά γωνία του Network panel. 13
13. Έπειτα, παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε οποιοδήποτε άλλο ασύρματο προσαρμογέα οπως περιγράφεται στο VI. Απενεργοποιώντας προσαρμογείς δικτύου. Τότε, οι χρήστες Mac μπορούν να συνδεθούν σε ένα δίκτυο Wi-Fi χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα που περιλαμβάνεται. Για καθοδήγηση για το πως γίνεται, παρακαλούμε συμβουλευτείτε το κεφάλαιο VII. Χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα. IV-2. Απεγκατάσταση των Driver Επιβεβαιώστε οτι έχετε επιλέξει τον σωστό φάκελο για την έκδοση του λογισμικού Mac OS. Για να ελεγξετε την έκδοση λογισμικού Mac OS, κλικάρετε στο εικονίδιο Apple στη πάνω αριστερά γωνία της επιφάνειας εργασίας σας και ανατρέξτε στο About This Mac. 1. Ανοίξτε το φάκελο Wlan_11ac_USB_MacOS10 της έκδοσης του Mac OS X (10.4-10.9). 2. Διπλό κλίκ στο αρχείο Uninstall.command και ακολουθείστε τις οδηγίες της οθόνης. 14
V. Απενεργοποιώντας τον προσαρμογέα δικτύου Για να διασφαλίσετε οτι ο ασύρματος προσαρμογέας USB μπορεί να λειτουργήσει σωστά, προτείνεται να απενεργοποιήσετε οποιδήποτε άλλο ασύρματο προσαρμογέα δικτύου που έχετε εγκαταστήσει στον υπολογιστή σας. Εάν είστε αβέβαιοι πως να το κάνετε αυτό, μπορείτε να ανατρέξετε στο εγχειρίδιο χρήσης του υπολογιστή σας, ή ακολουθείστε τις παρακάτω οδηγίες. V-1. Windows XP Πηγαινετε στο Start > Control Panel > Network Connections. Δεξί κλίκ στον ασύρντ προσαγωγέα και μετά επιλέξτε Disable. 15
V-2. Windows Vista Πηγαίνετε στο Start > Control Panel. Κλικάρετε View network status and tasks > View Status και κλικάρετε Disable. V-3. Windows 7 Πηγαίνετε στο Start > Control Panel. Κλικάρετε View network status and tasks > Wireless Network Connection και κλικάρετε Disable. 16
V-4. Windows 8/8.1 1. Αλλάξτε σε επιφάνεια εργασίας κλικάροντας στη κάτω αριστερά γωνία της οθόνηε έναρξης των Windows 8. Μετά πηγαίνετε στο File Explorer > (δεξί κλικ) Network > Properties > Change adapter settings. 2. Κάντε δεξί κλικ στον ασύρματο προσαρμογέα και μετά επιλέξτε Disable. 17
V-5. Mac 1. Επιλέξτε System Preferences απο το dock. 2. Στο System Preferences, επιλέξτε Network. 3. Όλες οι συνδέσεις δικτύου θα εμφανιστούν όπως φαίνεται παρακάτω. Επιλέξτε Wi-Fi απο τον αριστερό πίνακα. 4. Κλικάρετε Turn Wi-Fi off στον κυρίως πίνακα. 18
VI. Χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα Αφού έχετε εγκαταστήσει τον driver και εάν είναι απαραίτητο απενεργοποιήσει όλους τους άλλους ασύρματους προσαρμογείς (δείτε VI. Απενεργοποιώντας τους προσαρμογείς), οι χρήστες Windows μπορούν να συνδεθούν σε ένα δίκτυο Wi-Fi ώς συνήθως (δείτε παρακάτω). Οι χρήστες Mac χρειάζεται να συνδεθούν σε ένα δίκτυο Wi-Fi χρησιμοποιώντας το περιλαμβανόμενο λειτουργικό, όπως περιγράφεται στο VII-2. Mac. VI-1. Windows Παρακάτω είναι ένα δείγμα για το πως να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας Windows Vista η διαδικασία μπορεί να διαφέρει ελάχιστα απο άλλες εκδόσεις των Windows. 1. Κλικάρετε το εικονίδιο δικτύου (παραδείγματα παρακάτω) στο πεδίο συστήματος και επιλέξτε Connect to a network. 2. Ψάξτε για το όνομα δικτύου (SSID) στο δίκτυο Wi-Fi και μετά κλικάρετε Connect. Εάν θέσετε ένα κωδικό για το δίκτυό σας, θα σας ζητηθεί να το εισάγετε. 19
3. Μετά τη σωστή εισαγωγή του κωδικού, θα έχετε επιτυχώς συνδεθεί στο δίκτυο Wi-Fi. 20
VI-2. Mac: Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi 1. Το παράθυρο ασύρματων δικτύων θα ανοίξει αυτόματα όταν ο προσαρμογέας συνδεθεί στον υπολογιστή σας. Εάν το παράθυρο δεν ανοίξει, μπορείτε να το ανοίξετε απο το μενού Applications στον Mac. 2. Κλικάρετε στη καρτέλα Available Network στο παράθυρο ασύρματων δικτύων. Επιιλέξτε ένα ασύρματο δίκτυο Wi-Fi για να συνδεθείτε κι κλικάρετε Connect. 21
3. Εισάγετε τον κωδικό (κλειδί δικτύου) για το ασύρματο δίκτυο Wi-Fi, επιβεβαιώστε τον κωδικό (κλειδί δικτύου) ξανά παρακάτω και κλικάρετε OK. 4. Μετά την εισαγωγή του κωδικού, θα έχετε συνδεθεί επιτυχώς στο δίκτυο Wi-Fi. Μία περίληψη της σύνδεσης θα εμφανιστεί στη σελίδα Link Status, όπως φαίνεται παρακάτω. 22
VI-3. Mac: Wireless Utility Το παράθυρο ασύρματων δικτύων προσφέρει χαρακτηριστικά όπως επίβλεψη και διαμόρφωση της σύνδεσής σας. Περιηγηθείτε στο παράθυρο ασύρματων δικτύων χρησιμοποιώντας το μενού στο πάνω μέρος του παραθύρου. VI-3-1. Link Status Η σελίδα του Link Status δείχνει πληροφορίες για τις ενεργές ασύρματες συνδέσεις. Turn Radio OFF Απενεργοποίηση του ασύρματου προσαρμογέα 23
VI-3-2. Profiles Οι προβολές των Profiles σας επιτρέπουν να σώσετε διαφορετικές ρυθμίσεις ως Profiles. Τα ήδη υπάρχοντα profiles είναι σε λίστα στο Profile List. Add Edit Remove Duplicate Apply Ξεκινά ένα νέο παράθυρο για να προστεθούν χειροκίνητα νέα προφίλ. Επεξεργασία ενός υπάρχοντος προφίλ. Αφαίρεση ενός υπάρχοντος (επιλεγμένου) προφίλ. Αντιγραφή ένος επιλεγμένου προφίλ. Σώσιμο αλλαγων. 24
Προσθέστε ένα προφίλ Όταν επιλέξετε το Add, ένα νέο παράθυρο θα ανοίξει. Εισάγετε ένα όνομα προφίλ και SSID, μαζί με τις πληροφορίες ασφαλείας και κλικάρετε OK. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ένα νέο προφίλ απο την οθόνη του Available Network Το δίκτυο AdHoc διατίθεται επίσης ελέγξτε το πεδίο με ονομασία This is a computer-to-computer (AdHoc network) και διαλέξτε κανάλι Όνομα Προφίλ SSID Network Authentication Data Encryption Network Key Confirm Network Key Εισάγετε ένα όνομα για το προφίλ. Χειροκίνητα εισάγετε το SSID για να χρησιμοποιηθεί για αυτό το προφίλ. Επιλέξτε το τύπο επαλήθευσης δικτύου που χρησιμοποιείται απο το συγκεκριμένο SSID. Επιλέξτε το τύπο της κρυπτογράφησης δεδομένων που χρησιμοποιείται απο το συγκεκριμένο SSID. Εισάγετε το κλειδί-κωδικό για το συγκεκριμένο SSID. Επιβεβαιώστε το κλειδί κωδικό δικτύου για το συγκεκριμένο SSID. 25
VI-3-3. Διαθέσιμα δίκτυα Η οθόνη με τα Διαθέσιμα Δίκτυα δείχνει τη λίστα με όλα τα διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα στα πλαίσια μια συγκεκριμένης εμβέλειας μαζί με διάφοες κατηγορίες πληροφοριών για κάθε δίκτυο. Ανανέωση Σύνδεση Πρόσθεση σε προφίλ Ανανέωση της λίστας απο τα διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Ανανέωση της λίστας απο τα διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Χρησιμοποιεί ένα συγκεκριμένο ασύρματο δίκτυο για να δηλιουργήσει ένα νέο προφίλ (δείτε VII-3-2. Προφίλ). 26
VI-3-4. WPS Η ρύθμιση του προστατευόμενου Wi-Fi είναι ένας απλός, εναλλακτικός τρόπος να εγκαθιστά συνδέσεις μεταξύ των WPS συμβατών συσκευών. Οι περισσότερες μοντέρνες συσκευές ασύρματου δικτύου περιέχουν ένα προεγκατεστημένο κουμπί, το οποίο ενεργοποιεί το WPS στη συσκευή. Όταν το WPS είναι ενεργό με το σωστό τρόπο και για το σωστό χρόνο και για τις δύο συμβατές συσκευές, θα συνδέονται αυτόματα μεταξύ τους. Το WPS μπορεί επίσης να ενεργοποιηθεί μέσω της σελίδας του περιηγητή της συσκευής, το οποίο έχει το ίδιο αποτέλεσμα, σαν να πιέατε το φυσικό κουμπί WPS (γνωστό και ως PBC ή push button configuration ). Ο κωδικός PIN του WPS είναι ένας επιπλέον συνδυασμός του WPS το οποίο μπορεί να ενεργοποιηθεί απο την διεπαφή του ιστού και περιλαμβάνει τη χρήση του κωδικού PIN μεταξύ των δύο συσκευών για αναγνώριση και επαλήθευση. Η σελίδα WPS δείχνει πληροφορίες για το WPS, περιλαμβάνοντας μία λίστα απο τα διαθέσιμα WPS access points. Οδηγιες για να ρυθμίσετε το PBC WPS και κωδικούς PIN και WPS περιλαμβάνονται παρακάτω, ακολουθούμενα απο μία περιγραφή για κάθε αντικείμενο στη σελίδα: 27
PBC: Push Button Configuration Το PBC WPS μπορεί να εκτελεστεί απο αυτή τη σελίδα ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα: 1. Πιέστε το κουμπί WPS στο ασύρματο router/access point τον χρόνο που χρειάζεται για να ενεργοποιήσετε το WPS. Παρακαλούμε ελεγξτε τις οδηγίες της ασύρματης συσκευής σας για το πόσο χρειάζεται να κρατήσετε πατημένο το κουμπί WPS για να ενεργοποιηθεί το WPS. 2. Μέσα σε δύο λεπτά, κλικάρετε το κουμπί PBC στη κάτω αριστερά γωνία της σελίδας του WPS. Ο ασύρματος προσαρογέας θα εγκαθιδρύσει μια σύνδεση με το ασύρματο router/access point σας. Κωδικός PIN του WPS Ο κωδικός PIN του WPS περιλαμβάνει την επιπλέον χρήση ενός κωδικού PIN μεταξύ των συσκευών. Αυτό είναι χρήσιμο για αναγνωριστικούς και επαληθευτικούς λόγους σε πολυπληθή ασύρματα περιβάλλοντα με πολλαπλές συσκευές router/access points/wireless. 1. Ο κωδικός του ασύρματου προσαρμογέα βρίσκεται στο μέσω της σελίδας του WPS, δίπλα στο PIN. Ανατρέξτε στο ασύρματο router/access point s web user interface και εισάγετε τον κωδικό ΡΙΝ του ασύρματου προσαρμογέα σας στο σωστό σημείο και ενεργοποιήστε το κωδικό ΡΙΝ του WPS για το ασύρματο router/adapter. Παρακαλούμε τσεκάρετε τις οδηγίες για το ασύρματο router/access point για το πως να έχετε πρόσβαση στο web user interface και πως να εισάγετε τον κωδικό ΡΙΝ. 28
2. Μέσα σε δύο λεπτά, επιλέξτε το ασύρματο router/access point απο τη λίστα WPS AP όπως φαίνεται παρακάτω και κλικάρετε το κουμπι PIN στην αριστερή κάτω γωνία της σελίδας του WPS. Ο ασύρματος προσαρμογέας θα δημιουργήσει μια σύνδεση με το ασύρματο router/access point. Παρακάτω ειναι μια γενική περιγραφή απο τα αντικείμενα στη σελίδα του WPS : Scan PIN PBC Ανανεώστε τη λίστα με τα διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Ενεργοποιήστε τον κωδικό PIN του WPS στον ασύρματο προσαρμογέα για δύο λεπτά. Ενεργοποιήστε το PBC WPS στο ασύρματο προσαρμογέα για δύο λεπτά. 29
VI-3-5. Ενημέρωση Η οθόνη της Ενημέρωσης δείχνει δίαφορες πληροφορίες όπως την έκδοση του λογισμικού του ασύρματου δικτύου και την έκδοση του driver. VI-4. Ρύθμιση WPS Εάν το ασύρματο router/access point υποστηρίζει τη ρύθμιση του WPS τότε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μέθοδο για να συνδθείτε σε ένα ασύρματο δίκτυο Wi-Fi. 1. Πιέστε το κουμπί WPS (συχνά το κουμπί WPS/επαναφοράς) στο router/access point για να ενεργοποιήσετε το WPS. Παρακαλούμε ελεγξτε τις οδηγίες για το ασύρματο router/access point για το πόσο χρειάεστε να να κρατήσετε πατημένο το κουμπί WPS για να ενεργοποιηθεί το WPS 2. Μέσα σε δύο λεπτά, πιέστε το κουμπί WPS στο EW-7722UTn V2/EW-7612UAn V2 για να ενεργοποιήσετε το WPS 3. Η συσκευή θα δημιουργήσει μία σύνδεση. WPS button 30
Δήλωση συμμόρφωσης με την Ομοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών (FCC) Η παρούσα συσκευή έχει δοκιμαστεί και διαπιστώθηκε ότι συμμορφώνεται με τα όρια που έχουν θεσπισθεί για ψηφιακές συσκευές Κλάσης B, σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού της FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις εξής δύο συνθήκες: (1) η παρούσα συσκευή δεν δημιουργεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2) η παρούσα συσκευή πρέπει να μπορεί να αντέξει σε οποιαδήποτε παρεμβολή δεχθεί, συμπεριλαμβανομένων των παρεμβολών οι οποίες μπορούν να επιφέρουν ανεπιθύμητα αποτελέσματα. Τα όρια της FCC για συσκευές κλάσης B έχουν σχεδιαστεί ώστε να παρέχουν ικανοποιητική προστασία από τις επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις. Ο παρών εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμψει ακτινοβολία ραδιοφωνικών συχνοτήτων και, αν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να επιφέρει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοφωνικές επικοινωνίες. Ωστόσο, δεν παρέχεται εγγύηση ότι δεν θα δημιουργηθούν παρεμβολές σε συγκεκριμένες εγκαταστάσεις. Αν η παρούσα συσκευή προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές στη λήψη ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών σημάτων, γεγονός το οποίο μπορεί να διαπιστωθεί κλείνοντας και ανοίγοντας τη συσκευή, δοκιμάστε κάποια από τις παρακάτω λύσεις για να αποφύγετε τις παρεμβολές: Αλλάξτε την κατεύθυνση ή τη θέση της κεραίας λήψης. Αυξήστε την απόσταση μεταξύ της συσκευής και του δέκτη. Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα ηλεκτρικού κυκλώματος διαφορετικού από αυτό στο οποίο έχει συνδεθεί ο δέκτης. Επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς ή τον αντιπρόσωπο συντήρησης για επιπλέον συμβουλές. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για παρεμβολές σε ραδιόφωνο ή τηλεόραση που προκαλούνται από τη χρήση καλωδίων διαφορετικών από τα συνιστώμενα ή από μη εγκεκριμένες αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή αυτή. Μη εγκεκριμένες αλλαγές ή τροποποιήσεις μπορούν να αναιρέσουν το δικαίωμα του χρήστη να χρησιμοποιεί την παρούσα συσκευή. Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με τον κανονισμό FCC σχετικά με τα όρια της ακτινοβολίας σε μη ελεγχόμενο περιβάλλον. Η συσκευή θα πρέπει να είναι εγκατεστημένη και να λειτουργεί σε ελάχιστη απόσταση 20 εκατοστά από το σώμα του χρήστη. 31
Δήλωση συμμόρφωσης R&TTE Ο εξοπλισμός αυτός συμμορφώνεται με την Ευρωπαική Οδηγία R&ΤΤΕ. Ασφάλεια Αυτός ο εξοπλισμός έχει σχεδιαστεί με τη μέγιστη δυνατή φροντίδα προς την ασφάλεια όσων την εγκαθιστούν και τη χρησιμοποιούν. Παρόλα αυτά, θα πρέπει να δοθεί ειδική μέριμνα στους κινδύνους της ηλεκτροπληξίας και του στατικού ηλεκτρισμού κατά τη χρήση ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Όλες οι οδηγίες του κατασκευαστή θα πρέπει να ακολουθηθούν για να βεβαιωθεί η ασφαλής χρήση του εξοπλισμού. Λίστα Χωρών της ΕΕ στις οποίες επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί αυτός ο εξοπλισμός Η ETSI εκδοχή αυτής της συσκευής προορίζεται για οικιακή χρήση ή για χρήση στο γραφείο στην Αυστρία, Βέλγιο, Βουλγαρία, Κύπρο, Τσεχία, Δανία, Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Ολλανδία, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Τουρκία και Ηνωμένο Βασίλειο. Η ETSI εκδοχή αυτής της συσκευής μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί στα εξής κράτη μέλη της EFTA: Ισλανδία, Λιχνενστάιν, Νορβηγία και Ελβετία. Λίστα Χωρών της ΕΕ στις οποίες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί αυτός ο εξοπλισμός Καμία. 32
EU Declaration of Conformity / Ευρωπαϊκή Δήλωση Συμμόρφωσης Ελληνικά: English: Français: Čeština: Polski: Română: Русский: Magyar: Türkçe: Українська: Slovenčina: Deutsch: Español: Italiano: Nederlands: Português: Norsk: Svenska: Dansk: Suomi: Αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC, 2009/125/EC. This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC. Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE, 2009/125/CE. Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 1999/5/ES, 2009/125/ES. Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE 1999/5/EC, 2009/125/EC. Acest echipament este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE, 2009/125/CE. Это оборудование соответствует основным требованиям и положениям Директивы 1999/5/EC, 2009/125/EC. Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és más vonatkozó irányelveknek (1999/5/EK, 2009/125/EC). Bu cihaz 1999/5/EC, 2009/125/EC direktifleri zorunlu istekler ve diğer hükümlerle ile uyumludur. Обладнання відповідає вимогам і умовам директиви 1999/5/EC, 2009/125/EC. Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smerníc 1999/5/ES, 2009/125/ES. Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen gemäß den Richtlinien 1999/5/EC, 2009/125/EC. El presente equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC. Questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE, 2009/125/CE. Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van richtlijn 1999/5/EC, 2009/125/EC. Este equipamento cumpre os requesitos essênciais da Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC. Dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante regler i Direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC. Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG, 2009/125/EG. Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentligste krav og andre relevante forordninger i direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC. Tämä laite täyttää direktiivien 1999/5/EY, 2009/125/EY oleelliset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset. 33
Απόρριψη Φορητές συσκευές & ηλεκτρικά εξαρτήματα Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος και των εξαρτημάτων που το συνοδεύουν (όπως μπαταρία, φορτιστής, ακουστικά). Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν θα πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ισχύουν στην ΕΕ. Για να αποφευχθούν ενδεχόμενες επιβλαβείς επιπτώσεις στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, παρακαλούμε ανακυκλώσετε τα προϊόντα αυτά επιδεικνύοντας τη δέουσα υπευθυνότητα, ώστε να συμβάλετε στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Παρακαλούμε να χρησιμοποιήσετε τα συστήματα επιστροφής και συλλογής που διατίθενται για τα προϊόντα αυτά ή να έρθετε σε επικοινωνία με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε αυτό το προϊόν, προκειμένου να επιστρέψετε την χρησιμοποιηθείσα συσκευή ή μπαταρία ώστε, στη συνέχεια, το προϊόν να δοθεί για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Προειδοποίηση: Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες είτε μεμονωμένα είτε μαζί με τη συσκευή σε φωτιά. Κίνδυνος έκρηξης. Δήλωση περιορισμού ευθύνης Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ EDIMAX ΚΑΙ Ο ΤΟΠΙΚΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΑΣ ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΠΟ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ: (1) ΑΞΙΩΣΕΙΣ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΣΑΣ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ, (2) ΑΠΩΛΕΙΑ Ή ΖΗΜΙΑ ΣΤΑ ΑΡΧΕΙΑ Η ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΣΑΣ, Η (3) ΕΙΔΙΚΕΣ, ΑΠΡΟΒΛΕΠΤΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Ή ΓΙΑ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΑΠΩΛΕΙΑ ΚΕΡΔΩΝ Ή ΑΠΟΤΑΜΙΕΥΣΕΩΝ), ΑΚΟΜΑ ΚΙ ΑΝ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ, ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΑΥΤΟΥ Ή ΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΧΟΥΝ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΖΗΜΙΩΝ, (4) ΤΥΧΟΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΕΠΙΔΟΣΗΣ Ή ΑΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ, (5) ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΤΟΝ ΕΓΚΑΙΡΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ, ΤΗΝ ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΤΗΝ ΠΛΗΡΟΤΗΤΑ Ή ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ. 34
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Εμείς, η Edimax Technology Co., Ltd., δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν μας που περιγράφεται παρακάτω πληροί στο ακέραιο τις βασικές απαιτήσεις της Οδηγίας R&TTE. Εξοπλισμός: AC450 5GHz Band Extender Μοντέλο: EW-7288APC Η πληρότητα αυτή επιδεικνύεται μέσω των παρακάτω standard: Directives 1999/5/EC Spectrum : ETSI EN 301 893 V1.7.1 (2012-06) EMC : EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09); EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09); Safety (LVD) : IEC 60950-1:2005 (2 nd Edition);Am 1:2009 Recommendation 19 99/5/EC EMF : EN 62311:2008 Directives 2006/95/EC EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 Safety (LVD) : IEC 60950-1:2005 (2 nd Edition);Am 1:2009 EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 Edimax Technology Co., Ltd. No. 3, Wu Chuan 3 rd Road, Wu-Ku Industrial Park, New Taipei City, Taiwan Ημ/νία Υπογραφής: Υπογραφή: Τυπωμένο όνομα: Τίτλος: June, 2014 Albert Chang Director Edimax Technology Co Ltd 35
36
37