- Γενικά Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα Quels sont les frais si je retire de l'argent à un distributeur automatique externe à la banque? Πόσα κοστίζει όταν χρησιμοποιώ μηχανές αυτόματης ταμιακής ανάληψης άλλων τραπεζών; Πληροφόρηση σχετικά με τυχόν προμήθεια που πρέπει να πληρώσετε όταν κάνετε ανάληψη σε αυτόματη ταμειακή μηχανή άλλης τράπεζας - Ανοίγοντας ένα τραπεζικό λογαριασμό Je voudrais ouvrir un compte bancaire. Δήλωση της πρόθεσής σας να ανοίξετε έναν τραπεζικό λογαριασμό Je voudrais clôturer mon compte bancaire. Δήλωση της πρόθεσης σας να κλείσετε ένα τραπεζικό λόγαριασμό Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ La carte bancaire est-elle une carte de retrait ou une carte de crédit? Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ; Θα λάβω πιστωτική ή χρεωστική κάρτα; Ερώτηση για τον τύπο κάρτας που θα λάβετε με τον τραπεζικό σας λογαριασμό Est-ce que je peux avoir accès à mes données bancaires depuis mon portable? Ερώτηση αν μπορείτε να εκτελέσετε τραπεζικές εντολές μέσω τηλεφώνου Quels types de comptes bancaires avez-vous? Μπορώ να εκτελέσω τραπεζικές εντολές μέσω τηλεφώνου; Τι τύπους τραπεζικών λογαριασμών διαθέτετε; Πληροφόρηση σχετικά με τους διαθέσιμους τύπους τραπεζικών λογαριασμών compte courant τρεχούμενος λογαριασμός Σελίδα 1 25.10.2017
compte d'épargne compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants λογαριασμός ταμιευτηρίου προσωπικός λογαριασμός κοινός λογαριασμός παιδικός λογαριασμός συναλλαγματικός λογαριασμός επαγγελματικός λογαριασμός φοιτητικός λογαριασμός Y a-t-il des frais mensuels pour le compte? Υπάρχουν μηνιαία τέλη; Ερώτηση αν υπάρχει μηνιαίο κόστος για την διατήρηση του τραπεζικού λογαριασμού Quels sont les frais pour les transferts internationaux? Ποια είναι η προμήθεια για διεθνείς μεταφορές χρημάτων; Ερώτηση σχετικά με πληρωμή προμήθειας για διεθνείς μεταφορές χρημάτων Y a-t-il une assurance en cas de perte ou de vol de ma carte? Ερώτηση αν υπάρχει ασφάλεια αν κλαπεί ή χαθεί η κάρτα σας Est-ce que je reçois un chéquier? Ερώτηση αν θα λάβετε βιβλιαράκι επιταγών με το λογαριασμό σας Quel est le taux d'intérêt? Υπάρχει κάποια ασφάλιση σε περίπτωση που η κάρτα μου έχει χαθεί ή κλαπεί εκεί; Θα λάβω βιβλιαράκι επιταγών; Πόσο θα τοκίζονται τα λεφτά μου; Για να ζητήσετε πληροφορίες σχετικά με τον τόκο των χρημάτων σας στο λογαριασμό ταμιευτηρίου σας Σελίδα 2 25.10.2017
Quelle protection offrez-vous contre la fraude bancaire? Πώς μπορείτε να με προστατέψετε από απάτες; Πληροφόρηση σχετικά με τα μέτρα που θα πάρει η τράπεζα αν τυχών γίνεται θύμα απάτης J'ai perdu ma carte bancaire. Υπόδειξη ότι έχετε χάσει την πιστωτική σας κάρτα Έχασα την πιστωτική μου κάρτα. Ma carte bancaire a été volée. Υπόδειξη ότι η πιστωτική σας κάρτα έχει κλαπεί Η πιστωτική μου κάρτα έχει κλαπεί. Pouvez-vous faire opposition sur mon compte? Μπορείτε να μπλοκάρετε το λογαριασμό μου; Ερώτηση αν η τράπεζα μπορεί να μπλοκάρει τον λογαριασμό σας J'ai besoin d'une nouvelle carte bancaire. Χρειάζομαι αντικατάσταση κάρτας. Υπόδειξη ότι χρειάζεστε αντικατάσταση κάρτας γιατί δεν έχετε την κάρτα σας πλέον - Οικονομική βοήθεια Je voudrais avoir des renseignements sur les prêts. Για να ζητήσετε πληροφορίες σχετικά με δάνεια Θα ήθελα να έχω μερικές πληροφορίες σχετικά με δάνεια. Quels sont les taux d'intérêt? Για να ζητήσετε πληροφορίες σχετικά με τόκους και επιτόκια Je voudrais des renseignements sur les prêts hypothécaires. Για να ζητήσετε πληροφορίες σχετικά με υποθήκες Je voudrais m'entretenir avec un conseiller hypothécaire. Για να ζητήσετε να μιλήσετε με σύμβουλο υποθήκης Τι μπορείτε να μου πείτε σχετικά με το επιτόκιο; Θα ήθελα πληροφορίες σχετικά με τις υποθήκες που προσφέρετε. Θα ήθελα να μιλήσω με σύμβουλο υποθήκης. J'achète ma première propriété. Υπόδειξη ότι αγοράζετε το πρώτο σας σπίτι J achète une seconde propriété. Υπόδειξη ότι αγοράζετε μια δεύτερη κατοικία Θα αγοράσω το πρώτο μου σπίτι. Θα αγοράσω δεύτερη κατοικία. Σελίδα 3 25.10.2017
Je voudrais renouveler un prêt hypothécaire. Υπόδειξη ότι θέλετε να βάλετε δεύτερη υποθήκη Θα ήθελα να βάλω δεύτερη υποθήκη. Je voudrais passer en revue mon prêt hypothécaire. Υπόδειξη ότι θέλετε να επανεξετάσετε την υποθήκη σας J'achète une propriété à mettre en location. Υπόδειξη ότι θα αγοράσετε ακίνητο για να το ενοικιάσετε Mes revenus annuels bruts s'élèvent à. Για να δηλώσετε πόσο είναι το ακαθάριστο ετήσιο εισόδημα σας Θα ήθελα να επανεξετάσω την υφιστάμενη υποθήκη μου. Θα αγοράσω ένα ακίνητο για να το ενοικιάσω. Το ακαθάριστο ετήσιο εισόδημα μου είναι - Ασφάλεια Je voudrais souscrire à une assurance. Υπόδειξη ότι ενδιαφέρεστε για μια ασφάλεια assurance habitation assurance voyage assurance vie assurance maladie assurance auto assurance vétérinaire assurance vol Θα ήθελα να αγοράσω μια ασφάλεια. ασφάλεια κατοικίας ταξιδιωτική ασφάλιση ασφάλεια ζωής ασφάλεια υγείας ασφάλεια αυτοκινήτου ασφάλεια κατοικίδιων ζώων ασφάλεια κλοπής Σελίδα 4 25.10.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Μετανάστευση protection hypothécaire assurance étudiant assurance collective assurance de biens assurance inondation assurance incendie ασφαλιστική προστασία υποθήκης φοιτητική ασφάλεια ομαδική ασφάλιση ασφάλεια ακινήτου ασφάλεια πλημμύρας ασφάλεια πυρός Pendant combien de mois serai-je couvert(e)? Για να ρωτήσετε πόσους μήνες διαρκεί η ασφαλιστική σας κάλυψη Για πόσους μήνες με καλύπτει η ασφάλεια; Quel est le coût de l'assurance? Για να ρωτήσετε πόσο κοστίζει η ασφάλεια Πόσα κοστίζει η ασφάλεια; Σελίδα 5 25.10.2017