Candidature Lettre de motivation

Σχετικά έγγραφα
Candidature Lettre de motivation

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Candidature Lettre de motivation

Candidature Lettre de motivation

Candidature Lettre de motivation

Candidature Lettre de motivation

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Domande di lavoro Lettera di motivazione

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Bewerbung Anschreiben

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Candidature Lettre de motivation

Candidature Lettre de motivation

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Candidature Lettre de motivation

Candidature Lettre de motivation

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Candidature Lettre de recommandation

Domande di lavoro CV / Curriculum

Candidature Lettre de motivation

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Candidature Lettre de recommandation

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

La Déduction naturelle

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Application Motivational Cover Letter

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Application Motivational Cover Letter

Immigration Documents

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Πολλά έχουν γραφτεί και ειπωθεί σχετικά με. Développement de votre ouverture pour décrire précisément de quoi traite votre thèse

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Application Reference Letter

Application Reference Letter

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12

Domande di lavoro Lettera di referenze

Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Immigrazione Studiare

Zakelijke correspondentie Bestelling

Session novembre 2009

Domande di lavoro CV / Curriculum

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

Integrali doppi: esercizi svolti

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Esercizi sui circoli di Mohr

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

12J15$ΜΑΪΟΥ$ $MAI$2016$ HELEXPO$ Είσοδος$ελεύθερη$ $Entrée$libre$

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Immigration Documents

Transcript:

- Ouverture Gentilissimo, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Gentilissima, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Gentili Signore e Signori, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Alla cortese attenzione di..., Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet A chi di competenza, Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus Gentilissimo Sig. Rossi, Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu Gentilissima Sig.ra Bianchi, Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Gentilissima Sig.na Verdi, Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu Gentilissima Sig.ra Rossi, Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu Gentilissimo Bianchi, Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble Con la presente inoltro la mia candidatura per il ruolo di..., come letto nel Suo annuncio pubblicato ne.... Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις... Formule standard utilisée pour postuler à un poste dont vous avez vu l'annonce dans un journal ou un magazine. Page 1 27.10.2017

In risposta all'annuncio apparso ne... Formule standard utilisée pour répondre à une annonce vue en ligne Dopo aver letto il Suo annuncio per il ruolo di..., pubblicato ne... in data... Formule standard utilisée pour expliquer où vous avez trouvé l'offre d'emploi Il Suo annuncio per il ruolo di esperto in..., pubblicato ne... in data..., ha suscitato in me grande interesse. Σας γράφω ως απάντηση στην αγγελία σας που δημοσιεύτηκε... Αναφέρομαι στη διαφήμιση σας σε... ημερομηνία.... Διάβασα την αγγελία σας για έναν έμπειρο... στο... τεύχος του... με μεγάλο ενδιαφέρον. Formule standard utilisée pour poser sa candidature pour un poste dont vous avez trouvé l'annonce dans un magazine ou un périodique Vorrei sottoporre alla Vostra cortese attenzione il mio interesse ad un'eventuale assunzione nella Vostra Azienda nel ruolo di... Formule standard pour postuler à un emploi Con la presente, desidero sottoporre alla Sua attenzione il mio interesse per la posizione di... Formule standard pour postuler à un emploi Είμαι στην ευχάριστη θέση να υποβάλω αίτηση για την διαφημιζόμενη θέση, ως... Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... Attualmente lavoro per... in qualità di... Αυτή τη στιγμή εργάζομαι για... και οι ευθύνες μου περιλαμβάνουν... Utilisé comme phrase d'ouverture pour décrire votre poste actuel et en quoi il consiste - Arguments Durante la mia formazione accademica e post laurea ho sempre mostrato particolare interesse per... Utilisé pour expliquer pourquoi le poste en question vous intéresse Mi rivolgo alla Vostra azienda poiché nutro particolare interesse per... Utilisé pour expliquer pourquoi le poste vous intéresse Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτή τη δουλειά, ως... Θα ήθελα να δουλέψω για σας, έτσι ώστε... Page 2 27.10.2017

I miei punti di forza sono... Utilisé pour montrer vos attributs principaux Τα δυνατά μου σημεία περιλαμβάνουν... Se è vero che... può essere considerato un punto di debolezza, vorrei altresì menzionare la mia determinazione nel... Θα έλεγα ότι οι αδυναμία / αδυναμίες μου είναι.... Μολαταύτα θα ήθελα να βελτιωθώ σε αυτή/αυτές την περιοχή/ τις περιοχές. Utilisé pour réfléchir sur vos faiblesses mais aussi montrer que vous souhaitez vous améliorer Ritengo di possedere i requisiti richiesti per il lavoro come... Utilisé pour expliquer ce qui fait de vous un bon candidat pour le poste Nonostante non abbia esperienza pregressa nel settore del..., sono sicuro che la mia passata attività di... Είμαι κατάλληλος/η για τη θέση αυτή επειδή... Αν και δεν έχω καμία προηγούμενη εμπειρία στην..., είχα... Utilisé si vous n'avez jamais eu l'opportunité de travailler dans un certain domaine professionnel mais que vous avez des qualités tirées d'expériences passées Le diverse e prolungate esperienze di lavoro accumulate mi hanno permesso di sviluppare passione e competenze spendibili professionalmente all'interno della Vostra azienda. Τα επαγγελματικά μου προσόντα / δεξιότητες είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες της επιχείρησής σας. Utilisé pour expliquer quelles sont les compétences qui font de vous un bon candidat pour le poste Durante i miei studi in... / la mia ultima esperienza lavorativa come..., ho avuto modo di approfondire / fortificare / cementare le mie conoscenze... Κατά τη διάρκεια της θητείας μου ως..., βελτίωσα / βάθυνα / επέκτεινα τις γνώσεις μου περί... Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences L'area in cui si concentra la mia conoscenza e la mia esperienza è... Η ειδικότητά μου είναι... Utilisé pour montrer dans quel domaine vous avez le plus d'expérience et de compétences Lavorando nel settore delle..., ho accumulato esprienza e competenza in... Ενώ εργαζόμουν στο... ανάπτυξα την ικανότητα να... Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences Page 3 27.10.2017

Pur lavorando sotto pressione nel passato non ho mai rinunciato all'accuratezza dei risultati del mio lavoro, ritengo dunque di essere la persona adatta per ricoprire la carica di... Ακόμη και όταν δουλεύω σε συνθήκες άγχους, δεν αμελώ την ακρίβεια και γιαυτό το λόγο είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για τις απαιτήσεις αυτής της θέσης εργασίας ως... Utilisé pour expliquer pourquoi vous seriez bon dans le travail proposé en vous servant de l'expérience acquise dans vos précédents emplois Dalle mie esperienze passate posso garantirvi efficacia anche nei momenti di maggiore pressione. Ακόμη και κάτω από πίεση μπορώ να διατηρήσω υψηλά πρότυπα. Utilisé pour montrer que vous pouvez travailler dans un environnement professionnel exigeant La posizione come... si combina, inoltre, perfettamente con i miei interessi personali. Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste Dato il mio entusiasmo / vivo interesse per..., lavorare presso la Vostra azienda mi darebbe modo di ampliare ulteriormente le mie conoscenze nel settore. Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste Come si può osservare dal mio curriculum, le qualificazioni e le esperienze conseguite sono in sintonia con i criteri richiesti per questo lavoro. Utilisé pour mettre en valeur votre CV et montrer que le poste est fait pour vous Il mio incarico come... mi ha dato l'opportunità di confrontarmi con situazioni di stress, con il lavoro all'interno di un team dove diventa essenziale la collaborazione per il raggiungimento degli obiettivi. Και έτσι θα είχα την ευκαιρία να συνδυάσω τα ενδιαφέροντα μου με αυτή την θέση εργασίας. Έχω ένα μεγάλο ενδιαφέρον για... και θα εκτιμούσα την ευκαιρία να διευρύνω τις γνώσεις μου δουλεύοντας μαζί σας. Όπως μπορείτε να δείτε στο βιογραφικό μου, η εμπειρία και τα προσόντα μου ταιριάζουν με τις απαιτήσεις αυτής της θέσης. Η τρέχουσα θέση μου ως... για... μου επέτρεψε να εργαστώ σε περιβάλλον υψηλής πίεσης ως μέλος ομάδας, όπου είναι πολύ σημαντική η συνεργασία προκειμένου να τηρηθούν όλες οι προθεσμίες. Utilisé pour mettre en valeur les compétences que vous avez acquises dans votre emploi actuel Oltre al mio incarico come..., ho anche avuto modo di sviluppare... Εκτός από τις αρμοδιότητές μου ως..., επίσης ανάπτυξα δεξιότητες όπως... Utilisé pour montrer les autres compétences acquises durant votre emploi actuel mais qui ne devraient normalement pas être associées avec votre poste. - Compétences Page 4 27.10.2017

Sono un(a) madrelingua... e parlo... Η μητρική μου γλώσσα είναι..., αλλά επίσης μπορώ να μιλήσω... Utilisé pour montrer quelle est votre langue maternelle et les autres langues que vous parlez couramment Parlo fluentemente... / Ho perfetta padronanza della lingua... Είμαι άριστος γνώστης της... Utilisé pour montrer les autres langues que vous parlez à un niveau avancé Sto imparando... Έχω μια καλή γνώση της... Utilisé pour montrer les langues que vous parlez à un niveau intermédiaire Ho... anni di esperienza lavorativa nel settore... Utilisé pour montrer vos connaissances dans un domaine particulier Sono un(') utente esperto/a di... Utilisé pour montrer vos compétences en informatique Ritengo che la combinazione delle competenze esposte sia... Utilisé pour montrer la polyvalence de vos compétences Eccellenti doti comunicative Έχω... χρόνια εμπειρίας δουλεύοντας ως... Είμαι έμπειρος χρήστης... Πιστεύω ότι κατέχω τον σωστό συνδυασμό... και.... Άριστες δεξιότητες επικοινωνίας La capacité à partager des informations avec vos collègues et à leur expliquer ces informations Capacità deduttive e di ragionamento Επαγωγική λογική La capacité à comprendre et expliquer les choses de manière concise et rapide Capacità logiche La capacité à construire ses idées de façon ordonnée et précise Λογική σκέψη Capacità analitiche La capacité à évaluer les faits en détail Αναλυτικές ικανότητες Ottime abilità interpersonali Καλές διαπροσωπικές δεξιότητες La capacité à communiquer avec ses collègues efficacement Capacità di negoziazione Διαπραγματευτικές ικανότητες La capacité à faire des affaires avec d'autres entreprises Page 5 27.10.2017

Capacità di presentazione La capacité à communiquer ses idées efficacement en public - Fermeture In chiusura sottolineo ancora una volta la mia motivazione e il profondo interesse per il lavoro di... all'interno della Vostra azienda. Ικανότητες παρουσίασης Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise La posizione presso la Vostra azienda costituisce per me una sfida che sono pronto/a ad accogliere fin da subito. Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise Έχω υψηλά κίνητρα και ανυπομονώ να λάβω την ποικίλη εργασία που θα μου πρόσφερε μια θέση εργασίας μαζί σας. Βλέπω αυτή τη θέση ως μια ευπρόσδεκτη πρόκληση, που ανυπομονώ να αντιμετοπίσω. Rimango a disposizione per un colloquio telefonico o presso la ditta. Utilisé pour suggérer un entretien prochain Θα καλωσόριζα την ευκαιρία να συζητήσω περαιτέρω λεπτομέρειες για την θέση με εσάς προσωπικά. In allegato trova il mio cv. Παρακαλώ βρείτε συνημμένο το βιογραφικό μου σημείωμα. Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que votre CV est inclut avec la lettre de motivation In allegato sono disponibili alcune referenze da parte di... Μπορώ να παρέχω συστάσεις από... εάν απαιτείται. Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir vos références Per ulteriori referenze rivolgersi a... Μπορείτε να ζητήσετε συστάσεις από... Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir des références et qui contacter pour se les procurer Sono disponibile per un colloquio... Utilisé pour indiquer votre disponibilité pour un entretien Ringraziandola anticipatamente per la considerazione e il tempo speso, rimango a sua disposizione per un colloquio. Può contattarmi al... Είμαι διαθέσιμος για συνέντευξη στις... Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο και προσοχή σας. Ανυπομονώ να έχω την ευκαιρία να συζητήσω μαζί σας ο ίδιος τους λόγους για τους οποίους είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για αυτή τη θέση. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω... Utilisé pour donner vos coordonnées et remercier l'employeur d'avoir considéré votre candidature Page 6 27.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Candidature In fede, Formel, nom du destinataire inconnu Cordialmente, Formel, très utilisé, destinataire connu I miei più cordiali saluti, Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu Με εκτίμηση, Με εκτίμηση, Με εκτίμηση, Saluti Φιλικοί χαιρετισμοί, Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms. Page 7 27.10.2017