- Hitta boende Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Fråga om vägen till olika former av boenden... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Nereden bulabilirim? kiralamak için... oda?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... bir hostel?... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... bir otel?... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Förhör dig om priserna - Boka Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Fråga om boendet har några rum tillgängliga Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Fråga om priset för ett rum Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Boka ett specifikt rum... bir oda artı kahvaltı?... bir kamp alanı? Orada fiyatlar ne civarda? Boş odanız var mı? kişi için bir oda ne kadar? ayırtmak istiyorum. Sida 1 13.11.2017
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Rum för två personer...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Rum för en person...ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) Rum för X antal personer... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Rum för icke-rökare θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.) Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter... çift kişilik bir oda.... tek kişilik bir oda.... kişi için bir oda.... bir sigara içilmeyen oda. li bir oda ayırtmak istiyorum.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)... bir ikiz yatak. säng för två... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)... ayrı yataklar. enskilda sängar... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... bir balkon.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)... bir bitişik banyo. Rummet inkluderar ett privat badrum... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)... bir okyanus manzarası. Rummet har havsutsikt...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Be om ytterligare en säng i rummet Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Boka ett rum för en specifik tidsperiod... bir extra yatak. gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum. Sida 2 13.11.2017
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Be om att få se rummet innan du bokar det Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Fråga om frukost är inkluderad i priset Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Fråga om husdjur är tillåtna Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Förhör dig om var du kan parkera din bil Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker - Under din vistelse Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum Engelliler için özel odanız var mı? [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı? Önce odayı görebilir miyim? Kahvaltı dahil mi? Havlu/yatak çarşafları dahil mi? Evcil hayvanlar girebilir mi? Park yeriniz var mı? Güvenli kutular var mı? oda numarasını nerede bulabilirim? Sida 3 13.11.2017
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Be om nyckeln till ditt rum Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Fråga om det finns några meddelanden till dig Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Fråga var den allmänna telefonen finns Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Fråga om vilken tid frukost serveras Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Be om väckning Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Be om att receptionen ringer efter en taxi Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Förhör dig om möjligheterna att använda internet Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Be om förslag på bra restauranger Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Be om att rummet städas oda numarı için anahtar lütfen. Beni soran oldu mu? Gezi için nereden kaydolabilirim? Nereden bir arama yapabilirim? Kahvaltı ne zaman servis ediliyor? Lütfen beni yarın saat de uyandırın. Bir taksi çağırır mısınız lütfen? Burada internet kullanabilir miyim? Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz? Odamı temizleyebilir misiniz lütfen? Sida 4 13.11.2017
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Be om att rummet städas senare Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Be om ytterligare föremål Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum. Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz? Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz? Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) Informera om att du lämnar och vill betala räkningen Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Beröm hotellet medan ni checkar ut - Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Be om ett annat rum Çıkış yapmak istiyorum lütfen. Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık Başka bir oda istiyorum. Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar Isıtma sistemi çalışmıyor. Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Upplys om den trasiga luftkonditioneringen Havalandırma çalışmıyor. Sida 5 13.11.2017
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Upplys om högt oljud på rummet Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Upplys om att rummet luktar illa Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Upplys om att din nyckel inte passar Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Informera om att det inte går att öppna fönstret Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Informera om att rummet fortfarande är smutsigt Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) Oda çok sesli. Oda kötü kokuyor. Sigara içilmeyen bir oda istemiştim. Manzaralı bir oda istemiştim. Anahtarım çalışmıyor. Pencere açılmıyor. Oda temizlenmemiş. Odada sıçan/fare/böcekler var. Sıcak su yok. Uyandırma hizmeti yapılmadı. Sida 6 13.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Resa Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Hesap fazla hesaplanmış. Komşum çok sesli. Sida 7 13.11.2017