* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A7-0053/

Σχετικά έγγραφα
*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A7-0040/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2044(INI) της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0168/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0060B(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0228/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0360(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0181/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0224(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0359/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0092/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0090/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0063/

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0082(COD) της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A7-0170/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0004/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0257/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0215/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίµων

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0095/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0038/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0112/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0440(COD)

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0256/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0294/

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2008/0195(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0367(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0806(CNS)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0047/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0318/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0132/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0037/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0002(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0202(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0285/

Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού. της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού. προς την Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0476/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0189/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0052/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0285/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0017/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0091/

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0195(COD) της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0061/

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0457/

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0324/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0364(COD)

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0206/

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0400/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2172(DEC) της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0331/

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0037/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0806(CNS)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0084(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0146(COD)

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0367/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0157/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0246(NLE)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0026/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0266/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0075(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0444(NLE)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου. Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισµού. της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισµού

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0356/

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Έγγραφο συνόδου 11.11.2009 A7-0053/2009 * ΕΚΘΕΣΗ σχετικά µε την πρόταση απόφασης του Συµβουλίου για τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της συµφωνίας προσχώρησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη Σύµβαση περί των διεθνών σιδηροδροµικών µεταφορών (COTIF), της 9ης Μαΐου 1980, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο του Βίλνιους στις 3 Ιουνίου 1999 (COM(2009)0441 C7-0164/2009 2009/0121(CNS)) Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισµού Εισηγητής: Dieter-Lebrecht Koch RR\795972.doc PE430.320v02-00 Eνωµένη στην πολυµορφία

PR_CNS_art90app Υπόµνηµα για τα χρησιµοποιούµενα σύµβολα * ιαδικασία διαβούλευσης πλειοψηφία των ψηφισάντων **I ιαδικασία συνεργασίας (πρώτη ανάγνωση) πλειοψηφία των ψηφισάντων **II ιαδικασία συνεργασίας (δεύτερη ανάγνωση) πλειοψηφία των ψηφισάντων για έγκριση της κοινής θέσης πλειοψηφία των βουλευτών που αποτελούν το Κοινοβούλιο για απόρριψη ή τροποποίηση της κοινής θέσης *** Σύµφωνη γνώµη πλειοψηφία των βουλευτών που αποτελούν το Κοινοβούλιο εκτός από τις περιπτώσεις που µνηµονεύονται στα άρθρα 105, 107, 161 και 300 της Συνθήκης ΕΚ και στο άρθρο 7 της Συνθήκης ΕΕ ***I ιαδικασία συναπόφασης (πρώτη ανάγνωση) πλειοψηφία των ψηφισάντων ***II ιαδικασία συναπόφασης (δεύτερη ανάγνωση) πλειοψηφία των ψηφισάντων για έγκριση της κοινής θέσης πλειοψηφία των βουλευτών που αποτελούν το Κοινοβούλιο για απόρριψη ή τροποποίηση της κοινής θέσης ***III ιαδικασία συναπόφασης (τρίτη ανάγνωση) πλειοψηφία των ψηφισάντων για έγκριση του κοινού σχεδίου (Η ενδεικνυόµενη διαδικασία στηρίζεται στη νοµική βάση που πρότεινε η Επιτροπή) Τροπολογίες σε νοµοθετικό κείµενο Στις τροπολογίες του Κοινοβουλίου η σήµανση γίνεται µε έντονους πλάγιους χαρακτήρες. Για τις τροποποιητικές πράξεις, τα παραµένοντα αµετάβλητα τµήµατα ήδη υπάρχουσας διάταξης την οποία το Κοινοβούλιο επιθυµεί να τροποποιήσει ενώ η Επιτροπή δεν έχει τροποποιήσει, σηµαίνονται µε έντονους χαρακτήρες. Ενδεχόµενες διαγραφές που αφορούν τα τµήµατα αυτά σηµαίνονται ως εξής : [...]. Η σήµανση µε απλά πλάγια απευθύνεται στις τεχνικές υπηρεσίες και αφορά στοιχεία του νοµοθετικού κειµένου για τα οποία προτείνεται διόρθωση εν όψει της επεξεργασίας του τελικού κειµένου (για παράδειγµα, στοιχεία εµφανώς λανθασµένα ή που έχουν παραλειφθεί σε µια γλωσσική έκδοση). Αυτές οι προτάσεις διόρθωσης υπόκεινται στη συγκατάθεση των αρµόδιων τεχνικών υπηρεσιών. PE430.320v02-00 2/8 RR\795972.doc

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ... 5 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ... 6 ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ... 8 RR\795972.doc 3/8 PE430.320v02-00

PE430.320v02-00 4/8 RR\795972.doc

ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την πρόταση απόφασης του Συµβουλίου για τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της συµφωνίας προσχώρησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη Σύµβαση περί των διεθνών σιδηροδροµικών µεταφορών (COTIF), της 9ης Μαΐου 1980, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο του Βίλνιους στις 3 Ιουνίου 1999 (COM(2009)0441 C7-0164/2009 2009/0121(CNS)) ( ιαδικασία διαβούλευσης) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση απόφασης του Συµβουλίου (COM(2009)0441), έχοντας υπόψη το άρθρο 71 και το άρθρο 300, παράγραφος 2, εδάφιο 1, πρώτη πρόταση της Συνθήκης ΕΚ, έχοντας υπόψη το άρθρο 300, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ, σύµφωνα µε το οποίο κλήθηκε από το Συµβούλιο να γνωµοδοτήσει (C7-0164/2009), έχοντας υπόψη το άρθρο 55 και το άρθρο 90, παράγραφος 8, του Κανονισµού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισµού (A7-0053/2009), 1. εγκρίνει τη σύναψη της συµφωνίας 2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συµβούλιο και την Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών µελών. RR\795972.doc 5/8 PE430.320v02-00

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Ιστορικό Η διακρατική οργάνωση για τις διεθνείς σιδηροδροµικές µεταφορές (OTIF) υπάρχει από την 1η Μαΐου 1985. Βάση στο διεθνές δίκαιο αποτελεί η σύµβαση της 9ης Μαΐου 1980 (COTIF). Κεντρικοί άξονες της δραστηριότητας: 1. Περαιτέρω ανάπτυξη του δικαίου των σιδηροδροµικών µεταφορών στους τοµείς - Συµβάσεις µεταφοράς στις διεθνείς µεταφορές προσώπων και εµπορευµατικές µεταφορές (CIV και CIM), - Μεταφορά επικίνδυνων αγαθών (RID), - Συµβάσεις για τη χρήση βαγονιών (CUV), - Σύµβαση για τη χρήση των σιδηροδροµικών υποδοµών (CUI), - εσµευτική δήλωση τεχνικών κανόνων και αποδοχή ενιαίων τεχνικών διατάξεων για σιδηροδροµικό υλικόl (APTU), - ιαδικασία για την τεχνική αδειοδότηση σιδηροδροµικών οχηµάτων και λοιπού σιδηροδροµικού υλικού για χρήση στις διεθνείς µεταφορές (ATMF) 2. Επέκταση του τοµέα ισχύος της COTIF, προκειµένου να καταστούν δυνατές µακροπρόθεσµα διεκπεραιούµενες σιδηροδροµικές µεταφορές από τον Ατλαντικό έως τον Ειρηνικό υπό ενιαίο νοµικό καθεστώς 3. Προετοιµασία για τη θέση σε ισχύ του πρωτοκόλλου του Λουξεµβούργου (για διεθνή δικαιώµατα διασφάλισης σε τροχαίο σιδηροδροµικό υλικό, γραµµατεία της εποπτικής αρχής) 4. Εξάλειψη εµποδίων κατά τη διέλευση συνόρων στις διεθνείς σιδηροδροµικές µεταφορές 5. Συµµετοχή στην επεξεργασία άλλων διεθνών συµβάσεων σχετικά µε τις σιδηροδροµικές µεταφορές στο πλαίσιο της Οικονοµικής Επιτροπής για την Ευρώπη των Ηνωµένων Εθνών (ΗΕ/ΟΕΕ). Στην OTIF συµµετέχουν επί του παρόντος 43 κράτη (όλα τα κράτη στην Ευρώπη, χωρίς όµως τα διάδοχα κράτη της Σοβιετικής Ένωσης - µε την εξαίρεση των βαλτικών κρατών και της Ουκρανίας - καθώς και τέσσερα κράτη στη Μέση Ανατολή και τρία στη Βόρειο Αφρική). Το ενιαίο δίκαιο που δηµιουργήθηκε από την OTIF καλύπτει σήµερα διεθνείς σιδηροδροµικές µεταφορές σε περίπου 240.000 χιλιόµετρα σιδηροδροµικών γραµµών καθώς και συµπληρωµατικές µεταφορές σε πολλές χιλιάδες χιλιόµετρα εµπορευµατικών µεταφορών και µεταφορών επιβατών σε οδικές, θαλάσσιες µεταφορές και σε πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας. 1 1 http://www.otif.org/ PE430.320v02-00 6/8 RR\795972.doc

Η πρόταση Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα διαθέτει αποκλειστικές αρµοδιότητες ή κοινές αρµοδιότητες µε τα κράτη µέλη της στους τοµείς οι οποίοι εµπίπτουν στη σύµβαση για τις διεθνείς σιδηροδροµικές µεταφορές (COTIF) της 9ης Μαΐου 1980, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο του Βίλνιους στις 3 Ιουνίου 1999. Κατ' αυτό τον τρόπο αποκτά η ταχεία προσχώρηση της Κοινότητας σ' αυτή τη σύµβαση µεγάλο ενδιαφέρον, προκειµένου να αναπτυχθεί περαιτέρω η διαλειτουργικότητα των σιδηροδρόµων, όχι µόνο εντός της Κοινότητας αλλά και µεταξύ της Κοινότητας και των γειτονικών της χωρών. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τοποθετήθηκε ήδη µια φορά όσον αφορά αυτό το θέµα, όταν υποστήριξε την πρώτη πρόταση της Επιτροπής του 2003 για προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στην COTIF στις 10 Μαρτίου 2004 στη γνωµοδότησή της. Στη συνέχεια όµως αποδείχθηκε ότι το άρθρο 3, παράγραφος 2 της COTIF, το οποίο έπρεπε να διασφαλίζει τη συµβατότητα των νοµικών συστηµάτων της Κοινότητας και της OTIF, δεν ανταποκρινόταν τελικά στο σκοπό του. Από τη νοµική επανεξέταση της COTIF και των παραρτηµάτων της καταδείχτηκε µια σειρά από διαφορές µεταξύ του κοινοτικού δικαίου και της COTIF, οι οποίες αφορούσαν τόσο τις διατάξεις σχετικά µε τη νοµολογία εντός της COTIF (άρθρο 12 και 28) αλλά και τις διατάξεις σε ορισµένα παραρτήµατα (E, ΣΤ και Ζ). Τα προβλήµατα αυτά επιλύθηκαν στο µεταξύ µε αντίστοιχες τροποποιήσεις στην COTIF (εγκρίθηκαν στη γενική συνέλευση της OTIF στις 9/10 Σεπτεµβρίου 2009). Οι τροποποιήσεις αυτές τίθενται όµως σε ισχύ µόνο 12 µήνες µετά τη γνωστοποίησή τους στα κράτη µέλη της OTIF. Για το λόγο αυτό, η Κοινότητα κατά την προσχώρησή της θα καταθέσει δήλωση σύµφωνα µε το άρθρο 42 της COTIF για τη µη εφαρµογή των παραρτηµάτων E, ΣΤ και Ζ της COTIF. RR\795972.doc 7/8 PE430.320v02-00

Τίτλος Έγγραφα αναφοράς Ηµεροµηνία κλήσης του ΕΚ προς γνωµοδότηση Επιτροπή αρµόδια επί της ουσίας Ηµεροµ. αναγγελίας στην ολοµέλεια Εισηγητής(ές) Ηµεροµηνία ορισµού ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ Συµφωνία προσχώρησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη Σύµβαση περί των διεθνών σιδηροδροµικών µεταφορών (COTIF), της 9ης Μαΐου 1980, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο του Βίλνιους στις 3 Ιουνίου 1999 COM(2009)0441 C7-0164/2009 2009/0121(CNS) 21.9.2009 TRAN 7.10.2009 Dieter-Lebrecht Koch 5.10.2009 Ηµεροµηνία έγκρισης 10.11.2009 Αποτέλεσµα της τελικής ψηφοφορίας +: : 0: Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Ηµεροµηνία κατάθεσης 11.11.2009 30 0 0 Georges Bach, Antonio Cancian, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Dieter-Lebrecht Koch, Werner Kuhn, Jörg Leichtfried, Gesine Meissner, Hella Ranner, Vilja Savisaar, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Dirk Sterckx, Thomas Ulmer, Peter van Dalen, Roberts Zīle, Γεώργιος Κουµουτσάκος Jean-Paul Besset, Philip Bradbourn, Frieda Brepoels, Michel Dantin, Anne E. Jensen, Dominique Riquet, Salvatore Tatarella, Janusz Władysław Zemke PE430.320v02-00 8/8 RR\795972.doc