Θανάσης Β. Κούγκουλος Ο Μεγάλος Χωρισμός του Κεμάλ Αναντόλ: Μια μυθοπλαστική εκδοχή της μικρασιατικής περιπέτειας από την άλλη πλευρά

Σχετικά έγγραφα
Ο Δημήτρης Στεφανάκης στο CretePlus.gr: «Ο χρόνος είναι το επιτραπέζιο παιχνίδι της μνήμης στο οποίο χάνουμε συνεχώς» (pics)

Η Ελλάδα από το 1914 ως το 1924

«ΑΓΝΩΣΤΟΙ ΑΝΑΜΕΣΑ ΜΑΣ»

Ονοματεπώνυμο: Γιώργος Κωνσταντινίδης Τάξη: Γ 5 Σχολείο: Γυμνάσιο Αγίου Αθανασίου Διδάσκουσα: Σελιώτη Χ Χριστοδούλου Βασιλική

Θεοφανία Ανδρονίκου Βασιλάκη: "Θέλω κάποια στιγμή να γράψω ένα μυθιστόρημα που να έχει όλα τα είδη"

Σόφη Θεοδωρίδου: «Ζήσαμε και καλά χρόνια στη Μικρά Ασία με τους Τούρκους, πριν γίνουν όλα μαχαίρι και κρέας»

Φιλομήλα Λαπατά: συνέντευξη στην Μαρία Χριστοδούλου

Χαιρετισμός στην εκδήλωση για την συμπλήρωση 20 χρόνων από την αδελφοποίηση των Δήμων Ηρακλείου και Λεμεσού

Διαβάζοντας ένα λογοτεχνικό βιβλίο

Victoria Hislop: H συγγραφέας των bestseller

β) Αν είχες τη δυνατότητα να «φτιάξεις» εσύ έναν ιδανικό κόσμο, πώς θα ήταν αυτός;

Το κορίτσι με τα πορτοκάλια. Εργασία Χριστουγέννων στο μάθημα της Λογοτεχνίας. [Σεμίραμις Αμπατζόγλου] [Γ'1 Γυμνασίου]

«Το αγόρι στο θεωρείο»

Από τις μαθήτριες της Α Λυκείου: Ζυγογιάννη Μαρία Μπίμπαση Ελευθερία Πελώνη Σοφία Φωλιά Ευγενία

Πότε πήρατε την απόφαση να γράψετε το πρώτο σας μυθιστόρημα; Ήταν εξαρχής στα σχέδιά σας να πορευθείτε από κοινού ή ήταν κάτι που προέκυψε τυχαία;

Μάνος Κοντολέων : «Ζω γράφοντας και γράφω ζώντας» Πέμπτη, 23 Μάρτιος :11

Μεταξία Κράλλη! Ένα όνομα που γνωρίζουν όλοι οι αναγνώστες της ελληνικής λογοτεχνίας, ωστόσο, κανείς δεν ξέρει ποια

Ομιλία Ευρωβουλευτή ΑΚΕΛ, Νεοκλή Συλικιώτη

Κώστια Κοντολέων: Είμαι από τη φύση μου αισιόδοξο άτομο Από parallaxi - April 6, 2016

Φίλες και φίλοι, Αγαπημένε μου Γιαννάκη Μάτση,

ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΜΕ ΤΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΤΟΥ JOSTEIN GAARDER

«Στου Κεμάλ το Σπίτι» του Γιώργου Ιωάννου. Aπαντήσεις στις ερωτήσεις του σχολικού βιβλίου

Αναστασία Μπούτρου. Εργασία για το βιβλίο «Παπούτσια με φτερά»

[Συνέντευξη-Διαγωνισμός] Η Μεταξία Κράλλη και το βιβλίο της «Κάποτε στη Σαλονίκη»

ÈÅÌÁÔÁ 2007 ÏÅÖÅ. Α. ΚΕΙΜΕΝΟ ιονύσιο Σολωµό «Ο Κρητικό» Επαναληπτικά Θέµατα ΟΕΦΕ 2007

Τίτσα Πιπίνου: «Οι ζωές μας είναι πολλές φορές σαν τα ξενοδοχεία..»

1ο ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ Ν. ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΤΑΞΗ ΤΜΗΜΑ : Α5 ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ :

Ο συγγραφέας Γιάννης Καλπούζος μιλά στο onlarissa.gr: Τίποτε στη ζωή δεν είναι άσπρο-μαύρο

18/ Λογοτεχνία για παιδιά πολλαπλοί φωτισμοί πολλών θεμάτων. "Πιάσε το τιμόνι, Γίγαντα" [εκδόσεις Ψυχογιός], του Μάνου Κοντολέων

β) Αν είχες τη δυνατότητα να «φτιάξεις» εσύ έναν ιδανικό κόσμο, πώς θα ήταν αυτός;

Το παιχνίδι των δοντιών

ΕΙΣΑΓΩΓΗ. Πρότεινα ένα σωρό πράγματα, πολλά απ αυτά ήδη γνωστά:

Επιμέλεια: Αλεξάνδρα Γιακουμάκη. Επιμέλεια: Αλεξάνδρα Γιακουμάκη

Ελένη Γαληνού: Τους ήρωες μου ποτέ δεν τους ξεχνώ

Γιώργος Πολίτης: «Τα καταφέραμε σε πιο δύσκολες εποχές, θα τα καταφέρουμε και τώρα»

Επιμορφωτική Συνάντηση Φιλολόγων που διδάσκουν στο Πρόγραμμα

Ν ε ο ε λ λ η ν ι κ ή ς Λ ο γ ο τ ε χ ν ί α ς. Θεματική ενότητα: «Οικουμενικές αξίες και Λογοτεχνία» ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Πένυ Παπαδάκη: «Οι άνθρωποι που αγαπούν το βιβλίο δεν επηρεάζονται από την κρίση» ΘΑΝΑΣΗΣ ΞΑΝΘΟΣ 15 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017

Σόφη Θεοδωρίδου: «Είναι σαν μικρόβιο τελικά η συγγραφή»

ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ. 22/5/2012 INTERNATIONAL SCHOOL OF ATHENS Κεφαλληνού Λουκία

Φύλλο δραστηριοτήτων 4 ης τηλεδιάσκεψης

κατεύθυνση της εξάλειψης εθνοκεντρικών και άλλων αρνητικών στοιχείων που υπάρχουν στην ελληνική εκπαίδευση έτσι ώστε η εκπαίδευση να λαμβάνει υπόψη

Η Σμύρνη πριν την καταστροφή-συνέντευξη με τον Πέτρο Μεχτίδη

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις.

«Το κορίτσι με τα πορτοκάλια»

Ο ΥΣΣΕΑΣ Ερευνητικό εκπαιδευτικό πρόγραµµα εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης σε ηµοτικά Σχολεία της Ελλάδος

ΕΚΤΑΚΤΗ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ-ΨΗΦΙΣΜΑ ΔΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ ΑΠΟΦΟΙΤΩΝ ΣΣΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΟ ΖΗΤΗΜΑ

Τετάρτη, 22 Φεβρουαρίου "Το κορίτσι με τα τριαντάφυλλα" του Θάνου Κονδύλη. Κριτική: Χριστίνα Μιχελάκη

Το διπλό βιβλίο-δημήτρης Χατζής. Χαρά Ζαβρού Γ 6 Γυμνάσιο Αγίου Αθανασίου Καθηγήτρια: Βασιλική Σελιώτη

σα μας είπε από κοντά η αγαπημένη ψυχολόγος Θέκλα Πετρίδου!

ΑΦΙΕΡΩΜΑ: Η λογοτεχνία στην Ελλάδα της κρίσης

Λένα Μαντά: «Δεν επιτρέπω στον εαυτό μου να νιώσει τίποτα αρνητικό»

Σιωπάς για να ακούγεσαι

Κριτική για το βιβλίο της Τέσυ Μπάιλα ΑΓΡΙΕΣ ΘΑΛΑΣΣΕΣ εκδ. ΨΥΧΟΓΙΟΣ, από την Βιργινία Αυγερινού. May 28, 2016

Πρόσκληση υποβολής ανακοινώσεων ΣΥΝΕΔΡΙΟ Η Επανάσταση του 1821 στην Ιστορία και την Λογοτεχνία Μαρτίου 2020

Μικρασιατική καταστροφή

Παναγιώτης Γιαννόπουλος Σελίδα 1

1. ΤΕΧΝΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ. Μέσο:...ΦΙΛGOOD Ημ. Έκδοσης:...11/02/2018 Ημ. Αποδελτίωσης:...11/02/2018 Σελίδα:... 24

Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΣΤΑ ΜΕΓΑΛΑ ΙΣΤΟΡΙΚΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ ΤΟΥ 20 ΟΥ ΑΙΩΝΑ

παρακαλώ! ... ένα βιβλίο με μήνυμα

Τηλ./Fax: , Τηλ: Λεωφόρος Μαραθώνος &Χρυσοστόµου Σµύρνης 3,

β) Αν είχες τη δυνατότητα να «φτιάξεις» εσύ έναν ιδανικό κόσμο, πώς θα ήταν αυτός;

Η Παιδική Λογοτεχνία

ΟΜΙΛΙΑ ΣΤΟ ΣΠΙΘΑΡΙ 24 ΙΟΥΛΙΟΥ 2014

Ι. Πανάρετος.: Καλησπέρα κυρία Γουδέλη, καλησπέρα κύριε Ρουμπάνη.

Ρένα Ρώσση-Ζαΐρη: «Στόχος μου είναι να μάθω στους αναγνώστες μου, ότι η αγάπη συλλαβίζεται»

Ο συγγραφέας Θάνος Κονδύλης και το «Έγκλημα στην αρχαία Αμφίπολη Σάββατο, 10 Οκτωβρίου :2

Για αυτό τον μήνα έχουμε συνέντευξη από μία αγαπημένη και πολυγραφότατη συγγραφέα που την αγαπήσαμε μέσα από τα βιβλία της!

Ο Κώστας Κρομμύδας στο KoolNews.gr: «Θέλω ο αναγνώστης να με "διαβάζει" με όλες τις αισθήσεις»

Εκπαιδευτικό πρόγραμμα για το μυθιστόρημα «Ο δρόμος για τον παράδεισο είναι μακρύς» της Μαρούλας Κλιάφα

Η Ατγουντ θα είναι 24 Σεπτεμβρίου στο Μέγαρο Μουσικήςκαι θα μιλήσει με θέμα «Δυστοπίες και η ελληνική επιρροή πάνω σε αυτές».

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ. Πέρα ως πέρα στη γη της Ιωνίας απ την Κνωσό ως την Πέργαμο: μνήμες Μικρασίας

Το συγκλονιστικό άρθρο. του Γλέζου στη Welt. Διαβάστε το συγκλονιστικό άρθρο του Μανώλη Γλέζου στη 1 / 5

Σχολή Ι.Μ.Παναγιωτόπουλου Το κορίτσι με τα πορτοκάλια Του Γιοστέιν Γκάαρντερ Λογοτεχνικό ανάγνωσμα Χριστουγέννων

Ομιλία Γιάννου Παπαντωνίου. «Ελλάδα Τουρκία στον 21 ο αιώνα»

Σόφη Θεοδωρίδου, μια κουβέντα με την Τίνα Πανώριου

Από ξύλο και ασήμι φτιαγμένο το νέο βιβλίο της Δήμητρας Παπαναστασοπούλου

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΠΡΟΩΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ: Σχεδιασμός Αναλυτικών Προγραμμάτων (Γλώσσας και Πολιτισμού)

ΑΠΟΔΩ ΠΑΣ ΣΤΗΝ ΠΟΛΗ. Πολιτιστικό Πρόγραμμα Γυμνασίου Νέας Περάμου

Καλλιτεχνικό και πολιτιστικό βοσκοτόπι με αφετηρία τη Δυτική Μακεδονία

Νεοελληνική Λογοτεχνία. Β Λυκείου

Στέφανος Δανδόλος : «Η συγγραφή είναι ένας έρωτας ζωής» Δευτέρα, 23 Ιανουάριος :00

αναγκάζουν να εργάζονται πολλές ώρες για πολύ λίγα χρήματα. Ένα τέτοιο παράδειγμα αποτελεί η ηρωίδα του βιβλίου Τασλίμα από το Μπαγκλαντές, η οποία

Η ελληνική και η ευρωπαϊκή ταυτότητα

Εργασία του Θοδωρή Μάρκου Α 3 Γυμνασίου. στο λογοτεχνικό ανάγνωσμα. «ΠΑΠΟΥΤΣΙΑ ΜΕ ΦΤΕΡΑ» της Μαρίας Παπαγιάννη

ΤΟ ΡΟΔΟ ΤΗΣ ΤΟΣΚΑΝΗΣ της Belinda Alexandra - Book review

Ομιλία του Ηρακλή Μήλλα στην ημερίδα Της Εταιρείας Μελέτης της Καθ ημάς Ανατολής, Τούρκοι Λογοτέχνες του Εικοστού Αιώνα 27/3/2004.

Ο Mάνος Κοντολέων συνομιλεί με την Τίνα Πανώριου

ΓΙΑΝΝΗΣ ΜΠΑΡΤΣΩΤΑΣ Α 1 Λογοτεχνικό Εξωσχολικό Ανάγνωσμα ΕΡΓΑΣΙΕΣ

Όταν φεύγουν τα σύννεφα μένει το καθαρό

29. Νέοι εχθροί εμφανίζονται και αποσπούν εδάφη από την αυτοκρατορία

Χρήστος Τερζίδης: Δεν υπάρχει το συναίσθημα της αυτοθυσίας αν μιλάμε για πραγματικά όνειρα

Σουμελίδου Παναγιώτα Α4 7 ο Λύκειο Καλλιθέας Μπαλικτσής Λάζαρος

Χάρτινη αγκαλιά. Σχολή Ι.Μ.Παναγιωτόπουλου, Β Γυμνασίου

11 Μαΐου 2016 Φιλομήλα Λαπατά στο klik: «Ο Έλληνας είχε πάντα τη νοοτροπία του θύματος»

Πρόσφυγας ονομάζεται, σύμφωνα με τη Σύμβαση της Γενεύης για τους πρόσφυγες, κάθε άνθρωπος που βρίσκεται έξω από το κράτος του οποίου είναι πολίτης

186 Γλώσσας Φιλολογίας και Πολιτισμού Παρευξείνειων Χωρών Θράκης (Κομοτηνή)

"Καλησπέρα σας ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

Γιατί μελετούμε την Αγία Γραφή;

VAKXIKON.gr MEDIA GROUP Εκδόσεις Βακχικόν Ασκληπιού 17, Αθήνα τηλέφωνο: web site: ekdoseis.vakxikon.

Transcript:

Θανάσης Β. Κούγκουλος Ο Μεγάλος Χωρισμός του Κεμάλ Αναντόλ: Μια μυθοπλαστική εκδοχή της μικρασιατικής περιπέτειας από την άλλη πλευρά Αισθάνομαι ιδιαίτερη τιμή για την πρόσκληση του Συλλόγου Επιστημόνων Μειονότητας Δυτικής Θράκης και των βιβλιοπωλείων «Παπασωτηρίου» να μιλήσω για το μυθιστόρημα του Kemal Anadol O Μεγάλος Χωρισμός. Αναμφίβολα η παρουσίαση του συγκεκριμένου μυθιστορήματος στην Κομοτηνή αποτελεί ένα πολιτιστικό γεγονός εξαιρετικής σημασίας. Καθώς το βιβλίο αναφέρεται στην πάντα επίκαιρη και ιστορικά πληγωμένη σχέση Χριστιανών και Μουσουλμάνων, Ρωμιών, Ελλήνων και Τούρκων κατά τις τελευταίες ημέρες της οθωμανικής αυτοκρατορίας, ο χώρος της Κομοτηνής και γενικότερα της Δυτικής Θράκης, που κατοικείται και από τις δύο πολιτισμικές ομάδες, φαντάζει ιδανικός για την λογοτεχνική πρόταση του Τούρκου συγγραφέα. Η πρόταση αυτή όχι μόνο δεν διχάζει αλλά το αντίθετο ανοίγει απλόχερα έναν ασφαλή δρόμο συνεργασίας και διαμορφώνει τις απαραίτητες προϋποθέσεις για έναν ανοιχτό και εγκάρδιο διάλογο. Το ιστορικό μυθιστόρημα του Κεμάλ Αναντόλ κυκλοφορεί το 2003 στην Τουρκία και αφιερώνεται στη Διδώ Σωτηρίου, τη συγγραφέα των συγκλονιστικών Ματωμένων Χωμάτων, ενός βιβλίου που μεταφράζεται στα τουρκικά με τον τίτλο Πες χαιρετισμούς από μένα στην Ανατολή και αγαπιέται πολύ από το τουρκικό αναγνωστικό κοινό σημειώνοντας απανωτές εκδόσεις. Τέσσερα χρόνια μετά, το 2007, ο Μεγάλος Χωρισμός εκδίδεται και στην ελληνική γλώσσα σε μετάφραση του Παναγιώτη Αμπατζή. Ο Παναγιώτης Αμπατζής είναι ένας πολύ σημαντικός άνθρωπος που έχει προσφέρει πάρα πολλά στην υπόθεση της συνάντησης της ελληνικής με την τουρκική λογοτεχνία, μεταφράζοντας μια πλειάδα εκλεκτών λογοτεχνικών έργων προς τις δύο γλώσσες των γειτονικών μας λαών και εκδίδοντας στην Πόλη το περιοδικό γραμμάτων και τέχνης Πυρσός, όπου πρωτοπαρουσιάζονται στα ελληνικά οι πιο αντιπροσωπευτικοί σύγχρονοι Τούρκοι λογοτέχνες. 1

Η αφιέρωση του Μεγάλου Χωρισμού στη Διδώ Σωτηρίου αποκαλύπτει αμέσως πως ο Κεμάλ Αναντόλ επιχειρεί να συγγράψει μια μυθοπλαστική εκδοχή της μικρασιατικής περιπέτειας από την άλλη πλευρά, ανταμώνοντας και συμφωνώντας ωστόσο με την Ελληνίδα πεζογράφο, η οποία κλείνει τα Ματωμένα Χώματα με τη δίγλωσση κραυγή «Καχρ ολσούν σεμπέπ ολανλάρ! Ανάθεμα στους αίτιους!». Με άλλα λόγια, πρόκειται για ένα μυθιστόρημα της άλλης όχθης που υπερασπίζεται παθιασμένα την ίδια με τη Διδώ Σωτηρίου αντίληψη. Την άποψη που σήμερα δικαιώνεται ιστορικά και πιστεύει ακράδαντα ότι ο ελληνικός και ο τουρκικός λαός είναι τα θύματα ενός ανελέητου πολέμου των μεγάλων συμφερόντων. Εδώ ακριβώς βρίσκεται και η τρομερή δύναμη της λογοτεχνίας. Η Διδώ Σωτηρίου βροντοφωνάζει αυτήν την αλήθεια πριν από 46 χρόνια και ο Στρατής Δούκας πριν από 80 ολόκληρα χρόνια με την περίφημη Ιστορία ενός Αιχμαλώτου που δημοσιεύεται για πρώτη φορά με τη γενναία υπόδειξη: Αφιερώνεται στα κοινά μαρτύρια του ελληνικού και τουρκικού λαού. Σ' αυτές τις θαρραλέες λογοτεχνικές φωνές που από πολύ νωρίς σηκώνουν το ανάστημα τους και αντιτάσσονται στην ανόητη μισαλλοδοξία προστίθεται και η βροντερή φωνή του Κεμάλ Αναντόλ. Και φυσικά ο Κεμάλ Αναντόλ δεν είναι μια μεμονωμένη περίπτωση στη λογοτεχνία που παράγεται στην Τουρκία κατά την περίοδο της Τουρκικής Δημοκρατίας. Αυτήν την ανθρωπιστική λογοτεχνία της αδελφοσύνης των δύο λαών ακολουθούν και άλλοι σημαίνοντες Τούρκοι πεζογράφοι, πριν ή παράλληλα με τον Κεμάλ Αναντόλ. Ενδεικτικά αναφέρω τους εκπροσώπους του μυθιστορήματος της Ανατολίας, κατά την ορολογία της ιστορίας της τουρκικής λογοτεχνίας, Τζεβάτ Σακίρ ή γνωστότερου ως Ψαρά της Αλικαρνασσού και Kemal Tahir. Ακόμη, πάλι παραδειγματικά και μόνο, σημειώνω τον διηγηματογράφο Sait Faik Abasıyanık που μυθοποιεί θετικά τους Ρωμιούς του Πέρα και των Πριγκηπονήσων, τη μυθιστοριογράφο και καθηγήτρια κινηματογράφου Φεριντέ Τσιτσέκογλου, τον Ahmet Yorulmaz που με τρυφερότητα και κατανόηση καταγράφει σε πολύ δύσκολους καιρούς την κοινή ζωή των Ελλήνων και των Τούρκων στην Κρήτη και στο Αϊβαλί ή τον Sergün Ağar που με νοσταλγία αναπολεί την ζωή των Ρωμιών της Πόλης μέσα από τον έρωτα του παππού του αφηγητή με μια Ρωμιά στο μυθιστόρημα Aşkın Samatyası Selanik te kaldı (δηλαδή: Ο έρωτας 2

των Ψωμαθειών έμεινε στη Σαλονίκη ενώ ο ατυχής ελληνικός τίτλος είναι Φίλησα μια φορά την Ευδοξία). Εντούτοις, ο Κεμάλ Αναντόλ θα έλεγα ότι προχωρά αρκετά βήματα πιο μπροστά, κυρίως γιατί δεν αναπλάθει απλώς μια θετική εικόνα για τον Έλληνα της Μικράς Ασίας, αλλά μιλώντας για την πιο αποφασιστική στιγμή του τουρκικού έθνους στον 20 αιώνα, τον Απελευθερωτικό Πόλεμο, τον γνωστό ως Μικρασιατική Καταστροφή στην απέναντι πλευρά του Αιγαίου, με απόλυτη ψυχραιμία και συμπάθεια βλέπει τον Ρωμιό ως έναν αγαπημένο σύντροφο που οι Μεγάλες Ευρωπαϊκές Δυνάμεις στερούν από τον τουρκικό λαό. Αυτό ασφαλώς υπονοεί και καταγγέλλει ο τίτλος του βιβλίου. Ο μεγάλος χωρισμός είναι ο οριστικός αποχωρισμός Τούρκων και Ελλήνων της Μικράς Ασίας μετά το αίμα που χύθηκε άφθονο το 1922. Ένας από τους ήρωες του πολυπρόσωπου μυθιστορήματος, ο καπετάν Πετρίδης, εξηγεί παραστατικά το φρικτό αδιέξοδο που προκάλεσε η τυφλή βία του εθνικισμού: Με την εκτόπιση ζήσαμε το μικρό χωρισμό που κράτησε έξι χρόνια!... Τώρα είναι ο μεγάλος χωρισμός! Ίσως να μην ξαναδούμε πια τον τόπο μας... Η συμβίωση με τους Τούρκους στο εξής δεν είναι δυνατή!... Ενώ χρόνια ζούσαμε μαζί. Τώρα όμως χύθηκε αίμα. Και δικό τους και δικό μας... Γιατί; Ο εθνικισμός είναι η αιτία! Η αρρώστια αυτή μας μεταδόθηκε από τα απέναντι παράλια. Κι εμείς τη μεταδώσαμε στους Τούρκους! Ακριβώς όπως η γαλάζια μούχλα του καπνού. Όπως η χολέρα που στέλνει τους ανθρώπους στον άλλο κόσμο δίχως να κάνει διάκριση μουσουλμάνου ή χριστιανού!. Και βέβαια δεν πρέπει να μας διαφεύγει ότι το αίμα του 1922 επηρεάζει άμεσα ή έμμεσα όλη την μετέπειτα πορεία των ελληνοτουρκικών σχέσεων στον 20 αιώνα και ως ένα βαθμό είναι υπεύθυνο ακόμη και για τις άδικες αναταραχές και πιέσεις που υφίστανται οι αθώοι πολίτες των μειονοτήτων και στα δύο κράτη. Κι αυτή η πικρή πραγματικότητα μόνο στη λογοτεχνία, ελληνική και τουρκική, λέγεται τόσο απερίφραστα. Πράγματι η Μικρασιατική Καταστροφή ή Απελευθερωτικός Πόλεμος είναι ένα κορυφαίο ιστορικό γεγονός πάνω στο οποίο δυστυχώς οικοδομούνται αντιθετικά οι ταυτότητες του σύγχρονου Έλληνα και του σύγχρονου Τούρκου. Σαφώς πρόκειται για μια πολιτική επιλογή που ενισχύει με ένταση η επίσημη εθνική ιστοριογραφία των δύο χωρών. Ανεξάρτητα από τις όποιες ιστορικές εκτιμήσεις για τον ίδιο τον πόλεμο και τα αίτια του, η αλήθεια, όπως καταγράφεται στη συλλογική μνήμη των Ελλήνων και των Τούρκων που βιώνουν τη δραματική περίοδο των πρώτων 3

δεκαετιών του 20 ου αιώνα, είναι εντελώς διαφορετική. Έλληνες και Τούρκοι θυμούνται με πόνο και αγάπη την κοινή ζωή τους πριν από τον πόλεμο. Τούρκοι και Έλληνες αναγκάζονται να εγκαταλείψουν τα πατρικά τους χώματα και να συρθούν στην προσφυγιά επειδή η τότε ευρωπαϊκή πολιτική αποφασίζει ότι δεν μπορούν πια να ζουν ειρηνικά μαζί. Έλληνες και Τούρκοι χάνουν μέσα σε λίγες ώρες πολύτιμους φίλους που αν και έχουν άλλη θρησκεία γεύονται τις χαρές και τα βάσανα με τον ίδιο ακριβώς τρόπο. Στο μυθιστόρημα όμως του Κεμάλ Αναντόλ, που περιγράφει το διάστημα από το 1904 έως το 1922 - κατά βάση στην ευρύτερη περιοχή της Φώκαιας στη Σμύρνη, διατυπώνεται μια ηχηρή αντίθεση απέναντι στις δολοπλοκίες των Μεγάλων Δυνάμεων. Ο δεσμός φιλίας του Μιχάλη με τον Ταχίρ, των δύο αλλοεθνών κεντρικών ηρώων, είναι αλύγιστος μέσα στους καπνούς του πολέμου. Η αδελφικότητα που τους ενώνει ωθεί τον Ταχίρ να βάλει σε κίνδυνο ακόμη και τη ζωή του για να σώσει τη Μαρία, τη γυναίκα του Μιχάλη, από έναν κακούργο τοπικό γαιοκτήμονα. Και δεν είναι η μοναδική φορά στις 570 περίπου σελίδες του μυθιστορήματος που οι Τούρκοι χαρακτήρες προστατεύουν τους Έλληνες ή το αντίστροφο. Ο Μιχάλης, που καταδικάζεται σε θάνατο από το στρατοδικείο επειδή κατηγορείται για αντεθνική προπαγάνδα, χωρίς φόβο ή περιστροφές δείχνει τους υπαιτίους της σφαγής στη Μικρά Ασία και πληρώνει την τόλμη του με τουφεκισμό: Ο πόλεμος αυτός δεν έχει τελειωμό! Χύνεται το αίμα αθώων και από τα δυο μέρη για να κερδίσουν χρήματα οι έμποροι των όπλων! Άδικα σκοτώνονται οι άνθρωποι. Τα ίδια πράγματα υποστήριζε το 1975 η Διδώ Σωτηρίου στο δοκίμιο της Η Μικρασιάτικη καταστροφή και η στρατηγική του ιμπεριαλισμού στην Ανατολική Μεσόγειο. Γύρω στα 1962, με αφορμή την επέτειο των 40 χρόνων από τη Μικρασιατική Καταστροφή, εμφανίζονται στην ελληνική λογοτεχνία τα περισσότερα δημοφιλή πεζογραφήματα που έχουν ως θέμα τους τον ελληνισμό του μικρασιατικού χώρου. Πέρα από τα Ματωμένα Χώματα την ίδια περίοδο βλέπουν το φως της δημοσιότητας τα κείμενα: Το Αϊβαλί, η πατρίδα μου του Φώτη Κόντογλου, Στου Χατζηφράγκου του Κοσμά Πολίτη και Λωξάνδρα της Μαρίας Ιορδανίνου. Ευτυχώς, η πλειονότητα τους είναι μεταφρασμένη στα τουρκικά. Ωστόσο, αυτή η επετειακή λογοτεχνία για τον ξεριζωμό αντιστρατεύεται τη ρητορική του εθνικισμού που καλλιεργεί η Ιστορία εκείνη την εποχή. Τα 4

παραπάνω μυθιστορήματα ή αφηγήματα δεν αναζητούν τους «καλούς» και τους «κακούς» της Ιστορίας αλλά επικεντρώνονται στη φρίκη που σκορπά αδιάκριτα ο πόλεμος και εστιάζουν στις ευτυχισμένες μέρες της συνύπαρξης Τούρκων και Ρωμιών. Αυτά τα λογοτεχνικά έργα, όπως και τα αντίστοιχα τουρκικά έργα με κεντρικό σημείο αναφοράς τον Μεγάλο Χωρισμό του Κεμάλ Αναντόλ, είναι μια πλούσια παρακαταθήκη για τις επόμενες γενιές. Σήμερα, που το κλίμα των ελληνοτουρκικών σχέσεων βελτιώνεται συνεχώς και που σε ακαδημαϊκό επίπεδο και στις δύο χώρες λειτουργούν πανεπιστημιακά Τμήματα Γλώσσας και Φιλολογίας του άλλου πολιτισμού (ελληνική γλώσσα και φιλολογία στην Τουρκία και τουρκική στην Ελλάδα), αυτά τα μυθιστορήματα πρέπει να μελετηθούν εξαντλητικά από τους Έλληνες και Τούρκους φοιτητές που σπουδάζουν τους γείτονες τους. Είμαι σίγουρος, και το γνωρίζω από πρώτο χέρι, πως ακριβώς αυτή η λογοτεχνία μπορεί να θεμελιώσει γερά μια πολιτιστική γέφυρα ανάμεσα στην Ελλάδα και στην Τουρκία, έτσι ώστε οι νέοι άνθρωποι και από τις δύο πλευρές να ζήσουν επιτέλους την ατμόσφαιρα της ειλικρινούς φιλίας και συνεργασίας που είχαν βιώσει οι προπάπποι τους στα χώματα της Μικράς Ασίας. Ευχαριστώ Κομοτηνή 9-2-2009 5