ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2095(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Mary Honeyball (PE560.

Σχετικά έγγραφα
ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2270(INL)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2051(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Hedh (PE565.

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL Σχέδιο γνωμοδότησης Barbara Matera (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2090(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Andrea Češková (PE v01-00)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2263(INI) σχετικά με την κατάσταση των ασυνόδευτων ανηλίκων στην ΕΕ (2012/2263 (INI))

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2047(BUD)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0328/2017

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Επιτροπή ικαιωµάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0062(NLE) Σχέδιο γνωμοδότησης Jiří Maštálka (PE601.

ΔΙΑΧΕIΡΙΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΥΓΙΚHΣ ΚΡΙΣΗΣ Χρηματοδοτική στήριξη της ΕΕ στην Ελλάδα

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

ΔΙΑΧΕIΡΙΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΥΓΙΚHΣ ΚΡΙΣΗΣ Χρηματοδοτική στήριξη της ΕΕ στην Ελλάδα

Για μία Ευρώπη που προστατεύει

B8-0656/2015 } B8-0659/2015 } B8-0662/2015 } B8-0663/2015 } RC1/Τροπ. 39

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2115(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2143(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Malin Björk. PE v02-00

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 70

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

7775/17 ΘΛ/μκρ 1 DGC 2B

ΣΎΜΒΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΏΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΌΛΗΨΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΈΜΗΣΗ ΤΗΣ ΒΊΑΣ ΚΑΤΆ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΏΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΝΔΟΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΉΣ ΒΊΑΣ

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

Δικαιώματα των Θυμάτων. Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την Καταπολέμηση της Εμπορίας Ανθρώπων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2210(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Daniela Aiuto (PE v01-00)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0025/37. Τροπολογία. Jörg Meuthen, Sophie Montel εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2152(INI) Σχέδιο έκθεσης Maria Noichl (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2252(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης David Borrelli (PE554.

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2009(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή ικαιωµάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής ικαιωµάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0000(INI)

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΥΝΟΨΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΙΟΥΛΙΟΣ 2019

Εξάλειψη του ακρωτηριασμού των γυναικείων γεννητικών οργάνων

Η κατάσταση στη Μεσόγειο και η ανάγκη για μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ όσον αφορά τη μετανάστευση

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΑΣΥΛΟΥ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2152(INI) Σχέδιο έκθεσης Maria Noichl (PE v01-00)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0018/

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Θέματα Εθνικής Σχολής Δημόσιας Διοίκησης και Αυτοδιοίκησης 24ος Διαγωνισμός Εξεταζόμενο μάθημα: Οργάνωση και Λειτουργία του Κράτους

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Σχέδιο έκθεσης Ελισάβετ Βόζεμπεργκ (PE557.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-7. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2018(INI) Σχέδιο έκθεσης Britta Thomsen (PE v01-00)

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2247(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Ernest Urtasun (PE554.

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0328/

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. PE v

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

B8-0576/2017 } B8-0577/2017 } B8-0578/2017 } B8-0579/2017 } B8-0580/2017 } B8-0582/2017 } RC1/Τροπ. 3

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0022/1. Τροπολογία. Dubravka Šuica εξ ονόματος της Ομάδας PPE

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Συμβούλιο της Ευρώπης. Κοινοβουλευτική Συνέλευση

Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής

A8-0230/2015

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Νο 85 (XLIX) Διεθνής Προστασία των Προσφύγων *

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2004(INI) Σχέδιο έκθεσης Ελένη Θεοχάρους (PE557.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2250(INI) Σχέδιο έκθεσης Liliana Rodrigues (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2341(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΚΑΡΤΕΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0238(COD) της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Άρθρο 1. Άρθρο 2. Άρθρο 3. Άρθρο 4. Επίσημα κείμενα και διδακτικό υλικό. Ορισμός του παιδιού. Παιδί θεωρείται ένα άτομο κάτω των 18 ετών.

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2040(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Tomáš Zdechovský (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2095(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Marlene Mizzi (PE560.

Θέματα Συνάντησης. Υποστηρικτικό Υλικό Συνάντησης 1

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2183(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2077(INI) Σχέδιο έκθεσης Sajjad Karim (PE v01-00)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ένα όραμα για την επόμενη δεκαετία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0106(COD) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2340(INI)

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0023/8. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0159/7. Τροπολογία

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0225(COD) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων

B8-0885/2016 } B8-0892/2016 } B8-0893/2016 } RC1/Τροπ. 1

«ΑΙΤΗΜΑ» ΜΗ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΜΕΪΝΤΑΝΗ 13-15, ΑΘΗΝΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ: ,

Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Transcript:

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων 10.9.2015 2015/2095(INI) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-122 Mary Honeyball (PE560.730v01-00) Η κατάσταση στην περιοχή της Μεσογείου και η ανάγκη για μια ολιστική προσέγγιση της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την μετανάστευση (2015/2095(INI)) AM\1072132.doc PE567.622v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

AM_Com_NonLegOpinion PE567.622v01-00 2/58 AM\1072132.doc

1 Georg Mayer Αιτιολογική σκέψη A Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο και οι μετανάστες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτοι σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο μπορούν να είναι ευάλωτες σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους, το οποίο αναλαμβάνουν οικειοθελώς Or. sk 2 Angelika Mlinar Αιτιολογική σκέψη A Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο και οι μετανάστες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτοι σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες μετανάστριες, με ή χωρίς επίσημα έγγραφα, και οι γυναίκες που ζητούν άσυλο είναι ευάλωτες σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους 3 Daniela Aiuto Αιτιολογική σκέψη A Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που AM\1072132.doc 3/58 PE567.622v01-00

ζητούν άσυλο και οι μετανάστες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτοι σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους ζητούν άσυλο και οι μετανάστες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτοι σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους, και έχουν ανάγκη ειδικής βοήθειας κατά τη διαδικασία υποδοχής Or. it 4 Julie Girling Αιτιολογική σκέψη A A. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο και οι μετανάστες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτοι σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους A. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο, οι μετανάστριες χωρίς επίσημα έγγραφα και οι γυναίκες που είναι θύματα σωματεμπορίας, είναι ιδιαίτερα ευάλωτες σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους 5 Sylvie Goddyn Αιτιολογική σκέψη A Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο και οι μετανάστες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτοι σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο και οι παράνομες μετανάστριες είναι ευάλωτες σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους Or. fr PE567.622v01-00 4/58 AM\1072132.doc

6 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Αιτιολογική σκέψη A Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο και οι μετανάστες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτοι σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες και τα κορίτσια που ζητούν άσυλο και οι μετανάστριες χωρίς επίσημα έγγραφα είναι ευάλωτες σε όλες τις μορφές βίας, συμπεριλαμβανομένης και της σεξουαλικής, σε όλα τα στάδια του ταξιδιού τους 7 Angelika Mlinar Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) Αα. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο έχουν συγκεκριμένες ανάγκες προστασίας και προβλήματα διαφορετικά από αυτά των ανδρών, και η εισαγωγή της διάστασης του φύλου στις διαδικασίες ασύλου επιτρέπει να ληφθούν υπόψη αυτές οι διαφορές 8 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) AM\1072132.doc 5/58 PE567.622v01-00

Αα. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες, καθώς και τα άτομα ΛΟΑΔΜ που υπόκεινται σε συγκεκριμένες μορφές δίωξης με βάση το φύλο, συχνότατα ακόμη δεν αναγνωρίζονται στις διαδικασίες ασύλου 9 Arne Gericke Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) Αα. λαμβάνοντας υπόψη ότι ιδίως οι γυναίκες από μη ασφαλείς χώρες καταγωγής που αιτούνται ασύλου πέφτουν συχνά θύματα διακρίσεων και βίας Or. de 10 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) Αα. λαμβάνοντας υπόψη ότι η τρέχουσα κρίση είναι πρώτα και κύρια μια ανθρωπιστική κρίση και η απάντηση της ΕΕ θα πρέπει να βασίζεται στην αλληλεγγύη και τη δίκαιη κατανομή των ευθυνών PE567.622v01-00 6/58 AM\1072132.doc

11 Daniela Aiuto Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) Αα. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο να πέσουν θύματα σωματεμπορίας και εκμετάλλευσης ως πόρνες από εγκληματικές οργανώσεις Or. it 12 Sylvie Goddyn Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) Αα. λαμβάνοντας υπόψη ότι το να ενθαρρύνει κανείς τις γυναίκες να εγκαταλείψουν την οικογένειά τους και την χώρα τους για να μεταβούν στις χώρες της Ένωσης μέσω των δικτύων των παράνομων διακινητών, που χρηματοδοτούν παράνομες δραστηριότητες συμπεριλαμβανομένων και τρομοκρατικών, τις εκθέτει στους κινδύνους της κακομεταχείρισης, γεγονός το οποίο καθιστά την πράξη αυτή εξαιρετικά ανεύθυνη έως και εγκληματική εκ μέρους των ατόμων που, υποδεχόμενα τις μετανάστριες, επιχειρούν να δείξουν ότι είναι γενναιόδωρα Or. fr AM\1072132.doc 7/58 PE567.622v01-00

13 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη A β (νέα) Αβ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πολιτικές μιας "Ευρώπης- Φρούριο", όπως οι συνεχώς αυξανόμενοι έλεγχοι στα σύνορα, οι φράχτες και οι τοίχοι στα σύνορα,, κάνουν τα σημεία διέλευσης των συνόρων και τις προσπάθειες των ανθρώπων να αναζητήσουν καταφύγιο στην Ευρώπη όλο και πιο επικίνδυνες ή και θανατηφόρες, και λαμβάνοντας υπόψη ότι, με αυτόν τον τρόπο, οι γυναίκες και τα παιδιά, οι ηλικιωμένοι και τα άτομα με αναπηρίες, συχνά μένουν πίσω 14 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Αιτιολογική σκέψη A β (νέα) Αβ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ένας συντονισμένος και σε επίπεδο ΕΕ μηχανισμός μετεγκατάστασης είναι απαραίτητος για την επανεγκατάσταση των προσφύγων εντός όλων των κρατών μελών 15 Sylvie Goddyn Αιτιολογική σκέψη A β (νέα) PE567.622v01-00 8/58 AM\1072132.doc

Αβ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η οικογενειακή επανένωση, που προσφέρεται συστηματικά στις γυναίκες των οποίων η αίτηση ασύλου γίνεται δεκτή, ενδέχεται να τις εκθέτει στην χώρα καταγωγής τους σε εξαναγκαστικούς γάμους με σκοπό τη μετανάστευση των μελών της κοινότητάς τους Or. fr 16 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη A γ (νέα) Αγ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που ζητούν άσυλο ταξιδεύουν συχνότερα με παιδιά από τους άνδρες 17 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη A δ (νέα) Αδ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει μεγάλη ανισότητα ως προς τα φύλα στους αιτούντες άσυλο σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση και ότι οι γυναίκες αποτελούν κατά μέσο όρο το ένα τρίτο των ατόμων που κάνουν αίτηση για χορήγηση ασύλου AM\1072132.doc 9/58 PE567.622v01-00

18 Georg Mayer Αιτιολογική σκέψη B Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα θύματα σωματικής, ψυχολογικής και σεξουαλικής βίας είναι ήδη ευάλωτα και η κράτηση μπορεί να επιδεινώσει το τραύμα τους διαγράφεται Or. sk 19 Julie Girling Αιτιολογική σκέψη B Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα θύματα σωματικής, ψυχολογικής και σεξουαλικής βίας είναι ήδη ευάλωτα και η κράτηση μπορεί να επιδεινώσει το τραύμα τους Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα θύματα σωματικής, ψυχολογικής και σεξουαλικής βίας είναι ήδη ευάλωτα και η κράτηση σε ακατάλληλες εγκαταστάσεις που δεν λαμβάνουν υπόψη τις ανάγκες των γυναικών, μπορεί να επιδεινώσει το τραύμα τους 20 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη B PE567.622v01-00 10/58 AM\1072132.doc

Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα θύματα σωματικής, ψυχολογικής και σεξουαλικής βίας είναι ήδη ευάλωτα και η κράτηση μπορεί να επιδεινώσει το τραύμα τους Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα θύματα σωματικής, ψυχολογικής και σεξουαλικής βίας είναι ήδη ευάλωτα και η κράτηση επιδεινώνει το τραύμα τους 21 Angelika Mlinar Αιτιολογική σκέψη B α (νέα) Βα. λαμβάνοντας υπόψη ότι σε ορισμένες χώρες, ακόμη και όταν είναι διαθέσιμη η προγεννητική φροντίδα, οι γυναίκες μετανάστριες δεν έχουν πάντα πρόσβαση σε αυτή 22 Daniela Aiuto Αιτιολογική σκέψη B α (νέα) Βα. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες είναι πιο ευάλωτες σε περίπτωση που είναι χωρίς επίσημα έγγραφα, καθιστώντας απαραίτητο να εντοπίζονται γρήγορα και να εκδίδονται σύντομα τα έγγραφα ταυτότητάς τους Or. it AM\1072132.doc 11/58 PE567.622v01-00

23 Angelika Mlinar Αιτιολογική σκέψη B β (νέα) Ββ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση του ποσοστού των γυναικών μεταναστριών δημιουργεί συγκεκριμένα προβλήματα, όπως η εμπορική εκμετάλλευση της μετανάστευσης των γυναικών και των κοριτσιών για να χρησιμοποιηθούν ως οικιακοί βοηθοί και για τη φροντίδα τρίτων, με συχνό αποτέλεσμα την εμπορία γυναικών για εκμετάλλευση είτε για εργασιακούς είτε για σεξουαλικούς σκοπούς 24 Daniela Aiuto Αιτιολογική σκέψη B β (νέα) Ββ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ρυθμίσεις για την παροχή βοήθειας πρέπει επίσης να περιλαμβάνουν ειδικές υπηρεσίες φροντίδας για έγκυες γυναίκες και γυναίκες με σοβαρά προβλήματα υγείας Or. it 25 Sylvie Goddyn Αιτιολογική σκέψη Γ PE567.622v01-00 12/58 AM\1072132.doc

Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών που ζητούν άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την πρόβλεψη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών διαγράφεται Or. fr 26 Georg Mayer Αιτιολογική σκέψη Γ Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών που ζητούν άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την πρόβλεψη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών που ζητούν άσυλο και ότι το θέμα αυτό πρέπει να παραμείνει στην αρμοδιότητα των επιμέρους κρατών μελών Or. sk 27 Angelika Mlinar Αιτιολογική σκέψη Γ Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο AM\1072132.doc 13/58 PE567.622v01-00

άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών που ζητούν άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την πρόβλεψη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών που ζητούν άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την πρόβλεψη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών, κατευθυντηρίων γραμμών και υπηρεσιών στήριξης κατά την διαδικασία αίτησης και παροχής ασύλου 28 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Αιτιολογική σκέψη Γ Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών που ζητούν άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την πρόβλεψη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών και κοριτσιών που ζητούν άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την πρόβλεψη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών 29 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Αιτιολογική σκέψη Γ Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές από το ένα κράτος μέλος στο άλλο ως προς τη μεταχείριση των γυναικών Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίστανται διαφορές στα κράτη μέλη ως προς τη μεταχείριση των γυναικών που ζητούν PE567.622v01-00 14/58 AM\1072132.doc

που ζητούν άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την πρόβλεψη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών άσυλο και ότι μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ για το άσυλο και τη μετανάστευση πρέπει να εξασφαλίζει την ύπαρξη συνεπών και ευαισθητοποιημένων ως προς τη διάσταση του φύλου διαδικασιών 30 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη Γ α (νέα) Γα. λαμβάνοντας υπόψη ότι η οικογενειακή επανένωση, αν και είναι ένα βασικό ανθρώπινο δικαίωμα, συστηματικά καθυστερεί, ή ακόμη και παραβιάζεται, και λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες και τα παιδιά είναι τα πρώτα θύματα της άρνησης ή καθυστέρησης αυτού του δικαιώματος 31 Julie Ward, Mary Honeyball, Clare Moody Αιτιολογική σκέψη Γ α (νέα) Γα. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα παιδιά, γενικά, και ειδικά τα κορίτσια, αντιμετωπίζουν ιδιαίτερες προκλήσεις και είναι ιδιαίτερα ευάλωτα σε συγκρούσεις, στο ταξίδι τους προς την Ευρώπη, και στον τρόπο υποδοχής τους από τα κράτη μέλη AM\1072132.doc 15/58 PE567.622v01-00

32 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Αιτιολογική σκέψη Γ α (νέα) Γα. λαμβάνοντας υπόψη ότι οργανωμένες εγκληματικές ομάδες εκμεταλλεύονται την ρευστή κατάσταση που επικρατεί σήμερα στην περιοχή της Μεσογείου και την ευρύτερη περιοχή της Μέσης Ανατολής και της βόρειας Αφρικής (περιοχή ΜΕΝΑ), για να εκμεταλλευτούν τις γυναίκες και τα κορίτσια μέσω του παράνομης διακίνησης, της σεξουαλικής βίας και της σωματεμπορίας 33 Sylvie Goddyn Αιτιολογική σκέψη Γ α (νέα) Γα. λαμβάνοντας υπόψη ότι η αυστηρότητα της πολιτικής που εφαρμόζει η Αυστραλία ως προς την υποδοχή των μεταναστών είχε ως αποτέλεσμα οι γυναίκες να μην διατρέχουν πλέον τους κινδύνους που συνεπάγεται το ταξίδι της προσφυγιάς και ότι δεν έχουν πλέον εντοπιστεί θύματα από τη στιγμή που η πολιτική αυτή τέθηκε σε εφαρμογή και κοινοποιήθηκε στις χώρες προέλευσης Or. fr PE567.622v01-00 16/58 AM\1072132.doc

34 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη Γ β (νέα) Γβ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαδικασία ένταξης και τα δικαιώματα των μεταναστριών υπονομεύονται όταν το νομικό καθεστώς τους εξαρτάται από τον σύζυγό τους 35 Malin Björk Αιτιολογική σκέψη Γ γ (νέα) Γγ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κλιματική αλλαγή είναι σήμερα, και θα συνεχίσει να είναι, υπεύθυνη για τη μετανάστευση λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που απασχολούνται σε ευαίσθητους τομείς από άποψη κλίματος, π.χ. τον γεωργικό τομέα, είναι περισσότερο ευάλωτες 36 Sylvie Goddyn Παράγραφος 1 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του 1. τονίζει ότι οι αποφάσεις κράτησης υπόκεινται στην αρχή της επικουρικότητας και ότι, εξαιρουμένης AM\1072132.doc 17/58 PE567.622v01-00

τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις της περίπτωσης κράτησης που θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την παράνομη μετανάστρια, κανένας τραυματισμός του παρελθόντος δεν δικαιολογεί την άνιση μεταχείριση στο πλαίσιο της κράτησης αλλά ότι, εντούτοις, στις εγκύους γυναίκες πρέπει να διασφαλίζονται αναπροσαρμοσμένες συνθήκες κράτησης Or. fr 37 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Παράγραφος 1 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το τραύμα που, ενδεχομένως, έχουν υποστεί οι γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας ή ακρωτηριασμού των γυναικείων γεννητικών οργάνων θεωρεί ότι στην αντιμετώπιση των εγκύων γυναικών και των ιδιαίτερα των αγάμων μητέρων, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η κατάστασή τους τονίζει ότι τα κορίτσια δεν πρέπει ποτέ να κρατούνται λόγω της ιδιότητάς τους ως μεταναστριών 38 Georg Mayer Παράγραφος 1 PE567.622v01-00 18/58 AM\1072132.doc

1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας Or. sk 39 Malin Björk Παράγραφος 1 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας πρέπει να λαμβάνεται υπόψη στις αποφάσεις κράτησης, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις 40 Viorica Dăncilă Παράγραφος 1 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του 1. τονίζει και αναγνωρίζει, άσχετα από το νομικό καθεστώς, την σημασία της ανάπτυξης μιας ολιστικής προσέγγισης AM\1072132.doc 19/58 PE567.622v01-00

τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις της μετανάστευσης από την άποψη της ισότητας των φύλων και θεωρεί ότι οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος, συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις Or. ro 41 Daniela Aiuto Παράγραφος 1 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις και από εκπαιδευμένο για αυτές τις περιπτώσεις προσωπικό Or. it 42 Anna Hedh Παράγραφος 1 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των 1. τονίζει ότι, άσχετα από το νομικό καθεστώς, οι αποφάσεις κράτησης πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το ιστορικό του τραύματος συμπεριλαμβανομένων των PE567.622v01-00 20/58 AM\1072132.doc

εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών να αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις εμπειριών σεξουαλικής βίας, και ότι οι ανάγκες των εγκύων γυναικών αντιμετωπίζονται καταλληλότερα σε ειδικές για την περίπτωση εγκαταστάσεις, όπου η ιδιωτική ζωή εξασφαλίζεται πάση θυσία Or. sv 43 Daniela Aiuto Παράγραφος 1 α (νέα) 1α. επιμένει ότι το προσωπικό της Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ και τα κράτη μέλη που συμμετέχουν στην αντιμετώπιση της ανθρωπιστικής έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να έχουν την κατάλληλη εκπαίδευση για την παροχή ψυχολογικής υποστήριξης σε γυναίκες και κορίτσια μετανάστριες που έχουν υποστεί είτε ψυχολογική είτε σωματική βία κατά τη διάρκεια του ταξιδιού τους Or. it 44 Malin Björk Παράγραφος 1 α (νέα) 1α. ζητεί να σταματήσει η κράτηση παιδιών στην ΕΕ, και οι γονείς να είναι σε θέση να ζουν με τα παιδιά τους σε κατάλληλα προσαρμοσμένες εγκαταστάσεις εν αναμονή αποφάσεων για την παροχή ασύλου AM\1072132.doc 21/58 PE567.622v01-00

45 Arne Gericke Παράγραφος 1 α (νέα) 1α. τονίζει ότι είναι αναγκαίο η διαμόρφωση των εγκαταστάσεων πρώτης υποδοχής στα κράτη μέλη να είναι τέτοια ώστε να είναι φιλικές προς τις οικογένειες και ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι ιδιαίτερες ανάγκες που έχουν οι μητέρες με παιδιά, καθώς και οι θηλάζουσες και οι έγκυες γυναίκες Or. de 46 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 α (νέα) 1α. υπενθυμίζει τις κατευθυντήριες γραμμές της Ύπατης Αρμοστείας των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τις διώξεις που σχετίζονται με το φύλο, στο πλαίσιο της Σύμβασης για τους Πρόσφυγες του 1951, καλώντας για μια ερμηνεία της σύμβασης που θα λαμβάνει υπόψη τη διάσταση του φύλου και τον προσδιορισμό των λόγων που επικαλούνται οι πρόσφυγες και οι αιτούντες άσυλο PE567.622v01-00 22/58 AM\1072132.doc

47 Malin Björk Παράγραφος 1 β (νέα) 1β. αντιτίθεται στην κράτηση των προσφύγων, συμπεριλαμβανομένων των εγκύων γυναικών, των παιδιών και των μητέρων που θηλάζουν τονίζει ότι πρέπει να διασφαλίζεται ότι δεν παραβιάζονται τα ανθρώπινα δικαιώματα 48 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 β (νέα) 1β. τονίζει ότι ευαίσθητες στη διάσταση του φύλου διαδικασίες, κατευθυντήριες γραμμές και υπηρεσίες υποστήριξης, θα πρέπει να ενσωματωθούν στις διαδικασίες ασύλου και υποδοχής προσφύγων, με ξεχωριστή συνέντευξη των ανδρών και γυναικών προσφύγων και των αιτούντων άσυλο, επιλογή εξεταστών του ιδίου φύλου, καθώς και παραπομπή σε ψυχοκοινωνικές και συμβουλευτικές υπηρεσίες σε περιπτώσεις τραύματος 49 Arne Gericke Παράγραφος 1 β (νέα) AM\1072132.doc 23/58 PE567.622v01-00

1β. αποτίει φόρο τιμής στα θύματα της προσφυγικής κρίσης που έχασαν τη ζωή τους στα επισφαλή, υπερπλήρη σκάφη των διακινητών Or. de 50 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 γ (νέα) 1γ. ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να χρησιμοποιούν σπάνια και όχι συστηματικά το μέτρο της κράτησης, να εφαρμόζουν αποτελεσματικές διαδικασίες παρακολούθησης και να επιτρέπουν την πρόσβαση ΜΚΟ και άλλων αρμοδίων φορέων προς επίσκεψη και επιθεώρηση των συνθηκών υποδοχής και των ελάχιστων προδιαγραφών, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων των γυναικών, στους χώρους κράτησης 51 Malin Björk Παράγραφος 1 γ (νέα) 1γ. τονίζει ότι όλες οι πολιτικές και τα μέτρα μετανάστευσης και παροχής ασύλου της ΕΕ θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το φύλο και την καταγωγή, κατά τον σχεδιασμό, την υλοποίηση και την PE567.622v01-00 24/58 AM\1072132.doc

αξιολόγησή τους 52 Malin Björk Παράγραφος 1 δ (νέα) 1δ. καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ να διασφαλίσουν ότι οι διαδικασίες χορήγησης ασύλου στα σύνορα, συμμορφώνονται με τις κατευθυντήριες γραμμές της Ύπατης Αρμοστείας για τη Διεθνή Προστασία, ιδίως όσον αφορά τη δίωξη λόγω φύλου 53 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 δ (νέα) 1δ. πιστεύει ότι απαιτούνται ριζικές και μακροπρόθεσμες αλλαγές στην προσέγγιση της Ευρώπης όσον αφορά τη μετανάστευση πιστεύει ακόμη ότι οποιαδήποτε μακροπρόθεσμη και βιώσιμη στρατηγική πρέπει να καλύπτει όλες τις πτυχές της μετανάστευσης και του ασύλου, συμπεριλαμβανομένων των διπλωματικών πτυχών και της εξωτερικής πολιτικής, της παγκόσμιας οικονομίας του εγκλήματος, της παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας και της βελτίωσης της στήριξης προς εκείνους που βρίσκονται ήδη στην Ευρώπη πιστεύει επίσης ότι σε όλους τους τομείς AM\1072132.doc 25/58 PE567.622v01-00

πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η διάσταση του φύλου 54 Malin Björk Παράγραφος 1 ε (νέα) 1ε. ζητεί να χορηγηθεί στις γυναίκες μετανάστριες που ζητούν άσυλο ένα ανεξάρτητο νομικό καθεστώς από αυτό του συζύγου τους, προκειμένου να αποφευχθεί η εκμετάλλευση, να αυξηθεί η ανεξαρτησία τους και να υπάρξει μεγαλύτερη ισότητα 55 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 ε (νέα) 1ε. εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για τον μεγάλο αριθμό διακινητών λαθρομεταναστών, που επιδεινώνει την τρέχουσα κρίση και εξαναγκάζει τα ευάλωτα άτομα, και τα παιδιά, να ταξιδεύουν σε απάνθρωπες και απειλητικές για τη ζωή συνθήκες αναγνωρίζει ότι οι διακινητές λαθρομεταναστών είναι διαφορετική περίπτωση από την εμπορία ανθρώπων, που δεν απαιτεί διέλευση διεθνών συνόρων, ενέχει βία, εξαναγκασμό, και εκμετάλλευση της ευάλωτης κατάστασης, με στόχο την εκμετάλλευση του θύματος PE567.622v01-00 26/58 AM\1072132.doc

σημειώνει όμως ότι, στην πράξη, η διάκριση μεταξύ διακίνησης ανθρώπων και σωματεμπορίας μπορεί να μην είναι σαφής, όταν οι άνθρωποι που διακινούνται, πέφτουν επίσης θύματα βίας και εκμετάλλευσης 56 Malin Björk Παράγραφος 1 στ (νέα) 1στ. ζητεί την ενίσχυση των δικαιωμάτων οικογενειακής επανένωσης σε όλη την ΕΕ, καθώς και τη βελτίωση της εφαρμογής της, με ταχύτερες και λιγότερο δαπανηρές διαδικασίες 57 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 στ (νέα) 1στ. τονίζει τη σημασία χάραξης ασφαλών και νομίμων διαδρομών εντός της ΕΕ πιστεύει ότι αυτό θα συμβάλει ώστε οι μετανάστες, οι πρόσφυγες και οι αιτούντες άσυλο να μην χρειάζεται να καταφεύγουν σε παράνομα δίκτυα AM\1072132.doc 27/58 PE567.622v01-00

58 Malin Björk Παράγραφος 1 ζ (νέα) 1ζ. τονίζει ότι σε όλες οι γυναίκες μετανάστριες και τα κορίτσια που εισέρχονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να χορηγείται ένα ανεξάρτητο νομικό καθεστώς, ασχέτως των λόγων παραμονής τους 59 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 ζ (νέα) 1ζ. υπογραμμίζει ότι επιχειρήσεις έρευνας και διάσωσης πρέπει να ενισχυθούν και να διατηρηθούν για να ελαχιστοποιηθεί ο αριθμός των θανάτων στη θάλασσα 60 Malin Björk Παράγραφος 1 η (νέα) 1η. τονίζει ότι οι μετανάστριες χωρίς επίσημα έγγραφα, γυναίκες και κορίτσια, θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση σε βασικά θεμελιώδη δικαιώματα, και θα πρέπει να αναπτυχθούν κανάλια για PE567.622v01-00 28/58 AM\1072132.doc

νόμιμη μετανάστευση 61 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 1 η (νέα) 1η. καλεί τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν συγκεκριμένα μέτρα για τη διευκόλυνση της συμμετοχής στην αγορά εργασίας των γυναικών προσφύγων και μεταναστριών, όπως η κατάρτιση, η αυτοαπασχόληση, μαθήματα γλώσσας, η διά βίου μάθηση και ο εθελοντισμός πιστεύει ότι οι εκπαίδευση, οι δεξιότητες και η κατάρτιση των γυναικών που ζητούν άσυλο, μεταναστριών και προσφύγων θα πρέπει να αναγνωρίζεται και να αξιολογείται, και ότι θα πρέπει να θεσπιστούν διαφανείς διαδικασίες για την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων που αποκτήθηκαν στο εξωτερικό 62 Malin Björk Παράγραφος 1 θ (νέα) 1θ. υπογραμμίζει την επείγουσα ανάγκη να ανοίξουν άμεσα έννομοι και ασφαλείς διαδρομές για τους αιτούντες άσυλο, προκειμένου να αποφευχθούν τα δίκτυα παράνομης διακίνησης, και για να επιτραπεί στις γυναίκες, τα παιδιά, τους AM\1072132.doc 29/58 PE567.622v01-00

ηλικιωμένους και τα άτομα με αναπηρία να αναζητήσουν καταφύγιο χωρίς να διακινδυνεύουν τη ζωή τους 63 Julie Girling Παράγραφος 2 2. υπενθυμίζει ότι το άρθρο 12 της CEDAW ζητεί από τα συμβαλλόμενα κράτη να εξασφαλίζουν την πρόσβαση σε κατάλληλες υπηρεσίες για θέματα υγείας των γυναικών που άπτονται της προγεννητικής και μεταγεννητικής περίθαλψης 2. υπενθυμίζει ότι το άρθρο 12 της CEDAW ζητεί από τα συμβαλλόμενα κράτη να εξασφαλίζουν την πρόσβαση σε κατάλληλες υπηρεσίες για θέματα υγείας των γυναικών, που άπτονται, μεταξύ άλλων, της προγεννητικής και μεταγεννητικής περίθαλψης 64 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 2 2. υπενθυμίζει ότι το άρθρο 12 της CEDAW ζητεί από τα συμβαλλόμενα κράτη να εξασφαλίζουν την πρόσβαση σε κατάλληλες υπηρεσίες για θέματα υγείας των γυναικών που άπτονται της προγεννητικής και μεταγεννητικής περίθαλψης 2. υπενθυμίζει ότι το άρθρο 12 της CEDAW ζητεί από τα συμβαλλόμενα κράτη να εξασφαλίζουν την πρόσβαση σε κατάλληλες υπηρεσίες για θέματα υγείας των γυναικών, που άπτονται της προγεννητικής και μεταγεννητικής περίθαλψης, καθώς και της εμμηνορροϊκής υγιεινής PE567.622v01-00 30/58 AM\1072132.doc

65 Daniela Aiuto Παράγραφος 2 α (νέα) 2α. ζητεί οι γυναίκες, ιδίως οι έγκυες και τα κορίτσια, χωρίς επίσημα έγγραφα, και τα ασυνόδευτα παιδιά να αντιμετωπίζονται κατάλληλα και με προτεραιότητα, και να εντοπίζονται αμέσως έτσι ώστε να μπορούν οι αρχές να τους παρακολουθούν Or. it 66 Malin Björk Παράγραφος 2 α (νέα) 2α. τονίζει ότι πρέπει να διασφαλίζεται από τις χώρες που φιλοξενούν τις μετανάστριες και τις γυναίκες και κορίτσια πρόσφυγες η πλήρης πρόσβαση σε δικαιώματα δωρεάν δημόσιας παιδείας, σε υπηρεσίες υγειονομικής περίθαλψης, ιδίως όσον αφορά την σεξουαλική και αναπαραγωγική υγεία, την απασχόληση και τη στέγαση, ανάλογα με τις ανάγκες και τις δυνατότητες τους 67 Daniela Aiuto Παράγραφος 2 β (νέα) AM\1072132.doc 31/58 PE567.622v01-00

2β. τονίζει ότι οι γυναίκες και τα κορίτσια που βρίσκονται ήδη σε χώρες άφιξης, συχνά αναγκάζονται να συνάπτουν γάμους προκειμένου να ρυθμιστεί η κατάσταση των νέων αφίξεων Or. it 68 Julie Girling Παράγραφος 3 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων 3. προτείνει δε να γίνει περαιτέρω πρόβλεψη για τον εντοπισμό και τη δίωξη των υπευθύνων σε περιπτώσεις ακρωτηριασμού των γυναικείων γεννητικών οργάνων και εμπορίας ανθρώπων, και τα κράτη μέλη να υποβάλλουν τακτικά εκθέσεις σχετικά με την εξέλιξη των διώξεων 69 Georg Mayer Παράγραφος 3 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα 3. λαμβάνει υπό σημείωση τις προσθήκες που έγιναν με την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα το ότι συμπεριελήφθησαν τα PE567.622v01-00 32/58 AM\1072132.doc

εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων Or. sk 70 Sylvie Goddyn Παράγραφος 3 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων 3. εκφράζει τη λύπη του για τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων υπενθυμίζει ότι αναπόφευκτα οι διακινητές θα εκμεταλλεύονται κάθε νέα δημιουργία δικαιώματος υποδοχής για θύματα κακοποίησης και την οικογένειά τους, καθότι θα είναι εξασφαλισμένη η επιτυχία της μετανάστευσης. κάθε νέο μέτρο του είδους αυτού θα είναι λοιπόν αντιπαραγωγικό και θα θέτει σε κίνδυνο τις γυναίκες εφόσον οι διακινητές δεν θα διστάζουν να τις ακρωτηριάσουν ή να τις κακοποιήσουν προκειμένου να εξασφαλίσουν την προτιμησιακή μεταχείριση των γυναικών αυτών Or. fr AM\1072132.doc 33/58 PE567.622v01-00

71 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 3 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων πιστεύει ότι τα θύματα και τα άτομα που κινδυνεύουν να γίνουν θύματα παιδικών, πρόωρων ή καταναγκαστικών γάμων θα πρέπει να τύχουν της παροχής του καθεστώτος περί ευάλωτων ατόμων 72 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Παράγραφος 3 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων PE567.622v01-00 34/58 AM\1072132.doc

ζητά από τα υπόλοιπα κράτη μέλη να εφαρμόσουν τις διατάξεις της αναδιατύπωσης της οδηγίας για τους όρους υποδοχής 73 Barbara Matera Παράγραφος 3 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων 3. επιδοκιμάζει τις προσθήκες που έγιναν από την αναδιατύπωση της οδηγίας για τους όρους υποδοχής, και συγκεκριμένα για το ότι συμπεριελήφθησαν τα θύματα εμπορίας ανθρώπων και ακρωτηριασμού γυναικείων γεννητικών οργάνων ως ξεχωριστών κατηγοριών ευάλωτων προσώπων εκφράζει τη βαθειά ανησυχία του για το ότι μόνο 12 κράτη μέλη έχουν εφαρμόσει το καθεστώς περί ευάλωτων ατόμων σε θύματα εμπορίας ανθρώπων καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να ενθαρρύνει τα υπόλοιπα κράτη μέλη να θέσουν σε ισχύ τα σχετικά μέτρα 74 Clare Moody, Julie Ward, Mary Honeyball Παράγραφος 3 α (νέα) 3α. ζητεί να δοθεί επιπλέον προσοχή στις ανάγκες των μητέρων μεταναστριών και προσφύγων, που ταξιδεύουν με παιδιά, τόσο δικά τους όσο και ορφανά, διασφαλίζοντας την παροχή ασφαλούς AM\1072132.doc 35/58 PE567.622v01-00

πρόσβασης σε τροφή, νερό, στέγη, αποδυτήρια, κατάλληλη ιατρική φροντίδα, αποχέτευση και άλλες ανάγκες σε όλα τα στάδια του ταξιδιού και μετά την άφιξή τους 75 Malin Björk Παράγραφος 3 α (νέα) 3α. θεωρεί ότι η εκμετάλλευση μέσω της πορνείας στη χώρα υποδοχής θα πρέπει να θεωρείται ως λόγος για τη χορήγηση ασύλου για ανθρωπιστικούς λόγους 76 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Παράγραφος 3 α (νέα) 3α. καλεί τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν αποτελεσματικά την οδηγία 2011/36/ΕΕ για την πρόληψη και την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και για την προστασία των θυμάτων της και την οδηγία 2012/29/ΕΕ σχετικά με την θέσπιση ελάχιστων προτύπων σχετικά με τα δικαιώματα, την υποστήριξη και την προστασία θυμάτων της εγκληματικότητας PE567.622v01-00 36/58 AM\1072132.doc

77 Daniela Aiuto Παράγραφος 3 α (νέα) 3α. καλεί τα κράτη μέλη να επιβάλουν αυστηρότερες κυρώσεις και να εντείνουν την παρακολούθηση των ατόμων που διαπράττουν πράξεις βίας κατά των γυναικών, που τις εκμεταλλεύονται εξαναγκάζοντάς τις να εργάζονται παράτυπα, και που εκμεταλλεύονται την ευάλωτη κατάστασή τους στις μεταναστευτικές ροές προς τη Μεσόγειο Or. it 78 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Παράγραφος 3 β (νέα) 3β. καλεί τα κράτη μέλη να επικυρώσουν τη Σύμβαση της Κωνσταντινούπολης για τη βία κατά των γυναικών και την ενδοοικογενειακή βία, ώστε να διασφαλιστεί η προστασία των διακινούμενων γυναικών και των κοριτσιών από τη βία 79 Daniela Aiuto AM\1072132.doc 37/58 PE567.622v01-00

Παράγραφος 3 β (νέα) 3β. καλεί τα κράτη μέλη να καταστήσουν ευκολότερο για τις γυναίκες μετανάστες την επανένωση με τα παιδιά τους που έχουν παραμείνει στη χώρα καταγωγής τους Or. it 80 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Milan Zver, Constance Le Grip Παράγραφος 3 γ (νέα) 3γ. τονίζει ότι οι γυναίκες και τα κορίτσια είναι ιδιαίτερα ευάλωτα στην εκμετάλλευση από τους διακινητές ζητεί, ως εκ τούτου, από τα κράτη μέλη να αυξήσουν την αστυνομική και δικαστική συνεργασία, μεταξύ άλλων με την Europol, την Frontex, την Eurojust και την EASO, για την αποτελεσματική καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης μεταναστών 81 Daniela Aiuto Παράγραφος 3 γ (νέα) 3γ. καλεί τα κράτη μέλη να διασφαλίζουν διεθνή προστασία στις γυναίκες που PE567.622v01-00 38/58 AM\1072132.doc

πέφτουν θύματα διώξεων και να ακολουθούν τις κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 2003/86 / ΕΚ για το δικαίωμα οικογενειακής επανένωσης Or. it 82 Daniela Aiuto Παράγραφος 3 δ (νέα) 3δ. καλεί τα κράτη μέλη να χορηγούν ξεχωριστές άδειες διαμονής αμέσως στα μέλη της οικογένειας που έχουν εισέλθει παρανόμως στο έδαφός τους στο πλαίσιο μιας διαδικασίας οικογενειακής επανένωσης, ιδίως σε περιπτώσεις που υπάρχει ενδοοικογενειακή βία Or. it 83 Sylvie Goddyn Παράγραφος 4 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 4. τονίζει ότι η απόδοση προτεραιότητας στις γυναίκες και στα κορίτσια στα κέντρα επείγουσας στέγασης τις καθιστά εργαλεία στα χέρια των σωματεμπόρων, καθότι έτσι προωθείται η άφιξη μελλοντικών μεταναστών μέσω της οικογενειακής επανένωσης υπενθυμίζει ότι η αρχή της ισότητας, την οποία τα μέλη της επιτροπής εκτιμούν τόσο, θα πρέπει να εφαρμόζεται εδώ επίσης καθότι θα περιορίζει τους κινδύνους στους AM\1072132.doc 39/58 PE567.622v01-00

οποίους τις εκθέτουν οι θετικές διακρίσεις κατά την υποδοχή ζητεί να τεθεί τέρμα στην οικογενειακή επανένωση που προσφέρεται στις γυναίκες των οποίων η αίτηση ασύλου έχει γίνει δεκτή Or. fr 84 Georg Mayer Παράγραφος 4 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 4. τονίζει ότι η διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα, που ασκεί πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη Or. sk 85 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 4 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 4. (Δεν αφορά το ελληνικό κείμενο) PE567.622v01-00 40/58 AM\1072132.doc

86 Arne Gericke Παράγραφος 4 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών, και ότι το προσωπικό του Frontex θα πρέπει να λάβει ειδική κατάρτιση όσον αφορά την αντιμετώπιση εγκύων γυναικών και μητέρων με μικρά παιδιά Or. de 87 Viorica Dăncilă Παράγραφος 4 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 4. τονίζει ότι, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ατόμων, όπως των γυναικών και κοριτσιών, και εκφράζει την ανησυχία του για τον τρόπο με τον οποίο το κοινό ευρωπαϊκό σύστημα ασύλου έχει τεθεί σε εφαρμογή στην πράξη Or. ro AM\1072132.doc 41/58 PE567.622v01-00

88 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Παράγραφος 4 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών, και κυρίως των ασυνόδευτων κοριτσιών 89 Malin Björk Παράγραφος 4 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 4. τονίζει πως, παρά τη διακύμανση στα μεταναστευτικά και προσφυγικά ρεύματα που μπορεί να ασκούν πίεση στις εγκαταστάσεις υποδοχής, πρέπει πάντα να δίδεται προτεραιότητα στις ανάγκες ευάλωτων ανθρώπων όπως των γυναικών και κοριτσιών 90 Barbara Matera Παράγραφος 4 α (νέα) PE567.622v01-00 42/58 AM\1072132.doc

4α. υπογραμμίζει την ανάγκη για μια ολιστική προσέγγιση που θα περιλαμβάνει έναν δεσμευτικό μηχανισμό κατανομής των προσφύγων μεταξύ των κρατών μελών, με ιδιαίτερη προσοχή στις ανάγκες των εγκύων γυναικών, των θυμάτων βίας και ακρωτηριασμού των εξωτερικών γυναικείων σεξουαλικών οργάνων, των ανύπαντρων μητέρων, των ηλικιωμένων γυναικών και των κοριτσιών 91 Daniela Aiuto Παράγραφος 4 α (νέα) 4α. καλεί την ΕΕ να αναλάβει μεγαλύτερη ευθύνη για την επίλυση της ανθρωπιστικής έκτακτης ανάγκης που επηρεάζει γυναίκες και κορίτσια μετανάστριες, βάσει αποτελεσματικών μέτρων της Επιτροπής και μέσω ενός συστήματος κατανομής των προσφύγων μεταξύ των κρατών μελών Or. it 92 Arne Gericke Παράγραφος 4 α (νέα) 4α. αναμένει να συναφθεί ταχύτατα AM\1072132.doc 43/58 PE567.622v01-00

συμφωνία μεταξύ Επιτροπής και κρατών μελών όσον αφορά μια κοινή πολιτική ασύλου της ΕΕ, να δημιουργηθούν όσο το δυνατόν φιλικότερα κομβικά σημεία υποδοχής κατά μήκος των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ, καθώς και να δημιουργηθούν τα πρώτα «ενωσιακά κέντρα προσφύγων» στις χώρες καταγωγής με τα μεγαλύτερα μεταναστευτικά ρεύματα Or. de 93 Clare Moody, Mary Honeyball, Julie Ward Παράγραφος 4 α (νέα) 4α. τονίζει την ανάγκη για τις γυναίκες πρόσφυγες και μετανάστριες να έχουν πρόσβαση σε γυναικείο προσωπικό στήριξης ανά πάσα στιγμή, προκειμένου να εκφράσουν τις ανησυχίες τους σε ένα ασφαλές και εμπιστευτικό περιβάλλον. Αυτό περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τις ανησυχίες για την υγεία, τα προβλήματα αναπαραγωγής, τις μητρικές ανησυχίες, ζητήματα σεξουαλικής παρενόχλησης και βίας και διάφορα άλλα θέματα ή πληροφορίες 94 Anna Hedh Παράγραφος 4 α (νέα) 4α. επιθυμεί να δώσει ιδιαίτερη έμφαση PE567.622v01-00 44/58 AM\1072132.doc

στις ήδη ευάλωτες ομάδες εντός των μεταναστευτικών ροών και υπογραμμίζει παράγοντες όπως η ηλικία ενός ατόμου, το φύλο, η αναπηρία, η ταυτότητα φύλου και οι πεποιθήσεις του. εκφράζει την ανησυχία του για το ενδεχόμενο να μην αντιμετωπίζονται επαρκώς οι ειδικές ανάγκες των ατόμων αυτών. Or. sv 95 Malin Björk Παράγραφος 4 α (νέα) 4α. τονίζει την ανάγκη για μια ολιστική προσέγγιση της μετανάστευσης με ευαισθησία σε θέματα φύλου και κλίματος 96 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Παράγραφος 4 α (νέα) 4α. υπογραμμίζει ιδιαίτερα τη σημασία της εξασφάλισης της πρόσβασης στην εκπαίδευση για τα κορίτσια μετανάστριες, ειδικά όταν είναι ασυνόδευτα AM\1072132.doc 45/58 PE567.622v01-00

97 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 4 α (νέα) 4α. τονίζει ότι πρέπει να ληφθούν μέτρα για να διευκολυνθεί η προστασία των μεταναστριών που ζητούν άσυλο, μεταξύ άλλων μέσω της παροχής ξεχωριστών τόπων διαμονής και εγκαταστάσεων υγιεινής όταν πρόκειται για μη συγγενικά πρόσωπα 98 Daniela Aiuto Παράγραφος 4 β (νέα) 4β. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι μέχρι στιγμής η ΕΕ έχει περιοριστεί στο να εκφράσει τη θλίψη της για τις πολλές τραγωδίες που έχουν συμβεί, χωρίς να λάβει καμία αποφασιστική δράση για την επίλυση του προβλήματος Or. it 99 Arne Gericke Παράγραφος 4 β (νέα) 4β. ζητεί - λαμβάνοντας, μεταξύ άλλων, υπόψη τις ανάγκες και τον πόνο των γυναικών προσφύγων - να PE567.622v01-00 46/58 AM\1072132.doc

επανενεργοποιηθεί η Ένωση για τη Μεσόγειο και να αναλάβει ηγετικό ρόλο στην αντιμετώπιση της προσφυγικής κρίσης και στην προώθηση εποικοδομητικού διαλόγου με τις χώρες καταγωγής των προσφύγων Or. de 100 Anna Maria Corazza Bildt, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini Παράγραφος 4 β (νέα) 4β. θεωρεί ότι η οικονομική ανεξαρτησία είναι το κλειδί για την ισότητα και την κοινωνική ενσωμάτωση καλεί, προς τούτο, τα κράτη μέλη να διευκολύνουν την πρόσβαση των μεταναστριών στην εργασία 101 Arne Gericke Παράγραφος 4 γ (νέα) 4γ. τονίζει, -λαμβάνοντας υπόψη τις πληγείσες γυναίκες- ότι είναι αναγκαίο να καταπολεμηθούν άμεσα οι αιτίες που τρέπουν τους ανθρώπους σε φυγή από τις χώρες καταγωγής τους, να ενισχυθεί η συνεργασία με την Αφρικανική Ένωση στα θέματα αυτά, να ασκείται περισσότερο στοχευμένη αναπτυξιακή πολιτική και να εξασφαλίζεται η αναγκαία χρηματοδότηση AM\1072132.doc 47/58 PE567.622v01-00

μακροπρόθεσμα μέσω της καθιέρωσης ενός παγκόσμιου φόρου επί των χρηματοπιστωτικών συναλλαγών σύμφωνα με το ευρωπαϊκό πρότυπο Or. de 102 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini, Constance Le Grip Παράγραφος 4 γ (νέα) 4γ. καταδικάζει απερίφραστα τη χρήση σεξουαλικής βίας κατά των γυναικών ως πολεμικής τακτικής θεωρεί ότι πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις μετανάστριες γυναίκες και κορίτσια, που κακοποιούνται σε συγκρούσεις, με την εξασφάλιση της πρόσβασης σε ιατρική και ψυχολογική υποστήριξη 103 Julie Girling Παράγραφος 5 5. ενθαρρύνει την UNHCR να φροντίσει ώστε στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα και να προβλέπεται για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. διαγράφεται PE567.622v01-00 48/58 AM\1072132.doc

104 Georg Mayer Παράγραφος 5 5. ενθαρρύνει την UNHCR να φροντίσει ώστε στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα και να προβλέπεται για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. 5. ενθαρρύνει την UNHCR να φροντίσει ώστε στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα. Or. sk 105 Malin Björk Παράγραφος 5 5. ενθαρρύνει την UNHCR να φροντίσει ώστε στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα και να προβλέπεται για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. 5. καλεί να εφαρμοστούν απαρέγκλιτα οι κατευθυντήριες γραμμές της UNHCR από όλα τα κράτη μέλη, στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα και να προβλέπεται για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. 106 Mary Honeyball, Clare Moody, Julie Ward Παράγραφος 5 5. ενθαρρύνει την UNHCR να φροντίσει ώστε στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα και να 5. ενθαρρύνει την UNHCR και τον ΔΟΜ να φροντίσουν ώστε στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά AM\1072132.doc 49/58 PE567.622v01-00

προβλέπεται για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. πρότυπα, να καταβληθούν προσπάθειες για την πρόσληψη και τοποθέτηση γυναικών υπαλλήλων σε όλες τις εγκαταστάσεις, και να είναι υποχρεωτική για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. 107 Anna Maria Corazza Bildt, Barbara Matera, Ελισσάβετ Βόζεμπεργκ, Mariya Gabriel, Milan Zver, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Alessandra Mussolini Παράγραφος 5 5. ενθαρρύνει την UNHCR να φροντίσει ώστε στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα και να προβλέπεται για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. 5. ενθαρρύνει την UNHCR, την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο και τα κράτη μέλη, να διασφαλίσουν ότι στις προσλήψεις να εφαρμόζονται τα υψηλότερα δυνατά πρότυπα και να προβλέπεται για όλο το προσωπικό η ενδεδειγμένη εκπαίδευση από πλευράς διάστασης του φύλου. 108 Jordi Sebastià Παράγραφος 5 α (νέα) 5α. ζητεί να επεκταθεί η συνεργασία με τις χώρες καταγωγής των μεταναστών και με τις ΜΚΟ που εργάζονται σε αυτές τις χώρες για να βελτιώσουν τις συνθήκες διαβίωσης των γυναικών, οι οποίες είναι τα κύρια θύματα των συγκρούσεων PE567.622v01-00 50/58 AM\1072132.doc

Or. es 109 Anna Hedh Παράγραφος 5 α (νέα) 5α. καλεί όλες τις οργανώσεις υπερεθνικές, διακρατικές και ΜΚΟ να εφαρμόζουν την αρχή της ισότητας των φύλων σε όλες τις επιχειρήσεις και τα προγράμματά τους που επικεντρώνονται στις προσφυγικές ροές και σε διαδικασίες χορήγησης ασύλου. Or. sv 110 Angelika Mlinar Παράγραφος 5 α (νέα) 5α. καλεί τα κράτη μέλη να υπογράψουν και να επικυρώσουν την Σύμβαση της Κωνσταντινούπολης και το άρθρο 59 της Σύμβασης, το οποίο απαιτεί από τα συμβαλλόμενα μέρη να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για να αναστείλουν τη διαδικασία απέλασης ή / και να χορηγήσουν αυτόνομη άδεια διαμονής σε περίπτωση λύσης του γάμου των μεταναστριών, των οποίων το καθεστώς διαμονής εξαρτάται από τους συζύγους τους. AM\1072132.doc 51/58 PE567.622v01-00