ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

- έχοντας υπόψη τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου που πραγµατοποιήθηκε στο Λάκεν στις 14 και 15 εκεµβρίου 2001,

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή ΕΕ-ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

7281/15 ΜΑΚ/νκ 1 DG C 2A

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0055/30. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/9. Τροπολογία. Louis Aliot εξ ονόματος της Ομάδας ENF

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

8η συνεδρίαση της ΜΙΚΤΗΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΕ-ΟΥΓΓΑΡΙΑ ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ

7118/16 ΘΚ/νκ 1 DG C 2A

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0455/31. Τροπολογία. Kati Piri. εξ ονόµατος της Οµάδας ALDE. Alexander Graf Lambsdorff

ΟΜΙΛΙΑ Χάρη Κυριαζή Αντιπροέδρου Σ ΣΕΒ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0214/1. Τροπολογία. Ulrike Lunacek εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0122(NLE)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τα νοµικά επαγγέλµατα και το γενικό συµφέρον στην οµαλή λειτουργία των νοµικών συστηµάτων

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 50

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή ΨΗΦΙΣΜΑ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0341/7. Τροπολογία. Σοφία Σακοράφα, Νικόλαος Χουντής εξ ονόματος Ομάδας GUE/NGL

έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής (COM(2001) 437 C5-0599/2001),

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

15587/17 ΘΚ/νικ 1 EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/17. Τροπολογία

Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή ΕΕ-ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

B8-0656/2015 } B8-0659/2015 } B8-0662/2015 } B8-0663/2015 } RC1/Τροπ. 39

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0172/15. Τροπολογία. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

Η Ευρωπαϊκή Ένωση των 25. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο των 732. Ευρωεκλογές 13 Ιουνίου.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2252(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης David Borrelli (PE554.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 60

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0060/11. Τροπολογία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2817(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΘΕΣΗΣ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

6052/16 ΔΑ/γπ 1 DG C 2A

7048/17 ΘΚ/γομ 1 DG C 2A

ΣΧΕΔΙΟ ΈΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2085(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2041(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

7075/16 ΙΑ/νκ 1 DGG 2B

7597/18 ΔΛ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DRI

ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΟΜΙΜΗΣΗΣ (ACTA) B7-0618/2010

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ. Διακήρυξη των Αθηνών της 1ης Συνόδου των Μεσογειακών Χωρών της ΕΕ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2326(INI)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0334(COD)


ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου B8-0000/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2061(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων για προφορική απάντηση B7-0000/2013 και B7-xxx

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

8461/17 ΘΚ/ριτ 1 DGG 2B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση κανονισμού (COM(2017)0825 C8-0433/ /0334(COD)) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

Συνθήκη της Λισαβόνας

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

6014/16 ΕΚΜ/γπ/ΘΛ 1 DGG 2B

9895/19 ΜΜ/μκρ 1 ECOMP.2B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0000(INI)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 ΤΕΛΙΚΟ A5-0190/2002 Μέρος 1 24 Μαΐου 2002 ΕΚΘΕΣΗ σχετικά µε την πορεία των διαπραγµατεύσεων για τη διεύρυνση (COM(2001) 700 C5-0024/2002 2002/2023(COS)) Μέρος 1: Πρόταση ψηφίσµατος Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων, ικαιωµάτων του Ανθρώπου, Κοινής Ασφάλειας και Αµυντικής Πολιτικής Εισηγητής: Elmar Brok Συνεισηγητές: Jacques F. Poos, Jürgen Schröder, Gunilla Carlsson, Luís Queiró, Elisabeth Schroedter, Ιωάννης Σουλαδάκης, Ursula Stenzel, Jas Gawronski, Jan Marinus Wiersma, Demetrio Volcic, Geoffrey Van Orden, Βαρόνη Nicholson of Winterbourne RR\469983.doc PE 309.662

PE 309.662 2/142 RR\469983.doc

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑΣ...4 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ...6 Χώρες µε στόχο την ένταξη το 2004...10 Κύπρος (Jacques F. Poos)...10 Τσεχική ηµοκρατία (Jürgen Schröder)...12 Εσθονία (Gunilla Carlsson)...14 Ουγγαρία (Luís Queiró)...15 Λεττονία (Elisabeth Schroedter)...17 Λιθουανία (Ιωάννης Σουλαδάκης)...19 Μάλτα (Ursula Stenzel)...21 Πολωνία (Jas Gawronski)...22 Σλοβακία (Jan Marinus Wiersma)...25 Σλοβενία (Demetrio Volcic)...27 Χώρες µε στόχο την ένταξη µετά το 2004...28 Βουλγαρία (Geoffrey Van Orden)...28 Ρουµανία (Βαρόνη Nicholson of Winterbourne)...30 ηµοσιεύονται χωριστά: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ...(Μέρος 2 - A5-0190/2002) ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΕΙΣ ΑΛΛΩΝ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ...(Μέρος 3 - A5-0190/2002) RR\469983.doc 3/142 PE 309.662

ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑΣ Με την από 15ης Νοεµβρίου 2001 επιστολή της, η Επιτροπή διαβίβασε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το έγγραφο στρατηγικής και την έκθεσή της για την πρόοδο που σηµείωσε κάθε υποψήφια χώρα στην πορεία της προς την προσχώρηση (COM(2001) 700 2002/2023(COS)). Κατά τη συνεδρίαση της 4ης Φεβρουαρίου 2002, ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου ανακοίνωσε ότι παρέπεµψε την έκθεση αυτή στην αρµόδια επί της ουσίας Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων, ικαιωµάτων του Ανθρώπου, Κοινής Ασφάλειας και Αµυντικής Πολιτικής και, για γνωµοδότηση, σε όλες τις ενδιαφερόµενες επιτροπές (C5-0024/2002). Κατά τη συνεδρίασή της στις 12 εκεµβρίου 2001 η Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων, ικαιωµάτων του Ανθρώπου, Κοινής Ασφάλειας και Αµυντικής Πολιτικής όρισε εισηγητή τον κ. Elmar Brok. Στην ίδια συνεδρίαση, επικυρώθηκε ο διορισµός ως συνεισηγητών των κ.κ. Jacques F. Poos (Κύπρος), Jurgen Schröder (Τσεχική ηµοκρατία), Gunilla Carlsson (Εσθονία), Luís Queiró (Ουγγαρία), Elisabeth Schroedter (Λεττονία), Ιωάννη Σουλαδάκη (Λιθουανία), Ursula Stenzel (Μάλτα), Jas Gawronski (Πολωνία), Jan Marinus Wiersma (Σλοβακία), Demetrio Volcic (Σλοβενία), Geoffrey Van Orden (Βουλγαρία) και της Βαρόνης Nicholson of Winterbourne (Ρουµανία). Κατά τις συνεδριάσεις της στις 25 Μαρτίου και 21-22 Μαΐου 2002, η επιτροπή εξέτασε το σχέδιο έκθεσης. Κατά την τελευταία ως άνω συνεδρίαση, ενέκρινε την πρόταση ψηφίσµατος οµόφωνα. Ήσαν παρόντες κατά την ψηφοφορία οι βουλευτές Elmar Brok, πρόεδρος και εισηγητής Βαρόνη Nicholson of Winterbourne (συνεισηγήτρια), Geoffrey Van Orden (συνεισηγητής), Χρήστος Ζαχαράκις, αντιπρόεδροι Αλέξανδρος Μπαλτάς, Bastiaan Belder, Gunilla Carlsson (συνεισηγήτρια), Michael Cashman (αναπλ. Sami Naïr), Daniel Marc Cohn-Bendit, Paul Coûteaux, Rosa M. Díez González, Andrew Nicholas Duff (αναπλ. Ole Andreasen), Pernille Frahm (αναπλ. André Brie), Michael Gahler, Gerardo Galeote Quecedo, Jas Gawronski (συνεισηγητής), Vitaliano Gemelli (αναπλ. John Walls Cushnahan), José María Gil-Robles Gil- Delgado (αναπλ. Alain Lamassoure σύµφωνα µε το άρθρο 153, παράγραφος 2, του Κανονισµού), Alfred Gomolka, Vasco Graça Moura (αναπλ. Franco Marini), Ulpu Iivari (αναπλ. Magdalene Hoff), Γεώργιος Κατηφόρης (αναπλ. Glyn Ford), Joost Lagendijk, Catherine Lalumière, Armin Laschet, Jules Maaten (αναπλ. Claudio Martelli), Cecilia Malmström, Pedro Marset Campos, Miguel Angel Martínez Martínez (αναπλ. Véronique De Keyser), Linda McAvan, Emilio Menéndez del Valle, Philippe Morillon, Pasqualina Napoletano, Arie M. Oostlander, Doris Pack (αναπλ. José Pacheco Pereira), Jacques F. Poos (συνεισηγητής), Luís Queiró (συνεισηγητής), Jacques Santer, Amalia Sartori, Jürgen Schröder (συν-εισηγητής), Elisabeth Schroedter (συνεισηγήτρια), Ιωάννης Σουλαδάκης (συνεισηγητής), Ursula Stenzel (συνεισηγήτρια), David Sumberg, Ilkka Suominen, Hannes Swoboda, Charles Tannock, Maj Britt Theorin (αναπλ. Klaus Hänsch), Αντώνιος Τρακατέλλης (αναπλ. José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra), Bob van den Bos, Johan Van Hecke, Paavo Väyrynen, Luigi Vinci, Demetrio Volcic (συνεισηγητής), Karl von Wogau, Jan Marinus Wiersma (συνεισηγητής), Matti Wuori. PE 309.662 4/142 RR\469983.doc

Η αιτιολογική έκθεση θα δηµοσιευθεί χωριστά (Μέρος 2 - Α5-0190/2002). Οι γνωµοδοτήσεις των Επιτροπών Ελέγχου του Προϋπολογισµού, Ελευθεριών και ικαιωµάτων των Πολιτών, ικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, Οικονοµικής και Νοµισµατικής Πολιτικής, Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς, Βιοµηχανίας, Εξωτερικού Εµπορίου, Έρευνας και Ενέργειας, Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών, Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου, Αλιείας, Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισµού, ικαιωµάτων των Γυναικών και Ίσων Ευκαιριών, Αναφορών θα δηµοσιευθούν χωριστά (Μέρος 3 - Α5-0190/2002). Η έκθεση κατατέθηκε στις 24 Μαΐου 2002. Η προθεσµία για την κατάθεση τροπολογιών θα αναγράφεται στο σχέδιο ηµερήσιας διάταξης της περιόδου συνόδου κατά την οποία θα εξετασθεί η έκθεση. RR\469983.doc 5/142 PE 309.662

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την πορεία των διαπραγµατεύσεων για τη διεύρυνση (COM(2001) 700 C5-0024/2002 2002/2023(COS)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη το έγγραφο στρατηγικής και την έκθεση της Επιτροπής (COM(2001) 700 - C5-0024/2002), έχοντας υπόψη τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου που πραγµατοποιήθηκε στο Λάκεν τον εκέµβριο 2001, έχοντας υπόψη τα ψηφίσµατα και τις εκθέσεις που ενέκρινε από την αρχή των διαπραγµατεύσεων για την προσχώρηση έως σήµερα, έχοντας υπόψη την έκθεση Mendez De Vigo/Seguro σχετικά µε τη Συνθήκη της Νίκαιας και το µέλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης 1 και την έκθεση Mendez De Vigo/Leinen σχετικά µε το µέλλον της Ένωσης 2, έχοντας υπόψη το άρθρο 47, παράγραφος 1, του Κανονισµού του, έχοντας υπόψη την έκθεση των Επιτροπών Εξωτερικών Υποθέσεων, ικαιωµάτων του Ανθρώπου, Κοινής Ασφάλειας και Αµυντικής Πολιτικής και τις γνωµοδοτήσεις των Επιτροπών Ελέγχου του Προϋπολογισµού, Ελευθεριών και ικαιωµάτων των Πολιτών, ικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, Οικονοµικής και Νοµισµατικής Πολιτικής, Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς, Βιοµηχανίας, Εξωτερικού Εµπορίου, Έρευνας και Ενέργειας, Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών, Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου, Αλιείας, Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισµού, ικαιωµάτων των Γυναικών και Ίσων Ευκαιριών και Αναφορών (A5-0190/2000), A. λαµβάνοντας υπόψη ότι η παρούσα έκθεση έχει ως στόχο να ενθαρρύνει την Επιτροπή, τα κράτη µέλη και τις υποψήφιες χώρες να επιτελέσουν το έργο τους στη διάρκεια του αποφασιστικού αυτού έτους της ενταξιακής διαδικασίας, 1. υπογραµµίζει ότι η διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελεί ιστορική αναγκαιότητα για τους λαούς της Ευρώπης προκειµένου να µπορέσει να καταστεί πραγµατικότητα µια ειρηνική και ευηµερούσα συνύπαρξη στην ευρωπαϊκή ήπειρο και να διασφαλισθεί η περαιτέρω οικονοµική και κοινωνική πρόοδος θεωρεί ότι η σύνθετη και σταθερή µεταρρυθµιστική διαδικασία που έχουν αναλάβει οι υποψήφιες χώρες και στηρίζει η ΕΕ µε την προενταξιακή στρατηγική της, είχε αναµφισβήτητα θετικό αντίκτυπο στη σταθερότητα σε ολόκληρη την ήπειρο 1 Εγκρίθηκε στις 31 Μαΐου 2001. 2 Εγκρίθηκε στις 29 Νοεµβρίου 2001. PE 309.662 6/142 RR\469983.doc

2. επισηµαίνει το γεγονός ότι η προσχώρηση αποτελεί για τα νέα κράτη µέλη µεγάλη πολιτική ευθύνη σε ό,τι αφορά το µέλλον της ΕΕ και του κόσµου και ότι όλα τα κράτη µέλη παλαιά και καινούργια - πρέπει να συνειδητοποιήσουν ότι στο µέλλον δεν πρέπει να συνεχισθούν ορισµένες συµπεριφορές που χαρακτηρίζουν τις δύο τελευταίες εκατονταετίες διακατέχεται από τη βεβαιότητα ότι, µε τη διεύρυνση της ΕΕ, µπορούν να επουλωθούν οι πληγές πολλών ιστορικών διενέξεων και ότι οι διάφοροι λαοί θα συµµετέχουν από κοινού στην υλοποίηση του νέου ευρωπαϊκού οικοδοµήµατος, έτσι ώστε να διασφαλισθεί µια διαρκής ειρήνη, κοινές αξίες και η ευηµερία των λαών της Ευρώπης 3. εκφράζει την απόλυτη πεποίθησή του ότι, όπως και στις περιπτώσεις των προηγούµενων προσχωρήσεων, οι διαφορετικές απόψεις σχετικά µε τα ιστορικά γεγονότα δεν αποτελούν εµπόδιο για την προσχώρηση αναµένει από όλα τα µέλη ότι θα έχουν την ετοιµότητα να προχωρήσουν σε ανοιχτό και ειλικρινή διάλογο, ο οποίος θα βασίζεται στη δέσµευση για οικοδόµηση µιας κοινής Ευρώπης που θα αντικαταστήσει την µεταπολεµική τάξη πραγµάτων 4. καλεί τα κράτη µέλη να µην εγείρουν νέα εµπόδια κατά της διεύρυνσης, ενώ ταυτόχρονα δηλώνει ότι από καµιά υποψήφια χώρα δεν θα ζητηθεί να προχωρήσει περισσότερο από τις διατάξεις του κοινοτικού κεκτηµένου ως προϋπόθεση για την ένταξη στην ΕΕ 5. υπογραµµίζει ότι η αξιολόγηση των υποψηφίων χωρών πρέπει να διεξαχθεί µε βάση την αξία κάθε χώρας καθώς και σύµφωνα µε την αρχή της διαφοροποίησης και µε αυστηρή προσήλωση στα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Ελσίνκι και στα κριτήρια της Κοπεγχάγης 6. χαιρετίζει την ενεργό συµµετοχή των υποψήφιων χωρών στη Συνέλευση που έχει συσταθεί για την επεξεργασία µιας σταθερής συνταγµατικής βάσης επί της οποίας η διευρυµένη Ευρωπαϊκή Ένωση θα µπορέσει να εκπληρώσει το βασικό στόχο της περαιτέρω ολοκλήρωσής της στηριζόµενη σε αποτελεσµατικούς, δηµοκρατικούς και διαφανείς µηχανισµούς παροτρύνει τους εκπροσώπους των υποψηφίων χωρών στη Συνέλευση να προωθήσουν στις χώρες τους µια ζωηρή ανταλλαγή απόψεων σχετικά µε το πολιτικό µέλλον της Ευρώπης 7. επιβεβαιώνει την άποψή του ότι όλες οι υποψήφιες χώρες συνεχίζουν να πληρούν τα πολιτικά κριτήρια θεωρεί, ωστόσο, ότι χρειάζεται πολύ µεγάλη προσοχή και στενή παρακολούθηση της κατάστασης των µειονοτήτων, των φαινοµένων ρατσισµού, ξενοφοβίας και αντισηµιτισµού, καθώς και άλλων µορφών διακρίσεων που εξακολουθούν να αποτελούν πρόβληµα σε ορισµένες χώρες 8. καλεί όλες τις ενδιαφερόµενες υποψήφιες χώρες να επιλύσουν τα προβλήµατα των µειονοτήτων των Ροµ, ιδίως όσον αφορά την εξάλειψη των διακρίσεων στις πρακτικές των κρατικών οργάνων και των δηµόσιων αρχών (δηµόσια διοίκηση, αστυνοµία, δικαστικές αρχές, σχολεία) ζητεί από αυτές να υποβάλουν έκθεση στο Κοινοβούλιο, την Επιτροπή και το Συµβούλιο, πριν από την ολοκλήρωση των ενταξιακών διαπραγµατεύσεων, η οποία πρέπει να καλύπτει τις παλαιότερες και τρέχουσες ενέργειές τους και να αναλαµβάνει αυστηρές δεσµεύσεις για το πώς προτίθεται η κάθε χώρα να επιλύσει τα προβλήµατα των Ροµ πριν από το τέλος της δεκαετίας ζητεί σύντονη κοινοτική υποστήριξη για την πραγµάτωση των προγραµµατισµένων µέτρων RR\469983.doc 7/142 PE 309.662

9. υπογραµµίζει τη σηµασία της προώθησης της «χρηστής διακυβέρνησης», της αποτελεσµατικής καταπολέµησης της διαφθοράς η οποία υπονοµεύει τις προσπάθειες εδραίωσης του κράτους δικαίου, και της διασφάλισης της αναγκαίας υποστήριξης της κυβερνητικής πολιτικής από την κοινωνία των πολιτών ζητεί από όλες τις υποψήφιες προς ένταξη χώρες να υποβάλουν έκθεση µε αντικείµενο τη διαφθορά και το οργανωµένο έγκληµα στο Κοινοβούλιο, την Επιτροπή και το Συµβούλιο πριν από την ολοκλήρωση των ενταξιακών διαπραγµατεύσεων, η οποία πρέπει να καλύπτει τις παλαιότερες και τρέχουσες ενέργειές τους και στην οποία θα αναλαµβάνονται σταθερές δεσµεύσεις για το πώς προτίθεται η κάθε χώρα να καταπολεµήσει τη διαφθορά και την οργανωµένη εγκληµατικότητα στο µέλλον 10. τονίζει το γεγονός ότι οι ευρείες οικονοµικές, νοµικές και κοινωνικές µεταρρυθµίσεις στις υποψήφιες χώρες θα συµβάλουν στην πρόοδο των χωρών αυτών και θα προσφέρουν τελικά στους πολίτες τους ένα καλύτερο βιοτικό επίπεδο και καλύτερες προοπτικές για το µέλλον καλεί την Επιτροπή να εγγυηθεί την υλοποίηση του κοινωνικού διαλόγου ως µέρος του κεκτηµένου και του ευρωπαϊκού κοινωνικού µοντέλου 11. υπογραµµίζει το γεγονός ότι η περιφερειακή συνεργασία µεταξύ των υποψήφιων χωρών έχει ύψιστη σηµασία για την επίλυση των βασικών προβληµάτων των εν λόγω χωρών καλεί την Επιτροπή να λάβει περαιτέρω µέτρα για να προωθήσει την ανάπτυξη της περιφερειακής συνεργασίας µεταξύ των υποψήφιων χωρών και να προσφέρει τις δέουσες προς τούτο δηµοσιονοµικές πιστώσεις 12. θεωρεί ότι τόσο οι υποψήφιες χώρες όσο και η Επιτροπή πρέπει να εστιάσουν τις προσπάθειές τους στην καλύτερη χρήση των προενταξιακών πόρων, που προσφέρουν σηµαντική στήριξη στη µεταρρυθµιστική διαδικασία υποστηρίζει τις προτάσεις της Επιτροπής για τη διατήρηση της δυναµικής της προενταξιακής στρατηγικής και καλεί την Επιτροπή να ενηµερώσει το Κοινοβούλιο σχετικά µε την υλοποίηση του ειδικού σχεδίου δράσης της, που αποσκοπεί στην υποστήριξη της ανάπτυξης διοικητικών ικανοτήτων στις υποψήφιες προς ένταξη χώρες σε κεντρικό και σε περιφερειακό επίπεδο εκφράζει την ιδιαίτερη ανησυχία του για τις οικονοµικές συνέπειες που έχουν στις υποψήφιες χώρες οι σηµαντικές καθυστερήσεις στην υλοποίηση του προγράµµατος SAPARD 13. τονίζει ότι η διοικητική και νοµοθετική µεταφορά και εφαρµογή του κεκτηµένου αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για επιτυχή και ενεργή συµµετοχή στην ΕΕ 14. επισηµαίνει ότι τα γεγονότα της 11ης Σεπτεµβρίου και το νέο µέγεθος της διεθνούς τροµοκρατικής απειλής έχουν επίσης λειτουργήσει ως καταλύτης για την ενίσχυση της συνεργασίας µε τις υποψήφιες χώρες στον τοµέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, γεγονός που αναµένεται ότι θα οδηγήσει στην αποτελεσµατικότερη καταπολέµηση του οργανωµένου εγκλήµατος και της διεθνούς τροµοκρατίας θεωρεί ότι η αυστηρή εφαρµογή των κανόνων του Σένγκεν στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ είναι ζωτικής σηµασίας και πρέπει στο µέλλον να υπαχθεί στην αποκλειστική αρµοδιότητα της Κοινότητας ζητεί από την Επιτροπή, στην πορεία της διεύρυνσης της ΕΕ προς Ανατολάς, να επιδιώξει από κοινού µε τα ενδιαφερόµενα κράτη την επίτευξη ισορροπίας µεταξύ της αξιόπιστης εξασφάλισης των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ αφενός και της ανάγκης ενός απλοποιηµένου καθεστώτος θεώρησης διαβατηρίων για τα άτοµα που κατοικούν στις παραµεθόριες περιοχές PE 309.662 8/142 RR\469983.doc

15. καλεί τα κράτη µέλη να καταλήξουν το συντοµότερο δυνατό σε µια ικανοποιητική συµφωνία σχετικά µε την κοινή θέση για τα κεφάλαια που αφορούν τη γεωργία, την περιφερειακή πολιτική και τα θέµατα του προϋπολογισµού ώστε τα κεφάλαια αυτά να κλείσουν εγκαίρως και οι διαπραγµατεύσεις να περατωθούν σύµφωνα µε το χρονοδιάγραµµα 16. στηρίζει την επικοινωνιακή στρατηγική της Επιτροπής η οποία στοχεύει στην καλύτερη ενηµέρωση των πολιτών για τη διεύρυνση τόσο στα κράτη µέλη όσο και στις υποψήφιες χώρες συµµετέχει στην προσπάθεια αυτή µε το προγραµµατισµένο άνοιγµα των πρώτων γραφείων πληροφοριών του ΕΚ σε τέσσερις υποψήφιες χώρες εντός του έτους και στηρίζει τις προσπάθειες αποκέντρωσης της εφαρµογής της επικοινωνιακής στρατηγικής για κάθε χώρα επισηµαίνει ότι τα εν λόγω γραφεία πληροφοριών θα συµβάλλουν κυρίως στη διευκόλυνση των εξελίξεων, καθήκον που πρέπει να ασκηθεί µε επιµέλεια 17. καλεί τα θεσµικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τις αρχές των ενδιαφερόµενων υποψήφιων χωρών και κρατών µελών να ενισχύσουν την στρατηγική ενηµέρωσης και επικοινωνίας, που απευθύνεται προς τους πολίτες, σε σχέση µε τις συνέπειες της διεύρυνσης 18. εκφράζει την ανησυχία του για την άνοδο των λαϊκιστικών, ξενόφοβων και αντιευρωπαϊκών κινηµάτων στις υποψήφιες χώρες και στα κράτη µέλη και για τον ενδεχόµενο αρνητικό αντίκτυπό τους στη διαδικασία της διεύρυνσης καλεί όλα τα δηµοκρατικά κόµµατα να ενισχύσουν τις προσπάθειές τους για προώθηση των δηµοκρατικών αξιών, των ιδρυτικών αρχών και των στόχων της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης 19. επαναλαµβάνει τη σταθερή δέσµευσή του ότι θα υποστηρίξει όλες τις προσπάθειες των υποψηφίων χωρών και της Επιτροπής σε αυτό το αποφασιστικής σηµασίας στάδιο ώστε οι διαπραγµατεύσεις να ολοκληρωθούν µε επιτυχία έως το τέλος του έτους και το 2004 να ενταχθεί ο µεγαλύτερος δυνατός αριθµός νέων µελών 20. καλεί την Επιτροπή να υποβάλει εντός του έτους ένα ενηµερωµένο χρονοδιάγραµµα για τις υποψήφιες χώρες που δεν θα µπορέσουν να προσχωρήσουν στην ΕΕ µε τις χώρες του πρώτου κύµατος της διεύρυνσης θεωρεί ιδιαίτερα σηµαντική την αύξηση της πολιτικής και οικονοµικής στήριξης των υπόλοιπων υποψήφιων κρατών στην προσπάθειά τους να ενταχθούν στην ΕΕ 21. απευθύνει έκκληση στις σηµερινές δώδεκα υποψήφιες χώρες που θα προσχωρήσουν πρώτες στην Ένωση να παραιτηθούν εκ των προτέρων από το δικαίωµα της προβολής βέτο κατά των άλλων χωρών που θα ενταχθούν αργότερα 22. ενθαρρύνει την Τουρκία να συνεχίσει τις συνταγµατικές µεταρρυθµίσεις που είναι απαραίτητες για τη διαδικασία εκδηµοκρατισµού και οι οποίες έχουν ήδη δώσει θετικά αποτελέσµατα από την εφαρµογή τους τον Οκτώβριο του 2001 τονίζει ότι οι συγκεκριµένες και άλλες πιο µακρόπνοες µεταρρυθµίσεις πρέπει να οδηγήσουν το ταχύτερο δυνατό σε τροποποίηση και ορθή εφαρµογή των συναφών νόµων και κανονισµών, µε στόχο την επίτευξη πραγµατικής και απτής προόδου στον τοµέα των ανθρώπινων δικαιωµάτων και ελευθεριών, ώστε να γεφυρωθεί το συντοµότερο δυνατό, σύµφωνα µε τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Λάκεν, το µόνιµο χάσµα µεταξύ της δέσµευσης της Τουρκίας ότι θα συµµορφωθεί µε τα πολιτικά κριτήρια της RR\469983.doc 9/142 PE 309.662

Κοπεγχάγης και της υλοποίησης των κριτηρίων αυτών καλεί τα ενδιαφερόµενα µέρη να υλοποιήσουν πλήρως, ταχέως και αποτελεσµατικά την προενταξιακή στρατηγική για την Τουρκία και να ενισχύσουν την στήριξη της ΕΕ ώστε να επιταχυνθεί η προετοιµασία της Τουρκίας για την ένταξη τέλος, ενθαρρύνει την Τουρκία να στηρίξει ενεργά τις συνεχιζόµενες συνοµιλίες για το Κυπριακό ώστε να καταστεί δυνατή η επίτευξη µιας δίκαιης και µόνιµης λύσης στο προσεχές µέλλον 23. καλεί την Επιτροπή να εντείνει το διάλογο και τη συνεργασία µε τα κράτη που θα συνορεύουν µε τη διευρυµένη Ευρωπαϊκή Ένωση, ιδίως δε την Ουκρανία Χώρες µε στόχο την ένταξη το 2004 Κύπρος 24. χαιρετίζει το γεγονός ότι, από τις 16 Ιανουαρίου 2002, διεξάγονται απ' ευθείας εντατικές συνοµιλίες µεταξύ των κ. κ. Κληρίδη και Ντεκτάς ευελπιστεί ότι η προοπτική της ένταξης της Κυπριακής ηµοκρατίας θα ενισχύσει µία νέα δυναµική για την επίλυση του Κυπριακού 25. προτρέπει ως προς το θέµα αυτό και τις δύο πλευρές να αποφεύγουν δηµόσιες δηλώσεις, διακηρύξεις και ενέργειες που θα µπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο το πνεύµα συνεργασίας µέσα στο οποίο έχουν µέχρι στιγµής διεξαχθεί οι διαπραγµατεύσεις 26. υπενθυµίζει ότι η ένταξη είναι δυνατή για ένα µόνο κυρίαρχο κυπριακό κράτος το κράτος αυτό µπορεί να είναι διζωνικό και δικοινοτικό, όπως προβλέπεται στις αποφάσεις του Συµβουλίου Ασφαλείας των Η.Ε., αλλά πρέπει να έχει πλήρη εξουσία δράσης σε διεθνές επίπεδο καθώς και εξουσία λήψης αποφάσεων πιστεύει ακράδαντα ότι οι αρµοδιότητες που άπτονται της εξωτερικής πολιτικής, της ευρωπαϊκής πολιτικής, της οικονοµικής και νοµισµατικής πολιτικής, της ιθαγένειας, καθώς και της πολιτικής ασφάλειας και της αµυντικής πολιτικής πρέπει να είναι κοινές 27. υπογραµµίζει ότι πρέπει να υπάρχει πλήρης σεβασµός του κοινοτικού κεκτηµένου, των θεµελιωδών ελευθεριών και των ανθρωπίνων δικαιωµάτων, όποιες και αν είναι οι συνταγµατικές ρυθµίσεις που θα προβλέπονται µεταξύ των δύο µερών εξαιρέσεις από το κεκτηµένο, κατόπιν διακανονισµού, µπορούν να παραχωρηθούν στο πλαίσιο της προσχώρησης, ενώ δεν είναι δυνατή καµία παρέκκλιση από τις αρχές επί των οποίων εδράζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση (π.χ. ανθρώπινα δικαιώµατα) 28. ζητεί από τα δύο µέρη να συνεχίσουν να διαπραγµατεύονται µε καλή πίστη και, σε πνεύµα συµβιβασµού και διαλλακτικότητας επί τη βάσει των σχετικών ψηφισµάτων του ΟΗΕ, συντάσσεται µε την δήλωση του Προέδρου του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών που αναφέρει ότι "Τα µέλη του Συµβουλίου συµµερίζονται την άποψη που εκφράστηκε και από τους δύο ηγέτες ότι στόχος πρέπει να είναι η επίτευξη συµφωνίας έως τον Ιούνιο του 2002 και ότι ο στόχος αυτός είναι εφικτός", 1 και εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι δεν µπορεί να γίνεται επίκληση του παράγοντα χρόνου ως λόγου για την καθυστέρηση της ολοκλήρωσης της διαπραγµατευτικής διαδικασίας η οποία προβλέπεται για το τέλος του 2002 1 ελτίο Τύπου SC/7308 της 26ης Φεβρουαρίου 2002. PE 309.662 10/142 RR\469983.doc

29. επαναλαµβάνει τη θέση του ότι τα συµπεράσµατα του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Ελσίνκι, που υιοθέτησε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, θα υλοποιηθούν στο σύνολό τους, εάν δεν επιτευχθεί συµφωνία εντός των καθορισµένων προθεσµιών υπογραµµίζει ότι η Τουρκία οφείλει να υποστηρίξει ενεργά τις συνεχιζόµενες συνοµιλίες για το κυπριακό πρόβληµα έτσι ώστε να εξευρεθεί στο εγγύς µέλλον δίκαιη και βιώσιµη λύση µε βάση τις σχετικές αποφάσεις του Συµβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ 30. προτρέπει το Συµβούλιο και την Επιτροπή να εξασφαλίσουν ότι και στις δύο πλευρές θα χορηγηθεί κάθε βοήθεια προκειµένου να ενηµερωθούν καλύτερα για το χαρακτήρα του µέλους της ΕΕ και ειδικότερα να κατανοήσουν πώς το γενικότερο πλαίσιο του κυπριακού προβλήµατος µεταβάλλεται ως αποτέλεσµα της διαδικασίας ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης 31. διαπιστώνει µε ευχαρίστηση την περαιτέρω βελτίωση του µακροοικονοµικού κλίµατος της Κύπρου τους τελευταίους 18 µήνες και τη µείωση του δηµοσιονοµικού ελλείµµατος που είχαν προκαλέσει ανησυχία στο παρελθόν επισηµαίνει επίσης τα χαµηλά ποσοστά πληθωρισµού και ανεργίας και τη µεγάλη άνοδο του ΑΕγχΠ 32. χαιρετίζει την πρόταση που διατυπώθηκε τον Ιανουάριο του 2001, ως µέρος του κοινού οικονοµικού πλαισίου (2004-2006) για τις ενταξιακές διαπραγµατεύσεις της Επιτροπής, για προσαρµογή του πλαισίου των κεφαλαίων ώστε να δοθεί στο βόρειο τµήµα της Κύπρου η δυνατότητα να επιταχύνει την ανάπτυξή του µετά την ένταξη, στο πλαίσιο µιας πολιτικής συµφωνίας 33. επισηµαίνει ότι 27 κεφάλαια της διαπραγµάτευσης έχουν ήδη κλείσει προσωρινά, γεγονός που φέρνει την Κύπρο στις πρώτες θέσεις και στο επίπεδο αυτό δέχεται, ωστόσο, ότι η πρόοδος στα τελευταία κεφάλαια πρέπει να εξεταστεί σε συνάρτηση µε το πόσο ικανοποιητική είναι η µεταφορά και η εφαρµογή της νοµοθεσίας επισηµαίνει ότι η διαδικασία ευθυγράµµισης έχει προοδευτικά επιταχυνθεί, αλλά ζητεί από την Κύπρο να δώσει µεγάλη προσοχή στην έγκριση του µεγάλου αριθµού νόµων που συνεχίζουν να εκκρεµούν 34. επισηµαίνει ότι, από τα κεφάλαια που αποµένουν, αν εξαιρέσει κανείς εκείνα που θα αντιµετωπιστούν σε οριζόντια βάση για όλες τις υποψήφιες χώρες (γεωργία, οικονοµικές και δηµοσιονοµικές διατάξεις), µόνον η πολιτική ανταγωνισµού συνεχίζει να παρουσιάζει σηµαντικά αλλά όχι ανυπέρβλητα προβλήµατα επισηµαίνει, στο πλαίσιο αυτό, την πρόθεση της Κύπρου να καταργήσει το υπάρχον ειδικό «εξωχώριο» φορολογικό καθεστώς και άλλα προτιµησιακά µέτρα, αλλά δεν αντιµετωπίζει θετικά την πρόβλεψη µακροχρόνιων µεταβατικών περιόδων ενθαρρύνει την κυβέρνηση να συνεχίσει την πολιτική της για την καταπολέµηση της νοµιµοποίησης παράνοµων προσόδων 35. εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για την κατάσταση στο βόρειο τµήµα της νήσου όσον αφορά την ελευθερία της έκφρασης, και, τις δικαστικές διώξεις και την αυξανόµενη πίεση εναντίων ορισµένων ανεξάρτητων µέσων ενηµέρωσης 36. καλεί τον κ. Ντενκτάς να µην παρεµποδίζει το έργο των εκπροσώπων της ΕΕ, να αναγνωρίσει το διπλωµατικό τους καθεστώς και να τους επιτρέψει να εισέλθουν στο Τουρκοκυπριακό τµήµα προκειµένου να εκτελέσουν τα καθήκοντά τους και να συµβάλουν αποτελεσµατικά στην ανάπτυξη των κοινοτικών σχεδίων RR\469983.doc 11/142 PE 309.662

37. επαναλαµβάνει ότι στηρίζει τις επαφές, τα έργα και το διάλογο σε όλα επίπεδα µεταξύ των δύο κοινοτήτων ως αναγκαία στοιχεία οικοδόµησης εµπιστοσύνης καλεί τον κ. Ντενκτάς να µην αντιτίθεται σε τέτοιου είδους επαφές εκφράζει, ωστόσο, συγκρατηµένη αισιοδοξία µετά την πρόσφατη συνάντηση µελών συνδικαλιστικών οργανώσεων από τις δύο πλευρές, καθώς και µετά την ιστορική συνάντηση µεταξύ πολιτικών κοµµάτων από τις δύο κοινότητες 38. επαναλαµβάνει την έκκλησή του προς την κυβέρνηση της Κύπρου να διαγράψει από τον ποινικό κώδικα τις διατάξεις που εισάγουν διακρίσεις εναντίων των οµοφυλοφίλων και των λεσβιών 39. εκτιµά την πρωτοβουλία να καλέσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ορισµένους εκπροσώπους της κοινωνίας των πολιτών και των δύο πλευρών για µια δηµόσια ανταλλαγή απόψεων, η οποία πραγµατοποιήθηκε στις 14 Μαΐου 2002, σχετικά µε την τρέχουσα κατάσταση προκειµένου να ενθαρρυνθεί ο διάλογος και να διευκολυνθεί η οικοδόµηση εµπιστοσύνης Τσεχική ηµοκρατία 40. υπενθυµίζει στην Τσεχική ηµοκρατία ότι η αποτελεσµατική και αποδοτική δηµόσια διοίκηση αποτελεί σηµαντική προϋπόθεση τόσο για την πλήρωση των πολιτικών κριτηρίων όσο και για την υλοποίηση και εφαρµογή του κεκτηµένου καλεί την Τσεχική ηµοκρατία να συνεχίσει την ευρεία µεταρρύθµιση της δηµόσιας διοίκησης χαιρετίζει το γεγονός ότι το Κοινοβούλιο ενέκρινε στο µεταξύ νόµο για τη δηµόσια διοίκηση επιδοκιµάζει τις δραστηριότητες της Τσεχικής ηµοκρατίας στην καταπολέµηση της διαφθοράς και του οικονοµικού εγκλήµατος µε την ενίσχυση των αστυνοµικών και εισαγγελικών υπηρεσιών στους τοµείς αυτούς χαιρετίζει στο σηµείο αυτό το θάρρος των επενδυτών να καταγγείλουν δηµόσια τις υπάρχουσες περιπτώσεις διαφθοράς και να βοηθήσουν µε τον τρόπο αυτό στη βελτίωση του επενδυτικού κλίµατος στην Τσεχική ηµοκρατία 41. χαιρετίζει τη σχετική ευελιξία που επέδειξε η τσεχική οικονοµία έναντι της οικονοµικής ύφεσης που εκδηλώθηκε στις µεγαλύτερες αγορές της και θεωρεί το γεγονός αυτό ως πρόσθετη απόδειξη ότι η οικονοµία θα καταφέρει να αντεπεξέλθει στις πιέσεις της αγοράς µετά την ένταξη υπενθυµίζει, ωστόσο, στην κυβέρνηση ότι πρέπει να είναι εξαιρετικά προσεκτική ώστε να µην υπερβεί τους τολµηρούς στόχους που έχει θέσει για το δηµοσιονοµικό έλλειµµα εντός της προσεχούς διετίας 42. χαιρετίζει τη σηµαντική περαιτέρω πρόοδο που έχει σηµειώσει η Τσεχική ηµοκρατία σε πολλά κεφάλαια του κεκτηµένου καλεί την κυβέρνηση να καλύψει τα υπόλοιπα κενά και, ιδιαιτέρως, να εντείνει τις προσπάθειες ευθυγράµµισης σε τοµείς όπως οι δηµόσιες προµήθειες, η αµοιβαία αναγνώριση επαγγελµατικών προσόντων, το δίκαιο του ανταγωνισµού και οι κτηνιατρικοί νόµοι και κανονισµοί 43. ευελπιστεί ότι η Τσεχική ηµοκρατία θα συνεχίσει να ενισχύει τη διοικητική της ικανότητα για την εφαρµογή του κεκτηµένου σε όλους τους τοµείς, ιδίως όσον αφορά στις εξουσίες επιβολής και παρακολούθησης των αρµόδιων αρχών στον τοµέα των δικαιωµάτων πνευµατικής ιδιοκτησίας, λόγου χάρη των τελωνειακών αρχών, της PE 309.662 12/142 RR\469983.doc

αστυνοµίας, των δικαστηρίων και της επιθεώρησης εµπορίου υπενθυµίζει στην Τσεχική ηµοκρατία ότι χρειάζεται να επιτευχθεί πιο απτή πρόοδος όσον αφορά στη διασφάλιση της δέουσας και αποτελεσµατικής λειτουργίας της φορολογικής διοίκησης 44. καλεί την Τσεχική ηµοκρατία να συνεχίσει να ενισχύει τους διοικητικούς φορείς που είναι αρµόδιοι για την περιφερειακή πολιτική σε κεντρικό και περιφερειακό επίπεδο ώστε να είναι έτοιµοι να αξιοποιήσουν τα διαρθρωτικά ταµεία αµέσως µετά την ένταξη ζητά από την Τσεχική ηµοκρατία να εντείνει τις προσπάθειές της για την ανάπτυξη ενός συνολικού συστήµατος ελέγχων µε στόχο την πλήρη υλοποίηση του δηµόσιου εσωτερικού δηµοσιονοµικού ελέγχου και των εξωτερικών λογιστικών ελέγχων 45. καλεί τις αρχές της Τσεχικής ηµοκρατίας και την Επιτροπή να εξασφαλίσουν ότι τα προγράµµατα υποδοµής που χρηµατοδοτούνται από την ΕΕ συµµορφούνται πλήρως µε τις διατάξεις της περιβαλλοντικής νοµοθεσίας της ΕΕ εκφράζει, ως προς αυτό, την ανησυχία του για το γεγονός ότι το σχέδιο διώρυγας Danube-Oder-Elbe θα µπορούσε να βλάψει σε µεγάλο βαθµό ορισµένες περιοχές που απαιτούν προστασία σύµφωνα µε τη νοµοθεσία της ΕΕ για την προστασία της φύσης ζητεί την πλήρη επανεκτίµηση του σχεδίου ώστε να υπάρξει συνέπεια µε το κεκτηµένο της ΕΕ στον τοµέα του περιβάλλοντος 46. χαιρετίζει το γεγονός ότι η Τσεχική ηµοκρατία έχει ήδη κλείσει 25 κεφάλαια της διαπραγµάτευσης και προσδοκά ότι τα κεφάλαια που αφορούν τις µεταφορές και τον ανταγωνισµό θα κλείσουν στη διάρκεια της ισπανικής Προεδρίας έως το τέλος του 2002 ζητεί επίσης από την Τσεχική ηµοκρατία να ανταποκριθεί στις υποχρεώσεις που ανέλαβε στον τοµέα της ενέργειας σχετικά µε την επίτευξη υψηλού επιπέδου πυρηνικής ασφάλειας στους σταθµούς παραγωγής ενέργειας Temelin και Dukovany, ήδη από την προενταξιακή περίοδο 47. επαναλαµβάνει τη σύστασή του σύµφωνα µε την οποία στα σηµερινά και τα µελλοντικά κράτη µέλη που έχουν περίπου τον ίδιο πληθυσµό πρέπει να χορηγηθεί ο ίδιος αριθµός εδρών στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά συνέπεια, επαναλαµβάνει την άποψη ότι στην Τσεχική ηµοκρατία πρέπει να χορηγηθούν εικοσιδύο έδρες στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κάτι που θα ήταν ανάλογο µε τον πληθυσµό της χώρας 48. χαιρετίζει την προσήλωση της Τσεχικής ηµοκρατίας στην υποχρέωσή της να υλοποιήσει το κεκτηµένο της ΕΕ στην ΚΕΠΠΑ 49. χαιρετίζει τις σηµαντικές προσπάθειες της κυβέρνησης να βελτιώσει την κατάσταση των Ροµ στηρίζει την κυβέρνηση στην περαιτέρω υλοποίηση της στρατηγικής της σε σχέση µε τους Ροµ µε περισσότερη διαβούλευση και σύµπραξη µε τον ενδιαφερόµενο πληθυσµό, ιδίως όσον αφορά στη βελτίωση της κατάστασης στους τοµείς της στέγασης, της εκπαίδευσης και της απασχόλησης 50. επισηµαίνει τη δήλωση του Τσεχικού Κοινοβουλίου στις 24 Απριλίου 2002 και εκείνη της κυβέρνησης ότι δεν είναι δυνατή η καθιέρωση νέων νοµικών σχέσεων επί τη βάσει προεδρικών διαταγµάτων λαµβάνει υπό σηµείωση την κοινή δήλωση του Πρωθυπουργού Ζεµάν και του Επιτρόπου Φερχόιγκεν αναµένει ότι η Τσεχική ηµοκρατία θα καταργήσει, το αργότερο κατά τη στιγµή της προσχώρησης στην ΕΕ, τη νοµοθεσία εκείνη που ισχύει πάντοτε δυνάµει π.χ. προεδρικών διαταγµάτων σε περίπτωση κατά την οποία RR\469983.doc 13/142 PE 309.662

εµπεριέχει µεροληπτικές διατάξεις που έρχονται σε αντίθεση µε το κοινοτικό κεκτηµένο θα λάβει τελική θέση επί του θέµατος αυτού αφού λάβει υπόψη την ζητηθείσα εξωτερική νοµική γνωµάτευση 51. εκφράζει την ελπίδα ότι, στο τέλος των διαπραγµατεύσεων και της διαδικασίας της εσωτερικών µεταρρυθµίσεων, θα επιτευχθεί ο στόχος της ένταξης στην ΕΕ µε τις χώρες του πρώτου κύµατος της διεύρυνσης Εσθονία 52. υπενθυµίζει τον µέχρι πέρυσι, αλλά όχι και κατά την περυσινή χρονιά, ταχύ ρυθµό των ενταξιακών διαπραγµατεύσεων της Εσθονίας και υπενθυµίζει ότι η αναζήτηση των βέλτιστων λύσεων µάλλον παρά το άµεσο κλείσιµο περισσότερων κεφαλαίων θα µπορούσε να συγκεντρώσει την µεγαλύτερη υποστήριξη στο εσωτερικό της χώρας συµµερίζεται τα συµπεράσµατα της Επιτροπής ότι η Εσθονία συνεχίζει να σηµειώνει ικανοποιητική πρόοδο τόσο στην υιοθέτηση όσο και στην υλοποίηση του κεκτηµένου και ότι η διοικητική της ικανότητα αναπτύσσεται επίσης µε θετικό τρόπο υπογραµµίζει, ωστόσο, την ανάγκη αποτελεσµατικής αντιµετώπισης των υπόλοιπων προκλήσεων που επισηµάνθηκαν από την Επιτροπή και έγιναν δεκτές από την Εσθονία στο πλαίσιο αυτό εφιστά την προσοχή στους τοµείς της ενέργειας και της περιφερειακής πολιτικής 53. επισηµαίνει την πρόσφατη αλλαγή κυβέρνησης, που συντελέστηκε σε απόλυτη συµφωνία µε τις δηµοκρατικές αρχές χαιρετίζει τις δηλώσεις της νέας κυβέρνησης σχετικά µε την πολιτική της ως προς την ΕΕ, οι οποίες δίνουν έµφαση στη συνέχεια χαιρετίζει επίσης την επιλογή της νέας κυβέρνησης να µην προχωρήσει σε σηµαντικές αλλαγές στη διαπραγµατευτική οµάδα και στη δηµόσια διοίκηση, καθώς πιστεύει ότι αυτό θα διευκολύνει την επιτυχή και έγκαιρη ολοκλήρωση των διαπραγµατεύσεων θεωρεί, επίσης, ότι η επιλογή αυτή αποτελεί πρόσθετη απόδειξη της ακεραιότητας της δηµόσιας διοίκησης στην Εσθονία και ότι η ακεραιότητα αυτή αποτελεί την κύρια ερµηνεία για το χαµηλό επίπεδο διαφθοράς στη χώρα 54. επισηµαίνει µε ικανοποίηση ότι το νοµοθετικό περιβάλλον και οι συµπεριφορές, στο πλαίσιο των οποίων εξελίσσεται η σχέση µεταξύ των εθνοτικών µειονοτήτων και της εσθονικής κοινωνίας, συνεχίζει να αναπτύσσεται µε θετικό τρόπο επισηµαίνει το γεγονός ότι, µετά την αναθεώρηση της εκλογικής νοµοθεσίας, ο ΟΑΣΕ αποφάσισε να κλείσει την αποστολή του στο Ταλίν, κρίνοντας ότι η Εσθονία είχε σηµειώσει επαρκή πρόοδο χαιρετίζει τη βούληση της κυβέρνησης να διασφαλίσει την παροχή δωρεάν δευτεροβάθµιας εκπαίδευσης στα ρωσικά και µετά το 2007 εκφράζει την πεποίθηση ότι οι τρέχουσες θετικές τάσεις στην εσθονική κοινωνία όσον αφορά στην ενσωµάτωση των µειονοτήτων πρέπει να διατηρηθεί για µια σειρά ετών και να υποστηριχθεί από επαρκή κεφάλαια και ρυθµίσεις για τη διδασκαλία της εσθονικής γλώσσας, καθώς και µε άλλα µέτρα ενθαρρύνει την Εσθονία να προχωρήσει στη θέσπιση αποτελεσµατικής νοµοθεσίας κατά των διακρίσεων σε συνεργασία µε τις αρµόδιες ΜΚΟ ενθαρρύνει την Εσθονία να δηµοσιοποιήσει τις προθέσεις της για το διάστηµα µετά τη λήξη, το 2007, του τρέχοντος κρατικού προγράµµατος PE 309.662 14/142 RR\469983.doc

55. παρατηρεί ότι ο ρυθµός της οικονοµικής ανάπτυξης και οι περισσότεροι άλλοι µακροοικονοµικοί δείκτες συνεχίζουν να είναι θετικοί εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι, χάρη στις προσπάθειές της, η Εσθονία έχει ήδη καταφέρει να µειώσει κατά µερικές ποσοστιαίες µονάδες το µεγάλο χάσµα µεταξύ του εθνικού ΑΕγχΠ και εκείνου της ΕΕ έχει επίγνωση των προκλήσεων στις οποίες πρέπει να ανταποκριθεί η Εσθονία στην προσπάθειά της να διατηρήσει µια ισορροπία στον κρατικό προϋπολογισµό, την στιγµή που καλείται επίσης να αντιµετωπίσει τόσο τις κοινωνικές όσο και τις τεράστιες επενδυτικές ανάγκες στον τοµέα του περιβάλλοντος και σε άλλους τοµείς, που συνδέονται γενικά µε το κεκτηµένο της ΕΕ 56. διαπιστώνει τις διαφορές που παρατηρούνται µεταξύ των διαφόρων περιφερειών, όσον αφορά στην οικονοµική ανάπτυξη, στα ποσοστά µόρφωσης και στο επίπεδο διαβίωσης επισηµαίνει το µακροχρόνιο πρόβληµα της ανεργίας, ιδίως των εθνοτικών µειονοτήτων, των γυναικών, των ατόµων µε ειδικές ανάγκες και των ηλικιωµένων υπογραµµίζει ότι στην Εσθονία δεν υπάρχουν πολύ µεγάλες γεωγραφικές αποστάσεις και ότι η πρωτεύουσα Ταλίν λειτουργεί ως κινητήρια δύναµη για την Εσθονία και διαδραµατίζει ζωτικό ρόλο στην παροχή ευκαιριών απασχόλησης και ανάπτυξης για το σύνολο της χώρας 57. εκφράζει την ευχή να αποδώσουν οι προσπάθειες της Εσθονίας για περαιτέρω συµµετοχή σε διεθνείς οργανισµούς και δοµές, συµπεριλαµβανοµένου του ΝΑΤΟ ενθαρρύνει την περαιτέρω συνεργασία µεταξύ των κρατών της Βαλτικής αλλά και στην ευρύτερη περιοχή της Βαλτικής Θάλασσας χαιρετίζει τις πρόσφατες προσπάθειες της Εσθονίας και της Ρωσίας να ενισχύσουν τις διµερείς σχέσεις τους και εκφράζει την ελπίδα ότι αυτό θα οδηγήσει στην αποτελεσµατικότερη αξιοποίηση των σηµαντικών δυνατοτήτων για αµοιβαία επωφελή συνεργασία που υπάρχουν στους περισσότερους τοµείς, συµπεριλαµβανοµένης της ασφάλειας µε την ευρεία έννοια 58. επισηµαίνει τη λαϊκή αποδοχή της ένταξης στην Ευρωπαϊκή Ένωση καθώς και ότι είναι προς το συµφέρον όλων των σηµερινών µελών της ΕΕ να αναδεικνύουν τα αµοιβαία οφέλη από τη διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης 59. θεωρεί ότι η προβληµατική εξάρτηση της Εσθονίας από τα κοιτάσµατα πετρελαιούχου σχιστόλιθου για την παροχή ηλεκτρισµού µπορεί να µειωθεί µόνο σε µακροπρόθεσµο επίπεδο τονίζει ότι, στο µεταξύ, χρειάζεται να γίνουν σηµαντικές επενδύσεις για τη µείωση των δυσµενών επιπτώσεων της πετρελαιοβιοµηχανίας στο περιβάλλον και ότι πρέπει να διπλασιαστούν οι προσπάθειες ενθάρρυνσης νέων δραστηριοτήτων στην ταραγµένη περιοχή της Ida-Virumaa στο πλαίσιο αυτό θεωρεί σηµαντικό τον ρόλο της κοινοτικής βοήθειας Ουγγαρία 60. επιβεβαιώνει την πλήρωση εκ µέρους της Ουγγαρίας των πολιτικών κριτηρίων της Κοπεγχάγης, όσον αφορά δε τα οικονοµικά κριτήρια, χαιρετίζει τις καλές οικονοµικές επιδόσεις που σηµατοδοτεί ο υψηλός ρυθµός ανάπτυξης, το πλεόνασµα του εµπορικού ισοζυγίου, το σηµαντικό ύψος των ξένων επενδύσεων και το σχετικά χαµηλό ποσοστό της ανεργίας, παράγοντες που προσδοκάται ότι θα συντελέσουν στην αρµονική ολοκλήρωση στην εσωτερική αγορά της Ένωσης καλεί τις ουγγρικές αρχές να επικεντρώσουν τις προσπάθειές τους στην καταπολέµηση του πληθωρισµού, στην αυστηρή δηµοσιονοµική RR\469983.doc 15/142 PE 309.662

πειθαρχία και στη µείωση του αριθµού των πολιτών που ζουν κάτω από τα όρια της φτώχειας 61. καλεί τη νέα κυβέρνηση να µεριµνήσει προκειµένου ο ουγγρικός νόµος της 19ης Ιουνίου 2001 σχετικά µε τα επιδόµατα και τις ενισχύσεις που χορηγούνται σε υπηκόους ουγγρικής καταγωγής που διαµένουν στις γειτονικές χώρες, να εφαρµοστεί µε πνεύµα διαφάνειας και συναίνεσης χαιρετίζει, υπό αυτό το πρίσµα, την υπογραφή, στις 22 εκεµβρίου 2001, της «κοινής δήλωσης προθέσεων» µεταξύ της ουγγρικής και της ρουµανικής κυβέρνησης, η οποία σηµατοδοτεί τη συµφωνία των δύο µερών για τους όρους εφαρµογής αυτού του νόµου ενθαρρύνει την Ουγγαρία να καταλήξει επ αυτού, από κοινού µε τη Σλοβακία, σε µια αµοιβαία ικανοποιητική λύση, η οποία είναι ζωτικής σηµασίας για τη συνέχιση των σχέσεων καλής γειτονίας και σταθερότητας σε ολόκληρη την περιοχή 62. αναγνωρίζει τις προσπάθειες της κυβέρνησης για τη βελτίωση της κατάστασης της µειονότητας των Ροµά, παρά τις δυσκολίες και τον περίπλοκο χαρακτήρα του προβλήµατος ως προς το θέµα αυτό, επαναλαµβάνει ότι ο πληθυσµός των Ροµά πρέπει να συµµετέχει ολοένα και περισσότερο στον προγραµµατισµό, την εκτέλεση και την αξιολόγηση των συγκεκριµένων σχεδίων και µέτρων υποστήριξης της ένταξής τους χαιρετίζει τη νέα εκπροσώπηση της κοινότητας αυτής στο Κοινοβούλιο, η οποία επετεύχθη µετά από τις πρόσφατες κοινοβουλευτικές εκλογές 63. σηµειώνει τις ενστάσεις που πρόβαλε η Ουγγαρία σχετικά µε την πρόταση της Επιτροπής για χρηµατοδότηση της διεύρυνσης ευελπιστεί ότι η ΕΕ και η Ουγγαρία θα συµφωνήσουν σε µια κοινώς αποδεκτή λύση στο ζήτηµα αυτό, η οποία θα σέβεται τις αρχές της διαφοροποίησης και της αξιοκρατίας για την ένταξη των υποψηφίων χωρών και θα εξασφαλίζει συνθήκες θεµιτού ανταγωνισµού µεταξύ των υφισταµένων και των µελλοντικών κρατών µελών όσον αφορά τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς 64. επαναλαµβάνει τη σύστασή του σύµφωνα µε την οποία στα σηµερινά και τα µελλοντικά κράτη µέλη που έχουν περίπου τον ίδιο πληθυσµό πρέπει να χορηγηθεί ο ίδιος αριθµός εδρών στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά συνέπεια, επαναλαµβάνει την άποψη ότι στην Ουγγαρία πρέπει να χορηγηθούν εικοσιδύο έδρες στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κάτι που θα ήταν ανάλογο µε τον πληθυσµό της χώρας 65. χαιρετίζει την έγκριση της στρατηγικής της Ουγγαρίας για την ολοκληρωµένη ανάπτυξη, ευελπιστώντας ότι η υλοποίησή της θα καταστήσει δυνατή τη µείωση των περιφερειακών ανισοτήτων που έχουν διαπιστωθεί καλεί την ουγγρική κυβέρνηση να παράσχει αποφασιστική υποστήριξη στη δηµιουργία και την ανάπτυξη ΜΜΕ στις περισσότερο µειονεκτούσες περιοχές, ιδίως µέσω φορολογικών κινήτρων που δηµιουργούν ευνοϊκό περιβάλλον για τις επενδύσεις και οδηγούν στην εµφάνιση µιας ισχυρής µεσαίας τάξης επιπλέον, στο πλαίσιο αυτό, εφιστά την προσοχή στη σηµασία της διασυνοριακής συνεργασίας για την προώθηση της ουγγρικής οικονοµικής και κοινωνικής συνοχής 66. υπογραµµίζει την αποφασιστικότητα της κυβέρνησης για την καταπολέµηση της διαφθοράς που στιγµατίζει τη λειτουργία της δηµόσιας διοίκησης και προκαλεί δυσφορία στους κόλπους της ουγγρικής κοινωνίας υπογραµµίζει τη σηµασία µιας ανεξάρτητης και αποτελεσµατικής δηµόσιας διοίκησης για τη διασφάλιση της βέλτιστης λειτουργίας των διοικητικών αρχών σε όλα τα επίπεδα, και ιδιαίτερα σε τοµείς όπως οι κρατικές PE 309.662 16/142 RR\469983.doc

ενισχύσεις, ο ανταγωνισµός, η προστασία των καταναλωτών και η προάσπιση της πνευµατικής ιδιοκτησίας καλεί τις ουγγρικές αρχές να επιταχύνουν την ευθυγράµµιση των νοµοθετικών διατάξεων µε το κοινοτικό κεκτηµένο στον τοµέα των δηµόσιων προµηθειών και να διασφαλίσουν την εφαρµογή τους το συντοµότερο δυνατό ώστε να αποφευχθούν ενδεχόµενες αντιθέσεις της πρακτικής που εφαρµόζεται σε ορισµένους τοµείς, ιδιαίτερα στην οδοποιία, µε την ευρωπαϊκή συµφωνία και το κοινοτικό κεκτηµένο 67. επισηµαίνει ότι η Ουγγαρία προσπαθεί να καταπολεµήσει την τροµοκρατία και ψήφισε, στις 27 Νοεµβρίου 2001, πακέτο νοµοθετικών µέτρων που έχει ως στόχο να καταπολεµήσει το ξέπλυµα χρήµατος σύµφωνα µε τις συστάσεις της οµάδας εργασίας του ΟΟΣΑ και του Συµβουλίου της Ευρώπης, οι οποίες προβλέπουν µεταξύ άλλων την κατάργηση των ανώνυµων καταθέσεων εκτιµά ότι η συνεπής εφαρµογή των µέτρων αυτών θα συµβάλει στον περιορισµό αυτού του πολύ διαδεδοµένου στην περιοχή φαινοµένου 68. ελπίζει ότι το νέο κοινοβούλιο θα βρει ικανοποιητική λύση στο πρόβληµα εκπροσώπησης του Συµβουλίου Μέσων Μαζικής Ενηµέρωσης, που πρέπει να είναι ανεξάρτητο ώστε να διασφαλίζεται η αντικειµενικότητα και η αξιοπιστία της ενηµέρωσης και να επιτελείται ο ρόλος των µέσων στη δηµοκρατική κοινωνία προτρέπει τις ουγγρικές αρχές να εντείνουν τις προσπάθειές τους για να εξασφαλίσουν την κύρωση του εκκρεµούντος νοµοσχεδίου περί µέσων ενηµέρωσης, έτσι ώστε να εναρµονιστεί το ουγγρικό δίκαιο του οπτικοακουστικό τοµέα µε το κοινοτικό 69. επισηµαίνει τις προόδους που έχουν σηµειωθεί στον τοµέα της κοινωνικής πολιτικής µετά την έναρξη ισχύος του αναθεωρηµένου εργατικού κώδικα επιµένει, ωστόσο, ότι είναι ανάγκη να ενισχυθεί ο κοινωνικός διάλογος, που εξακολουθεί να παρουσιάζει ελλείψεις, ιδίως σε τοµεακό επίπεδο, ώστε να δηµιουργηθούν συνθήκες εµπιστοσύνης µεταξύ των εργατικών σωµατείων και των επιχειρηµατιών 70. επισηµαίνει ότι ο νέος νόµος για την ιατρική περίθαλψη αναµένεται να συµβάλει στη βελτίωση της ποιότητας της περίθαλψης και της κατάστασης του νοσηλευτικού προσωπικού εµµένει στην ανάγκη να συνεχιστούν οι επενδύσεις στον τοµέα αυτό και στη σηµασία της αποτελεσµατικής υλοποίησης του κυβερνητικού προγράµµατος δράσης 2001-2010, ώστε να καλυφθούν οι ελλείψεις στον τοµέα αυτό που έχουν ιδιαίτερα µεγάλη σηµασία για τους πολίτες Λεττονία 71. διαπιστώνει ότι, όσον αφορά στα κεφάλαια της διαπραγµάτευσης που έχουν κλείσει, η Λεττονία έχει ήδη καταφέρει να συµβαδίσει µε την οµάδα των κρατών που είχαν ξεκινήσει τις διαπραγµατεύσεις 15 µήνες νωρίτερα παρατηρεί, ωστόσο, ότι σε πολλούς τοµείς µένει ακόµη να γίνουν σηµαντικές προετοιµασίες για την ένταξη στην ΕΕ, όπως επισήµανε η Επιτροπή και παραδέχθηκε η Λεττονία θεωρεί ότι, καθώς πλησιάζει πλέον η προγραµµατισµένη ηµεροµηνία ένταξης, θα ήταν χρήσιµο τόσο για τη Λεττονία όσο και για την ΕΕ να αρχίσουν έναν ισότιµο και ειλικρινή διάλογο για τις προκλήσεις και τις δυσκολίες, ο οποίος θα βασίζεται σε µια ισχυρή κοινή δέσµευση για την ολοκλήρωση της προενταξιακής διαδικασίας εγκαίρως και µε επιτυχία RR\469983.doc 17/142 PE 309.662

72. λαµβάνει υπόψη τα πρόσφατα µέτρα για τη διευκόλυνση της πολιτογράφησης των πολλών ατόµων που ζουν στη Λεττονία χωρίς να είναι κάτοχοι της υπηκοότητας χαιρετίζει την έναρξη λειτουργίας του Ιδρύµατος Κοινωνικής Ένταξης θεωρεί, ωστόσο, ότι ο σηµερινός µικρός προϋπολογισµός του πρέπει να αυξηθεί και να επικεντρωθεί σε έργα ένταξης µεταξύ των εθνοτικών οµάδων επισηµαίνει µε ικανοποίηση ότι ο ΟΑΣΕ έκλεισε τα γραφεία της αποστολής του στη Ρίγα δεδοµένου ότι η Λεττονία έχει σηµειώσει αισθητή πρόοδο προτείνει στη Λεττονία να εξετάσει το ενδεχόµενο παράτασης της παροχής πρόσβασης στην ανώτερη δευτεροβάθµια εκπαίδευση στη Ρωσία και µετά το 2004 εκφράζει την πεποίθηση ότι πρέπει να συνεχιστούν οι προσπάθειες ευρύτερης ένταξης της ρωσόφωνης µειονότητας για µια σειρά ετών και, προς τούτο, ενθαρρύνει τη Λεττονία να δηµοσιοποιήσει τις πιο µακροπρόθεσµες προθέσεις της εκφράζει την ελπίδα ότι η Λεττονία θα επικυρώσει εγκαίρως τη σύµβαση-πλαίσιο για την προστασία των εθνικών µειονοτήτων του Συµβουλίου της Ευρώπης 73. εκφράζει την ανησυχία του για τα συνεχιζόµενα προβλήµατα στο δικαστικό τοµέα, συµπεριλαµβανοµένων των καθυστερήσεων στην εκδίκαση των υποθέσεων, της µεγάλης διάρκειας της προφυλάκισης και των συχνά πολύ άσχηµων συνθηκών κράτησης χαιρετίζει τις προπαρασκευαστικές εργασίες για τη σύνταξη νέου Κώδικα Ποινικής ικονοµίας και συνιστά την εντατικοποίηση της σωφρονιστικής δράσης λαµβάνει υπό σηµείωση τον νέο νόµο για το άσυλο και ζητεί από τη λεττονική κυβέρνηση να εξασφαλίσει ότι ο νόµος θα εφαρµοστεί κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται η δέουσα προστασία των πολιτικών προσφύγων από την επαναπροώθηση, ιδίως στο πλαίσιο της «συνοπτικής διαδικασίας» εφιστά την προσοχή στην ανάγκη εκπαίδευσης των συνοριακών φυλάκων σε θέµατα πολιτικού ασύλου 74. συγχαίρει τη Λεττονία για τις πολύ καλές επιδόσεις της οικονοµίας της κατά το 2001, όπου η αύξηση του ΑΕγχΠ ανήλθε σε 7,6%, επιτυγχάνοντας το ανώτερο ποσοστό ανάµεσα στις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης επισηµαίνει ότι η έντονη οικονοµική µεγέθυνση αναµένεται να συνεχιστεί έχει, ωστόσο, συνείδηση των µεγάλων περιφερειακών ανισοτήτων και του υψηλού ποσοστού ένδειας καθώς και των µεγάλων πιέσεων επί του κρατικού προϋπολογισµού, ο οποίος εµφανίζει περιορισµένο έλλειµµα ως εκ τούτου, ζητά στο πλαίσιο αυτό τη σταδιακή εισαγωγή της κοινοτικής ενίσχυσης για την περιφερειακή και κοινωνική συνοχή το ταχύτερο δυνατό 75. χαιρετίζει το γεγονός ότι τα περισσότερα στοιχεία του νέου νοµοθετικού πλαισίου για τη µεταρρύθµιση της δηµόσιας διοίκησης έχουν ήδη εγκριθεί προσδοκά ότι θα καταστεί δυνατή η ενίσχυση του ρυθµού εφαρµογής του νέου συστήµατος αµοιβών, που αποτελεί ουσιαστικό στοιχείο της εν λόγω µεταρρύθµισης 76. διαπιστώνει µε ανησυχία ότι η Λεττονία εξακολουθεί να χαρακτηρίζεται από τους ειδικούς ως χώρα µε σηµαντικό πρόβληµα διαφθοράς είναι πεπεισµένη ότι ο σαφής διαχωρισµός της επιχειρηµατικής από την πολιτική εξουσία, καθώς και η αποδέσµευση των ανακριτικών αρχών και των δικαστηρίων από αθέµιτες κυβερνητικές εξαρτήσεις, αποτελούν θεµελιώδη στοιχεία µιας θεσµικής οργάνωσης που δεν ευνοεί τη διαφθορά προσδοκά ότι θα ψηφιστεί σύντοµα νοµοθεσία για την πρόληψη της σύγκρουσης συµφερόντων των κυβερνητικών υπαλλήλων, καθώς και για τον έλεγχο των οικονοµικών των πολιτικών κοµµάτων PE 309.662 18/142 RR\469983.doc

77. υπογραµµίζει τη σηµασία που έχει η ολοκλήρωση όλης της απαιτούµενης προετοιµασίας για την αξιοποίηση των διαρθρωτικών ταµείων της ΕΕ ενθαρρύνει τη Λεττονία να συνεχίσει την ενίσχυση των διοικητικών φορέων που είναι αρµόδιοι για την περιφερειακή πολιτική σε κεντρικό και περιφερειακό επίπεδο στο πλαίσιο αυτό, ενθαρρύνει τη Λεττονία να ολοκληρώσει την τοπική διοικητική µεταρρύθµιση επισηµαίνει την ανάγκη λήψης διαφανών και δεσµευτικών κανόνων για την αποτελεσµατική συµµετοχή των κοινωνικών εταίρων στη διαδικασία του προγραµµατισµού 78. διαπιστώνει την απουσία κοινωνικού διαλόγου στη Λεττονία, όπως αντανακλάται µεταξύ άλλων στο µικρό αριθµό συλλογικών συµβάσεων εργασίας υπογραµµίζει ότι η υλοποίηση του κοινωνικού κεκτηµένου της ΕΕ προϋποθέτει σε µεγάλο βαθµό την ύπαρξη ισχυρών εργατικών σωµατείων και εργοδοτικών οργανώσεων 79. χαιρετίζει τη διαπίστευση του οργανισµού πληρωµών SAPARD, αλλά θεωρεί ότι, κατά την αξιολόγηση των προτάσεων για έργα SAPARD, θα ήταν σκόπιµο να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή από τις αρµόδιες λεττονικές αρχές στην αγροτική ανάπτυξη, στα γεωργοπεριβαλλοντικά µέτρα και στη διαφοροποίηση εισοδήµατος για τους µικροκαλλιεργητές υπογραµµίζει τις σηµαντικές δυνατότητες της λεττονικής γεωργίας στον τοµέα των φιλικών προς το περιβάλλον µεθόδων παραγωγής 80. φρονεί ότι η ΕΕ οφείλει να παράσχει επαρκή οικονοµική στήριξη για τις πολύ σηµαντικές επενδύσεις στις οποίες πρέπει να προχωρήσει η Λεττονία τα προσεχή έτη προκειµένου να συµµορφωθεί µε το περιβαλλοντικό κεκτηµένο τονίζει ότι οι επενδύσεις στην περιβαλλοντική υποδοµή πρέπει να βασιστούν σε µια εµπεριστατωµένη ανάλυση κόστουςωφέλειας, ώστε να ανταποκρίνονται στις τοπικές ανάγκες ζητά να υπάρξει σωστή παρακολούθηση και υπενθυµίζει ότι οι περιβαλλοντικοί προβληµατισµοί πρέπει να ολοκληρώνονται σε όλους τους τοµείς της πολιτικής, µεταξύ άλλων και κατά την προσαρµογή του κεκτηµένου σε τοµείς όπως οι µεταφορές και η περιφερειακή πολιτική Λιθουανία 81. διαπιστώνει ότι, όσον αφορά στα κεφάλαια της διαπραγµάτευσης που έχουν κλείσει, η Λιθουανία έχει ήδη καταφέρει να συµβαδίσει µε την οµάδα των κρατών που είχαν ξεκινήσει τις διαπραγµατεύσεις 15 µήνες νωρίτερα παρατηρεί ότι στους περισσότερους τοµείς µένει ακόµη να γίνουν σηµαντικές προετοιµασίες για την ένταξη στην ΕΕ, όπως επισήµανε η Επιτροπή και παραδέχθηκε η Λιθουανία θεωρεί ότι, καθώς πλησιάζει πλέον η ηµεροµηνία ολοκλήρωσης των διαπραγµατεύσεων, θα ήταν χρήσιµο τόσο για τη Λιθουανία όσο και για την ΕΕ να αρχίσουν έναν ισότιµο και ειλικρινή διάλογο για τις προκλήσεις και τις δυσκολίες, ο οποίος θα βασίζεται σε µια ισχυρή και κοινή δέσµευση για την ολοκλήρωση της προενταξιακής διαδικασίας εγκαίρως και µε επιτυχία 82. επαναβεβαιώνει την εµπιστοσύνη του στη λειτουργία των δηµοκρατικών διαδικασιών στη Λιθουανία θεωρεί, ωστόσο, ότι η δικαστική εξουσία χρειάζεται ακόµη µεγάλες βελτιώσεις και ζητεί την εντατικοποίηση των τρεχουσών προσπαθειών χαιρετίζει την πρόσφατη ψήφιση του νόµου σχετικά µε τα δικαστήρια και ελπίζει ότι η εφαρµογή του θα ενισχύσει την ακεραιότητα του δικαστικού συστήµατος, θα διευκολύνει τη λειτουργία του RR\469983.doc 19/142 PE 309.662

και θα αυξήσει το κύρος του επισηµαίνει την ανάγκη επενδύσεων σε µεγαλύτερη κλίµακα για τη βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης, της κατάρτισης και της αµοιβής των δικαστών και του λοιπού δικαστικού προσωπικού ευελπιστεί ότι θα υιοθετηθεί εγκαίρως ο Κώδικας Ποινικής ικονοµίας εκφράζει τη λύπη του για την περιορισµένη πρόοδο που έχει σηµειωθεί όσον αφορά στη µείωση της διάρκειας προφυλάκισης και στη βελτίωση των συνθηκών κράτησης 83. τονίζει την ανάγκη να συνεχιστούν οι τρέχουσες προσπάθειες ενίσχυσης των διοικητικών ικανοτήτων ενθαρρύνει τη Λιθουανία να οριστικοποιήσει το έργο της θεσπίζοντας το νέο νοµοθετικό και θεσµικό πλαίσιο για την πρόληψη, τον εντοπισµό και την καταπολέµηση της διαφθοράς και να διασφαλίσει την ορθή λειτουργία του πλαισίου αυτού 84. συγχαίρει τη Λιθουανία για τη µεγάλη οικονοµική ανάπτυξη που πέτυχε το 2001, καθώς και τη θετική εξέλιξη στους περισσότερους µακροοικονοµικούς δείκτες διαπιστώνει ότι η επανασύνδεση του εθνικού νοµίσµατος, του λίτας, µε το ευρώ στις αρχές του έτους πραγµατοποιήθηκε µε οµαλότητα ενθαρρύνει τη Λιθουανία να προβεί σε περαιτέρω βελτίωση του επιχειρηµατικού περιβάλλοντος επισηµαίνει τις υπάρχουσες δυνατότητες για µεγαλύτερες άµεσες ξένες επενδύσεις 85. διαπιστώνει τη σοβαρότητα του µόνιµου πλέον προβλήµατος της ανεργίας χαιρετίζει την υιοθέτηση µιας δυναµικότερης πολιτικής στον τοµέα της αγοράς εργασίας, που είναι σύµφωνη µε την πολιτική της ΕΕ και αντανακλάται στην πρόσφατα υπογραφείσα κοινή αξιολόγηση της πολιτικής απασχόλησης της Λιθουανίας 86. αναγνωρίζει τη δυσκολία των επιλογών που πρέπει να γίνουν στους τοµείς όπου το αίτηµα για µεγαλύτερες δαπάνες πρέπει να συµφιλιωθεί µε την ανάγκη διασφάλισης της µακροοικονοµικής σταθερότητας, η οποία θα µπορούσε να απειληθεί από τα πολύ µεγάλα ελλείµµατα στον κρατικό προϋπολογισµό θεωρεί ότι η σταθερότητα αυτή αποτελεί ένα από τα σηµαντικότερα επιτεύγµατα της Λιθουανίας τα τελευταία χρόνια 87. χαιρετίζει το γεγονός ότι η Λιθουανία πραγµατοποίησε πρόοδο, τόσο στην αναδιάρθρωση των γεωργικών διοικητικών µηχανισµών µε τη δηµιουργία ενός οργανισµού εποπτείας της γεωργίας και των τροφίµων, όσο και στη δηµιουργία κοινών οργανώσεων αγοράς, και ιδίως ενός καθεστώτος για τη ζάχαρη στο πλαίσιο αυτό, διαπιστώνει ωστόσο ότι υπάρχει ακόµη η ανάγκη λήψης σηµαντικών µέτρων, και ειδικότερα η ανάγκη επέκτασης του συστήµατος χαρακτηρισµού των αγροτικών εκτάσεων, καθώς και µέτρων για την επιβολή και την πρακτική λειτουργία των µηχανισµών διαχείρισης της ΚΓΠ 88. διαπιστώνει ότι η Λιθουανία σηµείωσε πρόοδο σε σχέση µε την ασφάλεια των τροφίµων, µε την υιοθέτηση µιας στρατηγικής για την ασφάλεια των τροφίµων, καθώς και στους τοµείς της κτηνιατρικής και της φυτοπροστασίας, ιδιαίτερα µε την έναρξη της µετατροπής του υπάρχοντος κανονιστικού πλαισίου και µε την καθιέρωση φυτοϋγειονοµικού µητρώου διαπιστώνει, ωστόσο, ότι απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες για τον εκσυγχρονισµό των µηχανισµών ελέγχου στον κτηνιατρικό τοµέα στα εξωτερικά σύνορα της χώρας PE 309.662 20/142 RR\469983.doc