Regulator pentru încălzire SDC Regulator pentru încălzire prin termoficare DHC 43 RO RO INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ MU1H-0207 GE51R0902
CUPRINS 1... INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE A MUNCII 3 1.1 Utilizare 3 1.2 Condiţii pentru punerea în funcţiune 3 1.3 Nu întrerupeţi alimentarea regulatorului de la reţea 4 1.4 Instalaţia electrică 4 1.5 Secţiunile conductoarelor 4 1.6 Lungimi maxime ale cablurilor 4 1.7 Amplasarea cablurilor 4 1.8 Pământarea şi conectarea nulului 5 1.9 Temperatura apei calde mai mare de 60 C 5 1.10 Conectarea accesoriilor 5 1.11 Întreţinere şi curăţare 6 2... SECVENŢELE OPERAŢIEI DE MONTAJ 7 2.1 Montajul pe perete 7 2.2 Montarea în panou 9 3... POZIŢIA BORNELOR DE RACORD 11 2 Poziţia terminalelor la soclul de perete pentru aplicaţii de încălzire sau termoficare: 13 4... SELECTAREA SETĂRILOR PARAMETRILOR PENTRU O ANUMITĂ SCHEMĂ HIDRAULICĂ 15 5... APLICAŢII PENTRU TERMOFICARE 17 5.1 Schemă hidraulică 0501 18 5.2 Schemă hidraulică 0502 19 5.3 Schemă hidraulică 0503 20 5.4 Schemă hidraulică 0504 21 5.5 Schemă hidraulică 0505 22 5.6 Schemă hidraulică 0506 23 5.7 Schemă hidraulică 0507 24 5.8 Schemă hidraulică 0508 25 6... APLICAŢII PENTRU ÎNCĂLZIRE 27 6.1 Schemă hidraulică 0101 28 1 MU1H-0207 GE51R0902
6.2 Schemă hidraulică 0201 29 6.3 Schemă hidraulică 0202 30 6.4 Schemă hidraulică 0301 31 6.5 Schemă hidraulică 0302 32 6.6 Schemă hidraulică 0401 33 7...DATE TEHNICE 35 7.1 Regulator 35 7.2 Valorile rezistenţelor senzorilor 35 7.3 Domeniile de măsură ale senzorilor 36 7.4 Intrări digitale 37 MU1H-0207 GE51R0902 2
1 Instrucţiuni de protecţie a muncii 1.1 Utilizare Familia de regulatoare Smile SDC / DHC 43 este destinată exclusiv reglajului şi comenzii instalaţiilor de apă caldă, încălzire şi termoficare, inclusiv celor de pregătire apă caldă, în care temperatura maximă a turului nu depăşeşte 120 C. 1.2 Condiţii pentru punerea în funcţiune ATENŢIE Instalaţia de încălzire trebuie să fie terminată şi umplută cu apă, pentru ca pompele să nu funcţioneze pe uscat iar cazanul de încălzire să nu se deterioreze. Instalaţia de reglaj trebuie montată conform instrucţiunilor de montaj. Toate racordurile electrice (alimentarea cu energie electrică, arzătorul, servomotoarele ventilelor, pompele, cablajul senzorilor, etc.) trebuie executate conform prescripţiilor VDE în vigoare, de către un tehnician calificat, şi trebuie să corespundă schemelor aferente anexate. Dacă este racordată o instalaţie de încălzire în pardoseală, trebuie instalat din construcţie un termostat limitator pe conducta de tur, după pompa circuitului de încălzire, termostat care deconectează pompa la temperaturi prea mari ale turului. Înainte de punerea în funcţiune a regulatorului, se va solicita tehnicianului calificat să verifice îndeplinirea condiţiilor de mai sus. INDICAŢIE Ora şi data sunt setate în fabrica producătoare şi corectitudinea lor este asigurată cu ajutorul unei baterii. Ceasul de comandă lucrează după un program de bază iar funcţiile de comandă şi reglaj sunt presetate pentru instalaţii de încălzire obişnuite, cu cazan de temperatură joasă. 3 MU1H-0207 GE51R0902
1.3 Nu întrerupeţi alimentarea regulatorului de la reţea În caz contrar, bateria pentru asigurarea tuturor datelor individuale este solicitată în mod inutil iar funcţia de protecţie la frig este dezactivată! 1.4 Instalaţia electrică Toate lucrările de conectare ale instalaţiei electrice trebuie să fie efectuate de personal calificat. 1.5 Secţiunile conductoarelor 1,5 mm 2 pentru toate cablurile de 230 V (racord la reţea, arzător, pompe, servomotoare). 0,5 mm 2 la cablurile pentru senzori, comutatoare, bus şi pentru intrările şi ieşirile analogice. 1.6 Lungimi maxime ale cablurilor Sesizoare, comutatoare şi intrări analogice Se recomandă lungimi ale cablurilor de max. 200 m. Se pot utiliza şi cabluri de lungimi mai mari dar, în acest caz, creşte pericolul interferenţei provocate de câmpuri electromagnetice parazite. Ieşirile releelor Nu există o limitare pentru lungimea cablurilor. Legăturile de bus Se recomandă insistent o lungime maximă de 100 m. 1.7 Amplasarea cablurilor Cablurile de 230 V trebuie amplasate separat de cablurile de joasă tensiune (pentru senzori, comutatoare şi bus). Se va evita amplasarea de doze de ramificaţie pe cablurile sesizoarelor! MU1H-0207 GE51R0902 4
1.8 Pământarea şi conectarea nulului Se vor respecta obligatoriu reglementările locale pentru racordarea aparatelor. 1.9 Temperatura apei calde mai mare de 60 C ATENŢIE Aveţi în vedere că, în următoarele cazuri, există pericol de opărire la toate punctele de consum al apei calde (bucătărie, baie, etc.). În aceste cazuri, amestecaţi apa caldă cu suficientă apă rece! Sistemul automat antilegionella În cazul în care sistemul automat antilegionella este activat, în ziua şi la ora selectată, apa caldă este încălzită automat la temperatura antilegionella (reglată în fabrică la 65 C), pentru a anihila eventualele bacterii legionella din sistemul de apă caldă. Regimul manual / Măsurarea emisiei de gaze nocive În modul de lucru Regim manual / Măsurare emisii, apa caldă este încălzită la temperatura maximă posibilă a cazanului, deoarece arzătorul şi toate pompele sunt pornite iar ventilele sunt deschise complet. În această situaţie există pericol acut de opărire la toate punctele de consum al apei calde din clădire. Amestecaţi apa caldă cu suficientă apă rece sau opriţi manual pompa de încărcare apă caldă (de la întrerupătorul de pe pompă, dacă este disponibil). Sistemele de încălzire şi de apă caldă se găsesc în regim permanent de temperatură necontrolată. Acest mod de lucru este utilizat în special de specialişti pentru măsurarea emisiei de gaze nocive sau apare când se defectează regulatorul. Temperaturile ridicate ale apei calde pot fi, totuşi, evitate dacă se reglează termostatul cazanului la o temperatură maximă de cca. 60 C. 1.10 Conectarea accesoriilor ATENŢIE Conform VDE 0730, la alimentarea unui sistem de reglaj va fi prevăzut un dispozitiv de separare cu întrerupere pe toate conductoarele. Aveţi în vedere reglementările locale referitoare la pământare şi la conectarea conductorului de nul. 5 MU1H-0207 GE51R0902
După aplicarea tensiunii pe bornele 21, 22, 2, 6,12 şi 18, poate exista tensiune şi pe regletele X3 şi X4. În cazul în care pompa pentru circuitul de încălzire şi pompa de încărcare apă caldă nu sunt prevăzute cu întrerupător de pornire / oprire dar se doreşte existenţa posibilităţii de pornire / oprire manuală, trebuie instalat din construcţie un întrerupător corespunzător pe reţeaua de alimentare. Toate accesoriile (sesizoare, comutatoare, etc.) se vor conecta conform schemelor aferente anexate. 1.11 Întreţinere şi curăţare Regulatorul nu necesită întreţinere. Aparatul poate fi curăţat pe exterior cu o lavetă umezită (dar nu îmbibată). MU1H-0207 GE51R0902 6
2 Secvenţele operaţiei de montaj 2.1 Montajul pe perete 1 2 3 7 MU1H-0207 GE51R0902
4 5 6 MU1H-0207 GE51R0902 8
2.2 Montarea în panou 1 2 3 9 MU1H-0207 GE51R0902
4 5 6 MU1H-0207 GE51R0902 10
3 Poziţia bornelor de racord Conexiuni în circuitul de 230 V 1 Ieşire releu cazan (T2), treapta 1 (ventil termoficare închis)* 2 Intrare releu cazan (T1), treapta 1 (L1)* 3 Pompă circuite încălzire directă 4 Bornă liberă, utilizată pentru codificare 5 Pompă încărcare apă caldă menajeră 6 L1 / 230 V 7 Ventil de amestec 1 deschis 8 Ventil de amestec 1 închis 9 Pompă circuit amestec 1 10 Ieşire variabilă 1 11 Ieşire variabilă 2 12 L1 / 230 V 13 Ventil de amestec 2 deschis 14 Ventil de amestec 2 închis 15 Pompă circuit amestec 2 16 Treapta 2 (T7), (Ventil termoficare deschis)* 11 MU1H-0207 GE51R0902
17 Ieşire releu cazan (T8), (treapta 2) 18 Intrare releu cazan (T6), treapta 2 (L1)* 19 Contor ore de lucru arzător treapta 2 20 Contor ore de lucru arzător treapta 1 21 N / 230 V 22 L 1 / 230 V alimentare Conexiuni pentru sesizoare, comutatoare şi bus 23 GND (masă) pentru toţi senzorii 24 Semnal bus A 25 Semnal bus B 26 Senzor de exterior 27 Senzor cazan 28 Senzor apă caldă menajeră 29 Senzor debit circuit de amestec 1 30 Intrare variabilă 1 31 Intrare variabilă 2 32 Intrare variabilă 3 33 Senzor debit tur circuit de amestec 2 34 Senzor debit panouri solare (PT1000) 35 Senzor rezervor solar 36 Intrare impulsuri 37 Neutilizat 38 Neutilizat *(pentru regulatoare de termoficare) MU1H-0207 GE51R0902 12
2 Poziţia terminalelor la soclul de perete pentru aplicaţii de încălzire sau termoficare: Terminal X5 Terminal X6 Terminal X7 Terminal X8 Terminal X9 Terminal X10 No. Description No. Description No. Description No. Description No. Description No. Description 1 T2B B 1 T2B A 1 T1 1 T2/V1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 DKP 2 N 2 PE 3 GND 3 WF/KF 3 3 SLP 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF1 5 L1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 VE1 6 6 MKP1 6 N 6 PE 7 GND 7 VE2 7 BZ1 7 VA1 7 N 7 PE 8 GND 8 VE3 8 BZ2 8 VA2 8 N 8 PE 9 GND 9 VF 2 9 T6 9 M2 9 N 9 PE 10 GND 10 KVLF 10 T8 10 M2 10 N 10 PE 11 GND 11 KSPF 11 T7/V1 11 MKP2 11 N 11 PE 12 GND 12 IMP 12 N 12 PE 13 N 13 PE * : Punte sau STW (limitator de siguranţă pentru temperatură) la regulatoarele pentru termoficare ** : Punte la regulatoarele pentru termoficare / : DESCHIS/ÎNCHIS 13 MU1H-0207 GE51R0902
Nume prescurtat T2B A T2B B AF WF/KF SF VF1 VE1 VE2 VE3 VF2 KVLF KSPF IMP T1 T2 T6 T7 Descriere Semnal bus A Semnal bus B Senzor de exterior, conexiune GND (masă) la X5 Senzor cazan, conexiune GND la X5 Sesizor apă caldă menajeră, conexiune GND la X5 Sesizor debit circuit amestec 1, conexiune GND la X5 Intrare variabilă 1, conexiune GND la X5 Intrare variabilă 2, conexiune GND la X5 Intrare variabilă 3, conexiune GND la X5 Sesizor debit circuit amestec 2, conexiune GND la X5 Senzor debit panou solar, conexiune GND la X5 Senzor rezervor solar, conexiune GND la X5 Intrare impulsuri, conexiune GND la X5 Intrare releu cazan T1 (treapta 1), sau L1 la regulatoare termoficare Ieşire releu cazan T2 (treapta 1), sau ventil termoficare V1 Închis, N la X9, PE la X10 Racord arzător T6 (treapta 2), sau L1 la regulatoare de termoficare Ieşire releu cazan T7 (treapta 2), sau ventil termoficare V1 Deschis T8 Ieşire releu cazan T8 (treapta 2) DKP Pompă circuit încălzire directă, conexiune N şi PE la X9 / X10 SLP Pompă apă caldă menajeră, conexiune N şi PE la X9 / X10 MKP1 Pompă circuit amestec 1, conexiune N şi PE la X9 / X10 MK1 deschis Ventil de amestec 1, conexiune N şi PE la X9 / X10 MK1 închis Ventil de amestec 1, conexiune N şi PE la X9 / X10 VA1 Ieşire variabilă 1, conexiune N şi PE la X9 / X10 VA2 Ieşire variabilă 2, conexiune N şi PE la X9 / X10 MKP 2 Pompă circuit amestec 2, conexiune N şi PE la X9 / X10 MK2 deschis Ventil de amestec 2, conexiune N şi PE la X9 / X10 MK2 închis Ventil de amestec 2, conexiune N şi PE la X9 / X10 GND Bornă de masă pentru toţi senzorii N Conductor de nul şuntat pentru pompe / ventile de amestec L1 Alimentare 230 V PE Conductor de nul PE şuntat pentru pompe / ventile de amestec MU1H-0207 GE51R0902 14
4 Selectarea setărilor parametrilor pentru o anumită schemă hidraulică Fiecare tip de regulator poate fi folosit cu mai multe aplicaţii hidraulice. Fiecare aplicaţie hidraulică poate fi modificată şi/sau extinsă prin modificarea şi/sau adăugarea de noi parametri. O schemă hidraulică documentată poate fi selectată cu parametrul 01 în meniul Hydraulik. Intrările şi ieşirile corespunzătoare sunt activate automat, conform schemei hidraulice. Această funcţie simplifică mult setarea schemelor hidraulice documentate. Toate setările care diferă trebuie adaptate listei aferente de parametri. Pentru instalatorii experimentaţi, se pot utiliza, evident mai multe tipuri de scheme hidraulice, care diferă de cazurile prezentate. Operarea: Indicaţie de operare Preselectare schemă hidraulică Tastă / arbore parametri Parametru HYDRAULIK PARAMETER 01 0201 Introducere schemă, de ex.: 15 MU1H-0207 GE51R0902
5 Aplicaţii pentru termoficare Schemă hidraulică Tip Pagină 0501 DHC 43-1 DHC 43-2 0502 DHC 43-1 DHC 43-2 0503 DHC 43-1 DHC 43-2 0504 DHC 43-2 21 0505 DHC 43-1 DHC 43-2 0506 DHC 43-1 DHC 43-2 0507 DHC 43-1 DHC 43-2 0508 DHC 43-2 25 18 19 20 22 23 24 17 MU1H-0207 GE51R0902
5.1 Schemă hidraulică 0501 DHC 43-1 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 24 BUS A 20 2 L 1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 26 AF 22 L 1 4 13 27 WF 5 14 28 6 L 1 15 29 7 16 V 1 30 8 17 31 9 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete *Punţi sau STW 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 3 N 3 PE 4 GND 4 4 4 4 N 4 PE 5 GND 5 5 L 1 5 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE MU1H-0207 GE51R0902 18
5.2 Schemă hidraulică 0502 DHC 43-1 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 24 BUS A 20 2 L 1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 L 1 26 AF 22 L 2 4 13 27 WF 5 P 4 14 28 SF 6 L 1 15 29 7 16 V 1 30 8 17 31 9 P 1 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 *Punte sau STW 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P 4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 4 N 4 PE 5 GND 5 5 L1 5 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 P1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE 19 MU1H-0207 GE51R0902
5.3 Schemă hidraulică 0503 DHC 43-1 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 24 BUS A 20 2 L 1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 L 1 26 AF 22 L 1 4 13 27 WF 5 P 4 14 28 SF 6 L 1 15 29 7 16 V 1 30 8 17 31 9 P 1 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X10 *Punte sau STW 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P 4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 4 N 4 PE 5 GND 5 5 L1 5 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE MU1H-0207 GE51R0902 20
5.4 Schemă hidraulică 0504 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 P 5 24 BUS A 20 2 L 1 11 P 6 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 L 1 26 AF 22 L 1 4 13 27 WF 5 P 4 14 28 SF 6 L 1 15 29 7 16 V 1 30 VE 1 8 17 31 VE 2 9 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 *Punte sau STW Bridge or temperature limiter 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P 4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 4 N 4 PE 5 GND 5 5 L 1 5 5 N 5 PE 6 GND 6 VE 1 6 6 6 N 6 PE 7 GND 7 VE 2 7 7 P 5 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 P 6 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE 21 MU1H-0207 GE51R0902
5.5 Schemă hidraulică 0505 DHC 43-1 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 24 BUS A 20 2 L 1 11 25 BUS B 21 N 3 12 26 AF 22 L 1 4 13 27 WF 5 14 28 6 L 1 15 29 VF 1 7 M1 16 V 1 30 RLF 1 8 M1 17 31 9 P 1 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X10 *Punte sau STW 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 3 N 3 PE 4 GND 4 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 RLF 1 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE MU1H-0207 GE51R0902 22
5.6 Schemă hidraulică 0506 DHC 43-1 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 24 BUS A 20 2 L 1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 26 AF 22 L 1 4 13 27 WF 5 14 28 6 L 1 15 29 VF 1 7 M1 16 V 1 30 RLF 1 8 M1 17 31 9 P 1 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 *Punte sau STW Bridge or temperature limiter 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 3 N 3 PE 4 GND 4 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 RLF 1 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE 23 MU1H-0207 GE51R0902
5.7 Schemă hidraulică 0507 DHC 43-1 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 24 BUS A 20 2 L 1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 L 1 26 AF 22 L 1 4 13 27 WF 5 P 4 14 28 SF 6 L 1 15 29 VF 1 7 M1 16 V 1 30 RLF 1 8 M1 17 31 9 P 1 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 *Punte sau STW 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P 4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 RLF 1 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE MU1H-0207 GE51R0902 24
5.8 Schemă hidraulică 0508 DHC 43-2 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 V 1 10 P 5 24 BUS A 20 2 L 1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 L 1 26 AF 22 L 1 4 13 27 WF 5 P 4 14 28 SF 6 L 1 15 29 VF 1 7 M1 16 V 1 30 RLF 1 8 M1 17 31 9 P 1 18 L 1 32 VFB 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X10 *Punte sau STW 1 Bus B 1 Bus A 1 1 V 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P 4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 RLF 1 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 P 5 7 N 7 PE 8 GND 8 VFB 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 V 1 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE 25 MU1H-0207 GE51R0902
MU1H-0207 GE51R0902 26
6 Aplicaţii pentru încălzire Schemă hidraulică Schemă hidraulică Tip Pagină 0101 SDC 3-10 28 SDC 6-20 SDC 7-21 SDC 8-21 SDC 9-21 SDC 12-31 0201 SDC 6-20 29 SDC 7-21 SDC 8-21 SDC 9-21 SDC 12-31 0202 SDC 7-21 30 SDC 9-21 SDC 12-31 0301 SDC 12-31 31 0302 SDC 12-31 32 0401 SDC 3-10 SDC 6-20 SDC 7-21 SDC 8-21 SDC 9-21 SDC 12-31 33 27 MU1H-0207 GE51R0902
6.1 Schemă hidraulică 0101 SDC 3-10 SDC 6-20 SDC 7-21 SDC 8-21 SDC 9-21 SDC 12-31 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 T2 10 24 BUS A 20 2 T1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 26 AF 22 L1 4 13 27 WF 5 P4 14 28 SF 6 L 1 15 29 7 16 30 8 17 31 9 18 32 33 34 35 36 37 38 Montaj în perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 1 Bus B 1 Bus A 1 T1 1 T2 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P 4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 4 N 4 PE 5 GND 5 5 L 1 5 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE MU1H-0207 GE51R0902 28
6.2 Schemă hidraulică 0201 SDC 6-20 SDC 7-21 SDC 8-21 SDC 9-21 SDC 12-31 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 T2 10 24 BUS A 20 2 T1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 26 AF 22 L1 4 13 27 WF 5 P4 14 28 SF 6 L 1 15 29 VF1 7 M1 16 30 8 M1 17 31 9 P1 18 32 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 1 Bus B 1 Bus A 1 T1 1 T2 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE 29 MU1H-0207 GE51R0902
6.3 Schemă hidraulică 0202 SDC 7-21 SDC 9-21 SDC 12-31 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 T2 10 24 BUS A 20 2 T1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 26 AF 22 L1 4 13 27 WF 5 P4 14 28 SF 6 L 1 15 29 VF1 7 M1 16 T7 30 8 M1 17 T8 31 9 P1 18 T6 32 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 1 Bus B 1 Bus A 1 T1 1 T2 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 T6 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 T8 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 T7 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE MU1H-0207 GE51R0902 30
6.4 Schemă hidraulică 0301 SDC 12-31 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 T2 10 24 BUS A 20 2 T1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 L1 26 AF 22 L1 4 13 M2 27 WF 5 P4 14 M2 28 SF 6 L 1 15 P2 29 VF1 7 M1 16 30 8 M1 17 31 9 P1 18 32 33 VF2 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 1 Bus B 1 Bus A 1 T1 1 T2 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 VF2 9 9 M2 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 M2 10 N 10 PE 11 GND 11 11 11 P2 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE 31 MU1H-0207 GE51R0902
6.5 Schemă hidraulică 0302 SDC 12-31 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 T2 10 24 BUS A 20 2 T1 11 25 BUS B 21 N 3 P 3 12 L1 26 AF 22 L1 4 13 M2 27 WF 5 P4 14 M2 28 SF 6 L 1 15 P2 29 VF1 7 M1 16 T7 30 8 M1 17 T8 31 9 P1 18 T6 32 33 VF2 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 1 Bus B 1 Bus A 1 T1 1 T2 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 P 3 2 N 2 PE 3 GND 3 WF 3 3 P4 3 N 3 PE 4 GND 4 SF 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 VF2 9 T6 9 M2 9 N 9 PE 10 GND 10 10 T8 10 M2 10 N 10 PE 11 GND 11 11 T7 11 P2 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE MU1H-0207 GE51R0902 32
6.6 Schemă hidraulică 0401 SDC 3-40 SDC 6-20 SDC 7-21 SDC 8-21 SDC 9-21 SDC 12-31 Panou X 1 X 2 X 3 X 4 23 GND 19 1 10 24 BUS A 20 2 11 25 BUS B 21 N 3 12 26 AF 22 L1 4 13 27 5 14 28 6 L 1 15 29 VF1 7 M1 16 30 8 M1 17 31 9 P1 18 32 33 34 35 36 37 38 Montaj pe perete X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X 10 1 Bus B 1 Bus A 1 1 1 N 1 PE 2 GND 2 AF 2 2 2 N 2 PE 3 GND 3 3 3 3 N 3 PE 4 GND 4 4 4 M1 4 N 4 PE 5 GND 5 VF 1 5 L 1 5 M1 5 N 5 PE 6 GND 6 6 6 P 1 6 N 6 PE 7 GND 7 7 7 7 N 7 PE 8 GND 8 8 8 8 N 8 PE 9 GND 9 9 9 9 N 9 PE 10 GND 10 10 10 10 N 10 PE 11 GND 11 11 11 11 N 11 PE 12 GND 12 12 N 12 PE 13 N 13 PE 33 MU1H-0207 GE51R0902
MU1H-0207 GE51R0902 34
7 Date tehnice 7.1 Regulator Tensiune de alimentare 230 V +6% / -10% Frecvenţă Consum Siguranţe Sarcina pe contactele releelor Interfaţă bus Lungime maximă bus Alimentare bus 50... 60 Hz max. 5,8 VA max. 6,3 A lentă 2 (2) A pentru conectarea aparatelor externe (modul de perete, PC, modem sau poartă de acces) 100 m 12 V / 150 ma Temperatură ambiantă 0... +50 C Temperatură de stocare -25... +60 C Tip de protecţie IP 30 Clasă de protecţie conform EN 60730 Clasă de protecţie conform EN 60529 Protecţie la interferenţă EN 55014 (1993) Imunitate la interferenţă EN 55104 (1995) Conformitate UE Dimensiuni exterioare Materialul carcasei Tip de conexiuni II III 89/336/EWG 144 x 96 x 75 mm (B x H x T): mărime DIN ABS cu protecţie antistatică Terminale anfişabile filetate 7.2 Valorile rezistenţelor senzorilor Valori rezistenţă senzor Honeywell / Centra NTC 20 kώ pentru AF, WF/KF, SF, VF1, VF2, VE1 (setarea nu este făcută pentru AGF), VE2, VE3, KSPF C KΏ C kώ C kώ C kώ -20 220,6 0 70,20 20 25,34 70 3,100-18 195,4 2 63,04 25 20,00 75 2,587 35 MU1H-0207 GE51R0902
Valori rezistenţă senzor Honeywell / Centra NTC 20 kώ pentru AF, WF/KF, SF, VF1, VF2, VE1 (setarea nu este făcută pentru AGF), VE2, VE3, KSPF C KΏ C kώ C kώ C kώ -16 173,5 4 56,69 30 15,88 80 2,168-14 154,2 6 51,05 35 12,69 85 1,824-12 137,3 8 46,03 40 10,21 90 1,542-10 122,4 10 41,56 45 8,258 95 1,308-8 109,2 12 37,55 50 6,718 100 1,114-6 97,56 14 33,97 55 5,495-4 87,30 16 30,77 60 4,518-2 78,23 18 27,90 65 3,734 Valori rezistenţă senzor PT 1000 pentru VE1 (setare pentru AGF), KVLF C Ώ C Ώ C Ώ C Ώ 0 1000,00 80 1308,93 140 1535,75 280 2048,76 10 1039,02 85 1327,99 150 1573,15 300 2120,19 20 1077,93 90 1347,02 160 1610,43 320 2191,15 25 1093,46 95 1366,03 170 1647,60 340 2261,66 30 1116,72 100 1385,00 180 1684,65 360 2331,69 40 1155,39 105 1403,95 190 1721,58 380 2401,27 50 1193,95 110 1422,86 200 1758,40 400 2470,38 60 1232,39 115 1441,75 220 1831,68 450 2641,12 70 1270,72 120 1460,61 240 1904,51 500 2811,00 75 1289,84 130 1498,24 260 1976,86 7.3 Domeniile de măsură ale senzorilor Denumire Nume prescurtat Tip senzor Domeniu de măsură Senzor de exterior AF Centra NTC 20 kώ -50 C... 90 C Senzor cazan KF Centra NTC 20 kώ -50 C...125 C MU1H-0207 GE51R0902 36
Denumire Nume prescurtat Tip senzor Domeniu de măsură Senzor temperatură 1 VF1 Centra NTC 20 kώ -50 C...125 C Senzor temperatură 2 VF2 Centra NTC 20 kώ -50 C...125 C Senzor apă caldă menajeră SF Centra NTC 20 kώ -50 C...125 C Senzor circuit solar KVLF PT1000-50 C...500 C Senzor rezervor / tampon solar KSPF Centra NTC 20 kώ -50 C...125 C Intrare variabilă VE1 *) VE1 Centra NTC 20 kώ PT1000-50 C...125 C -50 C 500 C Intrare variabilă VE2 VE2 Centra NTC 20 kώ -50 C...125 C Intrare variabilă VE3 VE3 Centra NTC 20 kώ -50 C...125 C *) Depinde de selecţia funcţiei alocate, PT 1000 de exemplu pentru conectarea unui senzor de gaze de evacuare 7.4 Intrări digitale Denumire Nume prescurtat Tip intrare Domeniu de măsură Contor de impulsuri Imp Tensiune mică 10 Hz Contor de ore de lucru arzător treapta 1 Contor de ore de lucru arzător treapta 2 BZ1 230 V OPRIT, PORNIT BZ2 230 V OPRIT, PORNIT 37 MU1H-0207 GE51R0902
Control Products Honeywell AG Böblinger Straβe 17 D-71101 Schönaich Phone: (49) 7031 63701 Fax: (49) 7031 637493 http://europe.hbc.honeywell.com Companie certificată conform Ne rezervăm dreptul de a face modificări Tipărit în Germania MU1H-0207 GE51R0902 7157594 Septembrie 2002 Art. 045 130 5501