Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ 1. Να μεταφραστεί το τμήμα: πρῶτον μὲν γάρ Καί μοι ἀνάβηθι Ὀρθόβουλε. Μονάδες 10



Σχετικά έγγραφα
ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ Μ.Ε.ΠΡΟΟ ΟΣ

γραπτή εξέταση στo μάθημα ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ( Διδαγμένο κείμενο)

ΚΟΡΥΦΑΙΟ φροντιστήριο

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ. Κυριακή 8 Φεβρουαρίου Όνομα/Επίθετο:

2o ΘΕΜΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ

Κείµενο διδαγµένο Κείµενο από το πρωτότυπο

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Λυσίου Ὑπέρ Μαντιθέου, παράγρ. 3-7

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2008 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Διδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους, Ηθικά Νικομάχεια Β6, 4 10

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ :ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : MΑΪΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 6

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ)

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗ Κείµενο από το πρωτότυπο ( )

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ)

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἀριστοτέλους, Ἠθικὰ Νικοµάχεια Β, 1, 4-7

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗ Κείμενο από το πρωτότυπο (στίχοι )

Αποδεικτικές Διαδικασίες και Μαθηματική Επαγωγή.

γραπτή εξέταση στο μάθημα Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ B ΛΥΚΕΙΟΥ ( Διδαγμένο κείμενο)

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ

ΚΛΑΔΟΣ ΠΕ 02 ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ ΘΕΜΑΤΑ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗ Κείµενο από το πρωτότυπο (στ ) ΧΟΡΟΣ ηλοῖ τὸ γέννηµ' ὠµὸν ἐξ ὠµοῦ πατρὸς 471 τῆς παιδὸς εἴκειν δ'οὐκ ἐπίσταται κακοῖς.

ΡΗΜΑΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ ΣΕ -τὸς και -τέος

43 Χρόνια Φροντιστήρια Μέσης Εκπαίδευσης

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΕΝΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΚΥΡΙΑΚΗ 8 ΦΕΒΡΟΥΑΡΊΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Α ΛΥΚΕΙΟΥ

ΑΠΑΝΣΗΕΙ ΣΟΤ ΔΙΑΓΩΝΙΜΑΣΟ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Ι, Α. Ερωτήσεις ανοικτού τύπου ή ελεύθερης ανάπτυξης

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΥΡΙΑΚΗ 22 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Διδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1 4

Κείμενο διδαγμένο από το πρωτότυπο Δημοσθένους, Ὑπὲρ τῆς Ῥοδίων ἐλευθερίας, 17-18

ιδαγµένο κείµενο Θουκυδίδη Περικλέους Ἐπιτάφιος (36)

ιδαγµένο κείµενο 'Αριστοτέλους 'Ηθικά Νικοµάχεια (Β6, 4-10)

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ)

ΘΕΜΑΤΑ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ

ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 5 /2/2017 ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: ΜΑΚΡΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΚΟΝΤΟΜΗΝΑ ΚΙΚΗ

Αρχαία Ελληνικά Β Λυκείου Ρητορικά κείμενα Λυσίου «Ὑπέρ Μαντιθέου» A. Διδαγμένο κείμενο: Λυσίου «Ὑπέρ Μαντιθέου»

ΛΥΚΕΙΟ ΣΟΛΕΑΣ Σχολική χρονιά Ονοματεπώνυμο: Τμήμα:

A. ΚΕΙΜΕΝΟ Β. ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ

γραπτή εξέταση στo μάθημα Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ( Διδαγμένο κείμενο)

γραπτή εξέταση στο μάθημα Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ( Διδαγμένο κείμενο)

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Κείµενο διδαγµένο από το πρωτότυπο Λυσίου Ὑπὲρ Μαντιθέου, 19-21

Κείμενο διδαγμένο από το πρωτότυπο Λυσίου Ὑπὲρ Μαντιθέου, 1-3

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ Β ΛΥΚ. ΠΡΟΕΤ. Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

[18] Λύσανδρος δὲ τοῖς ἐφόροις ἔπεμψεν ἀγγελοῦντα μετ ἄλλων. Λακεδαιμονίων Ἀριστοτέλην, φυγάδα Ἀθηναῖον ὄντα, ὅτι ἀποκρίναιτο

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ Β. ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ

ΘΕΩΡΗΤΙΚΑ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ «ΣΤΟΧΟΣ» ΗΡΑΚΛΗΣ ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΣ

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γʹ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 15 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

ΙΙ, Α. Ερωτήσεις ανοικτού τύπου ή ελεύθερης ανάπτυξης

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ Μ.Ε. ΠΡΟΟΔΟΣ ΕΣΠΕΡΙΔΩΝ ΚΑΛΛΙΘΕΑ ΤΗΛ.: ΑΙΓΑΙΟΥ ΝΕΑ ΣΜΥΡΝΗ ΤΗΛ.:

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ: Α. Από το κείµενο που σας δίνεται να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τους στίχους (Τοιαῦτά φασι... ἐσθλῶν κακή).

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗ Κείµενο από το πρωτότυπο (στίχοι )

επικεφαλής. Η έκθεση περιγράφει

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Α ΛΥΚΕΙΟΥ (1/12/2013)

Αντιγόνη Γενικής Παιδείας

ΛΥΣΙΟΥ, ΥΠΕΡ ΜΑΝΤΙΘΕΟΥ

ΘΕΩΡΙΑ ΣΥΝTAΚΤΙΚΟΥ - ETΥΜΟΛΟΓΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ. 1 α. Η Πρόταση σχετικά με το Περιεχόμενό και το ποιόν της

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΤΑΞΗ

Η Θεωρια Αριθμων στην Εκπαιδευση

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Στους εμφύλιους πολέμους όλα είναι αξιοθρήνητα, αλλά τίποτε δεν είναι πιο

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΚΟΡΥΦΑΙΟ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ

ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο Θουκυδίδου Ἱστοριῶν Β 42

1ο Κείμενο. Καίτοι πῶς ἄν τις τὴν ἀνδρίαν ἢ τὴν φρόνησιν ἢ σύμπασαν τὴν ἀρετὴν. τὴν Εὐαγόρου φανερώτερον ἐπιδείξειεν ἢ διὰ τοιούτων ἔργων καὶ

Σελίδα 1 από 5 Μ Ν Κ Κ Δ 4 Μ Ζ Μ Ν Μ Θ Μ : ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Μ Θ Μ ΩΝ: Ν Κ Μ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ 1. α. Ξέχασες πάλι, φίλε μου, είπα εγώ, ότι ο νόμος δεν ενδιαφέρεται γι

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΕΛΟΣ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ

Eξεταηόμενο μάκθμα : Αρχαία Ελλθνικά, Διδαγμζνο Κείμενο

ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΧΕΙΜΕΡΙΝΗΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΣΑΒΒΑΤΟ 2 ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 ΠΕΡΙΟΔΟΣ Β ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ Β ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΠΛΑΤΩΝΑ ΠΡΩΤΑΓΟΡΑΣ (323 Α-Ε)

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Β ΤΑΞΗ

Απαντήσεις Θεμάτων Πανελληνίων Εξετάσεων Ημερησίων Γενικών Λυκείων

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗ Κείµενο από το πρωτότυπο (στίχοι )

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 5 ΙΟΥΝΙΟΥ 2003 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Α. Από το κείµενο που σας δίνεται, να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τους στίχους (οὐ γάρ τι νῦν γε κἀχθὲς... κέρδος φέρει;).

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ Β ΤΑΞΗΣ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Κείµενο διδαγµένο από το πρωτότυπο Λυσίου Ὑπὲρ Μαντιθέου, 1-3

ιδαγµένο κείµενο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323 Α - Ε)

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Α. Έτσι λοιπόν κάθε ειδικός αποφεύγει την υπερβολή και την έλλειψη, επιζητά το μέσο και αυτό επιλέγει, το μέσο όχι από καθαρά ποσοτική

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Β ΤΑΞΗ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2014 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

γ ρ α π τ ή ε ξ έ τ α σ η σ τ ο μ ά θ η μ α ( Δ ι δ α γ μ έ ν ο κ ε ί μ ε ν ο )

ΘΕΜΑ 81ο Λυσία, Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία, 12-13

ιδαγμένο κείμενο Ἀριστοτέλους, Ἠθικὰ Νικομάχεια Β6, 4-10

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Β ΤΑΞΗ ΚΕΙΜΕΝΟ. Πέµπτη 19 Νοεµβρίου Αγαπητή Κίττυ,

3 ος ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ

ΣΤΟ ΙΑΤΡΕΙΟ. Με την πιστοποίηση του αποκτά πρόσβαση στο περιβάλλον του ιατρού που παρέχει η εφαρμογή.

γραπτή εξέταση στo μάθημα Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ( Διδαγμένο κείμενο)

ιδαγµένο κείµενο Θουκυδίδη Περικλέους Ἐπιτάφιος (41)

Μονάδες α. Να γράψετε στο τετράδιό σας τον παρακάτω πίνακα σωστά συµπληρωµένο.

23/2/07 Sleep out Πλατεία Κλαυθμώνος

Η διδασκαλία της Θεματογραφίας στη Θεωρητική κατεύθυνση: Σκέψεις και μια διδακτική πρόταση

ΕΚΦΡΑΣΗ ΕΚΘΕΣΗ Α ΛΥΚΕΙΟΥ. Επιμέλεια θεμάτων και απαντήσεων: Μεταξά Ελευθερία. Κείμενο

Θεµατογραφία της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας. B & Γ Λυκείου

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ

Transcript:

Τετάρτη 20Μαΐου 2015 ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ: Ἔτι δ ὦ βουλή οὐδεὶς ἂν ἀποδεῖξαι περὶ ἐμοῦ δύναιτο οὔτε δίκην αἰσχρὰν οὔτε γραφὴν οὔτε εἰσαγγελίαν γεγενημένην καίτοι ἑτέρους ὁρᾶτε πολλάκις εἰς τοιούτους ἀγῶνας καθεστηκότας. πρὸς τοίνυν τὰς στρατείας καὶ τοὺς κινδύνους τοὺς πρὸς τοὺς πολεμίους σκέψασθε οἷον ἐμαυτὸν παρέχω τῇ πόλει. πρῶτον μὲν γάρ ὅτε τὴν συμμαχίαν ἐποιήσασθε πρὸς [τοὺς] Βοιωτοὺς καὶ εἰς Ἁλίαρτον ἔδει βοηθεῖν ὑπὸ Ὀρθοβούλου κατειλεγμένος ἱππεύειν, ἐπειδὴ πάντας ἑώρων τοῖς μὲν ἱππεύουσιν ἀσφάλειαν εἶναι δεῖν νομίζοντας τοῖς δ ὁπλίταις κίνδυνον ἡγουμένους ἑτέρων ἀναβάντων ἐπὶ τοὺς ἵππους ἀδοκιμάστων παρὰ τὸν νόμον ἐγὼ προσελθὼν ἔφην τῷ Ὀρθοβούλῳ ἐξαλεῖψαί με ἐκ τοῦ καταλόγου ἡγούμενος αἰσχρὸν εἶναι τοῦ πλήθους μέλλοντος κινδυνεύειν ἄδειαν ἐμαυτῷ παρασκευάσαντα στρατεύεσθαι. Καί μοι ἀνάβηθι Ὀρθόβουλε. Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ 1. Να μεταφραστεί το τμήμα: πρῶτον μὲν γάρ Καί μοι ἀνάβηθι Ὀρθόβουλε. 2. Τι γνωρίζετε για τη γέννηση της συστηματικής ρητορείας στη Σικελία; 3. Γιατί ο Μαντίθεος αναφέρεται ιδιαίτερα στο γεγονός ότι δεν είναι φιλόδικος; Τι επιδιώκει με αυτό; 4. Με βάση τη στρατιωτική δράση του Μαντιθέου να περιγράψετε το ήθος του. 5. α) ἀποδεῖξαι, δύναιτο, ὁρᾶτε, καθεστηκότας, σκέψασθε: Να γράψετε ένα ομόρριζο ουσιαστικό, απλό ή σύνθετο, της αρχαίας ή της νέας ελληνικής γλώσσας για καθεμία από τις παραπάνω λέξεις του κειμένου.

β) Να απαντήσετε στα παρακάτω ζητούμενα: ἱππεύειν: να σχηματίσετε ένα ομόρριζο ουσιαστικό της αρχαίας ελληνικής γλώσσας με την κατάληξη -ις. δίκη: να σχηματίσετε ένα ομόρριζο ρήμα της αρχαίας ελληνικής γλώσσας. πολέμιος: να γράψετε μία αντώνυμη λέξη της αρχαίας ελληνικής γλώσσας. φημί: να γράψετε ένα συνώνυμο ρήμα της αρχαίας ελληνικής γλώσσας. κατειλεγμένος: να αναλύσετε τη σύνθετη λέξη στα συνθετικά της. ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ: Ξενοφῶντος Ἀνάβασις ΙΙ. 4, 15-18 Μετὰ δὲ τὸ δεῖπνον ἔτυχον ἐν περιπάτῳ ὄντες πρὸ τῶν ὅπλων Πρόξενος καὶ Ξενοφῶν καὶ προσελθὼν ἄνθρωπός τις ἠρὼτησε τοὺς προφύλακας ποῦ ἄν ἴδοι Πρόξενον ἤ Κλέαρχον. Ἐπεὶ δὲ Πρόξενος εἶπεν ὅτι αὐτός εἰμι ὅν ζητεῖς, εἶπεν ὁ ἄνθρωπος τάδε Ἔπεμψε με Ἀριαῖος καὶ Ἀρτάοζος, πιστοὶ ὄντες Κύρῳ καὶ ὑμῖν εὖνοι, καὶ κελεύουσι φυλάττεσθαι μὴ ὑμῖν ἐπιθῶνται τῆς νυκτὸς οἱ βάρβαροι ἔστι δὲ στράτευμα πολὺ ἐν τῷ πλησίον παραδείσῳ. Καὶ παρὰ τὴν γέφυραν τοῦ Τίγρητος ποταμοῦ πέμψαι κελεύουσι φυλακήν, ὡς διανοεῖται αὐτὴν λῦσαι Τισσαφέρνης τῆς νυκτός, ἐὰν δύνηται, ὡς μὴ διαβῆτε, ἀλλ ἐν μέσῳ ἀποληφθῆτε τοῦ ποταμοῦ καὶ τῆς διώρυχος. Λεξιλόγιο: τὰ ὅπλα (στον πληθ.)= το στρατόπεδο προφύλαξ= σκοπός παράδεισος= δασώδης περιοχή λύω γέφυραν= καταστρέφω την γέφυρα ἀπολαμβάνομαι= αποκλείομαι διῶρυξ= τάφρος Α. Να μεταφραστεί το απόσπασμα. Μονάδες 30 Β. Γραμματική Να γραφούν οι ακόλουθοι τύποι: τοὺς προφύλακας: δοτική πληθυντικού τῆς νυκτός: γενική πληθυντικού τὴν γέφυραν: ονομαστική πληθυντικού πολὺ: συγκριτικός και υπερθετικός βαθμός του επιθέτου στην ονομαστική ενικού του αρσενικού γένους εὖνοι: ονομαστική ενικού ουδετέρου ἴδοι: β ενικό προστακτική αορίστου β ζητεῖς: απαρέμφατο ενεστώτα ἔπεμψε: γ ενικό ευκτικής αορίστου

εἰμὶ: γ ενικό ευκτικής ενεστώτα ἀποληφθῆτε: γ πληθυντικό οριστικής παθητικού αορίστου Γ. Συντακτικό: 1. Να αναγνωριστούν συντακτικά οι λέξεις: ὄντες, πιστοί, ὑμῖν, πέμψαι, τῆς νυκτός. 2. Να αναγνωριστούν οι ακόλουθες δευτερεύουσες προτάσεις (είδος, εισαγωγή, εκφορά, συντακτικός ρόλος): «ποῦ ἄν ἴδοι Πρόξενον ἤ Κλέαρχον», «μὴ ὑμῖν ἐπιθῶνται τῆς νυκτός οἱ βάρβαροι». ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ: 1. Πρώτα, δηλαδή, όταν συνάψατε συμμαχία με τους Βοιωτούς και έπρεπε να σπεύσετε σε βοήθειά τους στην Αλίαρτο, αν και είχα γραφτεί στον κατάλογο από τον Ορθόβουλο να υπηρετώ στους ιππείς, επειδή έβλεπα ότι για τους ιππείς όλοι νόμιζαν ότι έπρεπε να υπάρχει ασφάλεια, ενώ αντίθετα για τους οπλίτες θεωρούσαν ότι θα μπορούσε να υπάρξει κίνδυνος, μολονότι άλλοι ανέβηκαν στα άλογα χωρίς να υποβληθούν σε δοκιμασία κατά παράβαση του νόμου εγώ, αφού παρουσιάστηκα στον Ορθόβουλο, του είπα να με διαγράψει από τον κατάλογο, επειδή νόμιζα ότι είναι αισχρό να εκστρατεύω, αφού παρασκευάσω για τον εαυτό μου ασφάλεια, ενώ ο λαός επρόκειτο να διατρέχει κινδύνους. Σε παρακαλώ, λοιπόν, για μένα ανέβα στο βήμα, Ορθόβουλε. 2. Σχολικό βιβλίο σελίδα 10: «Υπάρχει βεβαίως αρκετή απόσταση Πλατωνική κριτική». 3. Ο Μαντίθεος επισημαίνει με κατηγορηματικό τρόπο ότι κανείς δεν θα μπορούσε να αποδείξει γι αυτόν ότι έχει γίνει εναντίον του αισχρή ιδιωτική δίκη ή έγγραφη καταγγελία ή μήνυση για δημόσιο αδίκημα. Αντίθετα, άλλοι έχουν εμπλακεί πολλές φορές σε τέτοιους δικαστικούς αγώνες. Το ηθικό αυτό επιχείρημα ήταν πολύ ισχυρό και χρησιμοποιείται από αρκετούς ρήτορες, όπως τον Λυσία, τον Υπερείδη, τον Δημοσθένη, τον Ισοκράτη. Επειδή οι Αθηναίοι ήταν φίλόδικοι, επαινούσαν αυτόν που δεν πήγαινε στο δικαστήριο ούτε ως κατήγορος ούτε ως κατηγορούμενος. Μέσα απ αυτή τη λογική ο Μαντίθεος παρουσιάζεται ως υπόδειγμα σωστής συμπεριφοράς, ως πολίτης ενάρετος, κόσμιος, φιλήσυχος, φιλόνομος καθόλου φιλόδικος ή φιλόνικος. Το γεγονός αυτό αποδεικύει εκ νέου

ότι η διαδικασία στην οποία υπόκειται είναι προφανώς μια καλοστημένη πλεκτάνη μοχθηρών ανθρώπων εναντίον του. 4. Ο Μαντίθεος μέσα από το ιστορικό παράδειγμα της συμμετοχής του στη μάχη της Αλιάρτου 395 π.χ. αποδεικνύεται ριψοκίνδυνος, φιλόπατρις με διάθεση ηρωική και πνεύμα αυτοθυσίας. Αρχικά φαίνεται νομοταγής και υπεύθυνος, αφού υφίσταται τη νόμιμη δοκιμασία προκειμένου να καταταγεί στο ιππικό. Στη συνέχεια αρνείται την ασφάλεια που του παρείχε το ιππικό και παρουσιάζεται αυτοβούλως στο φύλαρχό του Ορθόβουλο και ζητά να μεταταγεί εθελοντικά στο πεζικό. Συνειδητοποιημένος, υπεύθυνος με φιλοπατρία, αυταπάρνηση και πατριωτισμό ο Μαντίθεος δεν δέχεται να αγωνιστεί εκ του ασφαλούς ως ιππέας, ενώ οι συμπολιτες του θα διακινδύνευαν ως οπλίτες για χάρη της πατρίδας τους. Στις κρίσιμες λοιπόν, ώρες που περνά η πόλη ο Μαντίθεος παρουσιάζεται ως άνθρωπος με φιλότιμο, συνείδηση και ευαισθησίες. 5. α) απόδειξη δύναμη όραση κατάστημα σκέψη β) ἵππευσις δικάζω φίλος / εὔνους λέγω καταλέγομαι= κατὰ+λέγομαι. ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ: Μετά το φαγητό ο Πρόξενος και ο Ξενοφών έτυχε να κάνουν περίπατο μπροστά στο στρατόπεδο. Εκείνη την ώρα πλησίασε κάποιος άνθρωπος τους πρώτους φρουρούς του στρατοπέδου και τους ρώτησε πού θα μπορούσε να δει τον Πρόξενο ή τον Κλέαρχο. Όταν ο Πρόξενος είπε ότι εγώ είμαι αυτός που ζητάς, ο άνθρωπος ανέφερε τα εξής: Με έστειλε ο Αριαίος και ο Αρτάοζος, άνθρωποι που ήταν έμπιστοι του Κύρου και με φιλικές διαθέσεις προς εσάς, και σας συμβουλεύουν να φυλαχθείτε μήπως σας επιτεθούν τη νύχτα οι βάρβαροι. Υπάρχει πολύς στρατός στην κοντινή δασώδη περιοχή. Επίσης σας συβουλεύουν να στείλετε φρουρά στη γέφυρα του Τίγρητα ποταμού, διότι κατά τη γνώμη τους ο Τισσαφέρνης σχεδιάζει να την καταστρέψει τη νύχτα, αν μπορέσει, για να μην περάσετε, αλλά να αποκλειστείτε ανάμεσα στο ποτάμι και την τάφρο. Β. Γραμματική: τοῖς προφύλαξι τῶν νυκτῶν

αἱ γέφυραι πλείων/πλεῖστος εὔνουν ἰδὲ ζητεῖν πέμψαι/-ειε εἴη ἀπελήφθησαν. Γ. Συντακτικό: 1. ὄντες= κατηγορηματική μετοχή που αναφέρεται στα υποκείμενα του ρήματος ἔτυχον. (Πρόξενος καὶ Ξενοφῶν) πιστοί= κατηγορούμενο στα υποκείμενα της μτχ. ὄντες (Ἀριαῖος καὶ Ἀρτάοζος) ὑμῖν= αντικείμενο στο ρήμα ἐπιθῶνται πέμψαι= τελικό απαρέμφατο, αντικείμενο στο ρήμα κελεύουσι τῆς νυκτὸς= γενική που λειτουργεί ως επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο λῦσαι. 2. Δευτερεύουσα ονοματική πλάγια ερωτηματική πρόταση που εισάγεται με το ερωτηματικό επίρρημα ποῦ και είναι μερικής άγνοιας. Εκφέρεται με δυνητική ευκτική (ἄν ἴδοι) και δηλώνει το δυνατό στο παρόν και μέλλον. Λειτουργεί συντακτικά ως έμμεσο αντικείμενο του ρήματος ἠρώτησε. Δευτερεύουσα ονομαστική ενδοιαστική πρόταση που εισάγεται με το σύνδεσμο μὴ και εκφράζει φόβο μήπως γίνει κάτι φοβερό. Εκφέρεται με υποτακτική και δηλώνει το προσδοκώμενο. Λειτουργεί συντακτικά ως αντικείμενο στο απαρέμφατο φυλάττεσθαι. ΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΠΙΜΕΛΟΥΝΤΑΙ ΤΑ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΟΜΟΚΕΝΤΡΟ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΦΛΩΡΟΠΟΥΛΟΥ www.floropoulos.gr