GS9500 ΘΡΥΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΚΛΑΔΙΩΝ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "GS9500 ΘΡΥΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΚΛΑΔΙΩΝ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης"

Transcript

1 GS9500 ΘΡΥΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΚΛΑΙΩΝ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: Owner s manual

2 Σύμβολα και σημασία τους GR Αυτό υποδηλώνει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, αν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Προσοχή! Αυτό υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό. Σημαντική πληροφορία! Αυτές οι πληροφορίες είναι σημαντικές για τη σωστή χρήση του μηχανήματός σας. Εάν δεν ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες, μπορεί να προκληθεί ζημιά στο μηχάνημα ή στην ιδιοκτησία σας. Πρόσθετες πληροφορίες και πιθανές αλλαγές ιατηρούμε το δικαίωμα να διακόψουμε, να αλλάξουμε και να βελτιώσουμε τα προϊόντα μας ανά πάσα στιγμή χωρίς κάποια προειδοποίηση ή άλλη υποχρέωση προς τον αγοραστή. Οι περιγραφές και οι προδιαγραφές που περιέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο ισχύουν κατά την εκτύπωση. Τμήματα του εξοπλισμού και τον εξαρτημάτων που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται λόγω διαφοροποίησης του μοντέλου, για τον ίδιο λόγο, ορισμένες εικόνες ενδέχεται να μην ισχύουν για το μηχάνημά σας. Γενικές οδηγίες ασφαλείας Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος κινητήρα: Ισχύς: Μέγιστη διάμετρος κοπής: Τύπος συστήματος εκκίνησης: OHV 4 χρονος 15 Hp 120mm Χειρόμιζα Η αδυναμία τήρησης των προειδοποιήσεων και συμβουλών ασφαλείας μπορεί να οδηγήσει σε πρόκληση σοβαρού τραυματισμού ή βλάβης του εξοπλισμού και της ιδιοκτησίας. 1. ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήστε τις οδηγίες που αναγράφονται στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης προτού ξεκινήσετε να εκτελείτε διαδικασίες ελέγχου, συντήρησης, ρυθμίσεων, επισκευής και καθαρισμού. 2. Φοράτε πάντοτε προσωπικό εξοπλισμό ασφαλείας (γυαλιά ασφαλείας, μάσκα και ακουστικά προστασίας). 3. Πρέπει πάντοτε να κρατάτε απόσταση ασφαλείας από την περιοχή εξαγωγής του μηχανήματος κατά την λειτουργία του. 4. Κρατήστε τα παιδιά, τα κατοικίδια όπως επίσης και τυχόν παρευρισκόμενους σε απόσταση ασφαλείας από τον μηχάνημα. 5. Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα τη στιγμή που έχετε αφαιρέσει τα συστήματα και τα εξαρτήματα ασφαλείας και προστασίας. 6. Μην πλησιάζετε τα χέρια σας κοντά στα κινούμενα τμήματα του μηχανήματος κατά την διάρκεια της λειτουργίας του. 2

3 7. ιατηρήστε σωστή και σταθερή στάση του σώματός σας. Ποτέ μην στέκεστε σε υψηλότερο σημείο εκτός της βάσης του μηχανήματος κατά την τροφοδότησή του με το υλικό. 8. Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα. Καλύψτε τα μαλλιά σας και κουμπώστε όλα τα ρούχα σας. 9. Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα εάν βρίσκεστε υπό την επήρεια αλκοόλ ή άλλων ουσιών. 10. Μην αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επιτήρηση κατά την λειτουργία του. Απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος όταν φεύγετε από το χώρο εργασίας. 11. Μην τροφοδοτείτε το μηχάνημα με πέτρες, μεταλλικά και γυάλινα αντικείμενα, και με οποιοδήποτε άλλο μη φυτικό αντικείμενο. 12. Μην μετακινείτε και μην δίνετε κλίση στο μηχάνημα την στιγμή που βρίσκεται σε λειτουργία. 13. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει έναν χώρο για την εγκατάσταση του μηχανήματος ο οποίος επιτρέπει ελευθερία κινήσεων κατά την εργασία. Τοποθετήστε το μηχάνημα σε ισόπεδο έδαφος χωρίς κλίση. 14. Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα έχει ρυθμιστεί σωστά προτού το θέσετε σε λειτουργία. 15. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αδειάσει την χοάνη και τα υπόλοιπα τμήματα όπου μπορεί να έχει συσσωρευθεί πριονίδι και σκόνη προτού ενεργοποιήσετε το μηχάνημα. 16. Βεβαιωθείτε πως το μηχάνημα έχει ακινητοποιηθεί πλήρως και ότι έχετε αποσυνδέσει το μπουζοκαλώδιο προτού επιχειρήσετε να ξεμπλοκάρετε κολλημένο υλικό, να αδειάσετε το σάκο, να ανεφοδιάσετε με καύσιμο ή να εκτελέσετε οποιαδήποτε διαδικασία συντήρησης ή επισκευής. ιακόπτης έκτακτης ανάγκης Καλώδιο διακοπής έκτακτης ανάγκης Βεβαιωθείτε πως το καλώδιο ασφαλείας είναι σωστά συνδεδεμένο κάθε φορά πριν από την χρήση του μηχανήματος, σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ακόμα και θάνατος. ιαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ασφαλείας και χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Κατανοήστε πλήρως τις οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης για να εξασφαλίσετε την καλύτερη απόδοση του μηχανήματός σας. Προβλεπόμενη χρήση! Αυτό το μηχάνημα έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για τον θρυμματισμό ξύλου και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για άλλους σκοπούς. Θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από εκπαιδευμένους χειριστές που είναι εξοικειωμένοι με το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου. Είναι δυνητικά επικίνδυνο να τοποθετήσετε ή να χρησιμοποιήσετε άλλα εξαρτήματα εκτός των ανταλλακτικών που συνιστά ο προμηθευτής σας. Η εταιρεία αποποιείται κάθε ευθύνη για τις συνέπειες μιας τέτοιας ενέργειας, η οποία επιπλέον ακυρώνει την εγγύηση του μηχανήματος. 3

4 Πριν από τη χρήση Σημαντική πληροφορία! 1. Οι χειριστές πρέπει να είναι πλήρως εκπαιδευμένοι για την χρήση αυτού του μηχανήματος. 2. ιαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και κατανοήστε πλήρως τις πληροφορίες που αναγράφονται στις σελίδες του. 3. Το μηχάνημα πρέπει να τοποθετηθεί σε ισόπεδο έδαφος, όλα τα εξαρτήματα και συστήματα ασφαλείας και προστασίας θα πρέπει να είναι τοποθετημένα και σε καλή κατάσταση. 4. Οι λεπίδες πρέπει να βρίσκονται σε καλή κατάσταση και τοποθετημένες με ασφάλεια. Οι λεπίδες που έχουν φθαρεί εκτεταμένα θα πρέπει να ακονιστούν ή να αντικατασταθούν. 5. Όλοι οι σύνδεσμοι πρέπει να ελέγχονται για σταθερότητα. 6. Μόνο υλικό ξυλείας χωρίς καρφιά και άλλα μεταλλικά αντικείμενα θα πρέπει να τροφοδοτείται μέσα στο μηχάνημα. 7. Το καλώδιο διακοπής έκτακτης ανάγκης πρέπει να είναι σωστά συνδεδεμένο και ο διακόπτης να είναι λειτουργικός. 8. Στο χώρο εργασίας θα πρέπει να υπάρχει διαθέσιμος πυροσβεστήρας για την αντιμετώπιση περιστατικού έκτακτης ανάγκης. Κατά την χρήση του μηχανήματος Σημαντική πληροφορία! Α. Πάντα να τροφοδοτείτε το μηχάνημα από την πλευρά. Β. Είναι προτιμότερο να έχετε έναν δεύτερο εκπαιδευμένο χειριστή σε κοντινή απόσταση από το μηχάνημα. Γ. ιατηρήστε αυστηρή πειθαρχία ανά πάσα στιγμή και παραδώστε το μηχάνημα για σέρβις σε συγκεκριμένες περιόδους.. Σημειώστε την κατεύθυνση της εξαγωγής εκφόρτωσης και, εάν χρειάζεται, δώστε σημασία στην κατεύθυνση του ανέμου για να αποφευχθεί η εμφύσηση των συντριμμιών στον αυτοκινητόδρομο ή σε χώρους όπου θα μπορούσε να επηρεάσει τρίτους. E. ΜΗΝ εισάγετε κανένα μέλος του σώματός σας στην εισαγωγή τροφοδοσίας κατά τη λειτουργία του μηχανήματος. Ζ. ΜΗ χρησιμοποιείτε το μηχάνημα ενώ βρίσκεστε υπό την επήρεια αλκοόλ ή άλλων ουσιών. Η. Μη θέτετε σε λειτουργία το μηχάνημα σε εσωτερικούς χώρους ή σε περιορισμένο χώρο ή και μην ανεβαίνετε πάνω στην εισαγωγή τροφοδοσίας. Συμβουλές ασφαλείας για την προστασία του χειριστή και των άλλων παρευρισκόμενων Πρόκειται για μια μηχανή υψηλής ισχύος, με κινητά μέρη που λειτουργούν με υψηλή ενέργεια. Πρέπει να χειρίζεστε με ασφάλεια το μηχάνημα. Η μη ασφαλή λειτουργία μπορεί να δημιουργήσει έναν αριθμό κινδύνων για εσάς, καθώς και για οποιονδήποτε άλλο στην κοντινή περιοχή. Κατά τη χρήση αυτού του μηχανήματος ακολουθείτε πάντα τις ακόλουθες προφυλάξεις: A. Λάβετε υπόψη ότι ο χειριστής ή ο χρήστης είναι υπεύθυνος για ατυχήματα ή κινδύνους που προκαλούνται σε άλλους ανθρώπους, στην ιδιοκτησία τους και στον εαυτό τους. Β. Φοράτε γυαλιά ή μάσκα ασφαλείας με πλευρικές ασπίδες κατά τη χρήση του μηχανήματος για να προστατεύετε τα μάτια σας από πιθανά θραύσματα. Γ. Αποφύγετε να φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα, τα οποία μπορούν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη.. Συνιστούμε να φοράτε γάντια κατά τη χρήση του μηχανήματος. Βεβαιωθείτε ότι τα γάντια σας ταιριάζουν σωστά και ότι δεν έχετε χαλαρά μανίκια ή κορδόνια περίσφιξης ρούχων. E. Φοράτε υποδήματα με αντιολισθητικά πέλματα όταν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα. Αν έχετε υποδήματα ασφαλείας, σας προτείνουμε να τα φοράτε. Μη φοράτε υποδήματα τα οποία δεν παρέχουν πλήρη κάλυψη του ποδιού σας. Ζ. Φορέστε μακριά παντελόνια κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του μηχανήματος. Η. Κρατήστε παρευρισκόμενους τουλάχιστον 50 μέτρα μακριά από την περιοχή εργασίας καθ όλη την διάρκεια της εργασίας. Σταματήστε τον κινητήρα όταν πλησιάζει κάποιος άλλος άνθρωπος ή κατοικίδιο ζώο. 4

5 Συμβουλές ασφαλείας για την προστασία των παιδιών και των κατοικίδιων ζώων Τα τραγικά ατυχήματα μπορούν να συμβούν εάν ο χειριστής δεν έχει αντιληφθεί την παρουσία παιδιών και κατοικίδιων ζώων στον χώρο εργασίας. Τα παιδιά συχνά προσελκύονται από το μηχάνημα και από την διαδικασία θρυμματισμού. Ποτέ μην υποθέσετε ότι τα παιδιά θα παραμείνουν εκεί που τα είδατε για τελευταία φορά. Ακολουθείτε πάντα αυτές τις προφυλάξεις: Α. Κρατήστε τα παιδιά και τα κατοικίδια ζώα σε απόσταση ασφαλείας τουλάχιστον 50 ποδιών από την περιοχή εργασίας και βεβαιωθείτε ότι βρίσκονται υπό την προσεκτική φροντίδα ενός υπεύθυνου ενήλικα. B. Να είστε προσεκτικοί και να απενεργοποιείτε το μηχάνημα αν τα παιδιά ή τα κατοικίδια ζώα εισέλθουν στο χώρο εργασίας. Γ. Μην επιτρέπετε ποτέ στα παιδιά να χειρίζονται το μηχάνημα. Ασφάλεια κατά την χρήση βενζινοκίνητων μηχανημάτων Η βενζίνη είναι ένα πολύ εύφλεκτο υγρό. Η βενζίνη εκπέμπει επίσης εύφλεκτους υδρατμούς που μπορούν εύκολα να αναφλεγούν και να προκαλέσουν πυρκαγιά ή έκρηξη. Ποτέ μην παραβλέπετε τους κινδύνους που προκύπτουν κατά την χρήση της βενζίνης. Ακολουθείτε πάντα αυτές τις συμβουλές ασφαλείας: Α. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τον κινητήρα σε εσωτερικούς χώρους ή χωρίς τον κατάλληλο εξαερισμό, καθώς το καυσαέριο από τον κινητήρα περιέχει μονοξείδιο του άνθρακα, το οποίο είναι ένα άοσμο, άγευστο και θανατηφόρο δηλητηριώδες αέριο. Β. Φυλάσσετε όλα τα καύσιμα και τα λιπαντικά σε δοχεία ειδικά σχεδιασμένα και εγκεκριμένα για το σκοπό αυτό. Κρατήστε τα μακριά από πηγές θερμότητας και την ενεργές φλόγες όπως επίσης και σε απόσταση ασφαλείας από τα παιδιά. Γ. Αντικαταστήστε τους ελαστικούς σωλήνες μεταφοράς του καυσίμου και τους σφικτήρες όταν έχουν σημάδια εκτεταμένης φθοράς ή βλάβη καθώς και μετά από 5 χρόνια χρήσης.. Γεμίστε τη δεξαμενή καυσίμου σε εξωτερικούς χώρους με τον κινητήρα απενεργοποιημένο και αφήστε τον να κρυώσει εντελώς πρώτα. Μην χειρίζεστε τη βενζίνη εάν εσείς ή κάποιος που βρίσκεται κοντά σας καπνίζει ή εάν βρίσκεστε κοντά σε οτιδήποτε μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη ή έκρηξη. Επανατοποθετήστε σωστά την τάπα της δεξαμενής καυσίμου. E. Σε περίπτωση που χυθεί καύσιμο, μην επιχειρήσετε να εκκινήσετε τον κινητήρα. Μετακινήστε το μηχάνημα μακριά από την περιοχή της διαρροής και αποφύγετε τη δημιουργία οποιασδήποτε πηγής ανάφλεξης μέχρις ότου οι ατμοί του αερίου διαλυθούν. Σκουπίστε τυχόν διαρροή καυσίμου για να αποφύγετε κίνδυνο πυρκαγιάς και απορρίψτε σωστά τα απόβλητα. ΣΤ. Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει εντελώς πριν αποθηκεύσετε το μηχάνημα σε κάποιον χώρο ή μέσα σε κάποια συσκευασία. Μην αποθηκεύετε ποτέ ένα μηχάνημα που περιέχει καύσιμο στη δεξαμενή ή ένα δοχείο καυσίμου, κοντά σε ενεργή φλόγα ή σπινθήρα, όπως είναι οι θερμαντήρες νερού, οι θερμαντήρες χώρου, τα στεγνωτήρια ρούχων ή οι εστίες. Ζ. Μην κάνετε ποτέ ρυθμίσεις ή επισκευές τη στιγμή που ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία. Απενεργοποιήστε τον κινητήρα, αποσυνδέστε το καλώδιο του μπουζί, κρατώντας το μακριά από το μπουζί για να αποφύγετε ακούσια εκκίνηση, περιμένετε 5 λεπτά πριν πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις ή επισκευές. H. Μην αλλάζετε ποτέ τις βασικές ρυθμίσεις του αυτόματου ρυθμιστή στροφών του κινητήρα οι οποίες έχουν προρυθμιστεί από το εργοστάσιο παραγωγής του. Ο ρυθμιστής ελέγχει τη μέγιστη ασφαλή ταχύτητα λειτουργίας και προστατεύει τον κινητήρα. Η υπέρβαση της ταχύτητας του κινητήρα είναι επικίνδυνη και θα προκαλέσει ζημιά στον κινητήρα και στα άλλα κινούμενα μέρη του μηχανήματος. Εάν απαιτείται, απευθυνθείτε στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για τις ρυθμίσεις του ρυθμιστή του κινητήρα. Θ. Κρατήστε τις εύφλεκτες ουσίες σε απόσταση ασφαλείας από τον κινητήρα όταν είναι ζεστός. Ι. Ποτέ μην καλύπτετε το μηχάνημα ενώ η εξάτμιση είναι ακόμα ζεστή. Κ. Μη χρησιμοποιείτε τον κινητήρα με τη στιγμή που έχει αφαιρεθεί το σύστημα του φίλτρου αέρος ή το κάλυμμα εισαγωγής αέρα του καρμπυρατέρ. Η αφαίρεση εξαρτημάτων σαν αυτά μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς. Μη χρησιμοποιείτε εύφλεκτα διαλύματα για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα. Ζ. Ο σιγαστήρας και ο κινητήρας αποκτούν μεγάλη θερμοκρασία κατά την λειτουργία του μηχανήματος και παραμένουν ζεστά για ένα εύλογο χρονικό διάστημα κάτι που μπορεί να προκαλέσει σοβαρά εγκαύματα, μην αγγίζετε! 5

6 Γενικές οδηγίες ασφαλείας Η χρήση αυτού του μηχανήματος με ασφάλεια είναι απαραίτητη για την πρόληψη ή την ελαχιστοποίηση του κινδύνου πρόκλησης σοβαρού τραυματισμού ακόμα και θανάτου. Η λανθασμένη λειτουργία μπορεί να δημιουργήσει πολλούς κινδύνους για εσάς. Πάντα πρέπει να λαμβάνετε υπόψιν τις ακόλουθες προφυλάξεις κατά τη λειτουργία: 1. Ο θρυμματιστής είναι ένα μηχάνημα με μεγάλη ισχύ, δεν είναι παιχνίδι. Να είστε ιδιαιτέρως προσεκτικοί καθ όλη την διάρκεια χρήσης του μηχανήματος. Το μηχάνημα έχει σχεδιαστεί για τον θρυμματισμό ξύλου. Μην το χρησιμοποιείτε για άλλους σκοπούς. 2. Μάθετε πώς να απενεργοποιήσετε γρήγορα το μηχάνημα. 3. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή σας σε ολισθηρή, υγρή, λασπώδη ή παγωμένη επιφάνεια. Προσοχή για να αποφύγετε την ολίσθηση ή την ανατροπή. 4. Ανατρέξτε στις οδηγίες του κατασκευαστή για τη σωστή λειτουργία και εγκατάσταση των εξαρτημάτων. 5. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα χωρίς να βεβαιώνεστε ότι είναι τοποθετημένα όλα τα προστατευτικά και τα προστατευτικά. 6. Ποτέ, σε καμία περίπτωση, μην αφαιρείτε, λυγίζετε, κόβετε, μετατρέπετε, συγκολλάτε ή με άλλο τρόπο αλλάζετε τυποποιημένα εξαρτήματα του μηχανήματος. Αυτό περιλαμβάνει όλες τις ασπίδες και τους φρουρούς. Οι τροποποιήσεις στο μηχάνημά σας ενδέχεται να προκαλέσουν σωματικές βλάβες και υλικές ζημιές και θα ακυρώσουν την εγγύησή σας. 7. Εάν το μηχάνημα αρχίσει να προκαλεί ασυνήθιστο θόρυβο ή δονήσεις, απενεργοποιήστε τον κινητήρα, αποσυνδέστε το καλώδιο του μπουζί, κρατήστε το μακριά από το μπουζί για να αποφύγετε την ακούσια εκκίνηση, περιμένετε 5 λεπτά για να κρυώσει ο κινητήρας και στη συνέχεια ελέγξτε για βλάβη. Ο κραδασμός κατά γενικό κανόνα αποτελεί μια προειδοποίηση για την ύπαρξη προβλήματος. Ελέγξτε τα φθαρμένα μέρη και καθαρίστε, επισκευάστε και / ή αντικαταστήστε τα ανάλογα με τις ανάγκες. 8. Μην παραβιάζετε ποτέ τις συσκευές ασφαλείας. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία τους τακτικά. 9. Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε διαδικασία συντήρησης ή επιθεώρησης, απενεργοποιήστε τον κινητήρα, αποσυνδέστε το καλώδιο του μπουζί, κρατώντας το μακριά από το μπουζί για να αποφύγετε την ακούσια εκκίνηση, περιμένετε 5 λεπτά για να κρυώσει ο κινητήρας. 10. Μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτές τις οδηγίες να χρησιμοποιούν το μηχάνημα. Επιτρέψτε μόνο σε υπεύθυνα άτομα που γνωρίζουν αυτούς τους κανόνες ασφαλούς λειτουργίας να χρησιμοποιούν το μηχάνημά σας. Κ. Ποτέ μην υπερφορτώνετε ή προσπαθείτε να θρυμματίσετε ξύλα που δεν έχουν τις απαραίτητες προϋποθέσεις σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη στο μηχάνημα. 11. Κατά την χρήση του μηχανήματος, μην βιαστείτε ή μην θεωρείτε τα πράγματα δεδομένα. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με τον εξοπλισμό ή το χώρο εργασίας, σταματήστε το μηχάνημα και πάρτε λίγο χρόνο για να σκεφθείτε με ηρεμία. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια αλκοόλ, ναρκωτικών ή άλλων ουσιών. 12. Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο με το φως της ημέρας. 13. Παραμείνετε σε επαγρύπνηση για κρυμμένους κινδύνους και απότομες αντιδράσεις. 14. Κρατάτε όλα τα παξιμάδια και τα μπουλόνια σφιχτά και διατηρήστε τον εξοπλισμό σε καλή κατάσταση λειτουργίας. Μια σημείωση προς όλους τους χειριστές Το σύνολο των συμβουλών ασφαλείας και των προειδοποιήσεων δεν μπορούν να καλύπτουν όλες τις πιθανές περιπτώσεις κινδύνων. Εάν προκύψουν καταστάσεις που δεν καλύπτονται από αυτό το εγχειρίδιο, ο χειριστής πρέπει να εφαρμόζει την κοινή λογική και να χειρίζεται αυτό το μηχάνημα με ασφαλή τρόπο. Επικοινωνήστε με τους αντιπροσώπους για περισσότερη βοήθεια στο χώρο σας. Βασικές οδηγίες χρήσης Μπορεί να είναι χρήσιμο να εξοικειωθείτε καλύτερα με τα χαρακτηριστικά του μηχανήματός σας πριν ξεκινήσετε να ακολουθείτε τις οδηγίες που περιγράφονται σε αυτό το κεφάλαιο. Α. ιαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες, τις προφυλάξεις ασφαλείας και / ή τις προειδοποιήσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο όπου αναγράφονται οι γενικές οδηγίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Εάν προκύψει οποιαδήποτε αμφιβολία ή ερώτηση σχετικά με τη σωστή ή ασφαλή μέθοδο εκτέλεσης διαδικασίας η οποία περιγράφεται στο εγχειρίδιο, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τους αντιπροσώπους της περιοχής σας. Β. Κατά τη λειτουργία του μηχανήματος, βεβαιωθείτε ότι στέκεστε στην ασφαλή περιοχή λειτουργίας (περιοχή χειρισμού). Πρέπει να παραμείνετε στην ασφαλή περιοχή λειτουργίας καθ όλη την διάρκεια της εργασίας, όταν το έμβολο είναι σε 6

7 κίνηση (είτε επεκτείνεται είτε αποσύρεται). Μην τοποθετείτε ποτέ μέλος του σώματος σας σε θέση που δημιουργεί μη ασφαλείς συνθήκες λειτουργίας. Γ. Πριν από την τροφοδότηση και τη λειτουργία του μηχανήματος, χρησιμοποιείτε πάντοτε εξοπλισμό προστασίας, όπως είναι τα γυαλιά ασφαλείας, τα ακουστικά προστασίας, τα εφαρμοστά γάντια ασφαλείας χωρίς σκοινιά περίσφιξης και τα υποδήματα ασφαλείας με χάλυβα.. Ενημερωθείτε και κατανοήστε τις ορθές και λανθασμένες μεθόδους εκτέλεσης της εργασίας. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια λανθασμένη ή μη ασφαλής μέθοδο. Εκκίνηση 1. Τοποθετήστε το μηχάνημα σας σε ισόπεδο, σταθερό και ξηρό έδαφος και στη συνέχεια σταματήστε τον εμπρόσθιο τροχό με το φρένο, βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν μπορεί να μετακινηθεί. 2. Βεβαιωθείτε ότι η βαλβίδα διακοπής καυσίμου βρίσκεται στη θέση "ON". 3. Μετακινήστε το μοχλό ελέγχου του τσόκ στη θέση "CHOKE" (η ενέργεια αυτή θα πρέπει να γίνει μόνο εάν ο κινητήρας είναι κρύος). 4. Μετακινήστε το μοχλό τροφοδοσίας (γκάζι) στη θέση "FAST". 5. Εκκίνηση με χειρόμιζα: Γυρίστε το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση "On". Κρατήστε τη λαβή του σκοινιού εκκίνησης και τραβήξτε αργά μέχρι να αισθανθείτε αντίσταση. Αφήστε το σκοινί να τραβηχτεί λίγο προς τα μέσα, στη συνέχεια τραβήξτε γρήγορα και απότομα το καλώδιο για να εκκινηθεί ο κινητήρας. Μια ή δύο προσπάθειες συνήθως αρκούν για να εκκινήσουν τον κινητήρα. 6. Ηλεκτρική εκκίνηση (δεν διατίθεται σε όλα τα μοντέλα): Γυρίστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο στη θέση εκκίνησης μέχρι να εκκινηθεί ο κινητήρας και αφήστε το πλήκτρο να επιστρέψει στη θέση λειτουργίας. 7. Μετακινήστε αργά το μοχλό ελέγχου του τσόκ (χρησιμοποιείται για κρύο κινητήρα) στη θέση "RUN" όταν ο κινητήρας λειτουργεί καλά. 8. Εάν το μηχάνημα δεν λειτουργεί (κρύος κινητήρας), θερμάνετε τον κινητήρα με τη λειτουργία του κινητήρα στο μισό της πλήρους ταχύτητας του για 3 έως 4 λεπτά και, στη συνέχεια, θέστε το μοχλό του κινητήρα στη μέγιστη ταχύτητα. ιακοπή λειτουργίας, απενεργοποίηση λειτουργίας 1. Μετακινήστε το μοχλό γκαζιού στη θέση IDLE. 2. Εκκίνηση με χειρόμιζα: Γυρίστε το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση OFF. 3. Ηλεκτρική εκκίνηση (δεν διατίθεται σε όλα τα μοντέλα): Γυρίστε το πλήκτρο στη θέση OFF. Περιοχή χειρισμού Περιοχή χειρισμού Πόδι στήριξης Εισαγωγή Κινητήρας Κάτοψη Περιοχή χειρισμού 7

8 ιαδικασία θρυμματισμού Σημαντική πληροφορία Η διάμετρος του ξύλου και των κλαδιών δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την διάμετρο που αναγράφεται στο κεφάλαιο τεχνικά χαρακτηριστικά! Μην τοποθετείτε τα χέρια σας στον αγωγό κατά τη φόρτωση. Αυτή είναι μια μέθοδος που επιφυλάσσει πολλούς κινδύνους και μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό στα χέρια σας. Μη τεντώνεστε ή περνάτε πάνω από τη ράγα ενώ το μηχάνημα βρίσκεται σε λειτουργία. Αυτή είναι μια μέθοδος που επιφυλάσσει πολλούς κινδύνους και μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό, ακόμα και θάνατο. Αντιμετώπιση μπλοκαρίσματος Εάν ο κύλινδρος σταματήσει κατά την διαδικασία θρυμματισμού ή κλαδιών, θα πρέπει να απενεργοποιήσετε τον κινητήρα, να αποσυνδέσετε το καλώδιο από το μπουζί και έπειτα να αφαιρέσετε το υλικό που μπλόκαρε τον κύλινδρο. Έπειτα μπορείτε να επανεκκινήσετε το μηχάνημα και να συνεχίσετε την εργασία. Συντήρηση Η τακτική συντήρηση είναι ο τρόπος διασφάλισης της βέλτιστης απόδοσης και της μεγάλης διάρκειας ζωής του μηχανήματός σας. Ανατρέξτε σε αυτό το εγχειρίδιο και στο εγχειρίδιο χρήσης του κατασκευαστή του κινητήρα για διαδικασίες συντήρησης. Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε διαδικασία συντήρησης ή ελέγχου, σταματήστε την λειτουργία του κινητήρα, περιμένετε πέντε λεπτά για να επιτρέψετε σε όλα τα μέρη να κρυώσουν. Αποσυνδέστε το μπουζοκαλώδιο, κρατώντας το μακριά από το μπουζί. Αποσυνδέστε τους ακροδέκτες μπαταρίας (μόνο για την λειτουργία ηλεκτρικής εκκίνησης). Πίνακας περιοδικής συντήρησης ιαδικασία Έλεγχος της στάθμης του λαδιού Έλεγχος κατάστασης των εξαρτημάτων Έλεγχος αιχμηρότητας μηχανισμού θρυμματισμού Έλεγχος ιμάντα Έλεγχος πίεσης ελαστικών Καθαρισμός εξωτερικών επιφανειών και πτερυγίων ψύξης Αλλαγή λαδιών Αλλαγή φίλτρου αέρα Αλλαγή μπουζί Πριν από κάθε χρήση Την πρώτη φορά / 5 ώρες Κάθε 3Ω Κάθε 25Ω Κάθε 100Ω 8

9 Λίπανση Σημαντική πληροφορία! Τα ρουλεμάν του μηχανήματος είναι κλειστού τύπου και θα πρέπει να έχουν επαρκή λίπανση ώστε να αντέξουν καθ όλη την διάρκεια ζωής του μηχανήματος. Λίπανση της οδοντωτής ράγας και του γραναζιού Σημαντική πληροφορία! Η οδοντωτή ράγα καθώς και το γρανάζι θα πρέπει να λιπαίνονται πριν από κάθε χρήση με γράσο. Αντιμετώπιση πιθανών προβλημάτων Τα περισσότερα προβλήματα είναι εύκολο να διορθωθούν. Συμβουλευτείτε τον Πίνακα αντιμετώπισης προβλημάτων παρακάτω για κοινά προβλήματα και τις λύσεις τους. Αν εξακολουθείτε να αντιμετωπίζετε προβλήματα, επικοινωνήστε με τους αντιπροσώπους στην περιοχή σας. Περιγραφή προβλήματος Πιθανή αιτία και αντιμετώπιση του προβλήματος Ο κινητήρας δεν μπορεί να εκκινηθεί. Είναι ο διακόπτης ανάφλεξης στη θέση "ON"; Είναι ενεργοποιημένη η βαλβίδα διακοπής καυσίμου; Χρησιμοποιείτε φρέσκο καθαρό καύσιμο; Εάν το καύσιμο είναι παλιό, αλλάξτε το. Χρησιμοποιήστε σταθεροποιητή καυσίμου εάν κρατάτε το καύσιμο για περισσότερες από 30 ημέρες. Είναι καθαρό το μπουζί; Εάν το μπουζί είναι βρώμικο ή ραγισμένο, αλλάξτε το. Εάν είναι βρώμικο, μην το τοποθετήσετε, κρατήστε ένα πανί πάνω από την οπή του βύσματος και τραβήξτε το κορδόνι εκκίνησης αρκετές φορές για να εξαχθεί το λάδι που βρίσκεται στον κύλινδρο, μετά σκουπίστε το μπουζί και τοποθετήστε το ξανά. Ο κινητήρας εμφανίζει έλλειψη ισχύος και δεν λειτουργεί ομαλά. Ελέγξτε ότι ο μοχλός τροφοδοσίας είναι στη θέση "Run". Είναι καθαρό το φίλτρο αέρα; Εάν είναι βρώμικο, αντικαταστήστε το. Είναι καθαρό το μπουζί; Εάν το μπουζί είναι βρώμικο ή ραγισμένο, αλλάξτε το. Εάν είναι βρώμικο, μην το τοποθετήσετε, κρατήστε ένα πανί πάνω από την οπή του βύσματος και τραβήξτε το κορδόνι εκκίνησης αρκετές φορές για να εξαχθεί το λάδι που βρίσκεται στον κύλινδρο, μετά σκουπίστε το μπουζί και τοποθετήστε το ξανά. Χρησιμοποιείτε φρέσκο καθαρό καύσιμο; Εάν το καύσιμο είναι παλιό, αλλάξτε το. Χρησιμοποιήστε σταθεροποιητή καυσίμου εάν κρατάτε το καύσιμο για περισσότερες από 30 ημέρες. Ο κινητήρας σας έχει τη σωστή ποσότητα καθαρού καυσίμου; Εάν είναι ακάθαρτο αντικαταστήστε το. Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού και συμπληρώστε εφόσον χρειάζεται. Ο κινητήρας δημιουργεί υπερβολικό καπνό. Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού και συμπληρώστε εφόσον χρειάζεται. Ελέγξτε το φίλτρο αέρα και καθαρίστε ή αντικαταστήστε το εφόσον χρειάζεται. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον σωστό τύπο λαδιού. Καθαρίστε τα πτερύγια ψύξης εφόσον χρειάζεται Το μηχάνημα έχει μικρή ισχύ κατά τον θρυμματισμό Οι ιμάντες ενδέχεται να είναι πολύ χαλαροί και να ολισθαίνουν. Ρυθμίστε ή αντικαταστήστε τους εφόσον χρειάζεται. 9

10 Conventions used in this manual GB This indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. Caution! This indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. Notice! This information is important in proper using of your machine. Failure to follow this instruction could result in damage to your machine or property. Additional Information and Potential Changes We reserve the right to discontinue, change, and improve its products at any time without notice or obligation to the purchaser. The descriptions and specifications contained in this manual were in effect at printing. Equipment described within this manual may be optional. Some illustrations may not be applicable to your machine. Technical data Engine type: Power: Max cutting diameter: Starting system type: OHV 4 stroke 15 Hp 120mm Recoil starter 10

11 Should make sure the emergency stop switch is available before every use. Or may result in serious injury even death. Propose Caution! This machine is designed solely to chip wood and must not be used for any other purpose. It should only be used by trained operators who are familiar with the content of this manual. It is potentially hazardous to fit or use any parts other than your dealer parts. The company disclaims all liability for the consequences of such use, which in addition voids the machine warranty. Before using the wood chipper Notice! A. Operators must be fully trained before using this machine. B. User Manual is read and understood. C. Machine is positioned on level ground, all guards are fitted and in good condition. D. Blades are in good condition and secure. All blades are sharpened or replaced in sets. E. All fasteners are checked for tightness. F. Only WOODEN materials free of nails etc. are fed into the machine. G. Emergency stop wire is rightly connected and the switch is functional. H. Fire extinguisher is available on site. 11

12 When using the wood chipper Notice! A. Always feed from the side. B. It is better to have a second trained operator within easy reach of the machine. C. Maintain strict discipline at all times and service machine at specified periods. D. Note direction of discharge chute and if necessary note the wind direction to prevent debris from being blown into highway or where it could affect members of the public. E. DO NOT put any part of your body into the in-feed chute while the machine is running. F. DO NOT operate the machine whilst under the influence of alcohol or drugs. G. DO NOT operate inside a building or confined space or Climb on the in-feed chute. Protecting yourself and those around you This is a high-powered machine, with moving parts operating with high energy. You must operate the machine safely. Unsafe operation can create a number of hazards for you, as well as anyone else in the nearby area. Always take the following precautions when using this machine: A. Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people, their property, and themselves. B. Always wear protective goggles or safety glasses with side shields while using the Wood Chipper to protect your eyes from possible thrown debris. C. Avoid wearing loose clothing or jewelry, which can catch on moving parts. D. We recommend wearing gloves while using the Wood Chipper. Be sure your gloves fit properly and do not have loose cuffs or drawstrings. E. Wear shoes with non-slip treads when using your Wood Chipper. If you have safety shoes, we recommend wearing them. Do not use the machine while barefoot or wearing open sandals. F. Wear long pants while operating the Wood Chipper. G. Keep bystanders at least 50 feet away from your work area at all times. Stop the engine when another person or pet approaches. Safety for Children and Pets Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children and pets. Children are often attracted to the machine and the chipping activity. Never assume that children will remain where you last saw them. Always follow these precautions: A. Keep children and pets at least 50 feet from the working area and ensure they are under the watchful care of a responsible adult. B. Be alert and turn the machine off if children or pets enter the work area. C. Never allow children to operate the Wood Chipper. Safety with Gasoline - Powered Machines Gasoline is a highly flammable liquid. Gasoline also gives off flammable vapor that can be easily ignited and cause a fire or explosion. Never overlook the hazards of gasoline. Always follow these precautions: A. Never run the engine in an enclosed area or without proper ventilation as the exhaust from the engine contains carbon monoxide, which is an odorless, tasteless, and a deadly poisonous gas. B. Store all fuel and oil in containers specifically designed and approved for this purpose and keep away from heat and open flame, and out of the reach of children. C. Replace rubber fuel lines and grommets when worn or damaged and after 5 years of use. D. Fill the gasoline tank outdoors with the engine off and allow the engine to cool completely. Don't handle gasoline if you or anyone nearby is smoking, or if you're near anything that could cause it to ignite or explode. Reinstall the fuel tank cap and fuel container cap securely. 12

13 E. If you spill gasoline, do not attempt to start the engine. Move the machine away from the area of the spill and avoid creating any source of ignition until the gas vapors have dissipated. Wipe up any spilled fuel to prevent a fire hazard and properly dispose of the waste. F. Allow the engine to cool completely before storing in any enclosure. Never store a machine that has gas in the tank, or a fuel container, near an open flame or spark such as a water heater, space heater, clothes dryer or furnace. G. Never make adjustments or repairs with the engine running. Shut down the engine, disconnect the spark plug wire, keeping it away from the spark plug to prevent accidental starting, wait 5 minutes before making adjustments or repairs. H. Never tamper with the engine s governor setting. The governor controls the maximum safe operation speed and protects the engine. Over-speeding the engine is dangerous and will cause damage to the engine and to the other moving parts of the machine. If required, see your authorized dealer for engine governor adjustments. I. Keep combustible substances away from the engine when it is hot. J. Never cover the machine while the muffler is still hot. K. Do not operate the engine with the air cleaner or the carburetor air intake cover removed. Removal of such parts could create a fire hazard. Do not use flammable solutions to clean the air filter. L. The muffler and engine become very hot and can cause a severe burn; do not touch. General Safety Operating this Wood Chipper safely is necessary to prevent or minimize the risk of death or serious injury. Unsafe operation can create a number of hazards for you. Always take the following precautions when operating: A. Your Wood Chipper is a powerful tool, not a plaything. Exercise extreme caution at all times. The machine is designed to Chip Woods. Do not use it for any other purpose. B. Know how to stop the Wood Chipper quickly. C. Never operate your unit on a slippery, wet, muddy, or icy surface. Exercise caution to avoid slipping or falling. D. See manufacturer s instructions for proper operation and installation of accessories. E. Never use the machine without ensuring that all guards and shields are in place. F. Never, under any conditions, remove, bend, cut, fit, weld, or otherwise alter standard parts on the Wood Chipper. This includes all shields and guards. Modifications to your machine could cause personal injuries and property damage and will invalid your warranty. G. If the machine start to make an unusual noise or vibrate, shut down the engine, disconnect the spark plug wire, keeping it away from the spark plug to prevent accidental starting, wait 5 minutes for engine to cool down, then inspect for damage. Vibration is generally a warning of trouble. Check damaged parts and clean, repair and/or replace as necessary. H. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. I. Before performing any maintenance or inspection procedure, shut down the engine, disconnect the spark plug wire keeping it away from the spark plug to prevent accidental starting, wait 5 minutes for machine to cool down. J. Never allow people who are unfamiliar with these instructions to use the Wood Chipper. Allow only responsible individuals who are familiar with these rules of safe operation to use your machine. K. Never overload or attempt to chip woods beyond the manufacturer s recommendation. It could result in personal injury or damage to the machine. L. While using, don't hurry or take things for granted. When in doubt about the equipment or your surroundings stop the machine and take time to look things over. M. Never operate the machine when under the influence of alcohol, drugs, or medication. N. Use the machine only in daylight. O. Stay alert for hidden hazards or traffic. P. Keep all nuts and bolts tight and keep the equipment in good operating condition. A Note to All Users List of warnings and cautions cannot be all-inclusive. If situations occur that are not covered by this manual, the operator must apply common sense and operate this WOOD CHIPPER in a safe manner. Contact the dealers for assistance in your area. Familiar with the Wood Chipper It may be helpful to familiarize yourself with the controls and features of the Wood Chipper. If you have any question, please contact the dealers in your area. 13

14 Operating the Wood Chipper It may be helpful to better familiarize yourself with the features of your Wood Chipper before beginning the steps outlined in this chapter. A. Read and understand all instructions, safety precautions, and/or warnings listed in PART I: General Safety Rules before operating the WOOD CHIPPER. If any doubt or question arises about the correct or safe method of performing anything found in this manual, please contact the dealers in your area. B. When operating the Wood Chipper, make sure you are standing in the safe operating area (OPERATOR ZONE). You must stay in the safe operating area at all times when the ram is in motion (whether extending or retracting). Never place any part of your body into a position that causes an unsafe operating condition. C. Before loading and operating the Wood Chipper, always wear protective gear, including safety goggles, hearing protection, tight-fitting gloves without draw strings or loose cuffs, and steel-toed shoes. D. Knowing the correct and incorrect methods of chipping woods. Never using an incorrect or unsafe method. Starting 1. Position your Wood Chipper on flat, dry ground, and then stop the front wheel with brake, make sure the machine cannot be moved. 2. Make sure the fuel shut-off valve is in the ON position. 3. Move the choke control lever to the CHOKE position (should only be needed if the engine is cold). 4. Move the throttle control lever to the FAST position. 5. Recoil Start: Turn the Ignition Switch to the On position. Grasp the recoil starter handle and slowly pull until you feel resistance. Let the cord retract a little bit then pull the cord rapidly to start the engine. One or two pulls usually starts the engine. 6. Electric Start: Turn and hold the Key in the start position until Engine starts then let the Key return to run position. 7. Move the choke control lever (if used for cold engine) slowly back to the RUN position when the engine is running well. 8. If the Wood Chipper has not been running (cold engine), warm up the engine by running the engine at half throttle for 3 to 4 minutes, then advance the engine throttle control to the maximum speed. Stopping 1. Move the Throttle Lever to IDLE. 2. Recoil Start: Turn the Ignition Switch to the OFF position. 3. Electric Start: Turn the Key to the OFF position. Operator Zone 14

15 Wood Chipping Notice! Woods and branches diameter should be no bigger than the diameter mentioned in the Technical data section. Do not place your hands into the chute when loading. This is a very UNSAFE method and could result in injury to your hands. Do not reach or step across the rail while the Wood Chipper is running. This is a very UNSAFE method which could cause personal injury, even death. When Blocked If the Roller stops while chipping woods or branches, the engine should be stopped, and take out the woods which stuck the roller, and then restart the engine, and chip again. Maintaining the Wood Chipper Regular maintenance is the way to ensure the best performance and long life of your machine. Please refer to this manual and the engine manufacturer's user manual for maintenance procedures. Before performing any maintenance procedure or inspection, stop the engine, wait five minutes to allow all parts to cool. Disconnect the spark plug wire, keeping it away from the spark plug. Disconnect the Battery Terminals (Electric start only). Regular Maintenance Checklist Procedure Before Each Use Every 3 Hours Check engine oil level Check general equipment condition Check wedge for sharpness Check belts Check tire pressure Clean engine exterior and cooling Change Engine Oil First time 5hours Replace air filter Replace spark plug Every 25 Hours Every 100 Hours Lubrication Notice! All Bearings of your Chipper are sealed units and should have sufficient lubricant to last the life of your machine with normal use. Greasing the rack and Pinion Notice! All the rack and pinion should be greased before every use. Troubleshooting and Parts List Most problems are easy to fix. Consult the Troubleshooting Table below for common problems and their solutions. If you continue to experience problems, contact the dealers in your area. 15

16 Before performing any maintenance procedure or inspection, stop the engine, wait five minutes to allow all parts to cool. Disconnect the spark plug wire, keeping it away from the spark plug. Troubleshooting Table SYMPTOM POSSIBLE CAUSE The engine won t start. Is the ignition switch in the ON position? Is the fuel shut-off valve on? Are you using fresh, clean gas? If the gas is old, change it. Use a fuel stabilizer if you keep gas longer than 30 days. Is the spark plug clean? If the spark plug is dirty or cracked, change it. If it s oily, leave it out, hold a rag over the plug hole and pull the recoil cord several times to blow out any oil in the cylinder, then wipe off the plug and reinsert it. The engine lacks power Check that the Throttle Lever is in the Run position. Is the air filter clean? If it s dirty, change it. Is the spark plug clean? If or is not running it s fouled or cracked, change it. If it s oily, leave it out, hold a rag over the plug hole and pull your recoil cord several times to blow out any smoothly. oil in the cylinder, then wipe off the plug and reinsert it. Are you using fresh, clean unleaded gas? If it s old, change it. Use a fuel stabilizer if you keep gas longer than 30 days. Does your engine have the right amount of clean oil? If it s dirty, change it following the procedure in the engine manufacturer s owner s manual. Check the oil level and adjust as needed. Engine smokes. Check the oil level and adjust as needed. Check the air filter and clean or replace if needed. You may be using the wrong oil too light for the temperature. Refer to your Engine Owner s Manual for detailed information. Clean the cooling fins if they re dirty. Machine does not seem The belts may be too loose and slipping. Adjust or replace belts as need. to have full chipping power. 16

17 Exploded View and parts list Ref.No. Description Ref.No. Description 1 foundation 29 Lower blade 2 Wheel axis 31 Engine 3 Blade 38 M10*24 hex bolt 4 wheel 39 Φ25 washer 5 Belt cover inner plate 40 M25 open nut 6 clutch 41 Pin 7 bearing 42 M10 lock nut 8 pulley 43 M10*80 hex bolt 9 42*9*5 spacer 44 Switch 10 Belt cover 45 Switch cover 11 Bearing fixation frame 46 M6*60 socket head screw 12 roller 47 Switch frame 13 Rubber pad 48 Rubber of feeder 14 Support feet 49 Rubber fitting 15 Bolt pin 50 M6*16 hex bolt 16 B-shape Pin 51 Φ12 washer 17 Feet fixation 52 Φ16*80*1.5 spring 18 tower 53 M12 nut 19 Tower hitch 54 M8*12 hex bolt 20 Discharge 55 Discharge knob 21 Chute adjust 58 Discharge to frame rubber 22 Engine fixation 59 Feed to frame rubber 23 In-feed 60 Bearing 24 Belt 61 Flange 28 chain 62 Bearing cover 17

18 18

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι

Διαβάστε περισσότερα

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual 1. Ασφάλεια / Safety 2. Έλεγχος πριν την χρήση / Pre-operation check 2 3. Εκκίνηση μηχανής / Start engine 4. Παύση

Διαβάστε περισσότερα

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας

Διαβάστε περισσότερα

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα

Διαβάστε περισσότερα

NS6000. Art Nr : Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS6000. Art Nr : Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS6000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr : 014881 Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι κατάλληλο για την

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 3 2. ΠΡΟΛΟΓΟΣ 4 3. ΑΣΦΑΛΕΙΑ 5 4. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΣΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Σύμβολα Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού θα πρέπει ο χρήστης να διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης. Γενικές

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

NS2600 Ψεκαστήρας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2600 Ψεκαστήρας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2600 Ψεκαστήρας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ NS2600 ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά. Εξοικειωθείτε με την χρήση το0υ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης.

Οδηγίες Χρήσης. SCARIFIER SP36 Οδηγίες Χρήσης ΓΕΩΜΗΧΑΝΙΚΗ ΑΘΗΝΩΝ ΕΠΕ www.geomechaniki.gr info@geomechaniki.gr Ορισµός Συµβόλων ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ! ιαβάστε προσεκτικά τις Οδηγίες χρήσης της µηχανής και του σέρβις. Να γνωρίζετε

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

BID4000 Δράπανο. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BID4000 Δράπανο.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BID4000 Δράπανο Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 009077 Owner s manual Για να αποφύγετε κίνδυνους τραυματισμού διαβάστε τις οδηγίες χρήσης διεξοδικά και ακολουθήστε τις πιστά. 2 Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Illustrated Parts List 10A900

Illustrated Parts List 10A900 FORM MS 0669 07/10/2008 REPLACES FORM MS 0669 05/19/2008 FILE IN SECT. 2 OF SERVICE MANUAL 10A900 Illustrated Parts List Model Series 10A900 TYPE NUMBERS 0015 through 2299. TABLE OF CONTENTS Air Cleaner.........................

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110 Replacement Parts List

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110 Replacement Parts List 9800-86 2-0-0 (REV:0) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY0 Replacement Parts List RYOBI RY0 48 volt lawn mower 3 38 39 44 39 36 34 36 42 38 39 3 4 37 34 3 43 2 32 0 8 9 2 4 33 8 7 6 3 6 7 22 8 20 3 30

Διαβάστε περισσότερα

NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 010302 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: 1. Ελέγξτε την πηγή τροφοδοσίας. 2. Στερεώστε ένα σωλήνα εξόδου υψηλής πίεσης.

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110A Replacement Parts List

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110A Replacement Parts List 9000-7 9-- (REV:0) RYOBI 4 Volt Lawn Mower Model No. RY0A Replacement Parts List RYOBI RY0A 4 VOLT LAWN MOWER 3 3 39 44 39 3 34 3 42 3 39 3 4 37 34 3 43 2 0 37 2 33 32 3 9 7 22 30 4 7 3 20 9 3 2 2 27 2

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1.Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες 2.Φορέστε ρούχα, μάσκα, γάντια και γυαλιά προστασίας 3.Μην κάνετε χρήση στη βροχή 4.Μην αφήνετε τα παιδιά να πλησιάσουν

Διαβάστε περισσότερα

ENGINE 10/15/2008 MODEL DB30. Qty Shipped per order. Item No. Qty. MSRP Dealer Cost. Part No. UPC Number Description Baja Description

ENGINE 10/15/2008 MODEL DB30. Qty Shipped per order. Item No. Qty. MSRP Dealer Cost. Part No. UPC Number Description Baja Description ENGINE 31 DB30S-100 883099115806 CLUTCH 1 1 $48.30 $24.15 32 DB30S-101 883099115813 ENGINE 1 1 $171.66 $128.75 33 DB30S-102 883099115820 FRONT CHAIN COVER 1 1 $6.35 $3.18 34 DB30S-103 883099115837 GASKET,

Διαβάστε περισσότερα

TM 1800 SPARE PARTS LIST A EUROMEK

TM 1800 SPARE PARTS LIST A EUROMEK TM 800 SPARE PARTS LIST A EUROMEK 4 5 6 7 8 9 0 4 5 6 7 8 9 0 4 5 6 7 9 0 4 5 6 7 ΣΤΡΟΦΑΛΟΜΠΙΕΛΑ ΡΟΥΛΕΜΑΝ ΠΙΣΤΟΝΙ ΚΥΛΙΝΔΡΟΣ ΡΟΥΛΕΜΑΝ ΤΣΙΜΟΥΧΑ ΜΙΚΡΗ ΤΣΙΜΟΥΧΑ ΜΕΓΑΛΗ ΕΞΑΤΜΙΣΗ ΚΑΡΜΠΥΡΑΤΕΡ ΠΙΠΑ ΚΑΡΜΠΥΡΑΤΕΡ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX 2500 2 3 4 5 6 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 230V/50Hz Ισχύς 1800W Ταχύτητα 4500rpm Δυνατότητα κοπής 43mm Διάμετρος δίσκου 250mm Διαστάσεις Τραπεζιού

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ IS901

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ IS901 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ IS901 LEG PRESS & HACK SQUAT ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν! ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ...1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 2 ΒΑΣΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για

Διαβάστε περισσότερα

EXPLODED VIEW AND PARTS LIST

EXPLODED VIEW AND PARTS LIST EXPLODED VIEW AND PARTS LIST 24 Item Part Qty Description Item Part Qty Description 1 DJ188F-16121-C 1 Starter comp, recoil 43 DJ190FD-14100-A 1 Carburetor assy. 2 GBT5789-B6-8 3 Flange bolt M6 8 44 DJ188F-14003-B

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης b c d e i h g f a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

BSS3300 ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BSS3300 ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BSS3300 ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για να αποφύγετε κίνδυνους

Διαβάστε περισσότερα

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Inverter Generator Item No. PSi2100G Mfg. No Replacement Parts List

Digital Inverter Generator Item No. PSi2100G Mfg. No Replacement Parts List Digital Inverter Generator Item No. PSi100G Mfg. No. 09093030 Replacement Parts List 99100076 1-3-1 (Rev:01) OWT INDUSTRIES, INC. P.O. Box 3, Highway Pickens, SC 9671 USA 1-77-617-301 01 00 3 11 11 DIGITAL

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

BPB7000 ΦΥΣΕΡΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BPB7000 ΦΥΣΕΡΟ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BPB7000 ΦΥΣΕΡΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 2 3 4 5 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για να αποφύγετε κίνδυνους

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

10/15/2008 TX65. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PARTS AND PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 34

10/15/2008 TX65. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PARTS AND PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 34 TX65 Toll Free: 888-863-2252 PARTS AND PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 34 ENGINE Part UPC Number Description Baja Description 1 165-043 883099011399 ENGINE ENGINE,RED 1 1 $204.00 $153.00 1 65-043 883099011405

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης BWR5106

Οδηγίες Χρήσης BWR5106 Οδηγίες Χρήσης BWR5106 Περιγραφή εργαλείου Οι αντλίες χειρός είναι ένα εργαλείο με την ικανότητα, πιέζοντας τον λεβιέ πάνω κάτω να πρεσάρει γράσο σε μεγάλη πίεση και με την βοήθεια αυτής να γρασάρει οπού

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για συμπιεστή εδάφους BCC6500

Οδηγίες χρήσης για συμπιεστή εδάφους BCC6500 Οδηγίες χρήσης για συμπιεστή εδάφους BCC6500 Περιεχόμενα Ι. Εισαγωγή 2 ΙΙ. Εφαρμογές 2 ΙΙΙ. Δομή 3 ΙV. Λειτουργίες και διακόπτες 3 V. Οδηγίες ασφαλείας 3 VI. Κίνδυνοι 5 VII. Λειτουργία 7 7.1 Πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

BRT5000 Κουρευτικό Περιθωρίων. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BRT5000 Κουρευτικό Περιθωρίων.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BRT5000 Κουρευτικό Περιθωρίων Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 19008 Owner s manual Σύμβολα Προσοχη- Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης Φορέστε προστατευτικά ακουστικά Φορέστε μάσκα προστασίας

Διαβάστε περισσότερα

(Type B) Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για σκοπούς πρωτογενούς θέρμανσης. ADM AEE

(Type B) Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για σκοπούς πρωτογενούς θέρμανσης. ADM AEE (Type B) Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για σκοπούς πρωτογενούς θέρμανσης. ADM AEE 2310 85 30 61 80 00 18 Mklg 01. Rwnc A]SQ,ovb / D OPERATlON FUELING WARNING: uture storage of your heater. Use o NEVE

Διαβάστε περισσότερα

DIAMO VELOCITY 50cc ENGINE PARTS CATALOG

DIAMO VELOCITY 50cc ENGINE PARTS CATALOG DIAMO VELOCITY 50cc ENGINE PARTS CATALOG First Edition January 2008 Copyright 2004-2008 LS MotorSports, LLC. Reproduction without written permission is completely forbidden. The information and diagrams

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Προσοχή! Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία της γεννήτριας. Ι Οδηγίες ασφαλείας Τα καυσαέρια είναι δηλητηριώδης Μην λειτουργείτε

Διαβάστε περισσότερα

- 1 - (FRAME PARTS ONLY)

- 1 - (FRAME PARTS ONLY) - 1 - (FRAME PARTS ONLY) - 2 - FIG 17 FRAME GROUP - 3 - NO. PART NO. DESCRIPTION QTY 1 8070054150GH00 ROLL CAGE FRONT 2 2 6010061150GH00 TOP CAGE 1 3 8010047250G000 R-WASHER 30 4 57870805512505 GB5787

Διαβάστε περισσότερα

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική ανάγνωση 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης ΒΡΗ1000

Οδηγίες Χρήσης ΒΡΗ1000 Οδηγίες Χρήσης ΒΡΗ1000 Τεχνικά χαρακτηριστικά Ισχύς Ταχύτητα περιστροφής εν κενό Κτυπήματα το λεπτό Ισχύς κτυπήματος Τύπος υποδοχέα τρυπανιού και εργαλείου Μέγιστη δυνατότητα τρυπήματος Βάρος 620W 0-870

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης BDT1000

Οδηγίες Χρήσης BDT1000 Οδηγίες Χρήσης BDT1000 Τεχνικά χαρακτηριστικά Αντικείμενο Περιγραφή Κινητήρας 230 VAC. 50 Hz, μονοφασικός, 150 watt, 0-8 Amperes (εκκίνηση), 0,7 AMPS (χωρίς φορτίο), 0,8 Amps (με φορτίο) Ταχύτητα εν κενό

Διαβάστε περισσότερα

GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά

GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά και τις προειδοποιήσεις. Χρησιμοποιήστε το μηχάνημα

Διαβάστε περισσότερα

Parts Catalog. WYRZ46S/50U/60U Residential Zero Turn Mower WORLDLAWN AUSTRALIA

Parts Catalog. WYRZ46S/50U/60U Residential Zero Turn Mower WORLDLAWN AUSTRALIA Parts Catalog R WYRZ46S/50U/60U Residential Zero Turn Mower WORLDLAWN AUSTRALIA Table of Contents Table of Contents Mower Deck Assembly. 1 Front Frame Assembly. 3 Control Assembly. 5 Engine System. 7 Driving

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3

Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3 Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3 Model #714500 shown JET 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-714500 Ph.: 800-274-6848

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3

Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3 Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3 Model #714500 shown JET 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-714500 Ph.: 800-274-6848

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Parts catalogue LAWN MOWER

Parts catalogue LAWN MOWER OREC ISSUED NO. GR535PRO-1 Parts catalogue LAWN MOWER (EXPORT MODEL) GR535PRO(2Action) MODEL GR535PRO CODE 0278- CONTENTS Fig.1 GEAR CASE------------------------------------------------------------ 1 Fig.2

Διαβάστε περισσότερα

BAG1400 Γωνιακός Τροχός. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BAG1400 Γωνιακός Τροχός.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BAG1400 Γωνιακός Τροχός Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Τεχνικά χαρακτηριστικά Μοντέλο Ισχύς (W) Στροφές Διάμετρος Σπείρωμα (min -1 ) δίσκου (mm) BAG1400 1400 11000 125 M14 2

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.:010395 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

63 H H H H H76067

63 H H H H H76067 made for garden made for garden OBJ. ČÍSLO 1 H01 2 H02 3 H03 4 H04 5 H05 6 H06 7 H07 8 H08 9 H09 10 H10 11 H11 12 H12 13 H13 14 H14 15 H15 16 H16 17 H17 18 H18 19 H19 20 H20 21 H21 22 H22 23 H23 24 H24

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 EL Εγχειρίδιο χρήσης SONIC SONIC Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Operating Instructions and Parts Manual 16-speed Woodworking Drill Press Models JDP-15F, JDP-15B

Operating Instructions and Parts Manual 16-speed Woodworking Drill Press Models JDP-15F, JDP-15B Operating Instructions and Parts Manual 16-speed Woodworking Drill Press Models JDP-15F, JDP-15B JET 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-716250 Ph.: 800-274-6848 Edition 1 10/2015

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Door Hinge replacement (Rear Left Door) Door Hinge replacement (Rear Left Door) We will continue the previous article by replacing the hinges of the rear left hand side door. I will use again the same procedure and means I employed during the

Διαβάστε περισσότερα

safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden.

safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden. The following safety precautions are given throughout this manual. They must be strictly followed to protect those who install, use or maintain this product as well as to protect players, visitors and

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Jig Saw. Art Nr: Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. Owner s manual

BID3333 SET Jig Saw.   Art Nr: Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. Owner s manual BID3333 SET Jig Saw Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 18803 Οδηγίες ασφαλείας και προειδοποιήσεις Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για γρύλλο BWR2075. Ευθύνη χρήστη Ο χρήστης θα πρέπει να μελετήσει καλά τις οδηγίες χρήσης και να της διατηρήσει για μελλοντική χρήση.

Οδηγίες χρήσης για γρύλλο BWR2075. Ευθύνη χρήστη Ο χρήστης θα πρέπει να μελετήσει καλά τις οδηγίες χρήσης και να της διατηρήσει για μελλοντική χρήση. Οδηγίες χρήσης για γρύλλο BWR2075 Ευθύνη χρήστη Ο χρήστης θα πρέπει να μελετήσει καλά τις οδηγίες χρήσης και να της διατηρήσει για μελλοντική χρήση. Λειτουργία Ο χρήστης θα πρέπει να κατανοήσει το μηχάνημα,

Διαβάστε περισσότερα

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Styler.  Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a h g b c f e d Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 set Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 1. Κατάλληλη χρήση Το εργαλείο αυτό είναι σχεδιασμένο για χρήση ως τρυπάνι σε μπετό, πέτρα, ξύλο, μέταλλο και πλαστικό. Ο κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022213 Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος.

Διαβάστε περισσότερα

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 2 Ηλεκτρικό Πιστόλι Βαφής Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το πιστόλι βαφής με ψεκασμό. Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden.

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden. The following safety precautions are given throughout this manual. They must be strictly followed to protect those who install, use or maintain this product as well as to protect players, visitors and

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden.

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden. The following safety precautions are given throughout this manual. They must be strictly followed to protect those who install, use or maintain this product as well as to protect players, visitors and

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα