IP C&C. Ευρετήριο. συνεργασία και σύγκλιση. Επιλέγοντας τη συνεργασία
|
|
- Ήρα Αλεβιζόπουλος
- 9 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Ευρετήριο Επιλέγοντας τη συνεργασία Το Ταμείο Συνεργασίας και το πρόγραμμα σύγκλισης θέτουν το σύστημα δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας (ΔΙ) της ΕΕ σε τροχιά «μη αναστρέψιμης αλλαγής», δήλωσε ο πρόεδρος του ΓΕΕΑ António Campinos στη συνεδρίαση των εταίρων τον Φεβρουάριο. Επιδοκιμάζοντας την αφοσίωση και τη δέσμευση των εθνικών υπηρεσιών, των ενώσεων χρηστών, του ΠΟΔΙ και του ΕΓΔΕ, ο πρόεδρος του ΓΕΕΑ ανέφερε τα ακόλουθα: «Συντονίζουμε μια μεγάλης κλίμακας προσπάθεια βελτίωσης της αμοιβαίας κατανόησης και εμπιστοσύνης. Το όφελος θα είναι περισσότερο εναρμονισμένα εργαλεία και περισσότερο εναρμονισμένες εργασιακές πρακτικές για όλους. «Αισθάνομαι υπερήφανος που σε τόσο μικρό χρονικό διάστημα κατορθώσαμε να γίνουμε τόσο δυνατοί και να κινούμαστε όλοι προς την ίδια κατεύθυνση». Επιλέγοντας τη συνεργασία Κάτι "ψήνεται" στο Ταμείο Συνεργασίας Οι σημαντικότερες στιγμές των ομάδων εργασίας Συνδρομή προς τις εθνικές υπηρεσίες για την υλοποίηση σχεδίων Οι εταίροι μας Αρχίζει η ανάπτυξη νέου εργαλείου υποστήριξης των εξεταστών Κατάλογος σχεδίων του Ταμείου Συνεργασίας Απρίλιος 2012 Το ενημερωτικό δελτίο IPC&C εκδίδεται προς στήριξη της γραμμής δράσης αριθ. 6 του στρατηγικού σχεδίου του ΓΕΕΑ (Ανάπτυξη του ευρωπαϊκού δικτύου) και, συγκεκριμένα, των βασικών πρωτοβουλιών αριθ. 27 (Ανάπτυξη κοινών εργαλείων μέσω του Ταμείου Συνεργασίας), αριθ. 28 (Ενίσχυση της σύγκλισης πρακτικών) και αριθ. 29 (Στήριξη δραστηριοτήτων εφαρμογής στην ΕΕ). Τεύχος Απριλίου «Συντονίζουμε μια μεγάλης κλίμακας προσπάθεια βελτίωσης της αμοιβαίας κατανόησης και εμπιστοσύνης. Το όφελος θα είναι περισσότερο εναρμονισμένα εργαλεία και περισσότερο εναρμονισμένες εργασιακές πρακτικές για όλους» Ανέφερε δε ότι τον τελευταίο χρόνο εντάθηκε άνευ προηγουμένου η συνεργασία στους τομείς των κοινών εργαλείων πληροφορικής και της σύγκλισης των πρακτικών. Επιπλέον, ο Επίτροπος Barnier και η ομάδα του στη ΓΔ Εσωτερικής Αγοράς και Υπηρεσιών ασκούν πιέσεις για μεγαλύτερη εναρμόνιση της νομοθεσίας στο πλαίσιο του συναφούς κανονισμού και της οδηγίας. «Τα τρία αυτά στοιχεία μαζί σύγκλιση εργαλείων, πρακτικών και νομοθεσίας θα μας επιτρέψουν να δημιουργήσουμε ένα πραγματικό ευρωπαϊκό δίκτυο εμπορικών σημάτων, σχεδίων και υποδειγμάτων. Το δίκτυο αυτό είναι ζωτικής σημασίας για την ενίσχυση της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας, τη στήριξη των ευρωπαϊκών φορέων καινοτομίας και εταιρειών και την προστασία των επενδύσεων των χρηστών στην καινοτομία».
2 IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Ήδη όμως από πριν, ο βαθμός δέσμευσης ήταν ιδιαίτερα εντυπωσιακός. Λαμβανομένου υπόψη του Ταμείου Συνεργασίας και του προγράμματος σύγκλισης μαζί, ο αριθμός των συντελεστών από ολόκληρη την ΕΕ και το ΓΕΕΑ άγγιζε σχεδόν τα 300 άτομα και αναμενόταν μάλιστα να διπλασιαστεί εντός του 2012 με την κορύφωση των εργασιών σχετικά με τα εργαλεία πληροφορικής. Από άποψη προϋπολογισμού και όγκου εργασίας, είναι σαν να δημιουργήσαμε μια εντελώς νέα υπηρεσία ΔΙ για την ΕΕ. Έχουμε κάθε λόγο να είμαστε όλοι μας ιδιαίτερα ικανοποιημένοι με όσα πετύχαμε Κάτι "ψήνεται" στο Ταμείο Συνεργασίας Κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεων της ομάδας εργασίας τον Φεβρουάριο, ο Bob Weston της Επιτροπής Εθνικών Ινστιτούτων Πρακτόρων Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας (CNIPA) ανέφερε ότι είναι λάτρης της μαγειρικής και ότι, λίγο πριν φύγει από το Αλικάντε, φρόντισε να αγοράσει διάφορα ισπανικά αλλαντικά, όπως λόμο και τσορίζο, και ελαιόλαδο. Η συμμετοχή στην ομάδα εργασίας του Ταμείου Συνεργασίας είναι σαν τη μαγειρική. Όπως δήλωσε ο ίδιος, «η συμμετοχή στην ομάδα εργασίας του Ταμείου Συνεργασίας είναι σαν τη μαγειρική. Έχεις στη διάθεσή σου τα καλύτερα υλικά και καλείσαι απλώς να τα αναμείξεις προσεκτικά για να φτιάξεις το τέλειο πιάτο» «Συνάδελφοι πρόκειται για γιγάντιο εγχείρημα, το οποίο, από άποψη προϋπολογισμού και όγκου εργασίας, ισοδυναμεί με τη σύσταση μιας ακόμη υπηρεσίας ΔΙ για την ΕΕ. Έχουμε κάθε λόγο να είμαστε όλοι μας ιδιαίτερα ικανοποιημένοι με όσα πετύχαμε. Δεν πρέπει να λησμονούμε, όμως, ότι η φετινή χρονιά θα είναι κρίσιμη για την περαιτέρω πορεία μας. Ξεκινήσαμε αυτήν την κούρσα από το μηδέν και, προπορευόμενοι, φτάνουμε ήδη στην πρώτη στροφή. Δεν πρόκειται, όμως, για αγώνα ταχύτητας, αλλά αντοχής. Είμαι βέβαιος ότι με τη βοήθεια όλων θα φτάσουμε στη γραμμή του τερματισμού», πρόσθεσε. Στη φωτογραφία απεικονίζονται ο Bob και οι συνεργάτες του στην ομάδα εργασίας για το μελλοντικό πακέτο λογισμικού. 2
3 Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Οι σημαντικότερες στιγμές των ομάδων εργασίας Τον Φεβρουάριο, 85 περίπου εταίροι εθνικών υπηρεσιών, οργανώσεων χρηστών και διεθνών οργανισμών και συνάδελφοι από το ΓΕΕΑ μετέβησαν στο Αλικάντε για μια σειρά συναντήσεων εργασίας διάρκειας μίας εβδομάδας στο πλαίσιο τόσο του Ταμείου Συνεργασίας όσο και του προγράμματος σύγκλισης. Το Ταμείο Συνεργασίας πραγματοποίησε εναρκτήρια συνάντηση για το σχέδιο πρόβλεψης, το οποίο σχεδιάστηκε ως βοήθημα των εθνικών υπηρεσιών για την πρόβλεψη του πιθανού όγκου αιτήσεων. Με την ευκαιρία της έναρξης του συγκεκριμένου σχεδίου, δρομολογήθηκαν τα 17 από τα 18 προγραμματισμένα σχέδια. Το 18 ο, το οποίο αφορά την εναρμόνιση της ποιότητας, αναμένεται να ξεκινήσει μόλις ολοκληρωθεί με επιτυχία το εν εξελίξει σχέδιο για την ποιότητα. Ο Peter Ewans από την υπηρεσία του Ηνωμένου Βασιλείου ήταν μέλος της ομάδας εργασίας που συστάθηκε για την υλοποίηση του σχεδίου πρόβλεψης. Όπως δηλώνει, ένας από τους στόχους είναι να διασφαλιστεί η εναρμονισμένη χρήση του σχεδίου, ώστε να μην χρησιμοποιείται μόνο από το ΓΕΕΑ και τις εθνικές υπηρεσίες χωριστά, αλλά από όλους μαζί, προκειμένου να διαμορφωθεί ένα κοινό μοντέλο πρόβλεψης της ζήτησης. Εκτιμά δε ότι το έργο θα βοηθήσει σημαντικά τις υπηρεσίες που δεν έχουν μέχρι στιγμής πραγματοποιήσει προβλέψεις στον τομέα των εμπορικών σημάτων. «Θα μπορέσουν να αξιοποιήσουν την εμπειρία άλλων υπηρεσιών στον συγκεκριμένο τομέα. Αυτό που καλούμαστε να κάνουμε στη συνέχεια είναι να διαπιστώσουμε το υφιστάμενο επίπεδο πρόβλεψης στις διάφορες εθνικές υπηρεσίες, καθώς και τον τρόπο με τον οποίο πραγματοποιούν τις προβλέψεις τους. Το μόνο που απομένει ύστερα είναι να συμφωνηθεί μία δέσμη κοινών κατευθυντήριων γραμμών για τον καθορισμό βέλτιστων πρακτικών». Κατά τη συνεδρίαση του Φεβρουαρίου συζητήθηκε επίσης το έργο της ανταλλαγής και της εναρμόνισης των προτύπων ποιότητας. Στόχος του εν λόγω σχεδίου είναι να βοηθήσει τις εθνικές υπηρεσίες να θεσπίσουν κοινά πρότυπα επιδόσεων σε τομείς όπως η προσβασιμότητα στις υπηρεσίες, η έγκαιρη παροχή υπηρεσιών και η ποιότητα των αποφάσεων. Σε προηγούμενη συνεδρίαση που πραγματοποιήθηκε τον Σεπτέμβριο, η ομάδα εργασίας είχε εγκρίνει δέκα πρότυπα για εμπορικά σήματα. Στη συνεδρίαση του Φεβρουαρίου δόθηκε έμφαση στα πρότυπα σχεδίων και υποδειγμάτων. Η Maria Cortés από την ισπανική υπηρεσία διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας και εμπορικών σημάτων (OEPM) αναφέρει ότι προτεραιότητα αποτελεί πλέον η ενθάρρυνση της συμμετοχής περισσότερων εθνικών υπηρεσιών. 3 «Πιστεύω ότι το έργο θα προσθέσει πραγματική αξία» δήλωσε. «Η δυνατότητα επακριβούς πρόβλεψης του μελλοντικού επιπέδου ζήτησης συνεπάγεται, στην πράξη, ότι οι υπηρεσίες θα μπορούν να διαχειρίζονται καλύτερα τους πόρους τους, τόσο τους οικονομικούς όσο και τους ανθρώπινους. Ο όγκος των αιτήσεων επηρεάζει τον φόρτο εργασίας. Ως εκ τούτου, οι υπηρεσίες οφείλουν να διαθέτουν επαρκές προσωπικό για την ταχεία και αποδοτική διεκπεραίωση των αιτήσεων.» Η δυνατότητα επακριβούς πρόβλεψης του μελλοντικού επιπέδου ζήτησης συνεπάγεται, στην πράξη, ότι οι υπηρεσίες θα μπορούν να διαχειρίζονται καλύτερα τους πόρους τους. «Σε αυτή την ομάδα εργασίας εκπροσωπούνται τέσσερις χώρες: η Ισπανία, η Δανία, η Πορτογαλία και η Ουγγαρία. Είναι πλέον καιρός να εξηγήσουμε και στις υπόλοιπες υπηρεσίες σε τι χρησιμεύουν τα πρότυπα ποιότητας, και να τις βοηθήσουμε να τα εφαρμόσουν. Αυτός είναι ο τελικός στόχος ολόκληρου του σχεδίου.» Βασικός στόχος ενός άλλου σχεδίου του Ταμείου Συνεργασίας, της βάσης δεδομένων για την ενίσχυση της εφαρμογής των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας, είναι, μεταξύ άλλων, η στήριξη, μέσω της ανταλλαγής πληροφοριών, των προσπαθειών των αρχών και των κατόχων δικαιωμάτων στον τομέα της καταπολέμησης της παραποίησης/απομίμησης. Η Silvia Navares, ομοίως από την OEPM, είναι μέλος της ομάδας εργασίας του εν λόγω σχεδίου. Όπως λέει χαρακτηριστικά, το σχέδιο έχει σημει- 3
4 IP C&C συνεργασία και σύγκλιση ώσει σημαντική πρόοδο μετά την πρώτη συνεδρίαση της ομάδας εργασίας τον περασμένο χρόνο. «Ξεκινήσαμε με ένα πρωτότυπο, αξιοποιήσαμε όλες τις προτάσεις που υποβλήθηκαν στην πρώτη συνεδρίαση και πλέον η βάση δεδομένων είναι σχεδόν έτοιμη». περιορισμένους πόρους, καθώς θα τις βοηθά να εντοπίζουν προϊόντα παραποίησης/απομίμησης. Ο Bob Weston από τη CNIPA, την οργάνωση που εκπροσωπεί πράκτορες δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας από ολόκληρη την Ευρώπη, είναι μέλος της ομάδας εργασίας για το μελλοντικό πακέτο λογισμικού. Πρόκειται για το μεγαλύτερο από Οι αρχές που είναι αρμόδιες για την εφαρμογή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας θα μπορούν να βρίσκουν όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται συγκεντρωμένες σε έναν δικτυακό τόπο. 4 Προσθέτει ακόμη ότι η βάση δεδομένων μπορεί να φανεί ιδιαίτερα χρήσιμη σε αστυνομικούς και τελωνειακούς υπαλλήλους που αναζητούν κατόχους δικαιωμάτων. «Ένα από τα συχνότερα προβλήματα που αντιμετωπίζουν στην καθημερινή τους εργασία είναι ο εντοπισμός των κατόχων δικαιωμάτων ή των εκπροσώπων τους όταν δεν έχει υποβληθεί αίτηση για παρέμβαση. Η συγκεκριμένη βάση δεδομένων θα περιέχει όλες τις πληροφορίες που αφορούν δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας τα οποία έχουν καταχωριστεί στις διάφορες υπηρεσίες της εσωτερικής αγοράς. Αυτό σημαίνει ότι οι αρχές που είναι αρμόδιες για την εφαρμογή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας θα μπορούν να βρίσκουν όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται συγκεντρωμένες σε έναν δικτυακό τόπο. Θα μπορούν να εντοπίζουν όχι μόνο τον δικαιούχο, αλλά και τον εκπρόσωπό του καθώς και τον εμπορικό αντιπρόσωπο. Σε ορισμένες περιπτώσεις θα διατίθενται επίσης πληροφορίες για το πώς μπορούν οι ενδιαφερόμενοι να διακρίνουν τα αυθεντικά προϊόντα από τις απομιμήσεις». Η πρόσβαση στη βάση δεδομένων, η οποία θα φιλοξενείται και θα συντηρείται από το ΓΕΕΑ, θα είναι ελεύθερη. Εκτός από τα οφέλη που θα έχει για τους αστυνομικούς και τους τελωνειακούς υπαλλήλους, αναμένεται να αποτελέσει χρήσιμο εργαλείο και για τις μικρές επιχειρήσεις, οι οποίες διαθέτουν κατά κανόνα Δεκατέσσερις χώρες έχουν δηλώσει συμμετοχή στο πρώτο σχέδιο που δρομολογείται στο πλαίσιο του μελλοντικού πακέτου λογισμικού και το οποίο αφορά την ηλεκτρονική κατάθεση εμπορικών σημάτων. όλα τα σχέδια του Ταμείου Συνεργασίας, με κόστος που αντιστοιχεί σε 20 εκ των 50 εκατομμυρίων ευρώ του συνολικού προϋπολογισμού του Ταμείου. Περιλαμβάνει δε πλήρες πακέτο προγραμμάτων λογισμικού για υπηρεσίες ηλεκτρονικού επιχειρείν. Σύμφωνα με τον Bob Weston, «ηλεκτρονικό επιχειρείν σημαίνει ηλεκτρονική κατάθεση αιτήσεων για εμπορικά σήματα, αιτήσεων για σχέδια και υποδείγματα, πληρωμή τελών ανανέωσης, ανακοπές, διορθώσεις, ακυρώσεις και, προσφάτως, σύνδεση και δυνατότητα ανάγνωσης ιδιωτικών και δημόσιων φακέλων τεκμηρίωσης. Δεκατέσσερις χώρες έχουν δηλώσει συμμετοχή στο πρώτο σχέδιο που δρομολογείται στο πλαίσιο του μελλοντικού πακέτου λογισμικού και το οποίο αφορά την ηλεκτρονική κατάθεση εμπορικών σημάτων. Η πρώτη χώρα δοκιμαστικής εφαρμογής είναι η Φινλανδία. Στόχος της είναι να έχει έτοιμο προς λειτουργία ένα σύστημα ηλεκτρονικής κατάθεσης μέχρι τον Νοέμβριο του τρέχοντος έτους. Σκοπός του σχεδίου για το κοινό τηλεφωνικό κέντρο είναι να παράσχει στις εθνικές υπηρεσίες κοινά εργαλεία τα οποία θα τις βοηθήσουν να διαχειρίζονται τον φόρτο εργασίας που προκύπτει από τα αιτήματα σχετικά με κοινοτικά σήματα και καταχωρισμένα κοινοτικά σχέδια και υποδείγματα. Σύμφωνα με τη βασική του αρχή, ο φόρτος εργασίας μπορεί να κατανέμεται μεταξύ του ΓΕΕΑ και των εθνικών υπηρεσιών και, σε περιόδους αιχμής, μεταξύ των διαφόρων υπηρεσιών.
5 Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Ένα από τα μέλη της ομάδας εργασίας είναι η Irena Bielecka από την πολωνική υπηρεσία διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας. «Εικάζω ότι θα έχουμε σχεδόν καθημερινή επικοινωνία με το ΓΕΕΑ και με τους συναδέλφους σε άλλες εθνικές υπηρεσίες για τον καθορισμό των στόχων, καθώς και ότι θα συνεργαστούμε για την επίτευξη των στόχων αυτών, έτσι ώστε να καταλήξουμε σε μία κοινή πρακτική». Όπως αναφέρει, «η πρόοδος του σχεδίου είναι ιδιαίτερα ικανοποιητική». «Καθορίσαμε λειτουργικές προδιαγραφές ώστε να καταστεί δυνατή η δημιουργία πρωτοτύπου. Κατά τη διάρκεια της πρόσφατης συνεδρίασης προβήκαμε σε δοκιμαστική λειτουργία και συζητήσαμε διάφορες λεπτομέρειες. Εντοπίσαμε ακόμη συνέργειες με άλλα σχέδια, όπως τα πρότυπα ποιότητας και την κοινή πύλη υποβολής αιτήσεων.» Κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεων του Φεβρουαρίου ξεκίνησαν επίσης τρία νέα σχέδια του προγράμματος σύγκλισης με αντικείμενο: τους απόλυτους λόγους απαραδέκτου της καταχώρισης εικονιστικών σημάτων το πεδίο προστασίας όσον αφορά τη χρήση περαιτέρω χρωμάτων στα ασπρόμαυρα σήματα τους σχετικούς λόγους απαραδέκτου λόγω κινδύνου σύγχυσης ως προς τα μη διακριτικά στοιχεία των εμπορικών σημάτων. Με τα σχέδια αυτά αυξάνονται σε πέντε οι θεματικοί τομείς σύγκλισης τους οποίους επεξεργάζονται το ΓΕΕΑ και οι εθνικές υπηρεσίες. Οι άλλοι δύο θεματικοί τομείς είναι η εναρμόνιση της ταξινόμησης και οι επικεφαλίδες των κλάσεων. Γνωρίζουμε ότι κάθε πρόοδος που θα επιτελούμε θα διευκολύνει τη χρήση του συστήματος από τους χρήστες, τις εθνικές υπηρεσίες και το ΓΕΕΑ Αντιλαμβάνεται, όπως λέει, ότι δεν θα είναι εύκολο έργο, και ότι θα υπάρξουν εμπόδια που θα πρέπει να ξεπεραστούν. Όπως δηλώνει, «κάποιες χώρες έχουν δικές τους παραδόσεις, γεγονός που θα δυσχεραίνει ενίοτε την εναρμόνιση σε ορισμένους τομείς. Γνωρίζουμε, όμως, ότι κάθε πρόοδος που θα επιτελούμε θα διευκολύνει τη χρήση του συστήματος από τους χρήστες, τις εθνικές υπηρεσίες και το ΓΕΕΑ». Ο Dermot Doyle από την ιρλανδική υπηρεσία συμμετέχει σε τρεις ομάδες εργασίας που επιδιώκουν τη βελτίωση της σύγκλισης σε τρεις διακριτούς τομείς εξέτασης εμπορικών σημάτων ο ένας αφορά τους σχετικούς λόγους απαραδέκτου, ο άλλος τους απόλυτους λόγους απαραδέκτου και ο τρίτος το πεδίο προστασίας των ασπρόμαυρων σημάτων. Στόχος του προγράμματος σύγκλισης είναι η ανάπτυξη κοινών πρακτικών στις περιπτώσεις στις οποίες υπηρεσίες και χρήστες συμφωνούν ότι οι διαφορές μπορούν να εξαλειφθούν χωρίς αλλαγές σε επίπεδο νομοθεσίας. ΟEmir Tetaric από την κροατική εθνική υπηρεσία δήλωσε ότι ήταν ιδιαίτερα σημαντικό για τη χώρα του να συμμετέχει στη συγκεκριμένη διαδικασία. Το επόμενο βήμα, πρόσθεσε, είναι να παρουσιάσει τα επιτεύγματα της συνεδρίασης του Φεβρουαρίου στους συναδέλφους του στο Ζάγκρεμπ. 5
6 IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Όπως δήλωσε ο ίδιος, «με τον τρόπο αυτόν, θα βελτιωθούν οι δυνατότητες πρόβλεψης των χρηστών όσον αφορά την έγκριση ή όχι των εμπορικών σημάτων τους, και θα διασφαλιστεί ευρύτερη τυποποίηση μεταξύ των διαφόρων υπηρεσιών με τις οποίες έρχονται σε επαφή.» Πρόσθεσε ακόμη ότι παρότι οι εργασιακές πρακτικές των διαφόρων εθνικών υπηρεσιών διαφέρουν σημαντικά μεταξύ τους, διαπιστώνει ουσιαστική βούληση εκ μέρους όλων για σύγκλιση, όπου αυτό είναι δυνατό, συμπεριλαμβανομένης της δικής του υπηρεσίας. Όπως δήλωσε, «η ιρλανδική υπηρεσία είναι ενθουσιασμένη». «Βλέπουμε ότι τα οφέλη θα είναι σημαντικά τόσο για τις εθνικές υπηρεσίες όσο και για τους χρήστες. Είμαστε εδώ λοιπόν για να συμβάλουμε στο μέτρο των δυνατοτήτων μας, αλλά και για να διδαχθούμε όσα περισσότερα μπορούμε από την εμπειρία των άλλων». Συνδρομή προς τις εθνικές υπηρεσίες για την υλοποίηση σχεδίων 'Εχουν πραγματοποιηθεί οι πρώτες ενέργειες για την παροχή πρόσθετων πόρων σε διάφορες εθνικές υπηρεσίες, προκειμένου να μπορέσουν να εφαρμόσουν τα σχέδια του Ταμείου Συνεργασίας. Το ΓΕΕΑ προσφέρει πρακτική βοήθεια μέσω ειδικών συμβούλων σε συνολικά δέκα υπηρεσίες: στις υπηρεσίες της Σλοβενίας, της Πολωνίας, της Ρουμανίας, της Ελλάδας, της Λεττονίας, της Ιρλανδίας, της Εσθονίας, της Μάλτας, της Βουλγαρίας και της Σλοβακίας. Το πρώτο στάδιο της προσπάθειας αυτής υλοποιείται ήδη, με τους πρώτους πέντε συμβούλους να έχουν μεταβεί στις διάφορες χώρες για μια αρχική διερευνητική αποστολή. Οι σύμβουλοι θα αξιολογήσουν τους πόρους που ήδη διαθέτει κάθε χώρα και θα προσδιορίσουν την πρόσθετη βοήθεια που τυχόν απαιτείται για την επιτυχή υλοποίηση των σχεδίων. Η προσπάθεια αυτή εντάσσεται στο πλαίσιο της δέσμευσης που ανέλαβε ο πρόεδρος του ΓΕΕΑ António Campinos, ο οποίος υποσχέθηκε ότι το Γραφείο θα παρέχει οποιαδήποτε βοήθεια κριθεί απαραίτητη σε οποιαδήποτε εθνική υπηρεσία τη χρειαστεί. Ο βαθμός συμμετοχής των εθνικών υπηρεσιών στα -18 συνολικά- σχέδια του Ταμείου Συνεργασίας είναι υψηλός. Τα σχέδια αφορούν, μεταξύ άλλων, την κοινή βάση δεδομένων TMview με εμπορικά σήματα, τη βάση δεδομένων ταξινό- 6 μησης Euroclass, την εναρμόνιση των προτύπων ποιότητας και τα προηγμένα εργαλεία ηλεκτρονικού επιχειρείν και διαχείρισης φακέλων. Όλες οι υπηρεσίες της ΕΕ και έντεκα ενώσεις χρηστών συμμετέχουν σε ένα ή περισσότερα σχέδια. Δεδομένου ότι η υλοποίηση σχεδίων απαιτεί σημαντικούς πόρους, κάποιες από τις μικρότερες υπηρεσίες αξιοποιούν τη βοήθεια που τους προσφέρουν οι καθορισμένοι από το ΓΕΕΑ ειδικοί σύμβουλοι. Η υλοποίηση των σχεδίων απαιτεί, πάντως, σημαντικούς πόρους, και κάποιες από τις μικρότερες υπηρεσίες αξιοποιούν τη βοήθεια που τους προσφέρουν οι καθορισμένοι από το ΓΕΕΑ ειδικοί σύμβουλοι. Για παράδειγμα, η σλοβενική εθνική υπηρεσία στη Λιουμπλιάνα, η οποία έχει δηλώσει συμμετοχή σε 13 από τα 18 σχέδια, παρότι είναι σχετικά μικρή υπηρεσία με ελάχιστους εμπειρογνώμονες σε θέματα τεχνολογιών πληροφοριών, έχει ήδη ενσωματώσει με επιτυχία την εφαρμογή TMview. Στο εξής, θα λαμβάνει βοήθεια από την επαγγελματία υπεύθυνη διαχείρισης έργου Maja Andolsek Kosutnik. Όπως δηλώνει η ίδια, «έχουμε ήδη συζητήσει την προσθήκη της ανταλλαγής και της εναρμόνισης των προτύπων ποιότητας για εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα». «Η υπηρεσία εφαρμόζει ήδη το πρότυπο διαχείρισης ποιότητας ISO 9001:2008. Αυτός θα είναι λοιπόν ένας τρόπος να προβάλει η υπηρεσία ακόμη περισσότερο τη δέσμευσή της στην ποιότητα. Το επόμενο βήμα θα είναι φυσικά η αναβάθμιση σε επίπεδο αρχαιότητας κοινοτικού σήματος. Η βασική μου προτεραιότητα θα είναι, πάντως, η αξιολόγηση των διαθέσιμων πόρων, η κατάρτιση τελικού καταλόγου του σχεδίου και η εκπόνηση αξιόπιστης ενημερωτικής έκθεσης για την ανάληψη επιλεγμένων σχεδίων από τη σλοβενική εθνική υπηρεσία.» Για τους περισσότερους συμβούλους, η αρχική αυτή διερευνητική επίσκεψη είναι η πρώτη τους επαφή με το προσωπικό των εθνικών υπηρεσιών. Ωστόσο, ο Svetlozar Tonev συνεργάζεται με τη βουλγαρική εθνική υπηρεσία που εδρεύει στη Σόφια από το Όπως αναφέρει, «ασχολούμουν με την ανάπτυξη λογισμικού και έκτοτε έχω παράσχει στην υπηρεσία πολλές συμβουλευτικές υπηρεσίες. Η τελευταία μου δουλειά αφορούσε την ενσω-
7 Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) μάτωση του σχεδίου TMview. Το ΓΕΕΑ αναφέρει τη μακροχρόνια αυτή συνεργασία ως παράδειγμα καλής πρακτικής». Η βουλγαρική υπηρεσία έχει δηλώσει συμμετοχή σε έντεκα σχέδια. Ο κ. Tonev υποστηρίζει ότι πρώτο του μέλημα είναι να αναπτύξει καλές εργασιακές σχέσεις με τον νέο πρόεδρο της εθνικής υπηρεσίας και να ενθαρρύνει τη συμμετοχή σε περισσότερα σχέδια. Προσθέτει δε ότι μεταξύ των προτεραιοτήτων συγκαταλέγεται η ηλεκτρονική κατάθεση. της, όμως ο σύμβουλος Απόστολος Φυτώκας πιστεύει ότι η χρονική συγκυρία φαίνεται να ευνοεί την υιοθέτηση νέων τεχνολογιών και νέων τρόπων εργασίας. Όπως δηλώνει, «Αναμφίβολα ο κόσμος είναι απογοητευμένος, όμως τώρα είναι, η κατάλληλη στιγμή για να ανασυνταχθούμε, και αυτό θα επιτευχθεί με την υιοθέτηση νέων συστημάτων. Η πρώτη μου προτεραιότητα, μόλις διαπιστώσω ποιοι είναι οι φορείς λήψης αποφάσεων και προσδιορίσω την πηγή πληροφοριών σχετικά με την ποιότητα, θα είναι να ξεκινήσω χωρίς καθυστερήσεις το σχέδιο TMview, το οποίο ευελπιστώ ότι θα είναι έτοιμο και θα έχει τεθεί σε εφαρμογή μέχρι το τέλος του έτους. Αυτό που χρειάζεται είναι μερικά γρήγορα αποτελέσματα, ώστε να δείξουμε στην υπηρεσία και στους πελάτες της πώς μπορεί να επέλθει ουσιαστική αλλαγή στον τρόπο εργασίας τους με ελάχιστες βελτιώσεις». Όλοι οι σύμβουλοι συμφωνούν πως για να γίνει οποιαδήποτε αλλαγή στις εργασιακές πρακτικές απαιτούνται επικοινωνιακές δεξιότητες υψηλού επιπέδου και ευαισθησία. «Ήταν εμφανές, κατά την επιλογή μας, ότι δόθηκε μεγάλη βαρύτητα και σημασία στην καλή επικοινωνία», λέει ο ιρλανδός σύμβουλος Keelan O Donnell. «Η παρέμβαση σε ένα «Επέλεξα τη συγκεκριμένη προτεραιότητα για τρεις λόγους. Κατά πρώτον, θα βελτιώσει σημαντικά την εικόνα της υπηρεσίας. Κατά δεύτερον, θα διευκολύνει σημαντικά τους πελάτες της. Κατά τρίτον, η ηλεκτρονική κατάθεση θα διευκολύνει την εφαρμογή άλλων στοιχείων του μελλοντικού πακέτου λογισμικού, γεγονός που θα συμβάλει στην επίτευξη του γενικού στόχου μου, ο οποίος συνίσταται στο να επιδείξει η υπηρεσία ουσιαστική πρόοδο μέχρι το τέλος του έτους». Στο Βουκουρέστι, η ρουμανική υπηρεσία έχει δηλώσει συμμετοχή σε 15 από τα 18 σχέδια, και έχει ήδη εφαρμόσει με επιτυχία την εφαρμογή TMview. Η βασική προτεραιότητα του Sebastian Cazacu, συμβούλου διαχείρισης έργου με ειδίκευση στις τεχνολογίες επικοινωνιών, είναι η αξιολόγηση των δυνατοτήτων της υπηρεσίας από πλευράς υποδομών και διαθέσιμων τεχνικών ικανοτήτων. «Πιστεύω ότι είναι σημαντικό να ξεκινάμε από τα ευκολότερα σχέδια των οποίων η εφαρμογή είναι σχετικά φθηνή», υποστηρίζει. «Παράλληλα, όμως, με την επιδίωξη άμεσου οφέλους, πρέπει να μεριμνούμε ώστε το έργο που επιτελούμε να αποφέρει αποτελέσματα που θα είναι επωφελή μακροπρόθεσμα». Στην Αθήνα, η ελληνική υπηρεσία εμπορικών σημάτων έχει επιδείξει σταθερή δέσμευση στην εναρμόνιση δηλώνοντας συμμετοχή σε 16 σχέδια. Επί του παρόντος, η Ελλάδα υφίσταται πιέσεις ώστε να συρρικνώσει τον δημόσιο τομέα Παράλληλα όμως με την επιδίωξη άμεσου οφέλους, πρέπει να μεριμνούμε ώστε έργο που επιτελούμε να αποφέρει αποτελέσματα που θα είναι επωφελή μακροπρόθεσμα. νέο περιβάλλον με παγιωμένες εργασιακές πρακτικές και η προώθηση αλλαγών απαιτούν λεπτούς χειρισμούς. Αυτό, όμως, είναι βασικό κομμάτι της δουλειάς μας». Η ιρλανδική εθνική υπηρεσία στο Κίλκενυ έχει δηλώσει συμμετοχή σε πέντε σχέδια. Όπως υποστηρίζει, μία από τις προτεραιότητές του θα είναι να γνωστοποιήσει στην υπηρεσία και άλλα σχέδια από τα οποία μπορεί ενδεχομένως να ωφεληθεί. «Πρωταρχικός μου στόχος είναι να καταρτιστεί και να διαμορφωθεί από κοινού με την ιρλανδική υπηρεσία διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας και το ΓΕΕΑ ένα σαφές και εμπεριστατωμένο σχέδιο για τη συμμετοχή της ιρλανδικής υπηρεσίας στα σχέδια του Ταμείου Συνεργασίας. Πρώτο μου μέλημα είναι, πάντως, να παρατηρήσω τις διαδικασίες, να προσδιορίσω τους διαθέσιμους πόρους και να εκτιμήσω ποια σχέδια θα αποφέρουν μεγαλύτερο όφελος. Αυτός είναι εξάλλου ο σκοπός αυ- 7
8 IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Οι εταίροι μας Για το Ταμείο Συνεργασίας και το πρόγραμμα σύγκλισης εργάζονται περισσότεροι από 200 εμπειρογνώμονες από όλες τις εθνικές υπηρεσίες και τις ενώσεις χρηστών. Στην παρούσα ενότητα γίνεται μία προσπάθεια να τους γνωρίσουμε λίγο καλύτερα ρωτώντας τους για τις σπουδές και την επαγγελματική τους πορεία, την καθημερινή ζωή και τις εμπειρίες τους από τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών υπηρεσιών και του ΓΕΕΑ. Kim Buchardt Christiansen Επικεφαλής πελατών & επικοινωνίας Δανική υπηρεσία διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας και εμπορικών σημάτων Πόσο καιρό εργάζεστε για τη δανική υπηρεσία; Για τη δανική υπηρεσία εργάζομαι από το Ξεκίνησα από τον κλάδο της ναυτιλίας. Η πρώτη μου δουλειά ήταν στο τμήμα πωλήσεων και εξυπηρέτησης πελατών μίας αμερικανικής εταιρείας. Παρότι εργάζομαι πλέον στον δημόσιο τομέα, η δανική υπηρεσία διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας και εμπορικών σημάτων έχει, σε πολλούς τομείς, νοοτροπία ιδιωτικής εταιρείας, και επιδιώκει πάντοτε να αναπτύσσει νέα προϊόντα με αξία για τον πελάτη. Βρίσκω συναρπαστική την προσπάθεια που συντελείται για τη σύγκλιση του κλάδου του εμπορίου με τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας. Στόχος μας είναι να επιτύχουμε τη σύγκλιση αυτή αφουγκραζόμενοι διαρκώς τις ανάγκες των πελατών μας και σχεδιάζοντας τα προϊόντα και τις υπηρεσίες μας με βάση τις ανάγκες τους. Πώς είναι η ζωή σας εκτός εργασιακού χώρου; Είμαι παντρεμένος και έχω τρεις κόρες ηλικίας 11, 12 και 14 ετών. Μένουμε κοντά στη θάλασσα σε μια μικρή πόλη βόρεια της Κοπεγχάγης. Το σπίτι μας είναι παλιό με μεγάλο κήπο, τον οποίον απολαμβάνουν ιδιαίτερα τα παιδιά μας. Μου αρέσει πολύ η ιστιοπλοΐα. Είχα πάντοτε σκάφος και έβγαινα συχνά στη θάλασσα. Έχω συμμετάσχει σε αρκετούς αγώνες ιστιοπλοΐας και έχω κερδίσει μάλιστα μερικούς. Τώρα πια χρησιμοποιώ το σκάφος ως επί το πλείστον για μικρές εξορμήσεις παρέα με τους φίλους μου. Φροντίζω να διατηρούμαι σε φόρμα παίζοντας τένις το καλοκαίρι και πηγαίνοντας γυμναστήριο τον χειμώνα. Διαβάζω πολλά βιβλία, συχνά με παρέα ένα ποτήρι καλό κόκκινο κρασί. Μου αρέσει επίσης να πηγαίνω βόλτα με το ποδήλατο, μαζί με τη σύζυγο και τα παιδιά μου. Αν το νερό είναι αρκετά ζεστό, κάνουμε και μπάνιο στη θάλασσα. Μένουμε κοντά στην Κοπεγχάγη και έτσι πηγαίνουμε συχνά στην πόλη. Παρακολουθούμε παραστάσεις, συναυλίες ποπ και ροκ μουσικής και τρώμε συχνά έξω. Στη Δανία, μας αρέσει να απολαμβάνουμε τη ζωή και να χαλαρώνουμε με καλή παρέα, καλό φαγητό και ποτό, το λεγόμενο «hygge». Αυτή είναι ίσως η καλύτερη εμπειρία. Ταξιδεύω πολύ, όχι μόνο λόγω της δουλειάς μου, αλλά και στον ελεύθερο χρόνο μου. Οι καλοκαιρινές μας διακοπές με τα παιδιά έχουν πάντοτε διάρκεια 3-4 εβδομάδων. Πηγαίνουμε με το αυτοκίνητο στην Ισπανία, τη Γαλλία ή την Ιταλία όπου νοικιάζουμε ένα σπίτι κοντά στη θάλασσα ή παίρνουμε το αεροπλάνο για να πάμε σε κάποιο ελληνικό νησί. Ποιες είναι οι αγαπημένες σας χώρες ή πόλεις; Δεν έχω ιδιαίτερες προτιμήσεις σε χώρες, αλλά εάν έπρεπε να προτείνω κάποιες πόλεις όπου μπορούν να περάσουν καλά και τα παιδιά, αυτές θα ήταν το Σαν Σεμπαστιάν, η Βαρκελώνη και η Νίκαια (έχουν όλες πολύ ωραίες παραλίες για τα παιδιά). Καμιά φορά, πηγαίνουμε με τη σύζυγό μου για σαββατοκύριακο στο Λονδίνο, το Παρίσι ή τη Ρώμη. Εκτός Ευρώπης, μου αρέσουν πολύ το Σαν Φρανσίσκο και η Νέα Υόρκη. 8
9 Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Τι θα προτείνατε σε έναν επισκέπτη να δει στη Δανία; Συνεργαζόμαστε πάντοτε στενά με το ΓΕΕΑ και συμμετέχουμε συχνά σε σχέδια στο πλαίσιο των οποίων είτε συνεισφέρουμε κάτι από τη δική μας εμπειρία, είτε μαθαίνουμε εμείς κάτι νέο. Θα του πρότεινα καταρχάς να επισκεφθεί την Κοπεγχάγη. Η πόλη έχει μεγάλη ιστορία και είναι πανεύκολο να τη γυρίσει κανείς με ποδήλατο. Η Κοπεγχάγη έχει επίσης την τιμή να φιλοξενεί το καλύτερο εστιατόριο παγκοσμίως, το «NOMA». Σε περίπτωση, όμως, που ο επισκέπτης το θεωρήσει ιδιαίτερα ακριβό, μπορεί κάλλιστα να βρει και άλλα εξαιρετικά εστιατόρια που προσφέρουν πολύ καλή σχέση ποιότητας-τιμής. Αξίζει να επισκεφθεί επίσης τους κήπους Τίβολι, καθώς (εξ όσων γνωρίζω) πρόκειται για το μοναδικό πάρκο αναψυχής διεθνώς που βρίσκεται σε κέντρο πρωτεύουσας. Η Βόρεια Θάλασσα και η όμορφη δανική ακτογραμμή εί- ναι επίσης ενδιαφέροντα αξιοθέατα. Η Δανία είναι μια μικρή χώρα με πολλά μικρά νησιά. Έτσι, ο επισκέπτης βρίσκεται σχεδόν πάντοτε κοντά στο νερό. Θα πρότεινα λοιπόν οπωσδήποτε μια βόλτα με το φεριμπότ σε κάποιο από τα νησιά. Συνεργαζόμαστε πάντοτε στενά με το ΓΕΕΑ και συμμετέχουμε συχνά σε σχέδια στο πλαίσιο των οποίων είτε συνεισφέρουμε κάτι από τη δική μας εμπειρία είτε μαθαίνουμε εμείς κάτι νέο. Στόχος αυτής της συνεργασίας είναι να λαμβάνουν οι επιχειρήσεις τις βέλτιστες δυνατές συμβουλές και τη δέουσα προστασία, έτσι ώστε να είναι καλά προετοιμασμένες σε περίπτωση παραβίασης των δικαιωμάτων τους από άλλες εταιρείες. Είναι επίσης σημαντικό για την εθνική υπηρεσία να παρέχει άμεση βοήθεια σε επιχειρήσεις σε τοπικό επίπεδο, διαδίδοντας τη νοοτροπία της και τις εργασιακές της πρακτικές. Ποιες είναι οι σημαντικότερες αλλαγές που έχετε διαπιστώσει στον χώρο σας τα τελευταία χρόνια; Μία από τις σημαντικότερες αλλαγές είναι ότι περισσότερες εταιρείες προτιμούν πλέον να χρησιμοποιούν επιγραμμικά εργαλεία για την επίλυση βασικών προβλημάτων. Αναζητούν επαγγελματική και προσωπική βοήθεια μόνο για πιο περίπλοκα ζητήματα. Ένα από τα πλέον χρήσιμα επιγραμμικά εργαλεία που έχουν αναπτυχθεί προσφάτως είναι η εφαρμογή TMview, η οποία πρόκειται να διευκολύνει σε σημαντικό βαθμό τους χρήστες στο να διαμορφώσουν μια συνολική εικόνα για τα εμπορικά σήματα στην Ευρώπη. Όταν, όμως, οι εταιρείες έρχονται αντιμέτωπες με πιο δύσκολα ή πιο τεχνικά ζητήματα, είναι σημαντικό οι εθνικές υπηρεσίες και το ΓΕΕΑ να μπορούν να ανταποκρίνονται άμεσα, ακόμη και για τα πλέον περίπλοκα ζητήματα. Στη Δανία, μας αρέσει να απολαμβάνουμε τη ζωή και να χαλαρώνουμε με καλή παρέα, καλό φαγητό και ποτό, το λεγόμενο «hygge». Αυτή είναι ίσως η καλύτερη εμπειρία. Ποιο είναι το αντικείμενο της εργασίας σας στη δανική υπηρεσία; Στο πλαίσιο της δουλειάς μου διασφαλίζω ότι οι πελάτες λαμβάνουν πάντοτε την κατάλληλη και ορθή καθοδήγηση από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της υπηρεσίας, είτε πρόκειται για διπλώματα ευρεσιτεχνίας, είτε για εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα. Είμαι ακόμη υπεύθυνος, από κοινού με το προσωπικό πωλήσεων, για την πώληση των εμπορικών προϊόντων μας. Άλλες σημαντικές πτυχές της δουλειάς μου είναι η προβολή εμπορικών σημάτων, το μάρκετινγκ, η ανάπτυξη νέων εργαλείων και η συμμετοχή σε διεθνή σχέδια. 9
10 IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Με ποιον τρόπο συνεισφέρει η δανική υπηρεσία στο συγκεκριμένο σχέδιο; Συμμετείχαμε μεταδίδοντας την εμπειρία που έχουμε αποκομίσει από τη συνεργασία μας με πελάτες στη Δανία, κυρίως όσον αφορά τις προσδοκίες που έχουν οι πελάτες από εμάς. Πιστεύουμε ότι χρειάζονται εύκολη και άμεση πρόσβαση σε βοήθεια. Θέτουμε πάντοτε στους εαυτούς μας το ακόλουθο ερώτημα: πώς, πού και πόσο γρήγορα θέλουν να απαντήσουμε σε μία ερώτηση; Από την εμπειρία μας έχουμε διδαχθεί ότι οι πελάτες προτιμούν έναν δίαυλο επικοινωνίας από τον οποίο μπορούν να λάβουν βοήθεια για κάθε είδους ζήτημα, είτε τηλεφωνούν, είτε γράφουν είτε χρησιμοποιούν Smartphone ή δικτυακούς τόπους. Εάν διαπιστώσουν ότι αυτό μπορεί να γίνει εύκολα, γρήγορα και με ασφάλεια, τότε οι πελάτες (ιδίως οι ΜΜΕ) θα στρέφονται πάντοτε για βοήθεια στην εθνική υπηρεσία ή στο ΓΕΕΑ. Αρχίζει η ανάπτυξη νέου εργαλείου υποστήριξης Υπό ανάπτυξη βρίσκεται επί του παρόντος ένα νέο εργαλείο το οποίο θα βοηθά τους εξεταστές να βελτιώνουν την ποιότητα και τη συνοχή των αποφάσεών τους. Έχει ήδη ξεκινήσει η ανάπτυξη του κοινού εργαλείου υποστήριξης των εξεταστών (Common Examiner Support Tool - CESTO), ενός εκ των σχεδίων του Ταμείου Συνεργασίας. Πρόκειται για εργαλείο αυτόματης αναζήτησης το οποίο θα εμφανίζει στους εξεταστές αποτελέσματα αναζήτησης από ευρύ φάσμα βάσεων δεδομένων, συμπεριλαμβανομένης της βάσης TMview. Παράλληλα, το σύστημα παρέχει δυνατότητα ανταλλαγής γνώσεων μεταξύ του ΓΕΕΑ και των εθνικών υπηρεσιών. Με τον τρόπο αυτόν, διασφαλίζεται ότι ο πελάτης λαμβάνει τη σωστή απάντηση. Το σύστημα μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης για την καλύτερη διοχέτευση των πληροφοριών στο κατάλληλο κοινό-στόχο, αναλόγως των γνώσεων που έχουν οι πελάτες για τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας. Θέτουμε πάντοτε στους εαυτούς μας το ακόλουθο ερώτημα: πώς, πού και πόσο γρήγορα θέλουν να απαντήσουμε σε μία ερώτηση; Ποια είναι, κατά τη γνώμη σας, η συμβολή του ΓΕΕΑ στην αποτελεσματικότερη διαχείριση του συστήματος εμπορικών σημάτων, σχεδίων και υποδειγμάτων της ΕΕ; Πιστεύω ότι το ΓΕΕΑ συμβάλλει καθοριστικά στη βελτίωση των συστημάτων και του επιπέδου συνεργασίας με τις εθνικές υπηρεσίες. Φρονώ δε ότι το προσωπικό του κάνει εξαιρετική δουλειά. Αυτό αποδεικνύεται εξάλλου περίτρανα από όλα τα σχέδια που αναπτύσσονται στο πλαίσιο του Ταμείου Συνεργασίας. Προτεραιότητα πλέον έχει, κατά τη γνώμη μου, η ολοκλήρωση και η εφαρμογή των υπό εξέλιξη σχεδίων προτού γίνει το επόμενο βήμα. Τα σχόλια των πελατών για τις τρέχουσες πρωτοβουλίες είναι καθοριστικής σημασίας για την πραγματοποίηση βελτιώσεων στο μέλλον. Εκτιμώ, επομένως, ότι είναι πολύ νωρίς ακόμη για να υποβληθούν προτάσεις για νέα σχέδια. Οι προτιμήσεις των πελατών αποτελούν ύψιστη προτεραιότητα...αυτούς καλούμαστε να βοηθήσουμε. Την ιδέα για το συγκεκριμένο εργαλείο ανέπτυξε αρχικά ο Jaime Cos Codina βασιζόμενος στην εμπειρία που είχε αποκομίσει από το εργαστήριο του ΓΕΕΑ. Στόχος ήταν η αντιμετώπιση αστοχιών που οφείλονταν στην έλλειψη διαφάνειας και συνοχής στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων στους κόλπους του ΓΕΕΑ και των εθνικών υπηρεσιών, και οι οποίες υπονόμευαν ενίοτε την προβλεψιμότητα και τη νομική ασφάλεια των διαδικασιών εξέτασης. Κατά τη διενέργεια της έρευνας που προηγείται της έγκρισης ή απόρριψης ενός εμπορικού σήματος βάσει απόλυτων λόγων απαραδέκτου, το εργαλείο παρέχει τάχιστα στους εξεταστές πληθώρα σχετικών πληροφοριών. 10
11 Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Το εργαλείο αναζήτησης μπορεί να εντοπίζει περιπτώσεις εμπορικών σημάτων με παρόμοια ονομασία, και να προσδιορίζει εάν μία λέξη ή ολόκληρη η ονομασία του εμπορικού σήματος ταυτίζεται με τυχόν προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις, θυρεούς, σημαίες ή άλλα κρατικά σύμβολα, κοινόχρηστες διεθνείς ονομασίες και φυτικές ποικιλίες. Μπορεί επίσης να εντοπίζει πανομοιότυπα ή παρεμφερή εμπορικά σήματα καταχωρισμένα σε άλλα κράτη μέλη της ΕΕ. Η υπεύθυνη έργου Melanie Loveday αναφέρει ότι στόχος ήταν η στήριξη του εξεταστή κατά τη διαδικασία λήψης απόφασης βάσει απόλυτων λόγων απαραδέκτου. Όπως διευκρινίζει, «Σκοπός του δεν είναι να επιτελεί το έργο των ελεγκτών, αλλά να το διευκολύνει λίγο περισσότερο. Όσο καλό κι αν είναι, δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να υποκαταστήσει τις γνώσεις και την εμπειρία των εξεταστών». Τα αποτελέσματα αναζήτησης προκύπτουν αυτομάτως για το 100% των αιτήσεων των οποίων η εξέταση εκκρεμεί. Επομένως, δεν είναι δυνατόν, καταρχήν, να παραβλεφθούν οι περιπτώσεις αιτούντων που χρήζουν προειδοποίησης, ούτε να διαφύγουν του ελέγχου σήματα με παρόμοια ονομασία. Σύμφωνα με τον βασικό στόχο του Ταμείου Συνεργασίας, το CESTO πρέπει, επίσης, να παρέχει λύσεις οι οποίες θα προκύπτουν, στο μέτρο του εφικτού, από βάσεις δεδομένων και πόρους που έχουν εγκρίνει τα μέλη της ομάδας εργασίας. Σκοπός του δεν είναι να επιτελεί το έργο των ελεγκτών, αλλά να το διευκολύνει λίγο περισσότερο. Όσο καλό κι αν είναι, δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να υποκαταστήσει τις γνώσεις και την εμπειρία των εξεταστών. Κατά τη διενέργεια της έρευνας που προηγείται της έγκρισης ή απόρριψης ενός εμπορικού σήματος βάσει απόλυτων λόγων απαραδέκτου, το εργαλείο παρέχει τάχιστα στους εξεταστές πληθώρα σχετικών πληροφοριών. Το ΓΕΕΑ έχει ήδη δηλώσει ότι το CESTO θα καταστεί διαθέσιμο στο ευρύ κοινό. Στο πλαίσιο της δέσμευσής του για διαρκή βελτίωση της ποιότητας και της διαφάνειας των υπηρεσιών του προς τους χρήστες, το ΓΕΕΑ φρονεί ότι οι αιτούντες πρέπει να διαθέτουν όλα τα αναγκαία εργαλεία και τα στοιχεία που παρέχουν πρόσβαση στα ίδια αποτελέσματα που βλέπει ο εξεταστής μετά την αναζήτηση. Για τους λόγους αυτούς, το ΓΕΕΑ καθιστά δυνατή την πρόσβαση των χρηστών στο CESTO μέσω του δικτυακού του τόπου. Αυτό δεν σημαίνει, πάντως, ότι θα υιοθετήσουν την ίδια πολιτική όλες οι εθνικές υπηρεσίες. Την εφαρμογή του νέου εργαλείου επικροτεί θερμά η εξετάστρια Antonia Williams, αποσπασμένη εθνική εμπειρογνώμονας από την υπηρεσία του Ηνωμένου Βασιλείου. Στα πλεονεκτήματά του συγκαταλέγονται η ταχύτητα και η συνεκτικότητα. Είναι ιδιαίτερα ευέλικτο, με μεγάλες δυνατότητες προσαρμογής ανάλογα με τις προτιμήσεις του χρήστη. Οι εξεταστές θα μπορούν να βλέπουν συναφείς πληροφορίες από διάφορες βάσεις δεδομένων, ενώ θα επισημαίνεται επίσης η ύπαρξη παλαιότερων παρεμφερών περιπτώσεων. «Είμαι πραγματικά ενθουσιασμένη» υποστηρίζει. «Στα πλεονεκτήματά του συγκαταλέγονται η ταχύτητα και η συνεκτικότητα. Είναι ιδιαίτερα ευέλικτο, με μεγάλες δυνατότητες προσαρμογής ανάλογα με τις προτιμήσεις του χρήστη. Οι εξεταστές θα μπορούν να βλέπουν συναφείς πληροφορίες από διάφορες βάσεις δεδομένων, ενώ θα επισημαίνεται επίσης η ύπαρξη παλαιότερων παρεμφερών περιπτώσεων». Ενημέρωση σχετικά με την εφαρμογή των TMview και EuroClass Αρ. υπηρεσιών που συμμετέχουν Υπηρεσίες που αναμένεται να ενταχθούν εντός του έτους 19 TMview Αυστρία Γερμανία Ελλάδα Ουγγαρία Ιρλανδία Μάλτα Πολωνία EuroClass 25 Κροατία Ουγγαρία Λεττονία Ρουμανία Παγκόσμιος Οργανισμός Διανοητικής Ιδιοκτησίας 11
12 Κατάλογος σχεδίων του Ταμείου Συνεργασίας του ΓΕΕΑ, Απρίλιος 2012 Τίτλος σχεδίου Πρόθεση υλοποίησης (Υπηρεσίες) Εκτιμώμενο κόστος περάτωσης (EUR) Εκτιμώμενο έτος περάτωσης Ανάλυση προόδου σχεδίου Αναζήτηση εικόνων AT - BX - CZ - DK - EE - ES - FR - GR - HU - IE - IT - LT - MT - PL - PT - RO - SK - UK (18) Ολοκλήρωση μελέτης για την τεχνολογική κατάσταση με παράλληλη επιλογή την προσθήκη ετικετών στις υπό έρευνα εικόνες. Κατάσταση ανάπτυξης: Έναρξη τον Μάιο TMview AT - BG - BX - CY - CZ - DE - DK - EE - ES - FI - FR - GR - HU - IE - IT - LT - LV - MT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (25) Εντατικοποίηση των εργασιών για τη στήριξη της επόμενης ομάδας χωρών που αναμένεται να ενταχθούν πριν το καλοκαίρι. Euroclass Αρχαιότητα AT - BG - BX - CY - CZ - DE - DK - EE - ES - FI - FR - GR - HU - IE - IT - LT - LV - MT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (25) BG - BX - EE - FR - GR - LT - RO - SE - SI - SK - UK (11) Αριθμός υπηρεσιών που συμμετέχουν: 25, εκ των οποίων οι υπηρεσίες της Αυστρίας, της Γαλλίας, της Σλοβενίας και των Ηνωμένων Πολιτειών εντάχθηκαν στις αρχές του Υπηρεσίες που αναμένεται να ενταχθούν εντός του έτους: οι υπηρεσίες της Ουγγαρίας, της Λεττονίας, της Ρουμανίας, ο Παγκόσμιος Οργανισμός Διανοητικής Ιδιοκτησίας και η Κροατία. Η βάση δεδομένων για την αρχαιότητα λειτουργεί στους δικτυακούς τόπους των υπηρεσιών των PT, CZ, HU ενώ χρησιμοποιείται ήδη και από την υπηρεσία της ΙΕ. Εντός του 2012 αναμένεται η ένταξη έντεκα χωρών στο σχέδιο. Έχουν ολοκληρωθεί δέκα κοινά πρότυπα. Προγραμματίζονται εντατικές αποστολές σε επιπλέον χώρες από τα μέσα Απριλίου. Κατάσταση ανάπτυξης: Υπό εξέλιξη Το σχέδιο τέθηκε εκ νέου σε εφαρμογή την 15η Νοεμβρίου 2011 με επικαιροποιημένη περιγραφή και νέο προϋπολογισμό. Η πρώτη συνεδρίαση της ομάδας εργασίας μετά την επανεκκίνηση του σχεδίου θα πραγματοποιηθεί στις 9-10 Φεβρουαρίου 2012 με τη συμμετοχή 7 υπηρεσιών. Οκτώ υπηρεσίες έχουν εκδηλώσει την πρόθεσή τους να υλοποιήσουν το σχέδιο. Κατάσταση ανάπτυξης: Έναρξη τον Ιούνιο/Ιούλιο Ποιότητα CZ - DK - ES - FI - GR - HU - IT - PT - RO - UK (10) Προβλέψεις DK - ES - GR - HU - IT - PL - PT - UK (8) Έρευνα ικανοποίησης χρηστών BG - BX -CY - CZ - DE - DK -ES - FI - FR - GR - HU - IE - LV - PL - PT - SI (16) Η ομάδα εργασίας συμφώνησε επί του πεδίου εφαρμογής, της μεθοδολογίας και του σχετικού εργαλείου. Σχεδιάζεται επί του παρόντος συγκριτική μελέτη των ερευνών που διενήργησαν οι εθνικές υπηρεσίες. Κατάσταση ανάπτυξης: Έναρξη τον Ιούλιο DesignView BG - BX - CZ - DE - DK - EE - ES - FI - FR - GR OBI - IE - LT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (19) Ολοκλήρωση του σχεδιασμού του λογισμικού προκειμένου να ξεκινήσει η ανάπτυξη. Ο στόχος είναι να λειτουργεί τον Νοέμβριο του 2012 στις υπηρεσίες που συμμετέχουν στην πρώτη φάση της διαδικασίας. Κατάσταση ανάπτυξης: Υπό εξέλιξη Ομοιότητα BG - BX - DE - ES - FI - FR - GR - HU - IE - LV - MT - PL - PT - RO - SI - UK (16) Η ομάδα εργασίας καθόρισε τις τελικές απαιτήσεις του εργαλείου τον Ιανουάριο. Η ανάπτυξη έχει ήδη ξεκινήσει. Παράλληλα, διατίθεται ενδιάμεσο εργαλείο στις υπηρεσίες που επιθυμούν να παρουσιάσουν τις συγκρίσεις τους από την ημέρα της έναρξης λειτουργίας του εργαλείου. Οι υπηρεσίες αυτές είναι: οι υπηρεσίες των AT, BG, DE, UK, ES, HU, IE, PL, PT, RO και το ΓΕΕΑ. Κατάσταση ανάπτυξης: δοκιμαστικό περιβάλλον σε λειτουργία. Έναρξη τον Μάιο CESTO BG - DK - ES - FR - GR - IE - LV - MT - PL - PT - RO - SI - SK (13) Ολοκληρώνεται η λειτουργική έκδοση του πρωτοτύπου με στόχο την έναρξη επιγραμμικής δοκιμής τον Ιούλιο. Στήριξη του σχεδιασμού και της ιδέας του πρωτοτύπου βάσει εκτεταμένης θετικής ανατροφοδότησης από εθνικές υπηρεσίες και ενώσεις χρηστών. Κατάσταση ανάπτυξης: Υπό εξέλιξη Κοινή πύλη υποβολής αιτήσεων Εναρμονισμένο σύστημα διαχείρισης ποιότητας XML και αρχιτεκτονική Μελλοντικό πακέτο λογισμικού Ηλεκτρονική μάθηση Εργαλείο τηλεφωνικού κέντρου BX - CY - DE - DK - ES - FI - GR - IE - PL - RO - SE (11) BG - CZ - DK - ES - HU - IT - LT - RO (εκδήλωση αρχικού ενδιαφέροντος) BX - DE - DK - FR - FI - GR OBI - LT - PT - UK (9) AT - BG - FI - GR - IE - IT - LT - LV - MT - PL - RO - SI - SK - UK (14) BG - CZ - DK - ES - FR - GR -GR OBI - IE - LT - LV - PT - RO - SI - SK (14) CY - DE - DK- ES - FI - GR - PL - RO - SI (9) Η δοκιμαστική έκδοση λειτουργεί και χρησιμοποιείται από αρκετά σχέδια για τη στήριξη της επικοινωνίας. Οριστικοποίηση των λεπτομερειών σχεδιασμού. Κατάσταση ανάπτυξης: Υπό εξέλιξη Η εφαρμογή εκκρεμεί εν αναμονή της έκβασης του σχεδίου του Ταμείου Συνεργασίας. 0.8 Το σχέδιο περατώθηκε Ολοκληρώθηκε η επίδειξη της τελικής εφαρμογής ηλεκτρονικής κατάθεσης εμπορικών σημάτων. Βρίσκονται υπό εξέλιξη προπαρασκευαστικές εργασίες για άλλες ροές εργασίας. Η περιγραφή του σχεδίου επαναδιατυπώθηκε βάσει της δέσμης του Νοεμβρίου, με έμφαση σε μια παγκόσμια πλατφόρμα ηλεκτρονικής μάθησης σε συνεργασία με τον ακαδημαϊκό χώρο Οι εργασίες ανάπτυξης του πρωτοτύπου προχωρούν με ταχείς ρυθμούς. Βάση δεδομένων εφαρμογής BG - BX - CZ - DK - ES - FR - GR - GR OBI - HU - IE - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (17) Ολοκληρώθηκε το έγγραφο που αφορά τις προδιαγραφές λογισμικού. Η ανάπτυξη του λογισμικού προγραμματίζεται να ξεκινήσει τον Μάιο του Εργαλείο άντλησης πληροφοριών 12 εφαρμογής BX - CZ - DK - ES - FR - GR - GR OBI - IE - IT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (16) Η εναρμονισμένη διαδικασία αναφοράς κατασχέσεων εγκρίθηκε από τα μέλη της ομάδας εργασίας. Θα ακολουθήσει η ανάπτυξη πιλοτικής έκδοσης του συγκεκριμένου δομοστοιχείου.
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ, ΣΧΕΔΙΩΝ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΩΝ
Κοινή Ανακοίνωση σχετικά με την εφαρμογή του «IP Translator» v1.2, 20 Φεβρουαρίου 2014 1 Στις 19/06/2012 το Δικαστήριο εξέδωσε την απόφασή του για την υπόθεση C-307/10 «IP Translator», δίδοντας τις ακόλουθες
IP C&C. Ευρετήριο. συνεργασία και σύγκλιση. Συνεργασία: Ενώνοντας τα κομμάτια του παζλ. Πιο έξυπνη και πιο δυναμική αναζήτηση χάρη στο TMview
IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Συνεργασία: Ενώνοντας τα κομμάτια του παζλ Κατά τη διάρκεια των συναντήσεων
9475/10 ΑΙ/μκρ 1 DG C 1 A LIMITE EL
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2010 (20.05) (OR. en) 9475/10 COMPET 150 SOC 321 JUSTCIV 91 MI 136 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου προς : το Συμβούλιο Θέμα : Συμβούλιο
IP C&C. Ευρετήριο. συνεργασία και σύγκλιση. Αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση
IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση Η πρώτη γραμμή τερματισμού σχεδόν διαφαίνεται
Στις 19/06/2012 το ικαστήριο εξέδωσε την απόφασή του για την υπόθεση C-307/10 «IP Translator», δίδοντας τις ακόλουθες απαντήσεις στα υποβληθέντα ερωτή
Κοινή ανακοίνωση σχετικά µε την κοινή πρακτική όσον αφορά τις γενικές ενδείξεις των επικεφαλίδων των κλάσεων της ταξινόµησης της 1 Νίκαιας v1.2, 28 Οκτωβρίου 2015 Στις 19/06/2012 το ικαστήριο εξέδωσε την
(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι
L 188/50 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 19.7.2011 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Ιουλίου 2011 περί χρηματοδοτικής συμμετοχής της Ένωσης στα προγράμματα των κρατών μελών για τον έλεγχο,
IP C&C. Ευρετήριο. Ένα έτος επιτυχίας. Συνεργασία και Σύγκλιση
IP C&C Συνεργασία και Σύγκλιση Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Ένα έτος επιτυχίας Η περσινή ήταν μια εξαιρετική χρονιά για το Ταμείο Συνεργασίας
(2010/711/ΕΕ) (11) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι
25.11.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 309/7 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Νοεμβρίου 2010 περί συμπληρωματικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης από την Ένωση το 2010 στις δαπάνες που πραγματοποιούνται
Η απόφαση θα εφαρµοστεί* εντός τριών µηνών από την ηµεροµηνία δηµοσίευσης της παρούσας κοινής ανακοίνωσης.
Κοινή ανακοίνωση σχετικά µε την κοινή πρακτική όσον αφορά τις γενικές ενδείξεις των επικεφαλίδων των κλάσεων της ταξινόµησης της Νίκαιας v1.0, 20 Νοεµβρίου 2013 Στις 19/06/2012 το ικαστήριο εξέδωσε την
Σύγκλιση Συχνές Ερωτήσεις σχετικά με την Κοινή Πρακτική CP 3. Διακριτικός χαρακτήρας -Απεικονιστικά σήματα που περιέχουν
EL EL Σύγκλιση Συχνές Ερωτήσεις σχετικά με την Κοινή Πρακτική CP 3. Διακριτικός χαρακτήρας -Απεικονιστικά σήματα που περιέχουν περιγραφικά/στερούμενα διακριτικού χαρακτήρα λεκτικά στοιχεία A. Η ΚΟΙΝΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1340/2008 του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 2008,
Πανευρωπαϊκή έρευνα γνώμης σχετικά με την ασφάλεια και την υγεία στο χώρο εργασίας
Πανευρωπαϊκή έρευνα γνώμης σχετικά με την ασφάλεια και την υγεία στο χώρο εργασίας Αποτελέσματα σε ολόκληρη την Ευρώπη και την Ελλάδα - Μάιος 2013 Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα σε 31 συμμετέχουσες Ευρωπαϊκές
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2002L0004 EL 01.01.2007 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΟΔΗΓΙΑ 2002/4/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιανουαρίου 2002 περί της εγγραφής σε μητρώα
ιαβούλευση των ενδιαφεροµένων κατά τη χάραξη πολιτικής για τις µικρές επιχειρήσεις σε εθνικό/περιφερειακό επίπεδο
ιαβούλευση των ενδιαφεροµένων κατά τη χάραξη πολιτικής για τις µικρές επιχειρήσεις σε εθνικό/περιφερειακό επίπεδο 01.06.2004-30.09.2004 Μέρος Ι Στοιχεία Χώρα AT - Αυστρία 1 (1.4) BE - Βέλγιο 4 (5.8) DE
Πίνακας επιδόσεων της Ένωσης καινοτομίας για το 2014
Πίνακας επιδόσεων της Ένωσης καινοτομίας για το 2014 Πίνακας επιδόσεων Ένωση Καινοτομίας για την έρευνα και την καινοτομία Σύνοψη Γλωσσική έκδοση ΕL Enterprise Enterprise and and Industry Industry Σύνοψη
13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο αριθ.
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
22.7.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 189/19 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Ιουλίου 2010 σχετικά με τους κοινούς στόχους ασφάλειας που αναφέρονται στο άρθρο 7 της οδηγίας 2004/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ: ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ
ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ: ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ Παρουσίαση του J.M. Barroso, Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 4ης Φεβρουαρίου 2011 Περιεχόμενα 1 I. Η Ευρώπη κινδυνεύει να χάσει έδαφος
Περιβαλλοντική Πολιτική και Οικονομία Υδατικών Πόρων
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ Περιβαλλοντική Πολιτική και Οικονομία Υδατικών Πόρων Ενότητα 5:Η Οδηγία Πλαίσιο για τα νερά WFD2000/60/ΕΚ Εφαρμογή Βασίλης Κανακούδης Πολυτεχνική Σχολή Τμήμα Πολιτικών Μηχανικών
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
27.4.2012 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 115/27 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Απριλίου 2012 σχετικά με τη δεύτερη δέσμη κοινών στόχων ασφαλείας για το σιδηροδρομικό σύστημα [κοινοποιηθείσα
ιαβούλευση των ενδιαφεροµένων κατά τη χάραξη πολιτικής για τις µικρές επιχειρήσεις σε εθνικό/περιφερειακό επίπεδο
ιαβούλευση των ενδιαφεροµένων κατά τη χάραξη πολιτικής για τις µικρές επιχειρήσεις σε εθνικό/περιφερειακό επίπεδο 01/06/2004-30/09/2004 Μέρος Ι Στοιχεία Χώρα AT - Αυστρία 9 (4.5) BE - Βέλγιο 13 (6.5) DE
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. σχετικά με τη θέσπιση του Προγράμματος Στήριξης Μεταρρυθμίσεων
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 31.5.2018 COM(2018) 391 final ANNEXES 1 to 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση του Προγράμματος Στήριξης
Αριθ. διεθνούς καταχώρισης
Τελευταία επικαιροποίηση: 03/2016 Αριθμός σελίδων (συμπεριλαμβανομένης αυτής) Στοιχεία αιτούντος/αντιπροσώπου (όχι περισσότεροι 20 χαρακτήρες) Mod.011 Αιτών Επωνυμία νομικής οντότητας ή ονοματεπώνυμο Νομική
ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0089(COD) της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 17.7.2013 2013/0089(COD) ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών προς
Γάλα: τρία κράτη µέλη πρέπει να καταβάλουν εισφορές ύψους 19 εκατ. ευρώ για υπέρβαση των ποσοστώσεων γάλακτος
IP/10/1454 Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2010 Γάλα: τρία κράτη µέλη πρέπει να καταβάλουν εισφορές ύψους 19 εκατ. ευρώ για υπέρβαση των ποσοστώσεων γάλακτος Η ανία, οι Κάτω Χώρες και η Κύπρος ήταν τα µόνα κράτη
Υγεία: Προετοιµασία για τις διακοπές ταξιδεύετε πάντα µε την Ευρωπαϊκή Κάρτα σας Ασφάλισης Ασθένειας (EΚΑA)?
MEMO/11/406 Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2011 Υγεία: Προετοιµασία για τις διακοπές ταξιδεύετε πάντα µε την Ευρωπαϊκή Κάρτα σας Ασφάλισης Ασθένειας (EΚΑA)? Στις διακοπές να περιµένετε το απροσδόκητο. Σχεδιάζετε
Γενικό ποσοστό συμμετοχής στην αγορά εργασίας πληθυσμού χρονών - σύνολο
πληθυσμού 15-64 χρονών - σύνολο Περιγραφή δείκτη και πηγή πληροφοριών Το γενικό ποσοστό συμμετοχής στην αγορά εργασίας πληθυσμού 15-64 χρονών υπολογίζεται με τη διαίρεση του αριθμού του οικονομικά ενεργού
ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΚΗΡΥΞΗ ΑΚΥΡΟΤΗΤΑΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ
ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΑΓΟΡΑ (ΓΕΕΑ) Τελευταία ενημέρωση: 07/2013 ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΚΗΡΥΞΗ ΑΚΥΡΟΤΗΤΑΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ Αριθμός σελίδων (συμπεριλαμβανομένης αυτής) Στοιχεία αιτούντος/αντιπροσώπου
Γενικό ποσοστό απασχόλησης ισοδύναμου πλήρως απασχολούμενου πληθυσμού - σύνολο
απασχολούμενου πληθυσμού - σύνολο Περιγραφή δείκτη και πηγή πληροφοριών Το γενικό ποσοστό απασχόλησης ισοδύναμου πλήρως απασχολούμενου πληθυσμού υπολογίζεται με τη διαίρεση του αριθμού του ισοδύναμου πλήρως
MEMO/08/
MEMO/08/740 Βρυξέλλες, 26 Νοεµβρίου 2008 Ο δρόµος προς την ανάκαµψη: το πακέτο συνοχής - Ερωτήσεις και απαντήσεις για τη συµβολή της πολιτικής για τη συνοχή στο σχέδιο για την ανάκαµψη της οικονοµίας Ποιος
Προετοιμασία περιόδου 2014-2020 Στρατηγικές για την έξυπνη εξειδίκευση (RIS3) Αλεξανδρούπολη, 17 Απριλίου, 2013 EC-DG REGIO.G.
Προετοιμασία περιόδου 2014-2020 Στρατηγικές για την έξυπνη εξειδίκευση (RIS3) Αλεξανδρούπολη, 17 Απριλίου, 2013 EC-DG REGIO.G.5-Greece & Cyprus 1 1) Κανονιστικές καινοτομίες 2014-2020 Επίτευξη των στόχων
Γενικός ρυθμός μεταβολής οικονομικά ενεργού πληθυσμού χρονών - σύνολο
15-64 χρονών - σύνολο Περιγραφή δείκτη και πηγή πληροφοριών Ο γενικός ρυθμός μεταβολής οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15-64 χρονών υπολογίζεται με τη διαίρεση της ετήσιας αύξησης του οικονομικά ενεργού πληθυσμού
Η Κοινή Γεωργική Πολιτική σε αριθμούς
Η Κοινή Γεωργική Πολιτική σε αριθμούς Οι πίνακες που ακολουθούν παρουσιάζουν τα βασικά στατιστικά δεδομένα σε πολλούς τομείς σχετικά με την Κοινή Γεωργική Πολιτική (ΚΓΠ) και, συγκεκριμένα: τη γεωργική
Σύµφωνα µε τις δηλώσεις της Επιτροπής, για την αναζωογόνηση της ευρωπαϊκής υπαίθρου απαιτείται καλύτερη πρόσβαση στο διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας
IP/09/343 Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2009 Σύµφωνα µε τις δηλώσεις της Επιτροπής, για την αναζωογόνηση της ευρωπαϊκής υπαίθρου απαιτείται καλύτερη πρόσβαση στο διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας Σύµφωνα µε σηµερινές
ΠΟΡΕΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΥΖΩΝΙΚΟΤΗΤΑΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ A ΕΞΑΜΗΝΟ 2007
ΠΟΡΕΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΥΖΩΝΙΚΟΤΗΤΑΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ A ΕΞΑΜΗΝΟ 27 ΙΟΥΛΙΟΣ 27 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Εισαγωγή...3 2. Ευρυζωνική πρόσβαση... 4 3. Πρόσβαση xdsl... 7 4. Αδεσμοποίητη Πρόσβαση στον Τοπικό Βρόγχο (ΑΠΤΒ)... 1 5. Φυσική
Ποσοστό μακροχρόνιας ανεργίας (διάρκεια 12+ μήνες) οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15+ χρονών - σύνολο
οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15+ χρονών - σύνολο Περιγραφή δείκτη και πηγή πληροφοριών Το ποσοστό μακροχρόνιας ανεργίας (διάρκεια 12+ μήνες) οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15+ χρονών υπολογίζεται με τη διαίρεση
14166/16 ΧΜΑ/νικ 1 DG G 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 8 Νοεμβρίου 2016
Η Κοινή Γεωργική Πολιτική σε αριθμούς
Η Κοινή Γεωργική Πολιτική σε αριθμούς Οι πίνακες που ακολουθούν δείχνουν τα βασικά στατιστικά δεδομένα σε πολλούς τομείς σχετικά με την κοινή γεωργική πολιτική (ΚΓΠ), και συγκεκριμένα: τη γεωργική βιομηχανία
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 2009 29.5.2008 ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ σχετικά με την ηλεκτρονική δικαιοσύνη Επιτροπή Νομικών Θεμάτων Εισηγήτρια: Diana Wallis DT\725374.doc PE407.639v01-00
IP C&C. Ευρετήριο. συνεργασία και σύγκλιση. Προοπτική συνεργασίας. Νομίζω ότι όλοι στην ομάδα εργασίας. δουλειά, την αποφασιστικότητα
IP C&C συνεργασία και σύγκλιση Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) Προοπτική συνεργασίας Το ζήτημα των επικεφαλίδων των κλάσεων αποτελεί ενίοτε
Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 27 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 2 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Πακέτο που περιλαμβάνει τα αποτελέσματα για την Ευρώπη των
Γενική Διεύθυνση Επικοινωνίας ΜΟΝΑΔΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΓΝΩΜΗΣ 15/09/2008 ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ 2009
Γενική Διεύθυνση Επικοινωνίας ΜΟΝΑΔΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΓΝΩΜΗΣ 15/09/2008 ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ 2009 Τακτικό Ευρωβαρόμετρο (EB 69) - Άνοιξη 2008 Πρώτα ανεπεξέργαστα αποτελέσματα: Ευρωπαϊκός μέσος όρος
Ποσοστό απασχόλησης στον τριτογενή τομέα του πληθυσμού χρονών - σύνολο
Ποσοστό απασχόλησης στον τριτογενή τομέα του πληθυσμού 15-64 χρονών - σύνολο Περιγραφή δείκτη και πηγή πληροφοριών Το ποσοστό απασχόλησης στον τριτογενή τομέα του πληθυσμού 15-64 χρονών υπολογίζεται με
(2009/977/ΕΕ) (10) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι
L 336/42 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 18.12.2009 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Δεκεμβρίου 2009 περί κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής το 2009 στις δαπάνες που πραγματοποιούνται από τα κράτη
Η Κοινή Γεωργική Πολιτική σε αριθμούς
Η Κοινή Γεωργική Πολιτική σε αριθμούς Οι πίνακες που ακολουθούν παρουσιάζουν τα βασικά στατιστικά δεδομένα σε πολλούς τομείς σχετικά με την Κοινή Γεωργική Πολιτική (ΚΓΠ) και, συγκεκριμένα: τη γεωργική
Τάσος Χανιώτης Διευθυντής, Γενική Διεύθυνση Γεωργίας & Ανάπτυξης, Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Τάσος Χανιώτης Διευθυντής, Γενική Διεύθυνση Γεωργίας & Ανάπτυξης, Ευρωπαϊκή Επιτροπή Tassos Haniotis Director, Directorate Economic Analysis, Perspectives & Evaluations, E.C. Η νέα ΚΑΠ και η ελληνική γεωργία
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2004R0917 EL 19.07.2007 004.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 917/2004 ΤΗΣΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Απριλίου 2004 για λεπτομέρειες
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Τίτλος θέσης Ομάδα καθηκόντων/βαθμός AD 9 Τύπος σύμβασης Κωδικός Προθεσμία υποβολής των αιτήσεων Τόπος εργασίας Εμπειρογνώμονας διαχείρισης πελατών
Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 27 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 2 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Πακέτο που περιλαμβάνει τα αποτελέσματα για την Ευρώπη των
Η νέα Κοινή Γεωργική Πολιτική
Η νέα Κοινή Γεωργική Πολιτική Κέντρο Ευρωπαϊκής Πληροφόρησης Καλαμάτα, 2 Φεβρουαρίου 2014 Τάσος Χανιώτης Διευθυντής Οικονομικών αναλύσεων, προοπτικών και αξιολογήσεων ΓΔ Γεωργίας και Ανάπτυξης Υπαίθρου
Μερίδιο εργοδοτουμένων με μερική ή / και προσωρινή απασχόληση στον εργοδοτούμενο πληθυσμό 15+ χρονών - σύνολο
Μερίδιο εργοδοτουμένων με μερική ή / και προσωρινή απασχόληση στον εργοδοτούμενο πληθυσμό 15+ χρονών - σύνολο Περιγραφή δείκτη και πηγή πληροφοριών Το μερίδιο εργοδοτουμένων με μερική ή/και προσωρινή απασχόληση
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 17.11.2003 COM(2003) 700 τελικό 2003/0274 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 1419/1999/ΕΚ
6014/16 ΕΚΜ/γπ/ΘΛ 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en) 6014/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 12 Φεβρουαρίου 2016 Αποδέκτης: Θέμα:
Τάσεις και προοπτικές στην ελληνική οικονομία
ΙΔΡΥΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΕΡΕΥΝΩΝ FOUNDATION FOR ECONOMIC & INDUSTRIAL RESEARCH 1 Τσάμη Καρατάσου 11, 117 42 Αθήνα, Tηλ.: 21 92 11 2-1, Fax: 21 92 33 977, www.iobe.gr 11 Tsami Karatassou, 117 42
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Τίτλος θέσης Ειδικευμένος υπάλληλος ψηφιακού μετασχηματισμού (ΑΝΔΡΑΣ/ΓΥΝΑΙΚΑ) Ομάδα καθηκόντων/βαθμός AD 8 Τύπος σύμβασης Κωδικός Προθεσμία υποβολής
5776/17 ΚΒ/μκρ/ΔΠ 1 DG G 3 C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) 5776/17 IND 18 MI 82 COMPET 58 FISC 27 PI 9 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο
IP/10/102. Βρυξέλλες, 29 Ιανουάριος 2010
IP/10/102 Βρυξέλλες, 29 Ιανουάριος 2010 Αγροτική ανάπτυξη: διατέθηκαν συνολικά 5 δισεκ. ευρώ στα προγράµµατα αγροτικής ανάπτυξης µετά την τελευταία ψηφοφορία όσον αφορά τις τροποποιήσεις στο πλαίσιο του
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ 31/12/2017
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Τίτλος θέσης Ομάδα καθηκόντων/βαθμός AD 6 Τύπος σύμβασης Κωδικός Προθεσμία υποβολής των αιτήσεων υποψηφιότητας Τόπος εργασίας Ο εφεδρικός πίνακας
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Τίτλος θέσης Ομάδα καθηκόντων/βαθμός Τύπος σύμβασης Κωδικός αναφοράς Προθεσμία υποβολής των αιτήσεων υποψηφιότητας Τόπος εργασίας Ο εφεδρικός πίνακας
Προετοιμασία περιόδου Στρατηγικές για την έξυπνη εξειδίκευση (RIS3)
Regional Προετοιμασία περιόδου 2014-2020 Στρατηγικές για την έξυπνη εξειδίκευση (RIS3) Ιωάννινα, 25 Απριλίου 2013 Ε. Δαλαμπούρα Γ. Περουλάκης EC-DG REGIO.G.5-Greece & Cyprus 1 1) Κανονιστικές καινοτομίες
Στρατηγικοί στόχοι για το Ευρωπαϊκό Σύστημα Τυποποίησης* μέχρι το 2020
Στρατηγικοί στόχοι για το Ευρωπαϊκό Σύστημα Τυποποίησης* μέχρι το 2020 Η Ευρωπαϊκή τυποποίηση θα αποτελέσει ουσιαστικό παράγοντα για την ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης σε παγκόσμιο επίπεδο, την ανάπτυξη,
Κοινή ανακοίνωση σχετικά με την αναπαράσταση νέων ειδών σημάτων
Κοινή ανακοίνωση σχετικά με την αναπαράσταση νέων ειδών σημάτων 1 Κοινή ανακοίνωση σχετικά με την αναπαράσταση νέων ειδών σημάτων 1. Εισαγωγή Η οδηγία (ΕΕ) 2015/2436 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του
Η εφαρμογή των κανονισμών REACH και CLP
Ref.: ECHA-11-FS-02-EL ISBN-13: 978-92-9217-576-4 Η εφαρμογή των κανονισμών REACH και CLP Ο κανονισμός REACH εγκρίθηκε τον Δεκέμβριο του 2006, μετά από επτά χρόνια εκτεταμένων διαβουλεύσεων. Πρόκειται
ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ ΕΤΑΙΡΙΚΗΣ ΣΧΕΣΗΣ
ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΟ ΤΜΗΜΑ Β: ΔΙΑΡΘΡΩΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΥΝΟΧΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ ΕΤΑΙΡΙΚΗΣ ΣΧΕΣΗΣ Σύνοψη ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 5538/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0384 (NLE) PI 3 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση ενισχυμένης
ΑΝΩΤΑΤΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ERASMUS. Κινητικότητα Προσωπικού
ΑΝΩΤΑΤΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ERASMUS Κινητικότητα Προσωπικού Μπορούν να συμμετάσχουν μέλη του προσωπικού που είναι: Υπήκοοι χώρας που συμμετέχει στο πρόγραμμα Δια Βίου Μάθησης(LLP). Υπήκοοι
ΕΚΛΟΓΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ Προεκλογική έρευνα Πρώτο κύμα Πρώτα αποτελέσματα: Ευρωπαϊκός μέσος όρος και σημαντικές εθνικές τάσεις
Γενική Διεύθυνση Επικοινωνία Διεύθυνση Γ Σχέσεις με τους πολίτες ΜΟΝΑΔΑ «ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΓΝΩΜΗΣ ΕΚΛΟΓΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ 2009 27/05/2009 Προεκλογική έρευνα Πρώτο κύμα Πρώτα αποτελέσματα:
Δημόσια διαβούλευση σχετικά με την ενδεχόμενη αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 764/2008 περί αμοιβαίας αναγνώρισης
Δημόσια διαβούλευση σχετικά με την ενδεχόμενη αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 764/2008 περί αμοιβαίας αναγνώρισης Τα πεδία με αστερίσκο () είναι υποχρεωτικά. Όνομα Ηλεκτρονική διεύθυνση Εισαγωγή 1
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ. 5η ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.9.2012 COM(2012) 549 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 5η ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
7075/16 ΙΑ/νκ 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 7075/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 6334/16,
Πίνακας αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς
Πίνακας αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς Αποτελέσματα ανά κράτος μέλος Κύπρος (Περίοδος αναφοράς: 2017) Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο Το 2016, τα κράτη μέλη όφειλαν να μεταφέρουν 66 νέες οδηγίες στο εθνικό
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.4.2016 COM(2016) 181 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 8η ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ
Είδος σήματος Ορισμός Τρόπος απεικόνισης Λεκτικό σήμα Σήμα που συνίσταται αποκλειστικά Για την αναπαράσταση του σήματος
4. Προσέγγιση 4.1. Ορισμοί και τρόποι αναπαράστασης των διαφόρων ειδών σημάτων Στον πίνακα που ακολουθεί συνοψίζονται οι ορισμοί και οι τρόποι αναπαράστασης για καθένα από τα διάφορα είδη σημάτων σημείο
ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0088(COD) της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 24.7.2013 2013/0088(COD) ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών προς
Ομιλία του κ. Vítor Caldeira, Προέδρου του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου. Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2015
EL Ομιλία Λουξεμβούργο, 8 Δεκεμβρίου 2015 Ομιλία του κ. Vítor Caldeira, Προέδρου του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου Παρουσίαση των ετήσιων εκθέσεων για το οικονομικό έτος 2014 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής
Προπαρασκευαστική δράση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Προπαρασκευαστική δράση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Υφιστάμενη και επιθυμητή κατάσταση του οικονομικού δυναμικού σε περιοχές εκτός της περιοχής της ελληνικής πρωτεύουσας 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η προπαρασκευαστική
EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.2.2018 C(2018) 533 final EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2.2.2018 σχετικά με τη θέσπιση ενιαίων, λεπτομερών προδιαγραφών για τη συλλογή και την ανάλυση δεδομένων
Πίνακας αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς
Πίνακας αποτελεσμάτων της ενιαίας αγοράς Αποτελέσματα ανά κράτος μέλος Ελλάδα (Περίοδος αναφοράς: 2017) Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο Το 2016 τα κράτη μέλη όφειλαν να μεταφέρουν στο εθνικό τους δίκαιο 66
ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 8.3.2016 SWD(2016) 53 final ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ που συνοδεύει το έγγραφο Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
8461/17 ΘΚ/ριτ 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en) 8461/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 25 Απριλίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ. Νομικός (ΑΝΔΡΑΣ/ΓΥΝΑΙΚΑ) 31/12/2018
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΦΕΔΡΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ Τίτλος θέσης Ομάδα καθηκόντων/βαθμός AD 6 Τύπος σύμβασης Κωδικός αναφοράς Προθεσμία υποβολής των αιτήσεων υποψηφιότητας Τόπος εργασίας Ο εφεδρικός
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗ Εθνική Πρόσκληση Υποβολής Αιτήσεων για Επισκέψεις Μελέτης 2012
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ------ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΑΤΙΚΩΝ ΥΠΟΤΡΟΦΙΩΝ (Ι.Κ.Υ.) ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΔΙΕΘΝΩΝ ΥΠΟΤΡΟΦΙΩΝ ΤΜΗΜΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Fiche N /File Nr 6: COM-Part - p. 1
Πρόγραμμα Τομεακό Πρόγραμμα Κατηγορία Δράσης Δράση Στόχοι και περιγραφή της δράσης ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗ COMENIUS ΣΥΜΠΡΑΞΕΙΣ Πολυμερείς Σχολικές Συμπράξεις COMENIUS Οι Πολυμερείς Σχολικές συμπράξεις Comenius
ΠΟΡΕΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΥΖΩΝΙΚΟΤΗΤΑΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ Γ ΤΡΙΜΗΝΟ 2007
ΠΟΡΕΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΥΖΩΝΙΚΟΤΗΤΑΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ Γ ΤΡΙΜΗΝΟ 2007 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2007 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Εισαγωγή...3 2. Ευρυζωνική πρόσβαση... 4 3. Πρόσβαση xdsl... 8 4. Αδεσμοποίητη Πρόσβαση στον Τοπικό Βρόγχο (ΑΠΤΒ)...
Πίνακας αποτελεσμάτων της Ένωσης για την Καινοτομία το 2015. Σύνοψη Γλωσσική έκδοση ΕL
Πίνακας αποτελεσμάτων της Ένωσης για την Καινοτομία το 2015. Σύνοψη Γλωσσική έκδοση ΕL Εσωτερική Αγορά, Βιομηχανία, Επιχειρηματικότη τα και ΜΜΕ ΣΥΝΟΨΗ Πίνακας επιδόσεων της Ένωσης για την Καινοτομία το
TRANSPORT LEARNING Εκπαιδευτικές ενότητες για δήμους και υπηρεσίες ενέργειας
TRANSPORT LEARNING Εκπαιδευτικές ενότητες για δήμους και υπηρεσίες ενέργειας istockphoto Περιεχόμενα Οι υπηρεσίες μας εν συντομία... 2 Δημιουργία μιας βάσης γνώσεων για τις περιφέρειες σύγκλισης της Ευρώπης...
5805/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5805/19 PV CONS 4 AGRI 38 PECHE 37
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5805/19 PV CONS 4 AGRI 38 PECHE 37 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (Γεωργία και Αλιεία) 28 Ιανουαρίου 2019 5805/19
4 η Συνεδρίαση της Υποεπιτροπής LEADER του Ευρωπαϊκού Δικτύου Αγροτικής Ανάπτυξης Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 2010
ΕΚΘΕΣΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ 4 η Συνεδρίαση της Υποεπιτροπής LEADER του Ευρωπαϊκού Δικτύου Αγροτικής Ανάπτυξης Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 2010 η 4 η Συνεδρίαση της Υποεπιτροπής LEADER του Ευρωπαϊκού Δικτύου Αγροτικής Ανάπτυξης
Συνθήκες Εργασίας στην Ελλάδα. Greet Vermeylen, ιευθυντής Έρευνας
Συνθήκες Εργασίας στην Ελλάδα σε σύγκριση µε το επίπεδο της ΕΕ µε ιδιαίτερη µνεία στο γηράσκον εργατικό δυναµικό Greet Vermeylen, ιευθυντής Έρευνας Ευρωπαϊκό Ίδρυµα για τη Βελτίωση των Συνθηκών ιαβίωσης
9580/16 1 EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ.
ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. του. ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) Αριθ. /..
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.11.2014 C(2014) 8734 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) Αριθ. /.. σχετικά με την αντικατάσταση των Παραρτημάτων I και II του κανονισμού (ΕΕ)
Στοιχεία της Επίσκεψης Μελέτης ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΜΕΛΕΤΗΣ ΣΤΕΛΕΧΩΝ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ & ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ STUDY VISITS ΤΕΛΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ------ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΑΤΙΚΩΝ ΥΠΟΤΡΟΦΙΩΝ (Ι.Κ.Υ.) ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΔΙΕΘΝΩΝ ΥΠΟΤΡΟΦΙΩΝ ΤΜΗΜΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Μάιος Εξοικειωθείτε με το υλικό υποστήριξης του ECHA που διατίθεται στη διεύθυνση: https://echa.europa.eu/el/reach-2018/.
1 (11) Document Title Πώς να σχεδιάσετε την καταχώρισή Εισαγωγή Η διαδικασία καταχώρισης ξεκινάει με το στάδιο της προκαταχώρισης και ολοκληρώνεται με την επιτυχή υποβολή του φακέλου καταχώρισης. Ο που
Ένωση Ελλήνων Ερευνητών: Ενιαίος χώρος για την Ανώτατη Εκπαίδευση και Έρευνα
Ένωση Ελλήνων Ερευνητών: Ενιαίος χώρος για την Ανώτατη Εκπαίδευση και Έρευνα Ενιαίος Χώρος Ανώτατης Εκπαίδευσης και Έρευνας Μέσω του Ενιαίου Χώρου, οι φορείς της Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης και της Έρευνας
ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΩΝ ΟΔΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΟΥΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡΟΜΟΥΣ
ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΩΝ ΟΔΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΟΥΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡΟΜΟΥΣ Κ. ΑΝΤΩΝΙΟΥ, Γ. ΓΙΑΝΝΗΣ ΚΑΙ Π. ΕΥΓΕΝΙΚΟΣ ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ 3 ο Πανελλήνιο Συνέδριο Οδοποιίας Αθήνα, Σύνοψη 1
L 119/70 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
EL L 119/70 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.5.2011 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Απριλίου 2011 για την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών στο πλαίσιο
Προετοιμασία περιόδου Στρατηγικές για την έξυπνη εξειδίκευση (RIS3)
Προετοιμασία περιόδου 2014-2020 Στρατηγικές για την έξυπνη εξειδίκευση (RIS3) Καμένα Βούρλα, 22 Απριλίου 2013 Ε. Δαλαμπούρα Γ. Περουλάκης EC-DG REGIO.G.5-Greece & Cyprus 1 1) Κανονιστικές καινοτομίες 2014-2020
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.3.2012 COM(2012) 144 final 2012/0073 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία
Δημιουργία Συνεργατικών Δικτύων Ανοιχτής Καινοτομίας Coopetitive Open Innovation Networks - COINs
Δημιουργία Συνεργατικών Δικτύων Ανοιχτής Καινοτομίας Coopetitive Open Innovation Networks - COINs «Στρατηγικές Ανάπτυξης Συνεργατικών Σχηματισμών στις Ελληνικές Περιφέρειες» Κωνσταντίνος Μπουρλετίδης Οικονομολόγος