Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιµετώπιση Προβληµάτων

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιµετώπιση Προβληµάτων"

Transcript

1 Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιµετώπιση Προβληµάτων Για την ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις Πληροφορίες Ασφάλειας στο "Διαβάστε Πρώτα Αυτό" πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα.

2

3 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Εγχειρίδια για αυτό το μηχάνημα Έναρξη Πριν ξεκινήσετε...5 Τρόπος ανάγνωσης των εγχειριδίων...5 Συγκεκριμένες πληροφορίες ανά μοντέλο... 6 Λίστα προαιρετικών επιλογών...7 Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες των εξαρτημάτων... 9 Οδηγός για τα εξαρτήματα... 9 Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες του πίνακα ελέγχου Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες της οθόνης του πίνακα ελέγχου...16 Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων...17 Σειρά εγκατάστασης προαιρετικών εξαρτημάτων...17 Προσάρτηση της μονάδας τροφοδοσίας χαρτιού 500 φύλλων Εγκατάσταση των μονάδων διασύνδεσης...19 Εγκατάσταση των προαιρετικών εξαρτημάτων κάρτας SD...25 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συσκευής...29 Ενεργοποίηση του Ρεύματος Απενεργοποίηση συσκευής Εξοικονόμηση ενέργειας...30 Αναπλήρωση και αντικατάσταση αναλωσίμων...34 Αντικατάσταση της κασέτας εκτύπωσης...34 Αντικατάσταση του δοχείου υπολειμμάτων τόνερ Εμφάνιση των οθονών διαμόρφωσης ρυθμίσεων του εκτυπωτή μέσω του πίνακα ελέγχου Χρήση του Web Image Monitor Εμφάνιση της κεντρικής σελίδας Τοποθέτηση Χαρτιού Διαδικασία τοποθέτησης χαρτιού Προδιαγραφές μεγέθους χαρτιού...50 Προδιαγραφές τύπου χαρτιού Προφυλάξεις σχετικά με το χαρτί...55 Τοποθέτηση χαρτιού στους δίσκους χαρτιού Τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο Bypass...62 Τοποθέτηση χαρτιού σταθερού προσανατολισμού ή χαρτιού δύο όψεων

4 Τοποθέτηση φακέλων Προδιαγραφές φακέλων...66 Εκτύπωση σε φακέλους μέσω Windows (PCL 6/PostScript 3) Εκτύπωση σε φακέλους μέσω Windows (PCL 5e)...69 Εκτύπωση σε Φακέλους με OS X Ρυθμίσεις χαρτιού...71 Καθορισμός μεγέθους χαρτιού...71 Καθορισμός τύπου χαρτιού Διαμόρφωση των ρυθμίσεων φακέλου μέσω του πίνακα ελέγχου Αντιµετώπιση Προβληµάτων Όταν ακούγεται ηχητική σήμανση από τον πίνακα ελέγχου...75 Κατά τον Έλεγχο Ενδεικτικών Λυχνιών, Εικονιδίων Κατάστασης και Μηνυμάτων στον Πίνακα Ελέγχου Ενδείξεις...76 Σε περίπτωση αποτυχίας της σύνδεσης USB Όταν εμφανίζονται μηνύματα Μηνύματα κατάστασης...78 Μηνύματα προειδοποίησης (Εμφανίζονται στον πίνακα ελέγχου) Μηνύματα προειδοποίησης (Εκτυπωμένα σε καταγραφές σφάλματος και αναφορές)...86 Όταν δεν μπορείτε να εκτυπώσετε...94 Όταν η ένδειξη λήψης δεδομένων δεν ανάβει ή δεν αναβοσβήνει...97 Άλλα προβλήματα εκτύπωσης...99 Όταν δεν μπορείτε να εκτυπώσετε σωστά...99 Παρουσιάζεται συχνά λανθασμένη τροφοδοσία χαρτιού Συμπληρωματική αντιμετώπιση προβλημάτων Η εκτυπωμένη εικόνα διαφέρει από την εικόνα στον υπολογιστή Όταν ο εκτυπωτής δεν λειτουργεί σωστά Αφαίρεση μπλοκαρισμένου χαρτιού Μήνυμα εμπλοκής χαρτιού (A1) (A2) (B) (C) (Z) Μήνυμα εμπλοκής χαρτιού (Y1), (Y2), (Y3) ή (Y4) Εμπορικά σήματα ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ

5 Εγχειρίδια για αυτό το μηχάνημα Οι οδηγίες λειτουργίας αυτού του μηχανήματος παρέχονται στις παρακάτω μορφές: Μορφοποίηση Έντυπα εγχειρίδια CD-ROM Ιστοσελίδα Εγχειρίδια Διαβάστε Πρώτα Αυτό Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης Driver Installation Guide (Οδηγός Εγκατάστασης Προγράμματος Οδήγησης) Διαβάστε Πρώτα Αυτό Οδηγός Χρήστη Οδηγίες Λειτουργίας (εγχειρίδια HTML) Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης Driver Installation Guide (Οδηγός Εγκατάστασης Προγράμματος Οδήγησης) Διαβάστε Πρώτα Αυτό Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει την ενότητα αυτού του εγχειριδίου με τίτλο Πληροφορίες Ασφαλείας. Επίσης περιγράφει κάθε κανονισμό και συμμόρφωση με τους περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Οδηγός Χρήστη Σχετικά με τη βασική χρήση αυτού του μηχανήματος, τις λειτουργίες που χρησιμοποιούνται συχνά, την αντιμετώπιση προβλημάτων όταν εμφανιστεί κάποιο μήνυμα σφάλματος κ.λπ., παρέχονται περιλήψεις για κάθε εγχειρίδιο χρήστη. Οδηγίες Λειτουργίας (εγχειρίδια HTML) Περιγράφει τις ρυθμίσεις για τη χρήση του μηχανήματος, πώς να χρησιμοποιείται η λειτουργία για εκτύπωση ή αναφέρεται στη συντήρηση και τις προδιαγραφές, την αντιμετώπιση προβλημάτων, τις ρυθμίσεις του συστήματος και τις λειτουργίες ασφαλείας. Τα εγχειρίδια είναι διαθέσιμα στα Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Ολλανδικά και Ρώσικα. Ο Οδηγός Χρήστη και ο Οδηγός Ασφαλείας είναι διαθέσιμοι στις επτά παραπάνω γλώσσες και σε άλλες γλώσσες. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση των εγχειριδίων HTML, ανατρέξτε στο Read This First. 3

6 Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης Περιγράφει τις διαδικασίες ανοίγματος της συσκευασίας και ρύθμισης του μηχανήματος, συμπεριλαμβανομένης της τοποθέτησης χαρτιού και της εγκατάστασης της κασέτας εκτύπωσης και του δοχείου υπολειμμάτων τόνερ κτλ. Driver Installation Guide (Οδηγός Εγκατάστασης Προγράμματος Οδήγησης) Περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης και διαμόρφωσης κάθε προγράμματος οδήγησης. Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνεται στο CD των προγραμμάτων οδήγησης. Πριν τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων εκτεταμένης ασφάλειας και πιστοποίησης, ανατρέξτε στην ενότητα Οδηγός Ασφαλείας. Μπορείτε να ανατρέξετε στα παρακάτω εγχειρίδια στην ιστοσελίδα. Παράρτημα DHCP Option 204 4

7 1. Έναρξη Στην παρούσα ενότητα περιγράφονται τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στα εγχειρίδια που παρέχονται με τον εκτυπωτή, οι διαθέσιμες επιλογές, τα ονόματα και οι λειτουργίες των εξαρτημάτων. Πριν ξεκινήσετε Τρόπος ανάγνωσης των εγχειριδίων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στα εγχειρίδια Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα: Υποδεικνύει τα σημεία στα οποία πρέπει να δώσετε προσοχή κατά τη χρήση του μηχανήματος και επεξηγήσεις για τις πιθανές αιτίες της λανθασμένης τροφοδοσίας χαρτιού, της καταστροφής των πρωτοτύπων ή της απώλειας δεδομένων. Να διαβάσετε οπωσδήποτε αυτές τις επεξηγήσεις. Υποδεικνύει συμπληρωματικές επεξηγήσεις για τις λειτουργίες του μηχανήματος και οδηγίες για την επίλυση σφαλμάτων των χρηστών. Αυτό το σύμβολο βρίσκεται στο τέλος των ενοτήτων. Υποδεικνύει που μπορείτε να βρείτε περισσότερες σχετικές πληροφορίες. [ ] Υποδεικνύει τα ονόματα των πλήκτρων στην οθόνη ή τους πίνακες ελέγχου του μηχανήματος. Υποδεικνύει τη σειρά των πλήκτρων που πρέπει να ακολουθείτε όταν χρησιμοποιείτε τον πίνακα ελέγχου. Παράδειγμα: Επιλέξτε [Διασύνδεση Host] Πατήστε [OK] (Επιλέξτε [Διασύνδεση Host] και κατόπιν πατήστε το πλήκτρο [OK]). (κυρίως Ευρώπη και Ασία), (κυρίως Ευρώπη), ή (κυρίως Ασία) (κυρίως Βόρεια Αμερική) Οι διαφορές στις λειτουργίες της Περιοχής A και της Περιοχής B υποδεικνύονται από τα δύο σύμβολα. Διαβάστε τις πληροφορίες που υποδεικνύονται από το σύμβολο που αντιστοιχεί στην περιοχή του 5

8 1. Έναρξη μοντέλου που χρησιμοποιείτε. Για λεπτομέρειες σχετικά με το σύμβολο που αντιστοιχεί στο μοντέλο σας, ανατρέξτε στις Οδηγίες Λειτουργίας. Αποποίηση ευθυνών Στο μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, ο κατασκευαστής σε καμία περίπτωση δεν είναι υπεύθυνος για ζημιές που προκύπτουν από βλάβες αυτού του μηχανήματος, απώλειες καταχωρημένων δεδομένων ή τη χρήση ή όχι αυτού του προϊόντος και των εγχειρίδιων λειτουργίας που το συνοδεύουν. Βεβαιωθείτε πάντα ότι έχετε αντιγράψει ή έχετε εφεδρικά αρχεία των δεδομένων που είναι καταχωρημένα σε αυτό το μηχάνημα. Ενδέχεται να διαγραφούν έγγραφα ή δεδομένα εξαιτίας λάθους χειρισμού σας ή δυσλειτουργιών του μηχανήματος. Ο κατασκευαστής σε καμία περίπτωση δεν είναι υπεύθυνος για έγγραφα που έχουν δημιουργηθεί από εσάς χρησιμοποιώντας αυτό το μηχάνημα ή για αποτελέσματα από δεδομένα που έχουν εκτελεστεί από εσάς. Σημειώσεις Τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ζημιά ή δαπάνη που μπορεί να προκύψει από τη χρήση άλλων, εκτός των γνήσιων ανταλλακτικών από τον κατασκευαστή. Για παραγωγή εκτυπώσεων καλής ποιότητας, ο κατασκευαστής συνιστά να χρησιμοποιείτε γνήσιο τόνερ του ίδιου του κατασκευαστή. Κάποιες εικόνες στο εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν λίγο από το μηχάνημα. Σχετικά με τις διευθύνσεις IP Στο παρόν εγχειρίδιο, η "διεύθυνση IP" αφορά τόσο το περιβάλλον IPv4 όσο και το περιβάλλον IPv6. Διαβάστε τις οδηγίες που αναφέρονται στο περιβάλλον που χρησιμοποιείτε. Συγκεκριμένες πληροφορίες ανά μοντέλο Στην παρούσα ενότητα διευκρινίζεται ο τρόπος προσδιορισμού της περιοχής στην οποία ανήκει ο εκτυπωτής σας. Στο πίσω μέρος του εκτυπωτή υπάρχει μια ετικέτα, η οποία βρίσκεται στη θέση που φαίνεται παρακάτω. Η ετικέτα περιέχει λεπτομέρειες για την περιοχή στην οποία ανήκει ο εκτυπωτής. Διαβάστε την ετικέτα. 6

9 Πριν ξεκινήσετε DPL001 Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν συγκεκριμένη περιοχή. Διαβάστε τις πληροφορίες κάτω από το σύμβολο που αντιστοιχεί στην περιοχή του εκτυπωτή σας. (κυρίως Ευρώπη και Ασία) Αν η ετικέτα περιέχει τα παρακάτω, ο εκτυπωτής σας είναι μοντέλο Περιοχής Α: CODE XXXX -27, V (κυρίως Βόρεια Αμερική) Αν η ετικέτα περιέχει τα παρακάτω, ο εκτυπωτής σας είναι μοντέλο Περιοχής Β: CODE XXXX V Σε αυτό το εγχειρίδιο, οι διαστάσεις δίνονται σε δύο συστήματα μονάδων μέτρησης: σε μετρικό και σε αυτοκρατορικό. Αν ο εκτυπωτής σας είναι μοντέλο Περιοχής Α, τότε θα χρησιμοποιούνται μονάδες του μετρικού συστήματος. Αν ο εκτυπωτής σας είναι μοντέλο Περιοχής Β, τότε θα χρησιμοποιούνται μονάδες του αυτοκρατορικού συστήματος. Αν το μοντέλο του μηχανήματός σας ανήκει στην περιοχή Α και στην ετικέτα αναγράφεται η ένδειξη "CODE XXXX -27" δείτε επίσης " (κυρίως Ευρώπη)". Αν το μηχάνημά σας ανήκει στην περιοχή Α και στην ετικέτα αναγράφεται η ένδειξη "CODE XXXX -29", δείτε επίσης " (κυρίως Ασία)". Λίστα προαιρετικών επιλογών Σε αυτή την ενότητα παρέχεται κατάλογος των προαιρετικών για αυτόν τον εκτυπωτή καθώς και τα ονόματα που χρησιμοποιούνται συχνά στο παρόν εγχειρίδιο. Όνομα προαιρετικού Μονάδα Τροφοδοσίας Χαρτιού PB1100 Περιγραφή Μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού 500 φύλλων 7

10 1. Έναρξη Όνομα προαιρετικού Περιγραφή Τροχήλατη Βάση Τύπος M24 Προαιρετικός Σκληρός Δίσκος Τύπος P8 Προαιρετικός Σκληρός Δίσκος Ενισχυμένης Ασφάλειας Τύπος M10 Μονάδα Διασύνδεσης IEEE Τύπος M24 Τροχήλατη Βάση Σκληρός δίσκος Σκληρός Δίσκος Ενισχυμένης Ασφάλειας Κάρτα διασύνδεσης ασύρματου τοπικού δικτύου (LAN) Κάρτα Διασύνδεσης IEEE 1284 Τύπος M19 Κάρτα διασύνδεσης IEEE 1284 Προαιρετικός Διακομιστής Συσκευών USB Τύπος M19 Επέκταση Κάρτας USB Τύπος M19 Προαιρετικό Απευθείας Εκτύπωσης XPS Τύπος M24 ΚΑΡΤΑ VM Τύπος P8 Μονάδα IPDS Τύπος M24 Κάρτα διακομιστή συσκευών USB Επέκταση Κάρτας USB Κάρτα XPS Κάρτα VM Μονάδα IPDS 8

11 Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες των εξαρτημάτων Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες των εξαρτημάτων Οδηγός για τα εξαρτήματα Μην εμποδίζετε τους αεραγωγούς του μηχανήματος. Αν κάνετε κάτι τέτοιο υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης εσωτερικών εξαρτημάτων. Εξωτερικό: Μπροστινή όψη DPL Πάνω καπάκι Ανοίξτε για πρόσβαση στο εσωτερικό του εκτυπωτή και για να αφαιρέσετε το μπλοκαρισμένο χαρτί. Ανοίξτε εδώ για να αντικαταστήσετε την κασέτα εκτύπωσης. 2. Βασικός δίσκος Οι εκτυπώσεις στοιβάζονται εδώ με την εκτυπωμένη πλευρά προς τα κάτω. 3. Πίνακας ελέγχου Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελ.13 "Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες του πίνακα ελέγχου". 4. Οπές εξαερισμού Πρόληψη υπερθέρμανσης. 9

12 1. Έναρξη 5. Επιλογέας μεγέθους χαρτιού Χρησιμοποιήστε αυτό τον επιλογέα για να καθορίσετε το μέγεθος χαρτιού. Για να χρησιμοποιήσετε μέγεθος χαρτιού που δεν υποδεικνύεται στον επιλογέα μεγέθους χαρτιού, θέστε τον επιλογέα σε " ". Σε αυτή την περίπτωση, ορίστε το μέγεθος χαρτιού χρησιμοποιώντας τον πίνακα ελέγχου. 6. Κεντρικός διακόπτης λειτουργίας Χρησιμοποιείτε αυτόν τον διακόπτη για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή. Για λεπομέρειες σχετικά με τη διαδικασία απενεργοποίησης του εκτυπωτή, ανατρέξτε στη σελ.29 "Απενεργοποίηση συσκευής". 7. Μπροστινό καπάκι Ανοίξτε για πρόσβαση στο εσωτερικό του εκτυπωτή και για να αφαιρέσετε το μπλοκαρισμένο χαρτί. Ανοίξτε εδώ για να αντικαταστήσετε την κασέτα εκτύπωσης. 8. Δίσκος 1 Μπορούν να τοποθετηθούν έως 500 φύλλα απλού χαρτιού. Για λεπτομέρειες σχετικά με τα μεγέθη και τους τύπους χαρτιού που μπορούν να χρησιμοποιηθούν, ανατρέξτε στη σελ.50 "Προδιαγραφές μεγέθους χαρτιού" και τη σελ.53 "Προδιαγραφές τύπου χαρτιού". 9. Επέκταση για το δίσκο Bypass Όταν τοποθετείτε χαρτί μεγέθους A4, 8 1 / 2 11, ή μεγαλύτερου μεγέθους, στο δίσκο Bypass, τραβήξτε προς τα έξω την προέκταση. 10. Δίσκος Bypass Μπορούν να τοποθετηθούν έως 100 φύλλα απλού χαρτιού. Για λεπτομέρειες σχετικά με τα μεγέθη και τους τύπους χαρτιού που μπορούν να χρησιμοποιηθούν, ανατρέξτε στη σελ.50 "Προδιαγραφές μεγέθους χαρτιού" και τη σελ.53 "Προδιαγραφές τύπου χαρτιού". 11. Οδηγοί χαρτιού Όταν τοποθετείτε χαρτί στο δίσκο Bypass, ευθυγραμμίστε τους οδηγούς χαρτιού με το χαρτί. 12. Επέκταση δίσκου Τραβήξτε αυτόν τον μηχανισμό για να αποτραπεί μία πιθανή πτώση των πρωτοτύπων. 10

13 Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες των εξαρτημάτων Εξωτερικό: Πίσω όψη DPL Πίσω καπάκι Ανοίξτε το για να αποκτήσετε πρόσβαση στο εσωτερικό του εκτυπωτή. Ανοίξτε εδώ για να αντικαταστήσετε τη μονάδα σταθεροποίησης. 2. Υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίας Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον εκτυπωτή. Συνδέστε το άλλο άκρο σε ηλεκτρική πρίζα. 3. Θύρα USB A Συνδέστε εξωτερικές συσκευές όπως συσκευή πιστοποίησης κάρτας, κλπ. 4. Θύρα USB B Συνδέστε στη θύρα USB του διακομιστή συσκευών USB. Αφαιρέστε το κάλυμμα για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη θύρα. 5. Θύρα Ethernet Χρησιμοποιήστε καλώδιο διασύνδεσης δικτύου για να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε δίκτυο. 6. Υποδοχή προαιρετικής κάρτας διασύνδεσης Δυνατότητα εισαγωγής προαιρετικών καρτών διασύνδεσης. Εισαγάγετε μια προαιρετική κάρτα διασύνδεσης ασύρματου LAN, μια κάρτα διασύνδεσης IEEE 1284, μια κάρτα διακομιστή συσκευών USB ή μια επέκταση κάρτας USB. 11

14 1. Έναρξη Εσωτερικό: Μπροστινή όψη 1 DPL Μονάδα αναλωσίμου εκτύπωσης Όταν απαιτείται αντικατάσταση της μονάδας αναλωσίμου εκτύπωσης ή πρέπει να προετοιμαστεί η νέα μονάδα αναλωσίμου εκτύπωσης, εμφανίζονται μηνύματα στην οθόνη. Για λεπτομέρειες σχετικά με τα μηνύματα που εμφανίζονται στην οθόνη όταν απαιτείται αντικατάσταση των αναλωσίμων, ανατρέξτε στη σελ.34 "Αναπλήρωση και αντικατάσταση αναλωσίμων". Οδηγός για τις λειτουργίες των εσωτερικών επιλογών του εκτυπωτή 1 2 DPL006 12

15 Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες των εξαρτημάτων 1. Προαιρετικές επιλογές κάρτας μνήμης SD Κάρτα VM Με αυτή την κάρτα μπορείτε να εγκαταστήσετε ενσωματωμένες εφαρμογές λογισμικού. Κάρτα XPS Σας επιτρέπει να εκτυπώσετε αρχεία XPS. Μονάδα IPDS Σας επιτρέπει να εκτυπώνετε χρησιμοποιώντας το IPDS (Intelligent Printer Data Stream). Για την προσάρτηση αυτού του προαιρετικού εξαρτήματος, ανατρέξτε στη σελ.25 "Εγκατάσταση των προαιρετικών εξαρτημάτων κάρτας SD". 2. Προαιρετικές μονάδες διασύνδεσης Κάρτα ασύρματου τοπικού δικτύου Σας επιτρέπει να επικοινωνείτε μέσω ενός ασύρματου LAN. Κάρτα διασύνδεσης IEEE 1284 Σας επιτρέπει να συνδέεστε σε καλώδιο IEEE Διακομιστής συσκευών USB Σας επιτρέπει να προσθέσετε μια θύρα Ethernet στον εκτυπωτή και να χρησιμοποιήσετε δύο διευθύνσεις IP ταυτόχρονα. Επέκταση Κάρτας USB Επιτρέπει την προσθήκη μιας θύρας USB. Για την προσάρτηση αυτού του προαιρετικού εξαρτήματος, ανατρέξτε στη σελ.19 "Εγκατάσταση των μονάδων διασύνδεσης". Για την εγκατάσταση των ακόλουθων προαιρετικών εξαρτημάτων, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις σας. Σκληρός δίσκος Σας επιτρέπει να αποθηκεύετε έγγραφα προς εκτύπωση. Σκληρός Δίσκος Ενισχυμένης Ασφάλειας Σας επιτρέπει να ενισχύετε την ασφάλεια του σκληρού δίσκου χρησιμοποιώντας μια λειτουργία κρυπτογράφησης που είναι συμβατή με το FIPS Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε δύο ή περισσότερες κάρτες SD που μπορούν να εισαχθούν στην ίδια υποδοχή, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων. Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες του πίνακα ελέγχου Σε αυτή την απεικόνιση παρουσιάζεται ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή. 13

16 1. Έναρξη CYN Οθόνη Εμφανίζει την τρέχουσα κατάσταση του εκτυπωτή και τα μηνύματα σφάλματος. Όταν ο εκτυπωτής μεταβαίνει στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ο πίσω φωτισμός σβήνει. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, ανατρέξτε στη σελ.30 "Εξοικονόμηση ενέργειας". 2. Πλήκτρα Επιλογής Αντιστοιχούν στα στοιχεία λειτουργίας που βρίσκονται στην κάτω γραμμή της οθόνης. Παράδειγμα: Όταν στις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου σας ζητείται να πατήσετε [Επιλογή], πατήστε το πλήκτρο επιλογής στα αριστερά κάτω από την αρχική οθόνη. 3. Πλήκτρο [Switch Functions] Πατήστε αυτό το πλήκτρο για αλλαγή μεταξύ της οθόνης χειρισμού της λειτουργίας εκτυπωτή και των οθονών λειτουργίας των εκτεταμένων δυνατοτήτων που χρησιμοποιούνται τη δεδομένη στιγμή. 4. Πλήκτρο [Menu] Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να διαμορφώσετε και να ελέγξετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις εκτυπωτή. Πατήστε το για να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, ώστε να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις σας. Ανατρέξτε στις Operating Instructions. 14

17 Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες των εξαρτημάτων 5. Πλήκτρο [Job Reset] Πατήστε για να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης. 6. Πλήκτρο [Suspend/Resume] Πατήστε το για να αναστείλετε την εν εξελίξει εργασία εκτύπωσης. Η ένδειξη παραμένει αναμμένη για όσο διάστημα η εργασία βρίσκεται σε αναστολή. Για να συνεχίσετε την εργασία, πατήστε ξανά αυτό το πλήκτρο. Η εργασία η οποία ανεστάλη θα συνεχίσει αυτόματα όταν παρέλθει ο χρόνος που έχει οριστεί στον [Χρονοδιακ Αυτόμ Επαναφ] (προεπιλογή: 60 δευτερόλεπτα). Για λεπτομέρειες σχετικά με τη ρύθμιση του [Χρονοδιακ Αυτόμ Επαναφ], ανατρέξτε στο Operating Instructions. 7. Ένδειξη λειτουργίας Ανάβει όταν ο εκτυπωτής είναι έτοιμος να λάβει δεδομένα από υπολογιστή. Αναβοσβήνει όταν ο εκτυπωτής προθερμαίνεται ή λαμβάνει δεδομένα. Παραμένει σβηστή όταν ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος ή βρίσκεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. 8. Ένδειξη ειδοποίησης Ανάβει ή αναβοσβήνει όταν εμφανίζεται κάποιο σφάλμα εκτυπωτή. Σταθερά κόκκινη: η εκτύπωση δεν είναι εφικτή, ή είναι εφικτή αλλά δεν είναι διασφαλισμένη η ποιότητα της εκτύπωσης. Κίτρινη που αναβοσβήνει: ο εκτυπωτής θα χρειαστεί σύντομα συντήρηση ή αντικατάσταση αναλωσίμου, όπως μονάδα αναλωσίμου εκτύπωσης. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. 9. Ένδειξη Λήψης Δεδομένων Αναβοσβήνει όταν ο εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα από έναν υπολογιστή. Η ένδειξη λήψης δεδομένων ανάβει εάν υπάρχουν δεδομένα προς εκτύπωση. 10. Αισθητήρας φωτός Ο αισθητήρας που ανιχνεύει το επίπεδο φωτός του περιβάλλοντος όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία ECO Night Sensor. 11. Πλήκτρο [Escape] Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ακυρώσετε μια λειτουργία ή για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη. 12. Πλήκτρο [OK] Χρησιμοποιήστε αυτό το πλήκτρο για να επιβεβαιώσετε ρυθμίσεις ή να ορίσετε τιμές, ή για να μετακινηθείτε στο επόμενο επίπεδο μενού. 13. Πλήκτρα Κύλισης Πατήστε αυτά τα πλήκτρα για να μετακινήσετε τον κέρσορα σε κάθε κατεύθυνση. Όταν σε αυτό το εγχειρίδιο εμφανίζονται τα πλήκτρα [ ] [ ] [ ] [ ], πατήστε το πλήκτρο κύλισης της κατεύθυνσης προς την οποία θέλετε να μετακινήσετε τον κέρσορα. 15

18 1. Έναρξη Οδηγός για τα ονόματα και τις λειτουργίες της οθόνης του πίνακα ελέγχου EL CYN Κατάσταση Λειτουργίας ή Μηνύματα Εμφανίζει την κατάσταση του εκτυπωτή και μηνύματα. 2. [Επιλογή] Πατήστε για προβολή των εξής στοιχείων: Τροφοδοσία Φόρμας Μπορείτε να εξαγάγετε δεδομένα τα οποία δεν είναι δυνατόν να εκτυπωθούν λόγω σφαλμάτων, όπως π.χ. η έλλειψη κώδικα αλλαγής γραμμής. Καταγραφή Σφάλματος 3. [ΕργΕκτ.] Εάν δεν είναι δυνατή η εκτύπωση ενός εγγράφου λόγω σφαλμάτων ή για άλλους λόγους, δημιουργείται ένα αρχείο καταγραφής σφαλμάτων. Μπορείτε να ελέγχετε το αρχείο καταγραφής σφαλμάτων μέσω του πίνακα ελέγχου. Πιέστε για να εμφανίσετε τις εργασίες εκτύπωσης που αποστέλλονται από υπολογιστή. Το [ΕργΕκτ.] εμφανίζεται μόνον όταν έχει εγκατασταθεί στον εκτυπωτή ο προαιρετικός σκληρός δίσκος. 4. [Προμήθ] Πιέστε για να εμφανίσετε πληροφορίες σχετικά με τα αναλώσιμα του εκτυπωτή. Εξ ορισμού, εμφανίζεται η ποσότητα τόνερ που απομένει. Για να αποφύγετε την εμφάνιση της ποσότητας τόνερ που απομένει, ορίστε την [Εμφάνιση Πληροφ Αναλωσίμων] σε [Απεν.] στις [Γενικές Ρυθμίσεις] στη [Συντήρηση]. 16

19 Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων Μέσω της εγκατάστασης προαιρετικών εξαρτημάτων μπορείτε να βελτιώσετε την απόδοση του εκτυπωτή και να επεκτείνετε τις διαθέσιμες δυνατότητες. Σειρά εγκατάστασης προαιρετικών εξαρτημάτων Κατά την εγκατάσταση περισσότερων προαιρετικών εξαρτημάτων συνιστάται η ακόλουθη σειρά: 1. Προσαρτήστε τη μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού. Προσαρτήστε τη μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού στην κάτω πλευρά του εκτυπωτή. Μπορείτε να προσαρτήσετε έως τέσσερις μονάδες τροφοδοσίας χαρτιού. Μπορούν να τοποθετηθούν έως φύλλα χαρτιού. 2. Εγκαταστήστε το τραπέζι με ροδάκια. 3. Εγκαταστήστε την προαιρετική κάρτα διασύνδεσης. Εγκαταστήστε την στην υποδοχή του εκτυπωτή. Μπορεί να εγκατασταθεί μόνο μία κάρτα διασύνδεσης. 4. Τοποθετήστε τα προαιρετικά εξαρτήματα κάρτας SD. Τοποθετήστε τα στην υποδοχή κάρτας SD του εκτυπωτή. Υπάρχουν δύο υποδοχές κάρτας SD. Οι υποδοχές αυτές υποστηρίζουν διαφορετικούς τύπους καρτών SD. Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε δύο ή περισσότερες κάρτες SD που μπορούν να εισαχθούν στην ίδια υποδοχή, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων. Προσάρτηση της μονάδας τροφοδοσίας χαρτιού 500 φύλλων Μπορείτε να εγκαταστήσετε μια μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού 500 φύλλων. Ο χειρισμός του φις του καλωδίου ρεύματος με βρεγμένα χέρια είναι επικίνδυνος. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Ο εκτυπωτής ζυγίζει περίπου 18 κιλά (40 lb.). Όταν μετακινείτε το μηχάνημα, χρησιμοποιήστε τις ένθετες λαβές και στις δύο πλευρές και σηκώστε αργά. Εάν το μηχάνημα πέσει, θα σπάσει ή θα προκαλέσει τραυματισμό. 17

20 1. Έναρξη Η απρόσεκτη ανύψωση ή η πτώση της μονάδας τροφοδοσίας χαρτιού μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. Βγάλτε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα προτού μετακινήσετε το μηχάνημα. Κατά την μετακίνηση του μηχανήματος, φροντίστε το καλώδιο ρεύματος να μην πάθει ζημιά κάτω από το μηχάνημα. Η αμέλεια λήψης αυτών των προφυλάξεων ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή απευθείας στο δάπεδο. Κατά την προσάρτηση περισσότερων προαιρετικών εξαρτημάτων προσαρτήστε αρχικά τη μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού. Για να προσαρτήσετε δύο ή τρεις μονάδες τροφοδοσίας χαρτιού ταυτόχρονα, στοιβάξτε τις αρχικά τη μία πάνω στην άλλη και, στη συνέχεια, προσαρτήστε τις ως μία ενιαία μονάδα. Πριν ενεργοποιήσετε το μηχάνημα, αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας από τη μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού. 1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και βγάλτε το φις από την πρίζα. 2. Αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας από τη μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού. 3. Ανυψώστε τον εκτυπωτή από τις εσοχές στα πλάγια του εκτυπωτή. DPL023 Για την ανύψωση του μηχανήματος χρειάζονται δύο άτομα. Κατά τη μετακίνηση του εκτυπωτή, μην αγγίζετε τα ακόλουθα εξαρτήματα: Τα εξέχοντα μέρη στη δεξιά πλευρά του μηχανήματος Τα σημεία που υποδεικνύονται στις ετικέτες του μηχανήματος Το κάτω μέρος του προαιρετικού δίσκου χαρτιού 18

21 Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων 4. Στην προαιρετική μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού υπάρχουν δύο κάθετοι πείροι. Ευθυγραμμίστε τους με τις οπές στην κάτω πλευρά του εκτυπωτή και, στη συνέχεια, βυθίστε προσεκτικά τον εκτυπωτή. 5. Συνδέστε το φις στην πρίζα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. DPK Εκτυπώστε τη σελίδα ρυθμίσεων για να βεβαιωθείτε ότι η μονάδα έχει προσαρτηθεί σωστά. Για να βεβαιωθείτε ότι η προαιρετική μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού προσαρτήθηκε σωστά, εκτυπώστε τη σελίδα ρυθμίσεων και ελέγξτε το στοιχείο "Προσαρτημένος Εξοπλισμός" στη σελίδα ρυθμίσεων. Αν η μονάδα έχει προσαρτηθεί σωστά, θα εμφανιστούν οι ενδείξεις "Δίσκος 2", "Δίσκος 3", "Δίσκος 4" και "Δίσκος 5". Για πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση της σελίδας ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα Operating Instructions. Αν η προαιρετική μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, επαναλάβετε τη διαδικασία από την αρχή. Αν δεν είναι δυνατή η σωστή εγκατάσταση ακόμη και μετά τη δεύτερη προσπάθεια εγκατάστασης, επικοινωνήστε με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σέρβις. Για να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού, διαμορφώστε τα προαιρετικά εξαρτήματα του εκτυπωτή από το στοιχείο "Βοηθήματα" στο πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή. Για λεπτομέρειες σχετικά με το άνοιγμα του στοιχείου "Βοηθήματα", ανατρέξτε στην ενότητα Driver Installation Guide. Εγκατάσταση των μονάδων διασύνδεσης Πριν την έναρξη των εργασιών, γειωθείτε αγγίζοντας κάτι μεταλλικό για την αποφόρτιση τυχόν στατικού ηλεκτρισμού. Ο στατικός ηλεκτρισμός μπορεί να προκαλέσει ζημιά στις μονάδες διασύνδεσης. Προστατεύστε τις μονάδες διασύνδεσης από προσκρούσεις. 19

22 1. Έναρξη Εγκατάσταση της κάρτας διασύνδεσης ασύρματου LAN 1. Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας. 2. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και βγάλτε το φις από την πρίζα. 3. Χαλαρώστε τις δύο βίδες και αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής. DPL009 Το κάλυμμα που αφαιρέθηκε δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ξανά. 4. Εισαγάγετε την κάρτα διασύνδεσης μέχρι το τέρμα. DPL010 Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα διασύνδεσης έχει συνδεθεί σταθερά με την κάρτα ελεγκτή. 5. Σφίξτε τις δύο βίδες για να ασφαλίσετε την κάρτα διασύνδεσης. DPL011 20

23 Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων 6. Συνδέστε το φις στην πρίζα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. 7. Εκτυπώστε τη σελίδα ρυθμίσεων για να βεβαιωθείτε ότι η κάρτα προσαρτήθηκε σωστά. Βεβαιωθείτε ότι κάρτα έχει εγκατασταθεί σωστά εκτυπώνοντας τη σελίδα ρυθμίσεων. Αν έχει εγκατασταθεί σωστά, στη σελίδα ρυθμίσεων το στοιχείο "Σύνδεση Συσκευής" εμφανίζεται ως "Ασύρματο Δίκτυο". Για λεπτομέρειες σχετικά με την εκτύπωση της σελίδας ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα Operating Instructions. Αν η κάρτα δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, επαναλάβετε τη διαδικασία από την αρχή. Αν δεν είναι δυνατή η σωστή εγκατάσταση ακόμη και μετά τη δεύτερη προσπάθεια εγκατάστασης, επικοινωνήστε με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σέρβις. Πριν τη χρήση της κάρτας, θα πρέπει να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Operating Instructions. Εγκατάσταση της κάρτας διασύνδεσης IEEE Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας. 2. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και βγάλτε το φις από την πρίζα. 3. Χαλαρώστε τις δύο βίδες και αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής. DPL009 Το κάλυμμα που αφαιρέθηκε δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ξανά. 21

24 1. Έναρξη 4. Εισαγάγετε την κάρτα διασύνδεσης IEEE 1284 μέχρι το τέρμα. DPL012 Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα διασύνδεσης IEEE 1284 έχει συνδεθεί σταθερά με την κάρτα ελεγκτή. 5. Σφίξτε τις δύο βίδες για να ασφαλίσετε την κάρτα διασύνδεσης. 6. Συνδέστε το φις στην πρίζα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. DPL Εκτυπώστε τη σελίδα ρυθμίσεων για να βεβαιωθείτε ότι η κάρτα προσαρτήθηκε σωστά. Βεβαιωθείτε ότι κάρτα έχει εγκατασταθεί σωστά εκτυπώνοντας τη σελίδα ρυθμίσεων. Αν έχει εγκατασταθεί σωστά, στη σελίδα ρυθμίσεων το στοιχείο "Σύνδεση Συσκευής" θα εμφανίζεται ως "Παράλληλη Διασύνδεση". Για λεπτομέρειες σχετικά με την εκτύπωση της σελίδας ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα Operating Instructions. Αν η κάρτα δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, επαναλάβετε τη διαδικασία από την αρχή. Αν δεν είναι δυνατή η σωστή εγκατάσταση ακόμη και μετά τη δεύτερη προσπάθεια εγκατάστασης, επικοινωνήστε με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σέρβις. Εγκατάσταση της εκτεταμένης κάρτας USB 1. Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας. 2. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και βγάλτε το φις από την πρίζα. 22

25 Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων 3. Χαλαρώστε τις δύο βίδες και αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής. DPL009 Το κάλυμμα που αφαιρέθηκε δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ξανά. 4. Εισαγάγετε την κάρτα διασύνδεσης μέχρι το τέρμα. DPL014 Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα διασύνδεσης έχει συνδεθεί σταθερά με την κάρτα ελεγκτή. 5. Σφίξτε τις δύο βίδες για να ασφαλίσετε την κάρτα διασύνδεσης. 6. Συνδέστε το φις στην πρίζα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. DPL Εκτυπώστε τη σελίδα ρυθμίσεων για να βεβαιωθείτε ότι η κάρτα προσαρτήθηκε σωστά. 23

26 1. Έναρξη Αν η κάρτα δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, επαναλάβετε τη διαδικασία από την αρχή. Αν δεν είναι δυνατή η σωστή εγκατάσταση ακόμη και μετά τη δεύτερη προσπάθεια εγκατάστασης, επικοινωνήστε με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σέρβις. Εγκατάσταση του διακομιστή συσκευών USB Ο προαιρετικός διακομιστής συσκευών USB είναι μια κάρτα διασύνδεσης η οποία προσθέτει μια θύρα Ethernet στον εκτυπωτή. Όταν εγκαθίσταται αυτό το προαιρετικό εξάρτημα, μπορούν να συνδεθούν ταυτόχρονα δύο καλώδια Ethernet μέσω της τυπικής θύρας του εκτυπωτή και μιας πρόσθετης θύρας στο διακομιστή συσκευών USB. Μπορείτε να αντιστοιχίσετε διαφορετικές διευθύνσεις IP στις θύρες, ώστε ο εκτυπωτής να μπορεί να εκτυπώνει εργασίες από διαφορετικά τμήματα του δικτύου. Διαδικασία εγκατάστασης του διακομιστή συσκευών USB 1. Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας. 2. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και βγάλτε το φις από την πρίζα. 3. Χαλαρώστε τις δύο βίδες και αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής. DPL009 Το κάλυμμα που αφαιρέθηκε δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ξανά. 4. Εισαγάγετε την κάρτα διασύνδεσης μέχρι το τέρμα. DPL016 24

27 Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα διασύνδεσης έχει συνδεθεί σταθερά με την κάρτα ελεγκτή. 5. Σφίξτε τις δύο βίδες για να ασφαλίσετε την κάρτα διασύνδεσης. DPL Συνδέστε το διακομστή συσκευών USB στον εκτυπωτή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον Οδηγό Ρύθμισης που παρέχεται μαζί με το διακομιστή συσκευών USB. Διαμόρφωση ρυθμίσεων Μετά την εγκατάσταση και τη σύνδεση του διακομιστή συσκευών USB στον εκτυπωτή, διαμορφώστε τις ρυθμίσεις του εκτυπωτή. Κατά τη χρήση του διακομιστή συσκευών USB, ρυθμίστε το στοιχείο [Λειτ ΕξΕν για Απεν ΔιακΕκτ] ως [Λειτουρ Απενεργοποίησης] για την αποφυγή μετάβασης του εκτυπωτή στη λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας. Διαφορετικά θα χαθεί η επικοινωνία του διακομιστή συσκευών USB με το δίκτυο όσο ο εκτυπωτής βρίσκεται στη λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας και δεν θα είναι δυνατή η λήψη εργασιών εκτύπωσης από τον εκτυπωτή. 1. Επιλέξτε [Σύστημα] Πατήστε [OK] 2. Επιλέξτε [Λειτ ΕξΕν για Απεν ΔιακΕκτ] Πατήστε [OK] 3. Επιλέξτε [Λειτουρ Απενεργοποίησης] Πατήστε [OK] Εγκατάσταση των προαιρετικών εξαρτημάτων κάρτας SD Κρατήστε τις κάρτες SD ή τις συσκευές μνήμης flash USB μακριά από τα παιδιά. Εάν ένα παιδί καταπιεί κατά λάθος μια κάρτα SD ή συσκευή μνήμης flash USB, συμβουλευτείτε αμέσως τον γιατρό. Προστατεύστε την κάρτα από προσκρούσεις. 25

28 1. Έναρξη 1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και βγάλτε το φις από την πρίζα. 2. Ανοίξτε το πίσω καπάκι. DPL Ξεκουμπώστε τη γλωττίδα στο κάλυμμα διασύνδεσης στα πλάγια του πίσω καπακιού. 4. Ξεκουμπώστε τις γλωττίδες στην εξωτερική πλευρά του καλύμματος διασύνδεσης. DPL041 DPL042 26

29 Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτημάτων 5. Εισαγάγετε την κάρτα SD στην υποδοχή μέχρι να κουμπώσει με χαρακτηριστικό ήχο. DPL043 Αν πρόκειται να εισαγάγετε μόνο μία κάρτα SD, χρησιμοποιήστε την πάνω υποδοχή. Αν θέλετε να εισαγάγετε δύο κάρτες SD ταυτόχρονα, χρησιμοποιήστε και τις δύο υποδοχές. Αν πρόκειται να εισαγάγετε την προαιρετική κάρτα VM, χρησιμοποιήστε μόνο την κάτω υποδοχή. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε δύο ή περισσότερες κάρτες SD ταυτόχρονα, επικοινωνήστε με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο σέρβις. 6. Κουμπώστε τις δύο γλωττίδες στην εξωτερική πλευρά του καλύμματος διασύνδεσης. DPL Κουμπώστε τη γλωττίδα στο κάλυμμα διασύνδεσης στα πλάγια του πίσω καπακιού. DPL045 27

30 1. Έναρξη 8. Κλείστε το πίσω καπάκι. 9. Συνδέστε το φις στην πρίζα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. DPL Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SD έχει εγκατασταθεί σωστά. Μπορείτε να βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SD εγκαταστάθηκε σωστά από το μενού του πίνακα ελέγχου ή τη σελίδα ρυθμίσεων. Κάρτα VM: Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται η ένδειξη [JavaTM/X] όταν πιέζεται το πλήκτρο [Switch Functions]. Κάρτα XPS: Κατά την εκτύπωση της σελίδας ρυθμίσεων, αν η η κάρτα XPS έχει εγκατασταθεί σωστά, εμφανίζεται η ένδειξη "XPS" για την επιλογή "Γλώσσα Εκτυπωτή" στο στοιχείο "Αναφορά Συστήματος". Για λεπτομέρειες σχετικά με την εκτύπωση της σελίδας ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα Operating Instructions. Αν η κάρτα δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, επαναλάβετε τη διαδικασία από την αρχή. Αν δεν είναι δυνατή η σωστή εγκατάσταση ακόμη και μετά τη δεύτερη προσπάθεια εγκατάστασης, επικοινωνήστε με τον αρμόδιο αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σέρβις. Μην αγγίζετε την κάρτα όσο ο εκτυπωτής χρησιμοποιείται. Μπορεί να χαλαρώσει, ακόμη και με ελαφριά πίεση. Θα πρέπει να προσαρτηθεί ξανά το κάλυμμα της υποδοχής. 28

31 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συσκευής Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συσκευής Σε αυτή την ενότητα εξηγείται ο τρόπος ενεργοποίησης/απενεργοποίησης του εκτυπωτή. Ενεργοποίηση του Ρεύματος 1. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας είναι καλά συνδεδεμένο στη πρίζα. 2. Πιέστε τον κεντρικό διακόπτη λειτουργίας. DPK914 Η ένδειξη λειτουργίας ανάβει. Αφού ανοίξετε τον κεντρικό διακόπτη λειτουργίας, ενδέχεται να εμφανιστεί μία οθόνη όπου υποδεικνύεται ότι εκτελούνται αρχικές ρυθμίσεις του εκτυπωτή. Μην απενεργοποιείτε τον εκτυπωτή κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας. Η προετοιμασία διαρκεί περίπου 5 λεπτά. Απενεργοποίηση συσκευής Κατά την αποσύνδεση του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα, πάντα να τραβάτε το βύσμα και όχι το καλώδιο. Αν τραβάτε το καλώδιο μπορεί να σημειωθεί βλάβη σε αυτό. Η χρήση φθαρμένων καλωδίων ρεύματος ενέχει τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Μη κρατάτε πατημένο τον κεντρικό διακόπτη λειτουργίας όταν απενεργοποιείτε τον εκτυπωτή. Κατ' αυτόν τον τρόπο απενεργοποιείτε τον εκτυπωτή βεβιασμένα και μπορεί να προκαλέσετε ζημιά στον σκληρό δίσκο και στη μονάδα SDRAM προκαλώντας δυσλειτουργία στον εκτυπωτή. 29

32 1. Έναρξη Πριν αποσυνδέσετε το βύσμα του καλωδίου ρεύματος, κλείστε τον διακόπτη λειτουργίας και βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη λειτουργίας σβήνει. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στον σκληρό δίσκο ή τη μνήμη, με αποτέλεσμα να προκληθεί δυσλειτουργία. Όσο ο εκτυπωτής βρίσκεται σε λειτουργία, μην τον απενεργοποιείτε. 1. Πιέστε τον κεντρικό διακόπτη λειτουργίας. DPK914 Η κεντρική τροφοδοσία ρεύματος απενεργοποιείται αυτόματα όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία τερματισμού. Εάν η διαδικασία τερματισμού δεν ολοκληρωθεί εντός του χρονικού διαστήματος που εμφανίζεται στην οθόνη, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης. Εξοικονόμηση ενέργειας Αυτός ο εκτυπωτής διαθέτει τις ακόλουθες λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας: Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης Εάν ο εκτυπωτής δεν χρησιμοποιηθεί για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, εισέρχεται σε λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης. Στη λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης ο εκτυπωτής καταναλώνει λιγότερο ρεύμα σε σύγκριση με τη λειτουργία αναμονής, καθώς απενεργοποιείται η οθόνη και μειώνεται η θερμοκρασία του μηχανισμού θέρμανσης της μονάδας σταθεροποίησης. Όταν ο εκτυπωτής λαμβάνει μια εργασία, αυξάνεται η θερμοκρασία της μονάδας σταθεροποίησης και εκτελεί κανονικά την εκτύπωση, αλλά η οθόνη παραμένει απενεργοποιημένη. Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονικό διάστημα αναμονής του εκτυπωτή πριν μεταβεί σε λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης στο [Χρονοδ. Λειτ. Χαμ. Καταν.]. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο Operating Instructions. Για έξοδο από τη λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης, προβείτε σε μία από τις ακόλουθες ενέργειες: Ξεκινήστε την εκτύπωση εργασιών Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στον πίνακα ελέγχου Ανοίξτε οποιοδήποτε καπάκι 30

33 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συσκευής Ανοίξτε οποιονδήποτε δίσκο χαρτιού Ο εκτυπωτής εξέρχεται, επίσης, από τη λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης όταν ο αισθητήρας ECO Night Sensor ανιχνεύσει αύξηση στο επίπεδο φωτεινότητας του περιβάλλοντος. Λειτουργία Απενεργοποίησης Μονάδας Σταθεροποίησης Εάν δεν χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή για κάποιο χρονικό διάστημα μετά την ολοκλήρωση μιας εργασίας, η οθόνη θα σβήσει και ο εκτυπωτής θα μεταβεί σε λειτουργία Απενεργοποίησης Μονάδας Σταθεροποίησης. Ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί λιγότερη ηλεκτρική ενέργεια στην λειτουργία Απενεργοποίησης Μονάδας Σταθεροποίησης. Όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε λειτουργία Απενεργοποίησης Μονάδας Σταθεροποίησης, η οθόνη είναι ενεργοποιημένη αλλά ο μηχανισμός θέρμανσης της μονάδας σταθεροποίησης είναι απενεργοποιημένος για εξοικονόμηση ενέργειας. Σε αυτή τη λειτουργία, μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του εκτυπωτή στον πίνακα ελέγχου. Ωστόσο, ο εκτυπωτής πρέπει να εξέλθει από αυτή τη λειτουργία για να εκτυπώσει. Μπορείτε να αλλάξετε το χρονικό διάστημα αναμονής του εκτυπωτή πριν μεταβεί σε λειτουργία Απενεργοποίησης Μονάδας Σταθεροποίησης στον [Χρονοδ Λειτ Απεν Μον Σταθ]. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο Operating Instructions. Για έξοδο από τη λειτουργία Απενεργοποίσης Μονάδας Σταθεροποίησης, προβείτε σε μία από τις ακόλουθες ενέργειες: Ξεκινήστε την εκτύπωση εργασιών Εμφανίστε την οθόνη [Συντήρηση] στον πίνακα ελέγχου Χειριστείτε τον πίνακα ελέγχου όταν η [Έξοδος Λειτ Απεν Μον Σταθ] έχει ρυθμιστεί στην επιλογή [Κατά τη Λειτ Πίν Ελέγχου] Λειτουργία Ύπνου Εάν ο εκτυπωτής παραμείνει ανενεργός για καθορισμένο χρονικό διάστημα μετά τη είσοδο του σε λειτουργία Απενεργοποίησης Μονάδας Σταθεροποίησης, εισέρχεται σε λειτουργία Ύπνου για περαιτέρω μείωση της κατανάλωσης ρεύματος. Ο εκτυπωτής μεταβαίνει επίσης σε λειτουργία Ύπνου όταν: Το χρονικό διάστημα αναμονής πριν ο εκτυπωτής μεταβεί σε λειτουργία Ύπνου ορίζεται στο [Χρονοδιακόπτ Λειτουρ Ύπνου] Είναι η ημέρα και ώρα που έχει καθοριστεί στον [Εβδομαδ Χρονοδιακ] Ο εκτυπωτής μπορεί να εκτυπώσει εργασίες από υπολογιστή. Μπορείτε να αλλάξετε το χρονικό διάστημα κατά το οποίο βρίσκεται σε αναμονή ο εκτυπωτής πριν μεταβεί σε λειτουργία Ύπνου. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη ρύθμιση του [Χρονοδιακόπτ Λειτουρ Ύπνου] και της επιλογής [Εβδομαδ Χρονοδιακ], ανατρέξτε στο Operating Instructions. Για έξοδο από τη λειτουργία Ύπνου, προβείτε σε μία από τις ακόλουθες ενέργειες: Πατήστε ένα από τα πλήκτρα στον πίνακα ελέγχου 31

34 1. Έναρξη Ξεκινήστε την εκτύπωση εργασιών ECO Night Sensor Ο ECO Night Sensor μπορεί να ανιχνεύσει το σκοτάδι και να απενεργοποιήσει αυτόματα αυτό το μηχάνημα. Αν ο ECO Night Sensor είναι ενεργοποιημένος και ανιχνεύσει σκοτάδι σε κάποιον χώρο αφού σβήσουν τα φώτα, ο αισθητήρας πραγματοποιεί αυτόματα απενεργοποίηση και μειώνει την κατανάλωση ρεύματος αυτού του μηχανήματος σε 1W ή λιγότερο. Η προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του ECO Night Sensor είναι ενεργοποιημένες. Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στην ενότητα Operating Instructions. Η εργοστασιακή προεπιλογή της λειτουργίας ECO Night Sensor είναι [Μόνο Αυτόματη Απενεργ.]. Αν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε περιβάλλον όπου το επίπεδο φωτισμού είναι χαμηλό (όπως σε έναν διάδρομο ή σε έναν χώρο με φωτισμό από αισθητήρα κίνησης), συνιστάται είτε να διατηρήσετε αυτή τη λειτουργία απενεργοποιημένη είτε να ρυθμίσετε το επίπεδο ευαισθησίας στο φως. Μπορείτε να ρυθμίσετε τον εκτυπωτή να ενεργοποιείται αυτόματα όταν ανιχνεύει άνοδο του επιπέδου φωτισμού στον χώρο. Ο εκτυπωτής μπορεί επίσης να αντιδράσει στο ηλιακό φως της ημέρας και να ενεργοποιηθεί. Αν ο εκτυπωτής έχει τοποθετηθεί σε περιβάλλον όπου εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως, συνιστάται να μην αλλάξετε την προκαθορισμένη εργοστασιακή ρύθμιση παραμέτρων και να ενεργοποιήσετε μόνον την επιλογή [Μόνο Αυτόματη Απενεργ.]. Οι λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας δεν θα ενεργοποιηθούν όταν: Πραγματοποιείται επικοινωνία με εξωτερικές συσκευές Ο σκληρός δίσκος είναι ενεργός Εμφανίζεται μήνυμα προειδοποίησης Εμφανίζεται το μήνυμα για επικοινωνία με την τεχνική υποστήριξη Υπάρχει εμπλοκή χαρτιού Τα καπάκια του εκτυπωτή είναι ανοικτά Πραγματοποιείται αναπλήρωση του τόνερ Εμφανίζεται η οθόνη ρυθμίσεων εκτυπωτή Βρίσκεται σε εξέλιξη η τυπική διαδικασία προθέρμανσης Πραγματοποιείται επεξεργασία δεδομένων Έχουν ανασταλεί εργασίες κατά την εκτύπωση Η ένδειξη Λήψης Δεδομένων είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει Εμφανίζεται η οθόνη εκτύπωσης δείγματος, κλειδωμένης εκτύπωσης, εκτύπωσης σε αναμονή ή αποθηκευμένης εκτύπωσης 32

35 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση συσκευής Χειρίζεστε τον εκτυπωτή μέσω του Web Image Monitor Ο εκτυπωτής καταναλώνει λιγότερη ενέργεια όταν βρίσκεται σε λειτουργία Ύπνου, αλλά χρειάζεται περισσότερο χρόνο για έναρξη της εκτύπωσης. Εάν έχουν ενεργοποιηθεί δύο ή περισσότερες λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας, εκτελείται πρώτα η λειτουργία που πληροί τους προκαθορισμένους όρους μετάβασης σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. 33

36 1. Έναρξη Αναπλήρωση και αντικατάσταση αναλωσίμων Σε αυτήν την ενότητα εξηγείται ο τρόπος αναπλήρωσης των αναλωσίμων όταν εξαντλούνται. Αντικατάσταση της κασέτας εκτύπωσης. Σε αυτήν την ενότητα εξηγούνται οι προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνονται κατά την προσθήκη τόνερ όταν αυτό έχει εξαντληθεί, καθώς και ο τρόπος απόρριψης του χρησιμοποιημένου τόνερ. Μην φέρνεται σε επαφή με τη φωτιά το τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) ή δοχεία τόνερ. Κάτι τέτοιο ενέχει τον κίνδυνο εγκαυμάτων. Το τόνερ αναφλέγεται κατά την επαφή με τη φλόγα. Μην αποθηκεύετε το τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) ή δοχεία τόνερ κοντά σε φλόγες. Κάτι τέτοιο ενέχει τον κίνδυνο πυρκαγιάς και εγκαυμάτων. Το τόνερ αναφλέγεται κατά την επαφή με τη φλόγα. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα για την αφαίρεση του τόνερ που χύθηκε (συμπεριλαμβανομένου και του χρησιμοποιημένου τόνερ). Το απορροφημένο τόνερ μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή έκρηξη λόγω της ηλεκτρικής επαφής μέσα στην ηλεκτρική σκούπα. Ωστόσο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ηλεκτρική σκούπα που να είναι ανθεκτική στις εκρήξεις και στην ανάφλεξη σκόνης. Εάν χυθεί τόνερ στο πάτωμα, αφαιρέστε το αργά με ένα βρεγμένο πανί, έτσι ώστε να μη διασκορπιστεί. Μην σπάτε ή συμπιέζετε τα δοχεία του τόνερ. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει διαρροή του τόνερ με αποτέλεσμα να λερωθεί το δέρμα, τα ρούχα και το δάπεδο ή και πιθανή κατάποση. Να αποθηκεύετε το τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο), δοχεία τόνερ και εξαρτήματα που έχουν έρθει σε επαφή με τόνερ, μακριά από τα παιδιά. Σε περίπτωση εισπνοής τόνερ ή χρησιμοποιημένου τόνερ, κάντε γαργάρες με άφθονο νερό και μετακινηθείτε σε σημείο με καθαρό αέρα. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. Εάν μπει στα μάτια σας τόνερ ή χρησιμοποιημένο τόνερ, ξεπλύνετέ τα αμέσως με μεγάλη ποσότητα νερού. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. Εάν καταπιείτε τόνερ ή χρησιμοποιημένο τόνερ, πιείτε μεγάλη ποσότητα νερού. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. 34

37 Αναπλήρωση και αντικατάσταση αναλωσίμων Κατά την αφαίρεση μπλοκαρισμένου χαρτιού ή την αντικατάσταση τόνερ, προσέξτε να μη πέσει τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) στα ρούχα σας. Εάν έρθει τόνερ σε επαφή με τα ρούχα σας, πλύνετε το λερωμένο σημείο με κρύο νερό. Με το ζεστό νερό το τόνερ θα διεισδύσει στο ύφασμα και η αφαίρεση του λεκέ θα είναι αδύνατη. Κατά την αφαίρεση μπλοκαρισμένου χαρτιού ή την αντικατάσταση τόνερ, προσέξτε να μη πέσει τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) επάνω στο δέρμα σας. Εάν το τόνερ έρθει σε επαφή με το δέρμα σας, πλύνετε πολύ καλά το λερωμένο σημείο με σαπούνι και νερό. Όποτε εμφανίζεται σχετική ειδοποίηση στην οθόνη, αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης. Αν χρησιμοποιείτε άλλο τόνερ, αντί του προτεινόμενου, ενδέχεται να προκύψουν σφάλματα. Όταν προσθέτετε τόνερ, μην κλείνετε την παροχή ρεύματος. Διαφορετικά, οι ρυθμίσεις θα χαθούν. Αποθηκεύστε το τόνερ σε τέτοιο σημείο, ώστε να μην εκτίθεται απευθείας στο φως, σε θερμοκρασίες πάνω από 35 C (95 F) ή σε υψηλή υγρασία. Αποθηκεύστε το τόνερ σε επίπεδη επιφάνεια. Όταν αφαιρείτε την κασέτα εκτύπωσης, μην την κουνάτε με το στόμιο προς τα κάτω. Το υπολειπόμενο τόνερ μπορεί να διασκορπιστεί. Μην αφαιρείτε και τοποθετείτε επανειλημμένα τις κασέτες εκτύπωσης. Υπάρχει κίνδυνος διαρροής του τόνερ. Κατά την τοποθέτηση της κασέτας εκτύπωσης, κρατήστε την με τα δύο χέρια και εισαγάγετέ την στον εκτυπωτή μέχρι το τέρμα, ώστε να φτάσει στη θέση που υποδεικνύεται στην ετικέτα πάνω στον εκτυπωτή. Αν το μπροστινό καπάκι δεν κλείνει, μην το πιέζετε με δύναμη. Ελέγξτε αν η μονάδα αναλωσίμου εκτύπωσης έχει τοποθετηθεί σωστά. Για λεπτομέρειες σχετικά με την εγκατάσταση του τόνερ, ανατρέξτε στις οδηγίες που αναγράφονται στη συσκευασία του τόνερ. Όταν εμφανίζονται τα ακόλουθα μηνύματα στην οθόνη, το τόνερ έχει σχεδόν εξαντληθεί. Να έχετε πάντα μια διαθέσιμη κασέτα εκτύπωσης για αντικατάσταση. " Τόνερ σχεδόν άδειο. " 35

38 1. Έναρξη 1. Ανοίξτε το μπροστινό καπάκι και το πάνω καπάκι. DPL Κρατήστε την κασέτα εκτύπωσης με το ένα χέρι καθώς αφήνετε το μοχλό της με το άλλο. DPK Πιέστε το κλιπ στην κασέτα εκτύπωσης για να την ανασηκώσετε. 2 1 DPK919 36

39 Αναπλήρωση και αντικατάσταση αναλωσίμων 4. Τοποθετήστε την κασέτα εκτύπωσης σε μια πλαστική τσάντα και σφραγίστε την, ώστε να μην χυθεί το τόνερ. DPK Αφαιρέστε την καινούρια κασέτα εκτύπωσης από το κιτ τόνερ. DPK Ανακινήστε την κασέτα εκτύπωσης τουλάχιστον 10 φορές προς τα αριστερά και τα δεξιά, ώστε το τόνερ στο εσωτερικό να διανεμηθεί ομοιόμορφα. 10 DPK Εισάγετε την καινούργια κασέτα εκτύπωσης στον εκτυπωτή. Πατήστε την καινούργια κασέτα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της. 37

40 1. Έναρξη DPK Κλειδώστε το μοχλό της κασέτας εκτύπωσης. DPK Κλείστε το μπροστινό καπάκι και το πάνω καπάκι. Εάν εμφανιστεί όταν υπάρχει πολύ τόνερ, ακολουθήστε τις οδηγίες αντικατάστασης τόνερ που εμφανίζονται στην οθόνη: Τραβήξτε έξω την κασέτα και έπειτα εγκαταστήστε την ξανά. Τηρείτε το Πρόγραμμα ανακύκλωσης κασετών εκτύπωσης της εταιρείας μας, σύμφωνα με το οποίο οι χρησιμοποιημένες κασέτες εκτύπωσης συλλέγονται για επεξεργασία. Για λεπτομέρειες, απευθυνθείτε στον αρμόδιο αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σέρβις. Απόρριψη του χρησιμοποιημένου τόνερ Σε αυτήν την ενότητα περιγράφουμε τι μπορείτε να κάνετε με το χρησιμοποιημένο τόνερ. Δεν μπορείτε να ξαναχρησιμοποιήσετε το τόνερ. Τοποθετήστε τα χρησιμοποιημένα δοχεία τόνερ στη συσκευασία τους ή σε μια σακούλα. Έτσι δεν υπάρχει κίνδυνος διαρροής του τόνερ από το δοχείο, κατά την απόρριψη. (κυρίως Ευρώπη και Ασία) Αν θέλετε να απορρίψετε το δοχείο του χρησιμοποιημένου τόνερ, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο πωλήσεων. Αν πετάξετε το τόνερ μόνοι σας, μεταχειριστείτε το σαν γενικό πλαστικό απόβλητο. (κυρίως Βόρεια Αμερική) 38

41 Αναπλήρωση και αντικατάσταση αναλωσίμων Στον ιστότοπο του τοπικού παραρτήματος της εταιρίας μας μπορείτε να βρείτε πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αναλωσίμων. Εναλλακτικά, μπορείτε να ανακυκλώσετε με βάση τους κανόνες των τοπικών υπηρεσιών ανακύκλωσης ή του δήμου όπου μένετε. Αντικατάσταση του δοχείου υπολειμμάτων τόνερ Στα παρακάτω εξηγούνται τα προειδοποιητικά μηνύματα επάνω στην πλαστική σακούλα, που χρησιμοποιείται για τη συσκευασία αυτού του προϊόντος. Τα υλικά από πολυαιθυλένιο (σακούλες κλπ.) που παρέχονται με αυτό το μηχάνημα θα πρέπει να παραμένουν πάντα μακριά από βρέφη και μικρά παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας εάν το πολυαιθυλένιο έρθει σε επαφή με το στόμα ή τη μύτη. Μην φέρνεται σε επαφή με τη φωτιά το τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) ή δοχεία τόνερ. Κάτι τέτοιο ενέχει τον κίνδυνο εγκαυμάτων. Το τόνερ αναφλέγεται κατά την επαφή με τη φλόγα. Μην αποθηκεύετε το τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) ή δοχεία τόνερ κοντά σε φλόγες. Κάτι τέτοιο ενέχει τον κίνδυνο πυρκαγιάς και εγκαυμάτων. Το τόνερ αναφλέγεται κατά την επαφή με τη φλόγα. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα για την αφαίρεση του τόνερ που χύθηκε (συμπεριλαμβανομένου και του χρησιμοποιημένου τόνερ). Το απορροφημένο τόνερ μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή έκρηξη λόγω της ηλεκτρικής επαφής μέσα στην ηλεκτρική σκούπα. Ωστόσο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ηλεκτρική σκούπα που να είναι ανθεκτική στις εκρήξεις και στην ανάφλεξη σκόνης. Εάν χυθεί τόνερ στο πάτωμα, αφαιρέστε το αργά με ένα βρεγμένο πανί, έτσι ώστε να μη διασκορπιστεί. Μην σπάτε ή συμπιέζετε τα δοχεία του τόνερ. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει διαρροή του τόνερ με αποτέλεσμα να λερωθεί το δέρμα, τα ρούχα και το δάπεδο ή και πιθανή κατάποση. Να αποθηκεύετε το τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο), δοχεία τόνερ και εξαρτήματα που έχουν έρθει σε επαφή με τόνερ, μακριά από τα παιδιά. Σε περίπτωση εισπνοής τόνερ ή χρησιμοποιημένου τόνερ, κάντε γαργάρες με άφθονο νερό και μετακινηθείτε σε σημείο με καθαρό αέρα. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. Εάν μπει στα μάτια σας τόνερ ή χρησιμοποιημένο τόνερ, ξεπλύνετέ τα αμέσως με μεγάλη ποσότητα νερού. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. 39

42 1. Έναρξη Εάν καταπιείτε τόνερ ή χρησιμοποιημένο τόνερ, πιείτε μεγάλη ποσότητα νερού. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. Κατά την αφαίρεση μπλοκαρισμένου χαρτιού ή την αντικατάσταση τόνερ, προσέξτε να μη πέσει τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) στα ρούχα σας. Εάν έρθει τόνερ σε επαφή με τα ρούχα σας, πλύνετε το λερωμένο σημείο με κρύο νερό. Με το ζεστό νερό το τόνερ θα διεισδύσει στο ύφασμα και η αφαίρεση του λεκέ θα είναι αδύνατη. Κατά την αφαίρεση μπλοκαρισμένου χαρτιού ή την αντικατάσταση τόνερ, προσέξτε να μη πέσει τόνερ (νέο ή χρησιμοποιημένο) επάνω στο δέρμα σας. Εάν το τόνερ έρθει σε επαφή με το δέρμα σας, πλύνετε πολύ καλά το λερωμένο σημείο με σαπούνι και νερό. Όταν αντικαθιστάτε ένα δοχείο τόνερ ή ένα δοχείο υπολειμμάτων τόνερ ή αναλώσιμα με τόνερ, βεβαιωθείτε ότι το τόνερ δε θα διασκορπιστεί. Τοποθετήστε τα υπολείμματα αναλωσίμων σε μία σακούλα μετά την αφαίρεση τους. Για αναλώσιμα με καπάκι, βεβαιωθείτε ότι το καπάκι είναι κλειστό. Τα δοχεία υπολειμμάτων τόνερ δεν μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν. Πριν αφαιρέσετε το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ από το μηχάνημα, απλώστε χαρτί ή άλλο υλικό γύρω από το σημείο, ώστε να μην λερώσετε τον χώρο εργασίας σας με τόνερ. Μην αγγίζετε το εσωτερικό του μηχανήματος όταν αφαιρείτε το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ. Δώστε προσοχή, ώστε να μην διαρρεύσει τόνερ από το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ κατά την αφαίρεση. Τραβήξτε προσεκτικά το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ σε οριζόντια θέση κατά την αντικατάσταση. Μην χρησιμοποιείτε δοχεία υπολειμμάτων τόνερ τα οποία δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό. Προσέξτε να μην σας πέσει το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ. Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ έχει εισαχθεί μέχρι το τέρμα. Διαφορετικά θα διαρρεύσει τόνερ στο εσωτερικό του μηχανήματος. Συνιστάται να αγοράζετε και να έχετε διαθέσιμο ένα ανταλλακτικό δοχείο υπολειμμάτων τόνερ, επειδή τα δοχεία υπολειμμάτων τόνερ είναι αναλώσιμα είδη. 40

43 Αναπλήρωση και αντικατάσταση αναλωσίμων 1. Ανοίξτε το αριστερό καπάκι. DPK Αφαιρέστε το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ από τον εκτυπωτή. DPK Τοποθετήστε το γεμάτο δοχείο υπολειμμάτων τόνερ σε μια πλαστική τσάντα και σφραγίστε την, ώστε να μην χυθεί το τόνερ. 1 2 DPK930 41

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιμετώπιση Προβλημάτων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM. Για την ασφαλή και σωστή χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιµετώπιση Προβληµάτων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιµετώπιση Προβληµάτων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιµετώπιση Προβληµάτων Για την ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις Πληροφορίες Ασφάλειας στο "Διαβάστε Πρώτα Αυτό" πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιμετώπιση Προβλημάτων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM. Για την ασφαλή και σωστή χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας. Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας. Ιστοσελίδα εφαρμογών Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος εγχειριδίου...2 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στα εγχειρίδια... 2 Αποποίηση ευθυνών... 3 Σημειώσεις... 3 Τι μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα και κρατήστε το πρόχειρο για μελλοντική αναφορά. ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση χαρτιού. Αντιμετώπιση προβλημάτων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση χαρτιού. Αντιμετώπιση προβλημάτων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση χαρτιού Αντιμετώπιση προβλημάτων Για την ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις Πληροφορίες Ασφάλειας στο "Διαβάστε Πρώτα Αυτό" πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. (Getting Started) Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Troubleshooting (Αντιμετώπιση Προβλημάτω)

Οδηγός Χρήστη. (Getting Started) Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Troubleshooting (Αντιμετώπιση Προβλημάτω) Οδηγός Χρήστη (Getting Started) Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Troubleshooting (Αντιμετώπιση Προβλημάτω) Για την ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις Πληροφορίες Ασφάλειας στο "Διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιμετώπιση Προβλημάτων Για την ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις Πληροφορίες Ασφάλειας στο "Διαβάστε Πρώτα Αυτό" πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Για όλους τους χρήστες Εισαγωγή... 3 Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος εγχειριδίου...3 Εμπορικά σήματα...4

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer"

Οδηγός Χρήστη για τον RICOH Printer series Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer" Επισκόπηση Έκδοση για Windows Έκδοση για Mac Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πώς θα διαβάσετε το εγχειρίδιο... 2 1. Επισκόπηση Εισαγωγή στο «RICOH

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Εκτύπωση Αντιμετώπιση Προβλημάτων Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM.

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου 2013 2012 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος Το Xerox και το Xerox με το εικονιστικό σήμα αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιµετώπιση Προβληµάτων. Πληροφορίες για Αυτόν τον Εκτυπωτή

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιµετώπιση Προβληµάτων. Πληροφορίες για Αυτόν τον Εκτυπωτή Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιµετώπιση Προβληµάτων Πληροφορίες για Αυτόν τον Εκτυπωτή Για την ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις Πληροφορίες Ασφάλειας στο " ιαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0 Τεχνολογία Xerox ConnectKey.0 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων Γρήγορη αναφορά Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης Σε αυτήν την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης χαρτιού σε θήκες 250 και 550 φύλλων καθώς και στον μη αυτόματο τροφοδότη. Περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιμετώπιση Προβλημάτων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM. Για την ασφαλή και σωστή χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Τι μπορείτε να κάνετε με αυτό το μηχάνημα. Έναρξη. Αντιγραφή. Fax (Φαξ) Print. Scan (Σάρωση) Διακομιστής εγγράφων.

Οδηγός Χρήστη. Τι μπορείτε να κάνετε με αυτό το μηχάνημα. Έναρξη. Αντιγραφή. Fax (Φαξ) Print. Scan (Σάρωση) Διακομιστής εγγράφων. Οδηγός Χρήστη Τι μπορείτε να κάνετε με αυτό το μηχάνημα Έναρξη Αντιγραφή Fax (Φαξ) Print Scan (Σάρωση) Διακομιστής εγγράφων Web Image Monitor Προσθήκη χαρτιού και τόνερ Αντιµετώπιση Προβληµάτων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Τοποθέτηση Χαρτιού. Αντιμετώπιση Προβλημάτων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Τοποθέτηση Χαρτιού Αντιμετώπιση Προβλημάτων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε.

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Σύντομη αναφορά 2 Ρυθμίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να αντιστοιχούν στο μέγεθος του χαρτιού που τοποθετείτε. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Τοποθέτηση χαρτιού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Εκτύπωση Αντιμετώπιση Προβλημάτων Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM.

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Εκτύπωση Αντιμετώπιση Προβλημάτων Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM.

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter Powerline Adapter Παρακαλούμε σημειώστε! Μην εκθέτετε τον Powerline Adapter σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση επαφή με το φως του ηλίου ή σε άμεση εγγύτητα με συσκευές ακτινοβολίας.

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή πολλών σελίδων σε ένα φύλλο. Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου

Αντιγραφή πολλών σελίδων σε ένα φύλλο. Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων (ADF) ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σημειώσεις: Για να αποφύγετε την

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL NPD5107-00 EL Αποσυσκευασία Αποσυσκευασία Αφαιρέστε όλα τα προστατευτικά υλικά. A Κλείστε το κάλυμμα του εκτυπωτή. B 2 Γέμισμα μελανιού Γέμισμα μελανιού Απαγκιστρώστε τη μονάδα του δοχείου μελανιού. A

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M725dn M725f M725z M725z+ Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση Εγχειριδίου Χρήσης Οργάνου RAM195AEL

Ενημέρωση Εγχειριδίου Χρήσης Οργάνου RAM195AEL Ενημέρωση Εγχειριδίου Χρήσης Οργάνου ABX Pentra 60C+, Pentra 80, Pentra XL 80, Pentra 400, ABC Vet Χρήση εκτυπωτή OKI B4350 Λάβετε υπόψη σας τις τροποποιήσεις στις επόμενες σελίδες. Διαγράψτε τις σχετικές

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 3 4 5 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Βήμα 1 Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Βήμα 2 Κλείστε τη μονάδα του σαρωτή αργά. Προσοχή. Πρέπει να ακολουθήσετε προσεκτικά τις οδηγίες, για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό. 1

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια Aυτός ο οδηγός περιλαµβάνει: "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" στη σελίδα 23. "Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης" στη σελίδα 24. "Εύρεση περισσότερων πληροφοριών" στη σελίδα 28. Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Συνδέσεις Wi-Fi με τον Εκτυπωτή Σύνδεση με έναν υπολογιστή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση με ένα υπολογιστή απευθείας Σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό χρήσης. 3 5 Απασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση του υλικολογισμικού της φωτογραφικής μηχανής

Ενημέρωση του υλικολογισμικού της φωτογραφικής μηχανής Ενημέρωση του υλικολογισμικού της φωτογραφικής μηχανής Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε προϊόν της Nikon. Ο οδηγός περιγράφει τον τρόπο ενημέρωσης του υλικολογισμικού αυτού. Εάν δεν είστε βέβαιοι ότι μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων

Οδηγός Χρήστη. Έναρξη. Εκτύπωση. Αντιμετώπιση Προβλημάτων. Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Οδηγός Χρήστη Έναρξη Εκτύπωση Αντιμετώπιση Προβλημάτων Αναπλήρωση και Αντικατάσταση Αναλωσίμων Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο, ανατρέξτε στα αρχεία HTML/PDF στο παρεχόμενο CD-ROM.

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση του υλικολογισμικού της φωτογραφικής μηχανής

Ενημέρωση του υλικολογισμικού της φωτογραφικής μηχανής Ενημέρωση του υλικολογισμικού της φωτογραφικής μηχανής Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε προϊόν της Nikon. Ο οδηγός περιγράφει τον τρόπο ενημέρωσης του υλικολογισμικού αυτού. Εάν δεν είστε βέβαιοι ότι μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008 Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX Οδηγός χρήσης Τα Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network και Windows Server είναι είτε εμπορικά σήματα είτε σήματα κατατεθέντα

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525 LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2 M525 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπικός Εκτυπωτής Ετικετών Avery

Προσωπικός Εκτυπωτής Ετικετών Avery Προσωπικός Εκτυπωτής Ετικετών Avery Πίνακας Περιεχομένων Σελίδα 1. Εισαγωγή 2 2. Απαιτήσεις Συστήματος 2 3. Χαρακτηριστικά Προσωπικού Εκτυπωτή Ετικετών Avery 2 4. Περιγραφή τμημάτων Προσωπικού Εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500

Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500 Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500 Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τη μηχανή εκτύπωσης σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Προσανατολισμός

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη. Τι µπορείτε να κάνετε µε αυτό το µηχάνηµα. Έναρξη. Αντιγραφή. Φαξ. Εκτύπωση. Σάρωση. Web Image Monitor. Προσθήκη Χαρτιού και Τόνερ

Οδηγός Χρήστη. Τι µπορείτε να κάνετε µε αυτό το µηχάνηµα. Έναρξη. Αντιγραφή. Φαξ. Εκτύπωση. Σάρωση. Web Image Monitor. Προσθήκη Χαρτιού και Τόνερ Οδηγός Χρήστη Τι µπορείτε να κάνετε µε αυτό το µηχάνηµα Έναρξη Αντιγραφή Φαξ Εκτύπωση Σάρωση Web Image Monitor Προσθήκη Χαρτιού και Τόνερ Αντιµετώπιση προβληµάτων Παράρτηµα Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Σκοπός. Εάν πατήσετε το κουμπί αναστολής λειτουργίας ή το διακόπτη τροφοδοσίας, γίνεται επαναφορά του εκτυπωτή από τη λειτουργία αδρανοποίησης.

Σκοπός. Εάν πατήσετε το κουμπί αναστολής λειτουργίας ή το διακόπτη τροφοδοσίας, γίνεται επαναφορά του εκτυπωτή από τη λειτουργία αδρανοποίησης. Σύντομη αναφορά Γνωριμία με τον εκτυπωτή Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή 7 Χρησιμοποιήστε το 3 4 Σκοπός 6 5 Οθόνη Προβολή της κατάστασης του εκτυπωτή. Κουμπί αρχικής οθόνης Ρύθμιση και χειρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 1 Γενικές προφυλάξεις: Παρακαλείσθε να λάβετε όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις κατά το χειρισμό του μετρητή. Μην χρησιμοποιείτε τον μετρητή σε πολύ ζεστούς ή υγρούς χώρους.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα