Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
|
|
- Μύρων Μιχαλολιάκος
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 L 70/1 I (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δηµοσίευση) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 422/2004 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Φεβρουαρίου 2004 για την τροποποίηση του κανονισµού (EΚ) αριθ. 40/94 για το κοινοτικόσήµα (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 308, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 1 ), τη γνώµη της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής ( 2 ), Εκτιµώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 40/94 του Συµβουλίου, της 20ής εκεµβρίου 1993, για το κοινοτικό σήµα ( 3 ), δηµιούργησε, µέσω της κοινοτικής καταχώρισης, ενιαία προστασία του εν λόγω σήµατος στο σύνολο των κρατών µελών. Το καθεστώς αυτό ανταποκρίθηκε ικανοποιητικά σε µεγάλο βαθµό στις προσδοκίες των χρηστών. Είχε επίσης ένα θετικό αντίκτυπο στην ουσιαστικήυλοποίηση της εσωτερικής αγοράς. (2) Η λειτουργία του συστήµατος επέτρεψε να εντοπιστούν ορισµένες πτυχές που θα µπορούσαν να βοηθήσουν στην περαιτέρω αποσαφήνιση και συµπλήρωσή του επιτρέποντας τη βελτίωση της αποτελεσµατικότητας του συστήµατος, αυξάνοντας την προστιθέµενη αξία του και προλαµβάνοντας, από σήµερα κιόλας, τις συνέπειες µιας προσεχούς διεύρυνσης, χωρίς ωστόσο να αλλάξει η ουσία του συστήµατος, το οποίο απέδειξε ότι διατηρεί απόλυτο το κύρος του σε σχέση µε τους στόχους που είχαν τεθεί. (3) Στο σύστηµα του κοινοτικού σήµατος θα πρέπει να έχει πρόσβαση κάθε χρήστης, χωρίς καµία απαίτηση αµοιβαιότητας, ισοδυναµίας ή/και υπηκοότητας. Αυτό ευνοεί επίσης τις συναλλαγές στην παγκόσµια αγορά. Τέτοιες απαιτήσεις καθιστούν το σύστηµα πολύπλοκο, δύσκαµπτο και αναποτελεσµατικό. Εξάλλου, η γραµµήπου ακολούθησε το Συµβούλιο σχετικά µε αυτό το ζήτηµα στο πλαίσιο του νέου συστήµατος για τα κοινοτικά σχέδια ήταν η γραµµή της ευελιξίας. (4) Με σκοπό τον εξορθολογισµό της διαδικασίας, το σύστηµα έρευνας θα πρέπει να τροποποιηθεί. Θα πρέπει να παραµένει υποχρεωτικό για τα κοινοτικά σήµατα και να γίνει προαιρετικό, υπό την προϋπόθεση της καταβολής τέλους, για την έρευνα στα µητρώα σηµάτων των κρατών µελών, τα οποία ( 1 ) Γνώµη που δόθηκε στις 23 Σεπτεµβρίου 2003 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα). ( 2 ) ΕΕ C 208 της , σ. 7. ( 3 ) ΕΕ L11της , σ. 1 κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1992/2003 (ΕΕ L 296 της , σ. 1). κοινοποίησαν την απόφασήτους να διεξάγουν την εν λόγω έρευνα. Επιπλέον θα πρέπει να προβλέπονται µέτρα για τη βελτίωση της ποιότητας των εκθέσεων έρευνας, εξασφαλίζοντας τη µεγαλύτερη οµοιογένειά τους µέσω της χρήσης ενός τυποποιηµένου εγγράφου και της θέσπισης του ουσιώδους περιεχοµένου τους. (5) Θα πρέπει να ληφθούν ορισµένα µέτρα για να παρασχεθούν στα τµήµατα προσφυγών πρόσθετα µέσα για τη σύντµηση των προθεσµιών λήψης αποφάσεών τους και της λειτουργίας τους. (6) Η πείρα από την εφαρµογήτου συστήµατος φανέρωσε τη δυνατότητα βελτίωσης ορισµένων πτυχών της διαδικασίας. Κατά συνέπεια, ορισµένα σηµεία θα πρέπει να τροποποιηθούν ενώ άλλα να προστεθούν µε σκοπό να προσφερθεί στους χρήστες ένα προϊόν καλύτερης ποιότητας και εξίσου ανταγωνιστικό, ΕΞΕ ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισµός (EΚ) αριθ. 40/94 τροποποιείται ως εξής: 1. Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «Άρθρο 5 ικαιούχοι κοινοτικών σηµάτων Κάθε φυσικό ήνοµικό πρόσωπο, συµπεριλαµβανοµένων των οντοτήτων δηµοσίου δικαίου, δύναται να είναι δικαιούχος κοινοτικού σήµατος.» 2. Στο άρθρο 7 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο ια): «ια) τα σήµατα που περιλαµβάνουν ή αποτελούνται από ονο- µασία προέλευσης ήγεωγραφικήένδειξη που έχει καταχωρισθεί σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92, όταν αντιστοιχούν σε µία από τις καταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 13 του κανονισµού αυτού και αφορούν τον ίδιο τύπο προϊόντος, υπό την προϋπόθεση ότι η αίτηση καταχώρισης του σήµατος υποβάλλεται µετά την ηµεροµηνία υποβολής της αίτησης καταχώρισης της ονο- µασίας προέλευσης ήτης γεωγραφικής ένδειξης στην Επιτροπή.»
2 L 70/ Στο άρθρο 8 παράγραφος 4, η εισαγωγήαντικαθίσταται από το ακόλουθο «4. Κατόπιν ανακοπής του δικαιούχου του µη καταχωρισµένου σήµατος ή άλλου χρησιµοποιούµενου στις συναλλαγές σηµείου το οποίο δεν έχει µόνον τοπικήισχύ, το αιτούµενο σήµα δεν γίνεται δεκτό για καταχώριση, στις περιπτώσεις και υπό τους όρους που προβλέπονται στην κοινοτικήνοµοθεσία ήαπό το δίκαιο του κράτους µέλους που διέπει το σηµείο αυτό.» 4. Το άρθρο 21 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «Άρθρο 21 ιαδικασία αφερεγγυότητας 1. Η µόνη διαδικασία αφερεγγυότητας στην οποία µπορεί να συµπεριληφθεί ένα κοινοτικό σήµα είναι εκείνη που κινήθηκε στο κράτος µέλος στο έδαφος του οποίου ο οφειλέτης έχει το κύριο κέντρο των συµφερόντων του. Ωστόσο, στην περίπτωση που ο οφειλέτης είναι ασφαλιστική επιχείρηση ήπιστωτικό ίδρυµα όπως ορίζονται στις οδηγίες 2001/17/ΕΚ (*) και 2001/24/ΕΚ (**), αντιστοίχως, οι µόνες διαδικασίες αφερεγγυότητας στις οποίες µπορεί να συµπεριληφθεί ένα κοινοτικό σήµα είναι εκείνες που κινήθηκαν στο κράτος µέλος όπου έχει δοθεί άδεια λειτουργίας αυτής της επιχείρησης ήτου ιδρύµατος. 2. Σε περίπτωση κοινού δικαιώµατος ενός κοινοτικού σήµατος, η παράγραφος 1 εφαρµόζεται στο µερίδιο του συνδικαιούχου. 3. Όταν κοινοτικό σήµα συµπεριλαµβάνεται σε διαδικασία αφερεγγυότητας, σχετικήσηµείωση καταχωρίζεται στο µητρώο και δηµοσιεύεται στο δελτίο κοινοτικών σηµάτων που προβλέπεται από το άρθρο 85, κατ' αίτηση της αρµόδιας εθνικής αρχής. (*) Οδηγία 2001/17/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 19ης Μαρτίου 2001, για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των ασφαλιστικών επιχειρήσεων (ΕΕ L 110 της σ. 28). (**) Οδηγία 2001/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001, για την εξυγίανση και την εκκαθάριση των πιστωτικών ιδρυµάτων (ΕΕ L 125 της σ. 15).» 5. Στο άρθρο 25, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «3. Οι αιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 και που περιέχονται στο Γραφείο µετά τη λήξη προθεσµίας δύο µηνών από την κατάθεσήτους, θεωρούνται ότι υποβλήθηκαν την ηµεροµηνία κατά την οποία η αίτηση έφθασε στο Γραφείο.» 6. Στο άρθρο 35, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «1. Ο δικαιούχος κοινοτικού σήµατος που είναι δικαιούχος ταυτόσηµου προγενέστερου σήµατος, καταχωρισµένου σε κράτος µέλος, συµπεριλαµβανοµένου σήµατος καταχωρισµένου στο έδαφος της Μπενελούξ ήπρογενέστερου ταυτόσηµου σήµατος που αποτέλεσε αντικείµενο διεθνούς καταχώρισης µε ισχύ σε κράτος µέλος, για προϊόντα ήυπηρεσίες που είναι ταυτόσηµα µε εκείνα για τα οποία είχε καταχωρισθεί το προγενέστερο σήµα ή εµπεριεχόµενα σε αυτά, µπορεί να διεκδικήσει την αρχαιότητα του προγενέστερου σήµατος όσον αφορά το κράτος µέλος στο οποίο ήγια το οποίο έχει καταχωρισθεί.» 7. Στο άρθρο 36 παράγραφος 1, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο «β) αν η αίτηση κοινοτικού σήµατος πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισµό και τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στον εκτελεστικό κανονισµό.» 8. Το άρθρο 37 καταργείται. 9. Το άρθρο 39 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «Άρθρο 39 Έρευνα 1. Το Γραφείο, αφού χορηγήσει ηµεροµηνία κατάθεσης σε αίτηση κοινοτικού σήµατος, καταρτίζει έκθεση κοινοτικής έρευνας στην οποία αναφέρονται τα προγενέστερα κοινοτικά σήµατα ή οι προγενέστερες αιτήσεις κοινοτικού σήµατος η ύπαρξη των οποίων ανακαλύφθηκε και που θα µπορούσαν να αντιταχθούν, σύµφωνα µε το άρθρο 8, στην καταχώριση του αιτουµένου κοινοτικού σήµατος. 2. Εάν κατά τη στιγµήτης κατάθεσης µιας αίτησης κοινοτικού σήµατος ο αιτών ζητήσει να εκπονηθεί επίσης έκθεση έρευνας από τις κεντρικές υπηρεσίες βιοµηχανικής ιδιοκτησίας των κρατών µελών, και εάν καταβληθεί το σχετικό τέλος έρευνας εντός της προθεσµίας που προβλέπεται για την καταβολή του τέλους κατάθεσης, το Γραφείο, µόλις χορηγήσει ηµεροµηνία κατάθεσης στην αίτηση κοινοτικού σήµατος, διαβιβάζει αντίγραφο της αίτησης στην κεντρικήυπηρεσία βιοµηχανικής ιδιοκτησίας όλων των κρατών µελών τα οποία έχουν ανακοινώσει στο Γραφείο την απόφασήτους να πραγµατοποιήσουν έρευνα στα δικά τους µητρώα σηµάτων για τις αιτήσεις κοινοτικών σηµάτων. 3. Η καθεµία από τις κεντρικές υπηρεσίες βιοµηχανικής ιδιοκτησίας που αναφέρονται στην παράγραφο 2 διαβιβάζει στο Γραφείο, εντός προθεσµίας δύο µηνών από την ηµεροµηνία παραλαβής αίτησης κοινοτικού σήµατος, έκθεση έρευνας που είτε αναφέρει τα προγενέστερα εθνικά σήµατα ή τις προγενέστερες αιτήσεις εθνικού σήµατος, η ύπαρξη των οποίων ανακαλύφθηκε και που θα µπορούσαν να αντιταχθούν, σύµφωνα µε το άρθρο 8, στην καταχώριση του αιτουµένου κοινοτικού σήµατος, είτε διαπιστώνει ότι από την έρευνα δεν προέκυψε καµία ένδειξη τέτοιων δικαιωµάτων. 4. Η έκθεση έρευνας που προβλέπεται από την παράγραφο 3 συντάσσεται βάσει τυποποιηµένου εντύπου εκπονηµένου από το Γραφείο, αφού δώσει τη γνώµη του το διοικητικό συµβούλιο. Το ουσιώδες περιεχόµενο αυτού του εντύπου καθορίζεται από τον εκτελεστικό κανονισµό που προβλέπεται από την παράγραφο 1 του άρθρου Το Γραφείο καταβάλλει ένα ορισµένο ποσό σε κάθε κεντρικήυπηρεσία βιοµηχανικής ιδιοκτησίας για κάθε έκθεση έρευνας που η υπηρεσία του διαβιβάζει δυνάµει της παραγράφου 3. Το ποσό αυτό, που είναι το ίδιο για όλες τις κεντρικές υπηρεσίες, ορίζεται από την επιτροπήπροϋπολογισµού, µε απόφαση λαµβανόµενη µε πλειοψηφία 3/4 των αντιπροσώπων των κρατών µελών.
3 L 70/3 6. Tο Γραφείο διαβιβάζει, χωρίς καθυστέρηση, στον καταθέτη κοινοτικού σήµατος την κοινοτική έκθεση έρευνας και, αν ζητηθεί, τις εθνικές εκθέσεις έρευνας που του διαβιβάστηκαν εντός της προθεσµίας που ορίζεται στην παράγραφο Κατά τη δηµοσίευση της αίτησης κοινοτικού σήµατος, που δεν µπορεί να γίνει πριν παρέλθει ένας µήνας από την ηµεροµηνία κατά την οποία το Γραφείο διαβίβασε τις εκθέσεις έρευνας στον καταθέτη, το Γραφείο ενηµερώνει τους δικαιούχους προγενέστερων κοινοτικών σηµάτων ήαιτήσεων κοινοτικού σήµατος που αναφέρονται στην κοινοτική έκθεση έρευνας, όσον αφορά τη δηµοσίευση της αίτησης κοινοτικού σήµατος.» 10. Το άρθρο 40 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «Άρθρο 40 ηµοσίευση της αίτησης 1. Εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις που προβλέπονται για την αίτηση κοινοτικού σήµατος και εάν η περίοδος που αναφέρεται στο άρθρο 39 παράγραφος 7 έχει λήξει, η αίτηση δηµοσιεύεται, εφόσον δεν απορριφθεί βάσει του άρθρου Εάν, µετά τη δηµοσίευση, η αίτηση απορριφθεί βάσει του άρθρου 38, η απορριπτικήαπόφαση δηµοσιεύεται µόλις καταστεί τελεσίδικη.» 11. Στον τίτλο IV, ο τίτλος του τµήµατος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «ΑΝΑΚΛΗΣΗ, ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ, ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΙΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ». 12. Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 44α ιαίρεση της αίτησης 1. Ο καταθέτης µπορεί να διαιρέσει την αίτηση δηλώνοντας ότι ένα τµήµα των προϊόντων ή των υπηρεσιών που περιλαµβάνονται στην αρχικήαίτηση θα αποτελέσουν αντικείµενο µιας ή περισσότερων τµηµατικών αιτήσεων. Τα προϊόντα ήοι υπηρεσίες της τµηµατικής αίτησης δεν µπορούν να αλληλεπικαλύπτονται µε τα προϊόντα ήτις υπηρεσίες που παραµένουν στην αρχικήαίτηση ήπου περιλαµβάνονται σε άλλες τµηµατικές αιτήσεις. 2. Η δήλωση διαίρεσης είναι απαράδεκτη: α) εάν, σε περίπτωση που έχει ασκηθεί ανακοπήκατά της αρχικής αίτησης, η δήλωση αυτή έχει ως αποτέλεσµα τη διαίρεση των αγαθών ήτων υπηρεσιών κατά των οποίων στρέφεται η ανακοπή, έως ότου η απόφαση του τµήµατος ανακοπών αποκτήσει ισχύ δεδικασµένου ή ώσπου να εγκαταλειφθεί η διαδικασία ανακοπής β) κατά τις περιόδους που ορίζει ο εκτελεστικός κανονισµός. 3. Η δήλωση διαίρεσης πρέπει να συνάδει µε τις διατάξεις που προβλέπει ο εκτελεστικός κανονισµός. 4. Η δήλωση διαίρεσης υπόκειται στην καταβολή τέλους. Η δήλωση θεωρείται γενοµένη µόνο µετά την καταβολή του τέλους. 5. Η διαίρεση αρχίζει να ισχύει από την ηµεροµηνία κατά την οποία µετεγγράφεται στο φάκελο που διατηρεί το Γραφείο για την αρχικήαίτηση. 6. Κάθε αίτηση που υποβάλλεται και κάθε τέλος που καταβάλλεται όσον αφορά την αρχικήαίτηση πριν από την ηµεροµηνία παραλαβής από το Γραφείο της δήλωσης διαίρεσης θεωρείται ότι έχει υποβληθεί ήκαταβληθεί επίσης για την τµηµατικήήτις τµηµατικές αιτήσεις. Τα τέλη που έχουν δεόντως καταβληθεί για την αρχικήαίτηση πριν από την ηµεροµηνία παραλαβής της δήλωσης διαίρεσης δεν επιστρέφονται. 7. Η τµηµατικήαίτηση διατηρεί την ηµεροµηνία κατάθεσης και κάθε ηµεροµηνία προτεραιότητας και αρχαιότητας της αρχικής αίτησης.» 13. Ο τίτλος του τίτλου V αντικαθίσταται από το ακόλουθο «ΙΑΡΚΕΙΑ, ΑΝΑΝΕΩΣΗ, ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΙΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ». 14. Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 48α ιαίρεση της καταχώρισης 1. Ο δικαιούχος του κοινοτικού σήµατος µπορεί να διαιρέσει την καταχώριση δηλώνοντας ότι ορισµένα προϊόντα ήυπηρεσίες που περιλαµβάνονται στην αρχικήκαταχώριση θα αποτελέσουν αντικείµενο µιας ήπερισσότερων τµηµατικών καταχωρίσεων. Τα προϊόντα ήοι υπηρεσίες της τµηµατικής καταχώρισης δεν µπορούν να αλληλεπικαλύπτονται µε τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες που παραµένουν στην αρχικήκαταχώριση ήπου περιλαµβάνονται σε άλλες τµηµατικές καταχωρίσεις. 2. Οι τµηµατικές δηλώσεις είναι απαράδεκτες: α) εάν, σε περίπτωση που έχει υποβληθεί στο Γραφείο αίτηση έκπτωσης ήακυρότητας της αρχικής καταχώρισης, η τµηµατικήαυτήδήλωση έχει ως αποτέλεσµα τη διαίρεση των προϊόντων ήυπηρεσιών κατά των οποίων στρέφεται αυτήη αίτηση, έως ότου η απόφαση του τµήµατος ακυρώσεων αποκτήσει ισχύ δεδικασµένου ή ώσπου να τερµατιστεί η διαδικασία µε άλλο τρόπο β) εάν, στην περίπτωση που έχει κατατεθεί ανταγωγήέκπτωσης ήακυρότητας στο πλαίσιο αγωγής που έχει ασκηθεί ενώπιον δικαστηρίου κοινοτικών σηµάτων, η τµηµατική αυτήδήλωση έχει ως αποτέλεσµα τη διαίρεση των προϊόντων ήυπηρεσιών κατά των οποίων στρέφεται αυτήη ανταγωγή, έως ότου καταχωρισθεί µνεία της απόφασης του δικαστηρίου κοινοτικών σηµάτων στο µητρώο κοινοτικών σηµάτων, σύµφωνα µε το άρθρο 96 παράγραφος Οι τµηµατικές δηλώσεις πρέπει να συνάδουν µε τις διατάξεις που προβλέπει ο εκτελεστικός κανονισµός. 4. Οι τµηµατικές δηλώσεις υπόκεινται στην καταβολή τέλους. Η δήλωση θεωρείται ότι έχει γίνει µόνο µετά την καταβολήτου τέλους.
4 L 70/ Η διαίρεση αρχίζει να ισχύει από την ηµεροµηνία κατά την οποία καταχωρίσθηκε στο µητρώο. 6. Κάθε αίτηση που υποβάλλεται και κάθε τέλος που καταβάλλεται όσον αφορά την αρχικήκαταχώριση πριν από την ηµεροµηνία παραλαβής από το Γραφείο της δήλωσης διαίρεσης θεωρείται ότι έχει υποβληθεί ήκαταβληθεί επίσης για την τµηµατικήήτις τµηµατικές καταχωρίσεις. Τα τέλη που έχουν δεόντως καταβληθεί για την αρχικήκαταχώριση πριν από την ηµεροµηνία παραλαβής της δήλωσης διαίρεσης δεν επιστρέφονται. 7. Η τµηµατικήκαταχώριση διατηρεί την ηµεροµηνία κατάθεσης και κάθε ηµεροµηνία προτεραιότητας και αρχαιότητας της αρχικής καταχώρισης.» 15. Στο άρθρο 50 παράγραφος 1, διαγράφεται το στοιχείο δ). 16. Στο άρθρο 51 παράγραφος 1, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο «α) εάν το κοινοτικό σήµα καταχωρίσθηκε σύµφωνα µε τις διατάξεις του άρθρου 7». 17. Στο άρθρο 52, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «2. Το κοινοτικό σήµα κηρύσσεται επίσης άκυρο µετά από αίτηση που υποβάλλεται στο Γραφείο ήµετά από άσκηση ανταγωγής στα πλαίσια αγωγής για παραποίηση/αποµίµηση όταν η χρήση του µπορεί να απαγορευθεί δυνάµει ενός άλλου προγενέστερου δικαιώµατος, και ιδίως: α) δικαιώµατος στο όνοµα β) δικαιώµατος στην εικόνα γ) δικαιώµατος πνευµατικής ιδιοκτησίας δ) δικαιώµατος βιοµηχανικής ιδιοκτησίας σύµφωνα µε την κοινοτικήνοµοθεσία ήµε το εθνικό δίκαιο που διέπει την προστασία του.» 18. Στο άρθρο 56, η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «6. Μνεία της απόφασης του Γραφείου σχετικά µε την αίτηση έκπτωσης ήακυρότητας εγγράφεται στο µητρώο όταν η απόφαση καταστεί τελεσίδικη.» 19. Το άρθρο 60 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «Άρθρο 60 Αναθεώρηση των αποφάσεων στις περιπτώσεις ex parte 1. Εάν ο προσφεύγων είναι ο µόνος διάδικος στη διαδικασία και εάν το τµήµα το οποίο εξέδωσε την προσβαλλόµενη απόφαση θεωρήσει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιµη, διορθώνει την απόφασήτου. 2. Εάν η απόφαση δεν διορθωθεί εντός προθεσµίας ενός µηνός από την παραλαβήτου υποµνήµατος που εκθέτει τους λόγους της προσφυγής, η προσφυγήπρέπει να παραπεµφθεί αµέσως στο τµήµα προσφυγών, χωρίς να διατυπωθεί γνώµη επί της ουσίας.» 20. Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 60α Αναθεώρηση των αποφάσεων στις περιπτώσεις inter partes 1. Εάν κατά τη διαδικασία ο προσφεύγων είναι αντιµέτωπος µε άλλο διάδικο, και το τµήµα το οποίο εξέδωσε την προσβαλλόµενη απόφαση θεωρήσει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιµη, διορθώνει την απόφασήτου. 2. Η διόρθωση µπορεί να γίνει µόνον εφόσον το τµήµα το οποίο εξέδωσε την προσβαλλόµενη απόφαση κοινοποιήσει στον άλλο διάδικο την πρόθεσήτου να τη διορθώσει και αυτός το αποδεχθεί εντός προθεσµίας δύο µηνών από την ηµεροµηνία παραλαβής της κοινοποίησης. 3. Αν ο αντίδικος δεν συµφωνεί να γίνει δεκτήπροσφυγή και διατυπώσει σχετικήδήλωση εντός προθεσµίας δύο µηνών από την ηµεροµηνία παραλαβής της κοινοποίησης που προβλέπεται από την παράγραφο 2, ήαν δεν προβεί σε δήλωση εντός της καθορισµένης προθεσµίας, η προσφυγήπαραπέµπεται αµέσως στο τµήµα προσφυγών, χωρίς να διατυπωθεί γνώµη επί της ουσίας. 4. Ωστόσο, αν το τµήµα του οποίου προσβάλλεται η απόφαση δεν θεωρεί παραδεκτήκαι βάσιµη την προσφυγήεντός µηνός µετά την λήψη του αιτιολογικού υποµνήµατος, παραπέµπει χωρίς καθυστέρηση την προσφυγήστο τµήµα προσφυγών χωρίς να διατυπωθεί γνώµη επί της ουσίας, αντί να λάβει τα µέτρα που προβλέπονται στις παραγράφους 2 και 3.» 21. Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 77α Ακύρωση ή ανάκληση 1. Σε περίπτωση που το Γραφείο πραγµατοποιήσει µια εγγραφήστο µητρώο ήλάβει απόφαση που περιέχει πρόδηλο διαδικαστικό σφάλµα, αποδιδόµενο στο Γραφείο, το τελευταίο αυτό προβαίνει στην ακύρωση της εν λόγω εγγραφής ή στην ανάκληση της εν λόγω αποφάσεως. Σε περίπτωση που στη διαδικασία υπάρχει µόνον ένας διάδικος και η εγγραφήήη πράξη θίγει τα δικαιώµατά του, η ακύρωση της εγγραφής ή η ανάκληση της απόφασης, αποφασίζεται ακόµη κι αν το σφάλµα δεν ήταν πρόδηλο για το διάδικο. 2. Η ακύρωση της εγγραφής ή η ανάκληση της απόφασης που προβλέπονται από την παράγραφο 1 αποφασίζεται αυτεπαγγέλτως ήκατ' αίτηση ενός των διαδίκων από το τµήµα που έκανε την εγγραφήήέλαβε την απόφαση. Η ακύρωση ή ανάκληση αποφασίζεται εντός προθεσµίας έξι µηνών από την ηµεροµηνία εγγραφής στο µητρώο ή έκδοσης της απόφασης, κατόπιν διαβουλεύσεως µε τους διαδίκους και τους πιθανούς κατόχους δικαιωµάτων επί του εν λόγω κοινοτικού σήµατος, που έχουν εγγραφεί στο µητρώο. 3. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν θίγουν τη δυνατότητα των διαδίκων να ασκήσουν προσφυγή σύµφωνα µε τα άρθρα 57 και 63, ούτε τη δυνατότητα, σύµφωνα µε τις διαδικασίες και τους όρους που προβλέπει ο εκτελεστικός κανονισµός ο οποίος προβλέπεται από το άρθρο 157 παράγραφος 1, να διορθωθούν οποιαδήποτε γλωσσικά σφάλµατα ή σφάλµατα µεταγραφής καθώς και προφανή σφάλµατα στις αποφάσεις του Γραφείου, ήσφάλµατα αποδιδόµενα στο Γραφείο κατά την καταχώριση του σήµατος ή κατά τη δηµοσίευση της καταχώρισής του.»
5 L 70/5 22. Στο άρθρο 78, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «5. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν εφαρµόζονται στις προθεσµίες που προβλέπονται στην παράγραφο 2, καθώς και στο άρθρο 42 παράγραφοι 1 και 3 και στο άρθρο 78α.» 23. Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 78α Συνέχιση της διαδικασίας 1. Ο καταθέτης ήο δικαιούχος κοινοτικού σήµατος ή οποιοσδήποτε άλλος διάδικος σε διαδικασία ενώπιον του Γραφείου ο οποίος παρέλειψε να τηρήσει µια προθεσµία έναντι του Γραφείου, µπορεί να εξασφαλίσει, µετά από αίτηση, τη συνέχιση της διαδικασίας, υπό τον όρο ότι, κατά την υποβολή της αίτησης, έχει διενεργηθεί η παραληφθείσα πράξη. Η αίτηση συνέχισης της διαδικασίας είναι παραδεκτήµόνον εφόσον υποβάλλεται εντός προθεσµίας δύο µηνών από την ηµεροµηνία λήξης της προθεσµίας που δεν τηρήθηκε. Η αίτηση θεωρείται υποβληθείσα µόνον αφού καταβληθεί το τέλος συνέχισης της διαδικασίας. 2. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν εφαρµόζονται στις προθεσµίες που προβλέπονται στο άρθρο 25 παράγραφος 3, στο άρθρο 27, στο άρθρο 29 παράγραφος 1, στο άρθρο 33 παράγραφος 1, στο άρθρο 36 παράγραφος 2, στο άρθρο 42, στο άρθρο 43, στο άρθρο 47 παράγραφος 3, στο άρθρο 59, στο άρθρο 60α, στο άρθρο 63 παράγραφος 5, στο άρθρο 78, στο άρθρο 108 καθώς και στις προθεσµίες που προβλέπονται στο παρόν άρθρο και στις προθεσµίες που προβλέπονται στον εκτελεστικό κανονισµό του άρθρου 157 παράγραφος 1, για τη διεκδίκηση, µετά την κατάθεση της αίτησης, µιας προτεραιότητας σύµφωνα µε το άρθρο 30, µιας προτεραιότητας έκθεσης σύµφωνα µε το άρθρο 33 ήµιας αρχαιότητας σύµφωνα µε το άρθρο Το τµήµα που είναι αρµόδιο να αποφασίσει για τη µη διενεργηθείσα πράξη αποφασίζει και για την αίτηση. 4. Στην περίπτωση που το Γραφείο κάνει δεκτήτην αίτηση, η µη τήρηση της προθεσµίας θεωρείται ότι δεν παρήγαγε συνέπειες. 5. Στην περίπτωση που το Γραφείο απορρίψει την αίτηση, το τέλος επιστρέφεται.» 24. Στο άρθρο 81, η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «6. Το τµήµα ανακοπών ή το τµήµα ακυρώσεων ή το τµήµα προσφυγών ορίζει το ποσό των εξόδων που επιστρέφονται δυνάµει των προηγούµενων παραγράφων εφόσον τα έξοδα που πρέπει να καταβληθούν είναι µόνο τα τέλη που καταβάλλονται στο Γραφείο και τα έξοδα εκπροσώπησης. Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις ο γραµµατέας του τµήµατος προσφυγών ή ένα µέλος του προσωπικού του τµήµατος ανακοπών ή του τµήµατος ακυρώσεων ορίζει, µετά από σχετικήαίτηση, το ποσό των εξόδων που επιστρέφονται. Η αίτηση είναι παραδεκτήµόνο για χρονικό διάστηµα δύο µηνών από την ηµεροµηνία κατά την οποία η απόφαση σε σχέση µε την οποία ζητείται να οριστεί το ποσό των εξόδων που επιστρέφονται καθίσταται οριστική. Το ποσό αυτό, µετά από αίτηση που υποβάλλεται εντός συγκεκριµένης προθεσµίας, µπορεί να αναθεωρηθεί µε απόφαση του τµήµατος ανακοπών, του τµήµατος ακυρώσεων ή του τµήµατος προσφυγών.» 25. Το άρθρο 88 τροποποιείται ως εξής: α) Στην παράγραφο 3, η πρώτη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο «Τα φυσικά ήνοµικά πρόσωπα που έχουν την κατοικία ή την έδρα τους ήπραγµατικήκαι ενεργό βιοµηχανικήή εµπορικήεγκατάσταση στην Κοινότητα, µπορούν να εκπροσωπούνται ενώπιον του Γραφείου από υπάλληλό τους.» β) Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «4. Ο εκτελεστικός κανονισµός καθορίζει εάν και µε ποιους όρους πρέπει ένας υπάλληλος να καταθέσει στο Γραφείο ενυπόγραφο πληρεξούσιο το οποίο πρέπει να κατατεθεί στο φάκελο.» 26. Το άρθρο 89 τροποποιείται ως εξής: α) Η παράγραφος 1 στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο «β) από τους εγκεκριµένους πληρεξουσίους οι οποίοι είναι εγγεγραµµένοι στον πίνακα που τηρεί, γι' αυτόν το σκοπό, το Γραφείο. Ο εκτελεστικός κανονισµός καθορίζει εάν και µε ποιους όρους καταθέτουν οι εγκεκριµένοι πληρεξούσιοι στο Γραφείο ενυπόγραφο πληρεξούσιο το οποίο πρέπει να κατατεθεί στο φάκελο.» β) Στην παράγραφο 2 στοιχείο γ) η πρώτη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο «γ) δικαιούται να εκπροσωπεί, σε υποθέσεις σηµάτων, φυσικά ήνοµικά πρόσωπα, ενώπιον της κεντρικής υπηρεσίας βιοµηχανικής ιδιοκτησίας κράτους µέλους.» 27. Στο άρθρο 96, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «5. Εφαρµόζονται οι διατάξεις του άρθρου 56 παράγραφοι 2 έως 5.» 28. Στο άρθρο 108, οι παράγραφοι 4, 5 και 6 αντικαθίστανται από το ακόλουθο «4. Σε περίπτωση που η αίτηση κοινοτικού σήµατος θεωρείται ότι ανακλήθηκε, το Γραφείο απευθύνει στον καταθέτη του σήµατος γνωστοποίηση τάσσοντάς του προθεσµία τριών µηνών από τη γνωστοποίηση αυτήγια την υποβολήαίτησης µετατροπής. 5. Όταν ανακαλείται η αίτηση κοινοτικού σήµατος, ήτο κοινοτικό σήµα παύει να παράγει αποτελέσµατα λόγω εγγραφής παραίτησης στο µητρώο ή µη ανανέωσης της καταχώρισης, η αίτηση µετατροπής κατατίθεται, εντός προθεσµίας τριών µηνών από την ηµεροµηνία που ανακλήθηκε η αίτηση κοινοτικού σήµατος, ήτο σήµα έπαυσε να παράγει αποτελέσµατα. 6. Όταν απορρίπτεται η αίτηση κοινοτικού σήµατος µε απόφαση του Γραφείου ήόταν παύει να παράγει αποτελέσµατα λόγω απόφασης του Γραφείου ήαπόφασης δικαστηρίου κοινοτικών σηµάτων, η αίτηση µετατροπής πρέπει να υποβληθεί εντός προθεσµίας τριών µηνών από την ηµεροµηνία κατά την οποία η απόφαση αυτήαπέκτησε ισχύ δεδικασµένου.»
6 L 70/ Στο άρθρο 109, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «3. Το Γραφείο ελέγχει αν η µετατροπήπου ζητείται πληροί τις προϋποθέσεις του παρόντος κανονισµού και ιδίως των παραγράφων 1, 2, 4, 5 και 6 του άρθρου 108 και της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, καθώς και τις τυπικές προϋποθέσεις που προβλέπονται στον εκτελεστικό κανονισµό. Αν πληρούνται οι προϋποθέσεις αυτές, το Γραφείο διαβιβάζει την αίτηση µετατροπής στις κεντρικές υπηρεσίες βιοµηχανικής ιδιοκτησίας των κρατών που αναφέρονται σ' αυτήν.» 30. Στο άρθρο 110, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «1. Κάθε κεντρικήυπηρεσία βιοµηχανικής ιδιοκτησίας στην οποία διαβιβάζεται η αίτηση µετατροπής µπορεί να ζητήσει από το Γραφείο κάθε πρόσθετη πληροφορία σχετικά µε την εν λόγω αίτηση η οποία θα µπορούσε να βοηθήσει την υπηρεσία αυτήνα αποφασίσει για το εθνικό σήµα που προκύπτει από τη µετατροπή.» 31. Στο άρθρο 118 παράγραφος 3 δεύτερη πρόταση, οι λέξεις «µέσα σε προθεσµία δέκα πέντε ηµερών» αντικαθίστανται από τις λέξεις «µέσα σε προθεσµία ενός µηνός» και, στην τρίτη πρόταση, οι λέξεις «µέσα σε προθεσµία ενός µηνός» αντικαθίστανται από τις λέξεις «µέσα σε προθεσµία τριών µηνών». 32. Στο άρθρο 127, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «2. Τα τµήµατα ανακοπών λαµβάνουν τις αποφάσεις τους σε τριµελήσύνθεση. Ένα από τα µέλη τουλάχιστον είναι νοµικός. Σε ορισµένες ειδικές περιπτώσεις που ορίζονται από τον εκτελεστικό κανονισµό οι αποφάσεις λαµβάνονται από µονο- µελήτµήµατα.» 33. Στο άρθρο 129, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «2. Τα τµήµατα ακυρώσεων λαµβάνουν τις αποφάσεις τους σε τριµελήσύνθεση. Ένα από τα µέλη τουλάχιστον είναι νοµικός. Σε ορισµένες ειδικές περιπτώσεις που ορίζονται από τον εκτελεστικό κανονισµό οι αποφάσεις λαµβάνονται από µονο- µελήτµήµατα.» 34. Το άρθρο 130 τροποποιείται ως εξής: α) Η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «2. Τα τµήµατα προσφυγών λαµβάνουν τις αποφάσεις τους σε τριµελήσύνθεση, δύο δε από τα µέλη τουλάχιστον είναι νοµικοί. Σε ορισµένες ειδικές περιπτώσεις οι αποφάσεις λαµβάνονται από τµήµα µε διευρυµένη σύνθεση, υπό την προεδρία του προέδρου του τµήµατος προσφυγών, ή µε µονοµελήσύνθεση, ο δε λαµβάνων την απόφαση είναι νοµικός.» β) Προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι: «3. Για τον καθορισµό των ειδικών περιπτώσεων που εµπίπτουν στην αρµοδιότητα του διευρυµένου τµήµατος, θα πρέπει να λαµβάνεται υπόψη η νοµικήδυσκολία ήη σηµασία της υπόθεσης ήοι ειδικές περιστάσεις. Οι υποθέσεις αυτές δύνανται να παραπέµπονται στο διευρυµένο τµήµα: α) από το όργανο των τµηµάτων προσφυγών που συνιστάται σύµφωνα µε τον κανονισµό διαδικασίας των τµηµάτων προσφυγών ο οποίος προβλέπεται στο άρθρο 157 παράγραφος 3, ή β) από το τµήµα προσφυγών που έχει επιληφθεί της υποθέσεως. 4. Η σύνθεση του διευρυµένου τµήµατος και οι κανόνες βάσει των οποίων παραπέµπεται σε αυτό µία υπόθεση ορίζονται βάσει του κανονισµού διαδικασίας των τµηµάτων προσφυγών που προβλέπεται στο άρθρο 157 παράγραφος Για τον καθορισµό των ειδικών περιπτώσεων που εµπίπτουν στην αρµοδιότητα του µονοµελούς τµήµατος θα πρέπει να λαµβάνεται υπόψη η απουσία δυσκολιών στα νοµικά ήπραγµατικά ζητήµατα που εγείρονται, η περιορισµένη σηµασία της συγκεκριµένης υπόθεσης και η απουσία άλλων ειδικών περιστάσεων. Η απόφαση για την ανάθεση µιας υπόθεσης σε µονοµελές τµήµα στις ανωτέρω περιπτώσεις λαµβάνεται από το επιληφθέν τµήµα. Περαιτέρω λεπτοµερείς κανόνες τίθενται στον κανονισµό διαδικασίας των τµηµάτων προσφυγών που προβλέπεται στο άρθρο 157 παράγραφος 3.» 35. Το άρθρο 131 αντικαθίσταται από το ακόλουθο «Άρθρο 131 Ανεξαρτησία των µελών των τµηµάτων προσφυγών 1. Ο πρόεδρος των τµηµάτων προσφυγών και οι πρόεδροι κάθε τµήµατος προσφυγών διορίζονται, σύµφωνα µε την προβλεπόµενη στο άρθρο 120 διαδικασία διορισµού του προέδρου του Γραφείου, για µια πενταετία. Κατά τη διάρκεια της θητείας τους δεν µπορούν να απαλλαγούν των καθηκόντων τους, εκτός αν συντρέχουν σοβαροί λόγοι και το ικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, µετά από αίτηση του οργάνου που τους έχει διορίσει, εκδώσει σχετικήαπόφαση. Η θητεία του προέδρου των τµηµάτων προσφυγών και του προέδρου κάθε τµήµατος προσφυγών µπορεί να ανανεωθεί για πρόσθετες πενταετείς περιόδους ήως τη συνταξιοδότησήτους εφόσον φτάσουν σε ηλικία συνταξιοδότησης κατά τη νέα τους θητεία. Ο πρόεδρος των τµηµάτων προσφυγών διαθέτει µεταξύ άλλων εξουσίες διαχείρισης και οργάνωσης που συνίστανται κυρίως στα εξής: α) προεδρεύει του Οργάνου των τµηµάτων προσφυγών που θεσπίζει τους κανόνες και οργανώνει τις εργασίες των τµηµάτων, το οποίο προβλέπεται στον κανονισµό διαδικασίας των τµηµάτων, του άρθρου 157 παράγραφος 3 β) εξασφαλίζει την εκτέλεση των αποφάσεων του εν λόγω Οργάνου γ) αναθέτει τους φακέλους σε ένα τµήµα βάσει αντικειµενικών κριτηρίων που καθορίζονται από το Όργανο των τµηµάτων προσφυγών δ) γνωστοποιεί στον πρόεδρο του Γραφείου τις απαιτούµενες δαπάνες των τµηµάτων, προκειµένου να συνταχθεί η κατάσταση προβλέψεων δαπανών. Ο πρόεδρος των τµηµάτων προσφυγών προεδρεύει του διευρυµένου τµήµατος. Περαιτέρω λεπτοµερείς κανόνες τίθενται στον κανονισµό διαδικασίας των τµηµάτων προσφυγών, κατ' άρθρο 157 παράγραφος 3.
7 L 70/7 2. Τα µέλη των τµηµάτων προσφυγών, διορίζονται για πενταετήπερίοδο από το διοικητικό συµβούλιο. Η θητεία τους µπορεί να ανανεωθεί για πρόσθετες πενταετείς περιόδους ήως τη συνταξιοδότησήτους εφόσον φτάσουν σε ηλικία συνταξιοδότησης κατά τη νέα τους θητεία. 3. Τα µέλη των τµηµάτων προσφυγών, δεν µπορούν να απαλλαγούν των καθηκόντων τους, εκτός αν συντρέχουν σοβαροί λόγοι και το ικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκδώσει σχετικήαπόφαση, κατόπιν προσφυγής από το διοικητικό συµβούλιο το οποίο ενεργεί κατόπιν προτάσεως του προέδρου του τµήµατος προσφυγών, και αφού εκφέρει γνώµη ο πρόεδρος του τµήµατος στο οποίο το µέλος ανήκει. 4. Ο πρόεδρος των τµηµάτων προσφυγών και οι πρόεδροι και τα µέλη κάθε τµήµατος προσφυγών είναι ανεξάρτητοι. Κατά τη λήψη των αποφάσεών τους δεν δεσµεύονται από οδηγίες. 5. Ο πρόεδρος των τµηµάτων προσφυγών και οι πρόεδροι και τα µέλη κάθε τµήµατος προσφυγών δεν επιτρέπεται να είναι εξεταστές ήµέλη των τµηµάτων ανακοπών ήτου τµήµατος διαχείρισης σηµάτων και νοµικών θεµάτων ήτων τµηµάτων ακυρώσεων.» 36. Το άρθρο 142α γίνεται 159α. 37. Στο άρθρο 150, η παραγράφος 3 αντικαθίσταται ως εξής: «3. Το άρθρο 39 παράγραφοι 3 έως 6 εφαρµόζονται κατ' αναλογίαν.» 38. Στο άρθρο 157 παράγραφος 2 διαγράφονται τα σηµεία 1 και 4. Άρθρο 2 1. Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την επόµενη ηµέρα από τη δηµοσίευσήτου στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 2. Τα σηµεία 11 έως 14, 21, 23 έως 26 και 32 έως 36 του άρθρου 1 εφαρµόζονται αρχής γενοµένης από µια ηµεροµηνία η οποία καθορίζεται από την Επιτροπήκαι δηµοσιεύεται στην, αφού ληφθούν τα αναγκαία εκτελεστικά µέτρα. 3. Το σηµείο 9 του άρθρου 1 εφαρµόζεται από τις 10 Μαρτίου Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος µέλος. Βρυξέλλες, 19Φεβρουαρίου Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος M. McDOWL
Πίνακας περιεχομένων
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Α ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ 3 ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΩΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΦΕΡΕΓΓΥΟΤΗΤΑΣ KAI ΠΑΡΟΜΟΙΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ 3 ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΩΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4 ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗ
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΑνάκληση αποφάσεων, ακύρωση εγγραφών στο μητρώο και διόρθωση σφαλμάτων
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Α ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΕπαναφορά των πραγμάτων στην προτέρα κατάσταση (restitutio in integrum)
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Α ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότερα26.7.2013 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 201/21
26.7.2013 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 201/21 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 716/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Ιουλίου 2013 για τη θέσπιση των κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
Διαβάστε περισσότεραΕΞΕΤΑΣΗ ΤΜΗΜΑ 1 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Β ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΜΗΜΑ 1 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Διαβάστε περισσότεραΕπίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ
Αριθ L 401/28 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 30 12 89 ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
Διαβάστε περισσότεραΣυμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0399 (COD) 6932/18 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία INST 96 JUR 109
Διαβάστε περισσότεραΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Α ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΚ) αριθ. /2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες,. ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΚ) αριθ. /2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της που τροποποιεί τον κανονισµό (EΚ) αριθ. 773/2004 σχετικά µε τη διεξαγωγή των διαδικασιών διευθέτησης
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
29.4.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 127/129 ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 3ης Απριλίου 2014 για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/37/ΕΚ του Συμβουλίου
Διαβάστε περισσότεραΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 207/2009 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 26ης Φεβρουαρίου 2009. για το κοινοτικό σήμα. (Κωδικοποιημένη έκδοση)
24.3.2009 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 78/1 I (Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 207/2009 ΤΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΤο παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του
2013R0716 EL 01.01.2015 001.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 716/2013
Διαβάστε περισσότεραP7_TA(2010)0380 Χρηματοδοτικό μέσο για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου παγκοσμίως ***I
P7_TA(2010)0380 Χρηματοδοτικό μέσο για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου παγκοσμίως ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 21ης Οκτωβρίου 2010 σχετικά με την
Διαβάστε περισσότεραP7_TA(2010)0160 Ευρωπαϊκό ταμείο για τους πρόσφυγες για την περίοδο (τροποποίηση της απόφασης αριθ. 573/2007/ΕΚ του Συμβουλίου) ***I
P7_TA(2010)0160 Ευρωπαϊκό ταμείο για τους πρόσφυγες για την περίοδο 2008-2013 (τροποποίηση της απόφασης αριθ. 573/2007/ΕΚ του Συμβουλίου) ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 18ης Μαΐου
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. της 4ης Μαρτίου 2004.
6.4.2004 L 100/1 I (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δηµοσίευση) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 631/2004 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης Μαρτίου 2004 για τροποποίηση του κανονισµού
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα
1986L0378 EL 09.03.1997 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B Ο ΗΓΙΑΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Ιουλίου 1986 για την εφαρµογή της αρχής της ίσης µεταχείρισης
Διαβάστε περισσότεραΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής
10.4.2019 A8-0020/585 Τροπολογία 585 Pavel Svoboda εξ ονόματος της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων Έκθεση A8-0020/2018 József Szájer Προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων οι οποίες προβλέπουν τη χρήση της κανονιστικής
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 4 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 2010/0051 (COD) PE-CONS 64/10 IST 592 CODEC 1518
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 4 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 2010/0051 (COD) PE-CONS 64/10 IST 592 CODEC 1518 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑÏΚΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
14.5.2014 L 139/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 492/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαρτίου 2014 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσαρμογή στο άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
14.6.2014 L 175/47 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 14ης Απριλίου 2014 σχετικά με την ίδρυση διοικητικού συμβουλίου επανεξέτασης και τον κανονισμό λειτουργίας του (ΕΚΤ/2014/16) (2014/360/EE)
Διαβάστε περισσότεραPE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 2013/0226 (COD) LEX 1679 PE-CONS 42/16 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L 341/54 17.12.2002 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2246/2002 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης εκεµβρίου 2002 περί των πληρωτέων προς το Γραφείο Εναρµόνισης στην Εσωτερική Αγορά (εµπορικά σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα) τελών,
Διαβάστε περισσότεραP7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II
P7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Φεβρουαρίου 2011 σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση εν όψει
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 205/12 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1253 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 2016 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 92/2010, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών
Διαβάστε περισσότεραΕλσίνκι, 25 Μαρτίου 2009 Έγγρ.: MB/12/2008 τελικό
Ελσίνκι, 25 Μαρτίου 2009 Έγγρ.: MB/12/2008 τελικό ΑΠΟΦΑΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. 1049/2001 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΣΤΑ ΕΓΓΡΑΦΑ
Διαβάστε περισσότεραTREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2011R0016 EL 31.01.2011 000.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 16/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιανουαρίου 2011 για τον καθορισμό
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.7.2010 COM(2010)381 τελικό 2010/0205 (CNS) Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/9/ΕΚ για τον καθορισµό λεπτοµερών κανόνων σχετικά µε την
Διαβάστε περισσότερα14o Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της Σύμβασης
14o Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της Σύμβασης Υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο της Ευρώπης στο Στρασβούργο
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.8.2012 COM(2012) 447 final 2012/0216 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 812/2004
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.2.2012 COM(2012) 51 final 2012/0023 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 όσον
Διαβάστε περισσότεραΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 40/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής εκεµβρίου 1993 για το κοινοτικό σήµα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 40/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής εκεµβρίου 1993 για το κοινοτικό σήµα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Αριθ. L 329/34 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων 30. 12. 93 ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Δεκεμβρίου 1993 για τις λεπτομέρειες άσκησης του δικαιώματος του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι
Διαβάστε περισσότεραΤΙΤΛΟΣ Ι Πεδίο εφαρµογής
Οδηγία 92/3/ΕΥΡΑΤΟΜ του Συµβουλίου της 3ης Φεβρουαρίου 1992 για την επιτήρηση και τον έλεγχο των αποστολών ραδιενεργών αποβλήτων µεταξύ κρατών µελών καθώς και προς και από την Κοινότητα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ
Διαβάστε περισσότεραέχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση (16446/1/2010 C7-0427/2010),
P7_TA-PROV(2011)0031 Χρηματοδοτικό μέσο για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου παγκοσμίως (τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1889/2006) ***II Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού
Διαβάστε περισσότεραΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.6.2018 C(2018) 3568 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7.6.2018 για την τροποποίηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 όσον αφορά
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (OR. en) 2011/0902 (COD) PE-CONS 29/12 COUR 27 INST 375 JUR 304 CODE 1490 OC 269
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (OR. en) 2011/0902 (COD) PE-CONS 29/12 COUR 27 INST 375 JUR 304 CODE 1490 OC 269 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:
Διαβάστε περισσότεραP7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I
P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Μαρτίου 2014 σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2003R2336 EL 01.02.2010 002.002 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2336/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Δεκεμβρίου 2003 για καθορισμό
Διαβάστε περισσότεραΤο έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα
1996R2232 EL 20.11.2003 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2011 COM(2011) 906 τελικό 2011/0445 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 774/94
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
19.6.2014 L 179/17 ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 664//2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 2013 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (EE) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Διαβάστε περισσότεραΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Οκτωβρίου 1996 σχετικά µε τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τις αρωµατικές ύλες που χρησιµοποιούνται ή προορίζονται
Διαβάστε περισσότεραEΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2013 (OR. en) 2011/0416 (COD) PE-CONS 32/13 AGRI 337 AGRIFIN 87 CODEC 1218
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2013 (OR. en) 2011/0416 (COD) PE-CONS 32/13 AGRI 337 AGRIFIN 87 CODEC 1218 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης
Διαβάστε περισσότεραΕπίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 170/7
1.7.2005 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 170/7 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1002/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουνίου 2005 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1239/95 όσον αφορά τη χορήγηση υποχρεωτικών
Διαβάστε περισσότεραΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της
PE-CONS αριθ./yy - 2012/0343(COD) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση ορισμένων νομοθετικών πράξεων στον τομέα των αγροτικών και αλιευτικών στατιστικών
Διαβάστε περισσότεραΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.1.2018 C(2018) 46 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12.1.2018 για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 για τη θέσπιση
Διαβάστε περισσότεραΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.8.2017 C(2017) 5518 final ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9.8.2017 σχετικά με την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 615/2014 για τις
Διαβάστε περισσότεραPE-CONS 36/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 36/ /0279 (COD) LEX 1688 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 14 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
17.4.2003 L 99/1 I (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δηµοσίευση) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 692/2003 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Απριλίου 2003 για την τροποποίηση του κανονισµού (EOK) αριθ. 2081/92 για
Διαβάστε περισσότεραΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Α ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.7.2012 COM(2012) 413 final 2012/0201 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1100/2007 του
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΦΑΣΕΙΣ. Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1,
14.6.2018 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 150/155 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/853 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Μαΐου 2018 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας περιεχομένων
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ M ΔΙΕΘΝΗ ΣΗΜΑΤΑ Κατευθυντήριες
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση απόφασης του Συμβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη Μεικτή Επιτροπή
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 77/1988. "Διατάξεις εφαρμογής της σύμβασης για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας που κυρώθηκε με το νόμο 1607/1986".
ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 77/1988 "Διατάξεις εφαρμογής της σύμβασης για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας που κυρώθηκε με το νόμο 1607/1986". Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Έχοντας υπόψη:
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 916 τελικό 2006/0300 (COD) Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/87/ΕΚ σχετικά
Διαβάστε περισσότεραL 151/22 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 151/22 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 12.6.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 494/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Ιουνίου 2012 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 593/2007 για τα τέλη και
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίµων
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίµων 31.5.2013 2013/2089(INI) ΣΧΕ ΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ που περιέχει συστάσεις προς την Επιτροπή σχετικά µε τα δικαιώµατα
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ ΣΤ Διατάξεις αρμοδιότητας Υπουργείου Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Υποπαράγραφος ΣΤ.1.
ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ ΣΤ Διατάξεις αρμοδιότητας Υπουργείου Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης Υποπαράγραφος ΣΤ.1. Στην περίπτωση α) της παραγράφου 2 του άρθρου 146Β του Κώδικα Κατάστασης Δημοσίων
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007
Διαβάστε περισσότεραL 109/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 109/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 19.4.2013 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 354/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Απριλίου 2013 σχετικά με αλλαγές βιοκτόνων για τα οποία έχει χορηγηθεί άδεια
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1365/2006
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
29.12.2017 L 348/1 I (Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/2454 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Δεκεμβρίου 2017 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 για τη διοικητική συνεργασία
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.2.2012 COM(2012) 52 final 2012/0025 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση
Διαβάστε περισσότεραΠαρατηρήσεις σχετικά με το έντυπο της αίτησης μετατροπής
ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΑΓΟΡΑ (ΓΕΕΑ) Εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα Παρατηρήσεις σχετικά με το έντυπο της αίτησης μετατροπής Γενικά σχόλια Το έντυπο της αίτησης μετατροπής διατίθεται
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4135, 18/7/2007
ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΔΙΚΑΣΤΙΚΩΝ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΣΥΛΛΟΓΙΚΩΝ ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΩΝ ΤΩΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ --------------------- Προοίμιο. Επίσημη Εφημερίδα της. E.E L 166, 11.6.1998, σ.51: L
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Κοινοτικό Γραφείο Φυτικών Ποικιλιών
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Κοινοτικό Γραφείο Φυτικών Ποικιλιών ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΦΥΤΙΚΩΝ ΠΟΙΚΙΛΙΩΝ της 25ης Μαρτίου 2004 σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
Διαβάστε περισσότεραΕπίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 79/7
21.3.2013 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 79/7 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 254/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Μαρτίου 2013 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 340/2008 σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 1ης Δεκεμβρίου 2009 για τη θέσπιση του εσωτερικού του κανονισμού (2009/882/ΕΕ)
2.12.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 315/51 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 1ης Δεκεμβρίου 2009 για τη θέσπιση του εσωτερικού του κανονισμού (2009/882/ΕΕ) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΕΞΕΔΩΣΕ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2011 COM(2011) 915 τελικό 2011/0450 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη δήλωση αποδοχής από τα κράτη µέλη, προς το συµφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
17.12.2016 L 344/83 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/2295 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Δεκεμβρίου 2016 για την τροποποίηση των αποφάσεων 2000/518/ΕΚ, 2002/2/ΕΚ, 2003/490/ΕΚ, 2003/821/ΕΚ, 2004/411/ΕΚ,
Διαβάστε περισσότερα***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 11.9.2013 EP-PE_TC1-COD(2012)0075 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Σεπτεµβρίου 2013 εν όψει της
Διαβάστε περισσότεραΣυνεδρίαση 262/
Συνεδρίαση 262/23.2.2018 Θέμα 3: Καταβολή αποζημίωσης σε δικαιούχους ασφαλίσεων ζωής υπό ασφαλιστική εκκαθάριση ασφαλιστικής επιχείρησης Κατάργηση της απόφασης ΕΠΑΘ 12/3/13.7.2011 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ,
Διαβάστε περισσότεραΑριθμός 73(Ι) του 2018 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι) Ν. 73(Ι)/2018 Αρ. 4661, 9.7.2018 Ο περί της Ίδρυσης και Λειτουργίας Δικαστηρίου Διεθνούς Προστασίας Νόμος του 2018 εκδίδεται με δημοσίευση στην Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
21.6.2018 L 158/5 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/886 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Ιουνίου 2018 περί ορισμένων μέτρων εμπορικής πολιτικής που αφορούν ορισμένα προϊόντα καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής
Διαβάστε περισσότεραA8-0253/13. Τροπολογία 13 Adina-Ioana Vălean εξ ονόματος της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων
12.4.2018 A8-0253/13 Τροπολογία 13 Adina-Ioana Vălean εξ ονόματος της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων Έκθεση Francesc Gambús Διαδικαστικοί κανόνες στον τομέα των περιβαλλοντικών
Διαβάστε περισσότεραΕκτιµώντας τα ακόλουθα:
CT/CA-012/2004/01EL ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. 1049/2001 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΣΤΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ΤΟ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟ
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
31.7.2006 L 210/19 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1082/2006 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Ιουλίου 2006 για τον ευρωπαϊκό όµιλο εδαφικής συνεργασίας (ΕΟΕΣ) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ
Διαβάστε περισσότεραΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ 3 ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΩΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 ΕΜΠΡΑΓΜΑΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισµού και τη σύσταση ασφαλειών
Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισµού και τη σύσταση ασφαλειών /* COM/96/0193 ΤΕΛΙΚΟ - COD 96/0126 */ Επίσηµη Εφηµερίδα αριθ.
Διαβάστε περισσότεραECOMP.3.B EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 25 Σεπτεμβρίου 2019 (OR. en) 2018/0189 (COD) PE-CONS 74/19 PI 60 CODEC 775
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 2018/0189 (COD) PE-CONS 74/19 Βρυξέλλες, 25 Σεπτεμβρίου 2019 (OR. en) PI 60 CODEC 775 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4218, 6/11/2009
ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΥΓΙΕΙΝΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΑΛΛΑ ΣΥΝΑΦΗ ΘΕΜΑΤΑ ΝΟΜΟ Για σκοπούς διευκόλυνσης της εφαρμογής των πράξεων της Ευρωπαϊκής
Διαβάστε περισσότεραΠρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.12.2011 COM(2011) 918 τελικό 2011/0453 (COD)C7-0005/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικός των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97,
Διαβάστε περισσότεραΗ Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:
Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4318, 2.3.2012 Ν. 10(Ι)/2012 10(I)/2012 Ο ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΕΚΟΥΣΙΑΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΣΕ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΝΟΜΟΣ Προοίμιο. Επίσημη Εφημερίδα
Διαβάστε περισσότερα***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 11.9.2013 EP-PE_TC1-COD(2011)0416 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Σεπτεµβρίου 2013 εν όψει της
Διαβάστε περισσότεραΕπίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 53/51
26.2.2011 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 53/51 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 188/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Φεβρουαρίου 2011 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΑ 2006/121/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 18ης Δεκεμβρίου 2006
L 396/854 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 30.12.2006 ΟΔΗΓΙΑ 2006/121/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Δεκεμβρίου 2006 για την τροποποίηση της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του
Διαβάστε περισσότεραΕισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες τα οποία δεν καλύπτονται από άλλους κανόνες εισαγωγής της Ένωσης
24.4.2015 A8-0016/ 001-013 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-013 κατάθεση: Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου Έκθεση Jarosław Wałęsa A8-0016/2015 Εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες τα οποία δεν καλύπτονται
Διαβάστε περισσότεραΕπίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
24.4.2018 L 104/37 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/626 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Μαρτίου 2018 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) EL 10/12/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 6 εκεµβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού
Διαβάστε περισσότερα20.2.2008 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 44/23
20.2.2008 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 44/23 ΟΔΗΓΙΑ 2008/9/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Φεβρουαρίου 2008 για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων σχετικά με την επιστροφή του φόρου προστιθέμενης
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 2.4.2003 COM(2003) 158 τελικό 2003/0060 (COD) Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 96/16/ΕΚ του Συµβουλίου
Διαβάστε περισσότεραТροποποιείται από: Еπίσημη Еφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Απόφαση του Συμβουλίου 2006/512/ΕΚ, της 17ης Ιουλίου 2006 L
1999D0468 EL 23.07.2006 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των
Διαβάστε περισσότεραΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για
6.3.2019 A8-0435/6 Τροπολογία 6 Danuta Maria Hübner εξ ονόματος της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων Έκθεση A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland Προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο
Διαβάστε περισσότερα