ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ"

Transcript

1 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0074/ /0062(COD) 24/03/2011 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση για την έκδοση της οδηγίας του ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών για τροχαίες παραβάσεις που έχουν σχέση με την οδική ασφάλεια Έγγρ /1/ /2011 δηλώσεις COM(2011)0148

2 2 / 44

3 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2011 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2008/0062 (COD) 17506/1/10 REV 1 TRANS 369 CODEC 1466 DAPIX 56 ENFOPOL 362 PARLNAT 206 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση για την έκδοση της οδηγίας του ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών για τροχαίες παραβάσεις που έχουν σχέση με την οδική ασφάλεια - Εκδόθηκε από το Συμβούλιο στις 17 Μαρτίου /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh DG C 1

4 ΟΔΗΓΙΑ 2011/ /ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών για τροχαίες παραβάσεις που έχουν σχέση με την οδική ασφάλεια ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 87 παράγραφος 2, έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία 1, 1 Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 2008 (ΕΕ C 45E, , σ. 149) και θέση του Συμβουλίου της... (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα). Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της. (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 17506/1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 1 DG C 1 4 / 44

5 Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η Ευρωπαϊκή Ένωση ακολουθεί μια πολιτική για τη βελτίωση της οδικής ασφάλειας με στόχο να μειωθούν οι θάνατοι, οι τραυματισμοί και οι υλικές ζημίες. Σημαντικό στοιχείο της πολιτικής αυτής είναι η συνεπής επιβολή κυρώσεων για τροχαίες παραβάσεις που διαπράττονται στην Ένωση οι οποίες θέτουν σε κίνδυνο την οδική ασφάλεια. (2) Ωστόσο, λόγω έλλειψης κατάλληλων διαδικασιών και παρά τις δυνατότητες που δίνει η απόφαση 2008/615/ΔΕΥ του Συμβουλίου της 23ης Ιουνίου 2008 σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήματος 1 και η απόφαση 2008/616/ΔΕΥ του Συμβουλίου της 23ης Ιουνίου 2008 για την εφαρμογή της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ 2 (αποφάσεις Prüm), συχνά δεν επιβάλλονται κυρώσεις υπό μορφή προστίμου για ορισμένες τροχαίες παραβάσεις, εάν αυτές οι παραβάσεις διαπράττονται με όχημα που έχει αριθμό κυκλοφορίας άλλου κράτους μέλους από το κράτος μέλος όπου διεπράχθη η παράβαση. Η οδηγία αυτή αποσκοπεί να διασφαλίσει ότι ακόμη και σε αυτές τις περιπτώσεις θα εξασφαλίζεται μια αποτελεσματική έρευνα των τροχαίων παραβάσεων που έχουν σχέση με την οδική ασφάλεια. 1 2 ΕΕ L 210, , σ. 1. ΕΕ L 210, , σ /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 2 DG C 1

6 (3) Για να βελτιωθεί η οδική ασφάλεια σε όλη την Ένωση και να εξασφαλισθεί ίση μεταχείριση των οδηγών, δηλαδή κατοίκων και μη κατοίκων παραβατών, η επιβολή του νόμου θα πρέπει να διευκολυνθεί ανεξαρτήτως του κράτους μέλους αριθμού κυκλοφορίας του οχήματος. Προς το σκοπό αυτό, θα πρέπει να δημιουργηθεί σύστημα διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών για ορισμένες τροχαίες παραβάσεις που έχουν σχέση με την οδική ασφάλεια και εντοπίζονται, ανεξαρτήτως του διοικητικού ή ποινικού τους χαρακτήρος δυνάμει της νομοθεσίας του οικείου κράτους μέλους, το οποίο θα δίνει στο κράτος μέλος της παράβασης πρόσβαση στα δεδομένα σχετικά με τις άδειες κυκλοφορίας οχημάτων (VRD) του κράτους μέλους αριθμού κυκλοφορίας του οχήματος. (4) Μια αποτελεσματικότερη διασυνοριακή ανταλλαγή VRD, που θα διευκόλυνε τον εντοπισμό του υπόπτου μιας τροχαίας παράβασης που έχει σχέση με την οδική ασφάλεια, μπορεί να έχουν αποτρεπτικό αποτέλεσμα και να προκαλέσουν μια προσεκτικότερη συμπεριφορά του οδηγού οχήματος με αριθμό κυκλοφορίας κράτους μέλους άλλου από το κράτος μέλος της παράβασης, προλαμβάνοντας έτσι θύματα από τα τροχαία ατυχήματα. (5) Οι τροχαίες παραβάσεις που έχουν σχέση με την οδική ασφάλεια οι οποίες καλύπτονται από την παρούσα οδηγία δεν αντιμετωπίζονται ομοιόμορφα στα κράτη μέλη. Ορισμένα κράτη μέλη τις χαρακτηρίζουν ως «διοικητικές» ενώ άλλα ως «ποινικές» παραβάσεις. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται ανεξαρτήτως του χαρακτηρισμού των παραβάσεων αυτών δυνάμει του εθνικού δικαίου /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 3 DG C 1 6 / 44

7 (6) Στα πλαίσια των αποφάσεων Prüm, τα κράτη μέλη χορηγούν αμοιβαίως δικαίωμα πρόσβασης στα οικεία VRD προκειμένου να βελτιωθεί η ανταλλαγή πληροφοριών και να επιταχυνθούν οι υπάρχουσες διαδικασίες. Οι διατάξεις που αφορούν τις τεχνικές προδιαγραφές και τη διαθεσιμότητα της αυτοματοποιημένης ανταλλαγής δεδομένων που περιλαμβάνονται στις αποφάσεις Prüm θα πρέπει να τεθούν και στην παρούσα οδηγία στο βαθμό του δυνατού. (7) Θα πρέπει να αξιοποιηθεί το γεγονός ότι η λογισμική εφαρμογή του Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφοριών για Οχήματα και Άδειες Οδήγησης (Eucaris), υποχρεωτική για τα κράτη μέλη δυνάμει των αποφάσεων Prüm όσον αφορά τις VRD, προβλέπει ταχεία, ασφαλή και εμπιστευτική ανταλλαγή συγκεκριμένων VRD μεταξύ κρατών μελών. Αυτή η λογισμική εφαρμογή θα πρέπει, συνεπώς, να είναι η βάση για την ανταλλαγή δεδομένων δυνάμει της παρούσας οδηγίας και συγχρόνως να διευκολύνει την υποβολή εκθέσεων από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή. (8) Το πεδίο εφαρμογής του Eucaris περιορίζεται στη διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των εθνικών σημείων επαφής στα κράτη μέλη. Διαδικασίες και αυτόματες επεξεργασίες στις οποίες πρόκειται να χρησιμοποιηθούν οι πληροφορίες, είναι εκτός του πεδίου εφαρμογής του Eucaris. (9) Η στρατηγική διαχείρισης των πληροφοριών για την εσωτερική ασφάλεια της ΕΕ στοχεύει στην εξεύρεση της απλούστερης, εύκολα ανιχνεύσιμης και οικονομικά αποδοτικής λύσης για την ανταλλαγή δεδομένων /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 4 DG C 1

8 (10) Τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να έρθουν σε επαφή με τον ιδιοκτήτη, τον κάτοχο του οικείου οχήματος, ή με τον καθ οιονδήποτε τρόπο αναγνωρισθέντα ύποπτο τροχαίας παράβασης που έχει σχέση με την οδική ασφάλεια, προκειμένου να τους ενημερώνουν για τις εφαρμοστέες διαδικασίες και για τις επιπτώσεις κατά τη νομοθεσία του κράτους μέλους της παράβασης. Στα πλαίσια αυτά, το κράτος μέλος θα πρέπει να εξετάζει το ενδεχόμενο να αποστέλλει τις πληροφορίες σχετικά με τις τροχαίες παραβάσεις που αφορούν την οδική ασφάλεια στη γλώσσα των εγγράφων κυκλοφορίας του οχήματος ή στη γλώσσα που κατά πάσα πιθανότητα κατανοεί ο ενδιαφερόμενος, ώστε να καταλαβαίνει σαφώς τις πληροφορίες που του απευθύνονται. Αυτό θα του επιτρέψει να ανταποκριθεί στις πληροφορίες καταλλήλως, ιδίως, ζητώντας περισσότερες πληροφορίες, πληρώνοντας το πρόστιμο ή ασκώντας τα δικαιώματα υπεράσπισής, ιδίως αν έχει γίνει λάθος στην ταυτοποίηση. Περαιτέρω διαδικασίες καλύπτονται από την εφαρμοστέα νομοθεσία, στην οποία περιλαμβάνονται πράξεις στα πλαίσια της αμοιβαίας δικαστικής συνδρομής ή της αμοιβαίας αναγνώρισης. (11) Τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξετάσουν την δυνατότητα παροχής μιας ισότιμης μετάφρασης της ενημερωτικής επιστολής που αποστέλλεται από το κράτος μέλος της παράβασης, όπως προβλέπεται στην οδηγία 2010/64/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ης Οκτωβρίου 2010 σχετικά με τα δικαιώματα διερμηνείας και μετάφρασης κατά την ποινική διαδικασία 1. 1 ΕΕ L 280, , σ /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 5 DG C 1 8 / 44

9 (12) Η στενή συνεργασία των αρχών επιβολής του νόμου θα πρέπει να συμβαδίζει με το σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων, ιδίως με το δικαίωμα σεβασμού της ιδιωτικής ζωής και της προστασίας των προσωπικών δεδομένων, τα οποία θα διασφαλίζονται δυνάμει ειδικών ρυθμίσεων για την προστασία των δεδομένων που θα λαμβάνουν ιδιαιτέρως υπόψη την ειδική φύση της διασυνοριακής ηλεκτρονικής πρόσβασης στις βάσεις δεδομένων. Οι απαιτήσεις αυτές καλύπτονται από τις αποφάσεις Prüm. (13) Τρίτες χώρες θα πρέπει να μπορούν να συμμετέχουν στην ανταλλαγή VRD, υπό τον όρο ότι θα έχουν συνάψει συμφωνία με την ΕΕ προς το σκοπό αυτό. Στη συμφωνία αυτή θα πρέπει να προβλέπονται αναγκαίες διατάξεις προστασίας των δεδομένων. (14) Η παρούσα οδηγία σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που κατοχυρώνονται ιδίως στο Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ως αναφέρεται στο άρθρο 6 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. (15) Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του Πρωτοκόλλου (αριθ. 21) για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά το χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης το οποίο προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και με την επιφύλαξη του άρθρου 4 του εν λόγω πρωτοκόλλου, τα εν λόγω κράτη μέλη δεν συμμετέχουν στην έκδοση της παρούσας οδηγίας και δεν δεσμεύονται από αυτήν ούτε υπόκεινται στην εφαρμογή της. (16) Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του Πρωτοκόλλου (αριθ. 22) για τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας οδηγίας και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 6 DG C 1

10 (17) Σύμφωνα με το σημείο 34 της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση της νομοθεσίας 1, τα κράτη μέλη παροτρύνονται να καταρτίζουν προς ιδία χρήση και προς όφελος της Ένωσης, τους δικούς τους πίνακες, οι οποίοι αποτυπώνουν, στο μέτρο του δυνατού, την αντιστοιχία ανάμεσα στην παρούσα οδηγία και στα μέτρα μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο, και να τους δημοσιοποιούν. (18) Επειδή ο στόχος της παρούσας οδηγίας, συγκεκριμένα η εξασφάλιση υψηλού επιπέδου προστασίας για όλους τους χρήστες του οδικού δικτύου στην Ένωση, με τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τις τροχαίες παραβάσεις που αφορούν την οδική ασφάλεια, όταν διαπράττονται με όχημα που έχει αριθμό κυκλοφορίας άλλου κράτους μέλους από το κράτος μέλος όπου έγινε η παράβαση, δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη και είναι δυνατόν, συνεπώς, να επιτευχθεί καλύτερα, λόγω της κλίμακας και των αποτελεσμάτων της δράσης, σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση μπορεί να εκδώσει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας όπως προβλέπεται στο ίδιο άρθρο, η παρούσα οδηγία δεν υπερβαίνει τα απαιτούμενα για την επίτευξη του στόχου. (19) Ζητήθηκε η γνώμη του Ευρωπαίου επόπτη προστασίας δεδομένων, ο οποίος και την έδωσε 2, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: 1 2 ΕΕ C 321, , σ. 1. ΕΕ C 310, , σ /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 7 DG C 1 10 / 44

11 Άρθρο 1 Στόχος Η οδηγία αποσκοπεί στην εξασφάλιση υψηλού επιπέδου προστασίας για όλους τους χρήστες του οδικού δικτύου στην Ένωση με τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τις τροχαίες παραβάσεις που αφορούν την οδική ασφάλεια και, μέσω αυτής, με την επιβολή κυρώσεων όταν οι παραβάσεις αυτές διαπράττονται με όχημα που έχει αριθμό κυκλοφορίας κράτους μέλους άλλου από το κράτος μέλος όπου διεπράχθη η παράβαση. Άρθρο 2 Πεδίο εφαρμογής Η οδηγία εφαρμόζεται στις κάτωθι τροχαίες παραβάσεις που αφορούν την οδική ασφάλεια: (α) (β) (γ) (δ) υπέρβαση ταχύτητας, μη χρήση της ζώνης ασφαλείας, παραβίαση φωτεινού κόκκινου σηματοδότη, οδήγηση σε κατάσταση μέθης, ε) οδήγηση υπό την επήρεια ναρκωτικών, 17506/1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 8 DG C 1

12 στ) μη χρήση προστατευτικού κράνους, ζ) χρήση απαγορευμένης λωρίδας, η) παράνομη χρήση κινητού τηλεφώνου ή άλλης συσκευής επικοινωνίας κατά την οδήγηση. Άρθρο 3 Ορισμοί Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί: (α) (β) (γ) (δ) «όχημα», κάθε μηχανοκίνητο όχημα, συμπεριλαμβανομένων των μοτοσικλετών, το οποίο χρησιμοποιείται κανονικά για την οδική μεταφορά προσώπων ή εμπορευμάτων, «κράτος μέλος παράβασης», το κράτος μέλος όπου διεπράχθη η παράβαση, «κράτος μέλος αριθμού κυκλοφορίας», το κράτος μέλος του αριθμού κυκλοφορίας του οχήματος με το οποίο διεπράχθη η παράβαση, «υπέρβαση ταχύτητας», η υπέρβαση των ορίων ταχύτητας που ισχύουν στο κράτος μέλος της παράβασης για την οδό και τον τύπο του οικείου οχήματος, 17506/1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 9 DG C 1 12 / 44

13 ε) «μη χρήση της ζώνης ασφαλείας», μη συμμόρφωση στην απαίτηση χρήσης της ζώνης ασφαλείας ή χρήσης συστήματος συγκράτησης παιδιών, εφόσον η χρήση τέτοιων συστημάτων είναι υποχρεωτική σύμφωνα με την οδηγία 91/671/EΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1991 για την υποχρεωτική χρησιμοποίηση ζωνών ασφαλείας και συστημάτων συγκράτησης για παιδιά στα οχήματα 1 και το δίκαιο του κράτους μέλους της παράβασης, στ) «παραβίαση φωτεινού κόκκινου σηματοδότη», η διέλευση οχήματος με κόκκινο, ή με άλλο σχετικό σήμα σταματήματος όπως ορίζεται στο δίκαιο του κράτους μέλους της παράβασης, ζ) «οδήγηση σε κατάσταση μέθης», η οδήγηση κατόπιν κατανάλωσης οινοπνεύματος που προκαλεί διαταραχή, όπως ορίζεται στο δίκαιο του κράτους μέλους της παράβασης, η) «οδήγηση υπό την επήρεια ναρκωτικών», η οδήγηση κατόπιν χρήσης ναρκωτικών ή άλλων ουσιών που προκαλούν παρόμοιο αποτέλεσμα διαταραχής, όπως ορίζεται στο δίκαιο του κράτους μέλους της παράβασης, θ) «μη χρήση προστατευτικού κράνους», μη χρήση προστατευτικού κράτους, όπως ορίζεται στο δίκαιο του κράτους μέλους της παράβασης, ι) «χρήση απαγορευμένης λωρίδας», η παράνομη χρήση τμήματος της οδού (όπως η λωρίδα έκτακτης ανάγκης, η λωρίδα δημόσιων μεταφορών ή η λωρίδα που έχει κλείσει προσωρινά λόγω συμφόρησης, ή οδικών έργων), όπως ορίζεται στο δίκαιο του κράτους μέλους της παράβασης, 1 ΕΕ L 373, σ /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 10 DG C 1

14 ια) ιβ) ιγ) ιδ) «παράνομη χρήση κινητού τηλεφώνου ή άλλης συσκευής επικοινωνίας κατά την οδήγηση», η παράνομη χρήση κινητού τηλεφώνου ή άλλης συσκευής επικοινωνίας κατά την οδήγηση, όπως ορίζεται στο δίκαιο του κράτους μέλους της παράβασης, «εθνικό σημείο επαφής», η αρμόδια αρχή που έχει ορισθεί για την ανταλλαγή VRD, «αυτοματοποιημένη αναζήτηση», η διαδικασία ηλεκτρονικής πρόσβασης για την εξέταση βάσεων δεδομένων ενός, περισσότερων, ή όλων των κρατών μελών ή των συμμετεχουσών χωρών, «κάτοχος του οχήματος», το πρόσωπο στο όνομα του οποίου καταχωρείται το όχημα, όπως ορίζεται στο δίκαιο του κράτους μέλους του αριθμού κυκλοφορίας. Άρθρο 4 Διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών 1. Για την έρευνα των αναφερόμενων στο άρθρο 2 τροχαίων παραβάσεων που αφορούν την οδική ασφάλεια, τα κράτη μέλη επιτρέπουν στα εθνικά σημεία επαφής άλλων κρατών μελών, όπως αναφέρονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου, την πρόσβαση στα εξής εθνικά VRD, με εξουσία να διεξάγουν αυτόματες έρευνες όσον αφορά: α) δεδομένα που αφορούν οχήματα, και β) δεδομένα που αφορούν ιδιοκτήτες ή κατόχους οχημάτων /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 11 DG C 1 14 / 44

15 Τα στοιχεία δεδομένων που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β) τα οποία είναι αναγκαία για την έρευνα πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο σημείο του κεφαλαίου 3 του παραρτήματος της απόφασης 2008/616/ΔΕΥ. 2. Κάθε έρευνα υπό τη μορφή εξερχομένων αιτήσεων διεξάγονται από το εθνικό σημείο επαφής του κράτους μέλους της παράβασης χρησιμοποιώντας πλήρη αριθμό καταχώρησης. Οι έρευνες διεξάγονται σύμφωνα με τις διαδικασίες που περιγράφονται στο κεφάλαιο 3 του παραρτήματος της απόφασης 2008/616/ΔΕΥ. Το κράτος μέλος παράβασης χρησιμοποιεί, σύμφωνα με την παρούσα οδηγία, τα δεδομένα που έλαβε για να εντοπίσει το άτομο που ευθύνεται προσωπικώς για τις τροχαίες παραβάσεις που αφορούν την οδική ασφάλεια και αναφέρονται στο άρθρο 2 και στο άρθρο Για τους σκοπούς της παροχής δεδομένων όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, κάθε κράτος μέλος ορίζει ένα εθνικό σημείο επαφής για τις εισερχόμενες αιτήσεις. Οι αρμοδιότητες των εθνικών σημείων επαφής διέπονται από το εφαρμοστέο δίκαιο του οικείου κράτους μέλους /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 12 DG C 1

16 4. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσουν ότι η ανταλλαγή πληροφοριών διεξάγεται με διαλειτουργικά ηλεκτρονικά μέσα και με οικονομικά αποδοτικό και ασφαλή τρόπο, με την κατά το δυνατόν χρήση υφισταμένων λογισμικών εφαρμογών όπως αυτές που έχουν ειδικά οριστεί για τους σκοπούς του άρθρου 12 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ, καθώς και τροποποιημένες εκδόσεις αυτού του λογισμικού. 5. Κάθε κράτος μέλος φέρει το κόστος που προκύπτει από τη διαχείριση, τη χρήση και τη συντήρηση των λογισμικών εφαρμογών που αναφέρονται στην παράγραφο 4. Άρθρο 5 Ενημερωτική επιστολή για τροχαία παράβαση που αφορά την οδική ασφάλεια 1. Όταν το κράτος μέλος της παράβασης αποφασίζει να αρχίσει διαδικασίες για την αντιμετώπιση των τροχαίων παραβάσεων που αφορούν την οδική ασφάλεια, όπως αναφέρονται στο άρθρο 2, ενημερώνει κατά την νομοθεσία του τον ιδιοκτήτη, τον κάτοχο, ή τον ύποπτο της παράβασης που ανευρίσκεται με οποιονδήποτε άλλο τρόπο, σχετικά τις νομικές συνέπειες της παράβασης στο κράτος μέλος της παράβασης σύμφωνα με τη νομοθεσία του κράτους μέλους αυτού /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 13 DG C 1 16 / 44

17 2. Στην ενημερωτική επιστολή που στέλνει στον ιδιοκτήτη, στον κάτοχο, ή στον καθ οιοδήποτε τρόπο ανευρεθέντα ύποπτο της παράβασης, το κράτος μέλος της παράβασης συμπεριλαμβάνει, σύμφωνα με τη νομοθεσία του, κάθε σχετική πληροφορία, όπως η φύση της τροχαίας παράβασης σχετικά με την οδική ασφάλεια, ως αναφέρεται στο άρθρο 2, ο τόπος, η ημερομηνία και ο χρόνος της παράβασης, και, αναλόγως, τα δεδομένα που αφορούν τη συσκευή η οποία χρησιμοποιήθηκε για τη διαπίστωση της παράβασης. Για το σκοπό αυτό, το κράτος μέλος της παράβασης δύναται να χρησιμοποιήσει το πρότυπο το οποίο περιλαμβάνεται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας. 3. Όταν το κράτος μέλος της παράβασης αποφασίζει να αρχίσει διαδικασίες για την αντιμετώπιση τροχαίων παραβάσεων που αφορούν την οδική ασφάλεια, όπως αναφέρονται στο άρθρο 2, στέλνει, για να διασφαλισθεί η τήρηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων, την ενημερωτική επιστολή στη γλώσσα του εγγράφου του αριθμού κυκλοφορίας, εφόσον διατίθεται, ή σε μια από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους του αριθμού κυκλοφορίας. Άρθρο 6 Υποβολή εκθέσεων από τα κράτη μέλη προς την Επιτροπή Τα κράτη μέλη αποστέλλουν έκθεση στην Επιτροπή μέχρι την. *. και εν συνεχεία κάθε 2 χρόνια. Η έκθεση περιλαμβάνει τον αριθμό των αυτοματοποιημένων αναζητήσεων που διεξήχθησαν από το κράτος μέλος της παράβασης και απεστάλησαν στο εθνικό σημείο επαφής του κράτους μέλους του αριθμού κυκλοφορίας κατόπιν παραβάσεων που διαπράχθηκαν στο έδαφός του, μαζί με τον αριθμό των αιτήσεων που δεν απαντήθηκαν και τη φύση αυτών των αιτήσεων. * ΕΕ: 54 μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 14 DG C 1

18 Άρθρο 7 Προστασία των δεδομένων Οι διατάξεις για την προστασία των δεδομένων που περιλαμβάνονται στην απόφαση πλαίσιο 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου της 27ης Νοεμβρίου 2008, για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που τυγχάνουν επεξεργασίας στο πλαίσιο της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις 1 εφαρμόζονται στα προσωπικά δεδομένα που αποτελούν αντικείμενο επεξεργασίας δυνάμει της παρούσας οδηγίας. Όλες οι διατάξεις για την προστασία των δεδομένων που περιλαμβάνονται στις αποφάσεις Prüm εφαρμόζονται επίσης και επί των προσωπικών δεδομένων που αποτελούν αντικείμενο επεξεργασίας δυνάμει της παρούσας οδηγίας. Άρθρο 8 Πληροφορίες για οδηγούς στην Ένωση Η Επιτροπή θέτει στην ιστοσελίδα της περίληψη των κανόνων που ισχύουν στα κράτη μέλη στον τομέα της παρούσας οδηγίας σε όλες στις επίσημες γλώσσες των θεσμικών οργάνων της ΕΕ. Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή πληροφορίες για τους κανόνες αυτούς. 1 ΕΕ L 350, , σ /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 15 DG C 1 18 / 44

19 Άρθρο 9 Αναθεώρηση της οδηγίας Έως τις * η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας στα κράτη μέλη αξιολογώντας κατά πόσον και άλλες τροχαίες παραβάσεις που αφορούν την οδική ασφάλεια πρέπει να προστεθούν στο άρθρο 2 και υποβάλλει, ενδεχομένως, σχετική πρόταση. Άρθρο 10 Μεταφορά στην εθνική νομοθεσία 1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία έως τις **. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων. Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραπομπής αποφασίζεται από τα κράτη μέλη. 2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εθνικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. * ** ΕΕ: εξήντα μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας. ΕΕ: είκοσι τέσσερις μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 16 DG C 1

20 Άρθρο 11 Έναρξη ισχύος Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 12 Αποδέκτες Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκες., Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος 17506/1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 17 DG C 1 20 / 44

21 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΟΤΥΠΟ για την ενημερωτική επιστολή που αναφέρεται στο άρθρο 5 [ΕΞΩΦΥΛΛΟ] [Ονοματεπώνυμο, διεύθυνση και αρ. τηλεφώνου αποστολέα] [Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση παραλήπτη] ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ όσον αφορά τροχαία παράβαση που έχει σχέση με την οδική ασφάλεια η οποία διεπράχθη.. [όνομα κράτους μέλους όπου διεπράχθη η παράβαση] 17506/1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG C 1

22 Σελίδα 2 Στις [ημερομηνία... ] τροχαία παράβαση που έχει σχέση με την οδική ασφάλεια η οποία διεπράχθη με όχημα με αριθμό κυκλοφορίας..., μάρκας..., μοντέλο... διαπιστώθηκε από...[ονομασία του επιφορτισμένου φορέα]. [Εναλλακτική διατύπωση 1] 1 Είστε καταχωρημένος ως ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας του προαναφερθέντος οχήματος. [Εναλλακτική διατύπωση 2] 1 Ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας του προαναφερθέντος οχήματος δήλωσε ότι οδηγούσατε το όχημα αυτό όταν διεπράχθη η τροχαία παράβαση. Οι σχετικές λεπτομέρειες της εν λόγω παράβασης περιγράφονται στη σελίδα 3 κατωτέρω. Tο πρόστιμο για την εν λόγω παράβαση ανέρχεται σε... / εθνικό νόμισμα. Προθεσμία καταβολής του προστίμου έως... Σας συμβουλεύουμε να συμπληρώσετε το συνημμένο έντυπο απάντησης (σελίδα 4) και να το αποστείλετε στην αναγραφόμενη διεύθυνση, εάν δεν πληρώσετε το πρόστιμο. Η επιστολή αυτή θα εξεταστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο τ (όνομα του κράτους μέλους της τροχαίας παράβασης). 1 Ό,τι δεν ισχύει διαγράφεται /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG C 1 22 / 44

23 Σελίδα 3 Σχετικές λεπτομέρειες της παράβασης (α) Στοιχεία του οχήματος με το οποίο διεπράχθη η παράβαση: Αριθμός κυκλοφορίας: Χώρα αριθμού κυκλοφορίας: Mάρκα και μοντέλο: (β) Στοιχεία της παράβασης Τόπος, ημερομηνία και χρόνος της παράβασης: Φύση και νομικός χαρακτηρισμός της παράβασης: υπέρβαση ταχύτητας, μη χρήση της ζώνης ασφαλείας, παραβίαση φωτεινού κόκκινου σηματοδότη, οδήγηση σε κατάσταση μέθης, οδήγηση υπό την επήρεια ναρκωτικών, μη χρήση προστατευτικού κράνους, χρήση απαγορευμένης λωρίδας, παράνομη χρήση κινητού τηλεφώνου ή άλλη συσκευής επικοινωνίας κατά την οδήγηση 1 Λεπτομερής περιγραφή της παράβασης: Παραπομπή στην(στις) σχετική(ές) νομική(ές) διάταξη(εις): Περιγραφή των αποδεικτικών στοιχείων της παράβασης ή παραπομπή σε αυτά: 1 Ό,τι δεν ισχύει διαγράφεται /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG C 1

24 (γ) Στοιχεία της συσκευής ελέγχου που χρησιμοποιήθηκε για να διαπιστωθεί η παράβαση 1 Tύπος της συσκευής ελέγχου υπέρβασης της ταχύτητας, μη χρήσης της ζώνης ασφαλείας, παραβίασης φωτεινού κόκκινου σηματοδότη, οδήγησης σε κατάσταση μέθης, οδήγησης υπό την επήρεια ναρκωτικών, μη χρήσης προστατευτικού κράνους, χρήσης απαγορευμένης λωρίδας, παράνομη χρήσης κινητού τηλεφώνου ή άλλη συσκευής επικοινωνίας κατά την οδήγηση: 2 Προσδιορισμός της συσκευής: Αναγνωριστικός αριθμός της συσκευής: Ημερομηνία λήξης της τελευταίας βαθμονόμησης: (δ) Αποτέλεσμα εφαρμογής της συσκευής: [παράδειγμα για υπέρβαση ταχύτητας προστίθενται άλλες παραβάσεις:] Όριο ταχύτητας: Μετρηθείσα ταχύτητα: Μετρηθείσα ταχύτητα διορθωμένη με το περιθώριο σφάλματος: 1 2 Δεν ισχύει εφόσον δεν χρησιμοποιήθηκε καμία συσκευή. Ό,τι δεν ισχύει διαγράφεται /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG C 1 24 / 44

25 Σελίδα 4 Έντυπο απάντησης (παρακαλείσθε να χρησιμοποιήσετε κεφαλαία) A. Στοιχεία ταυτότητας του οδηγού: Ονοματεπώνυμο: Τόπος και ημερομηνία γέννησης: Αριθμός άδειας οδήγησης:... ημερομηνία έκδοσής της:... και τόπος έκδοσής της: Διεύθυνση: B. Κατάλογος ερωτήσεων: 1. Το όχημα, μάρκας... και με αριθμό κυκλοφορίας... είναι καταχωρημένο στο όνομά σας; ναι/όχι 1 Εάν όχι, ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας είναι: (Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση) 2. Αναγνωρίζετε ότι διαπράξατε την παράβαση; ναι/όχι 1 3. Εάν δεν το αναγνωρίζετε, παρακαλείσθε να εξηγήσετε γιατί: Παρακαλείσθε να αποστείλετε το συμπληρωμένο έντυπο εντός 60 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας ενημερωτικής επιστολής στην κάτωθι αρχή: στην εξής διεύθυνση: 1 Ό,τι δεν ισχύει διαγράφεται /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG C 1

26 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Η παρούσα υπόθεση θα εξετασθεί από την αρμόδια αρχή τ (όνομα του κράτους μέλους όπου διεπράχθη η παράβαση). Σε περίπτωση που δεν υπάρξει δικαστική συνέχεια, θα ενημερωθείτε εντός 60 ημερών από την παραλαβή του εντύπου απάντησης. Σε περίπτωση δικαστικής συνέχειας, εφαρμόζεται η εξής διαδικασία: [συμπληρώνεται από το κράτος μέλος παράβασης ποια είναι η διαδικασία στη συνέχεια, καθώς και λεπτομέρειες σχετικά με τη δυνατότητα και τη διαδικασία προσφυγής κατά της απόφασης περί δικαστικής συνέχειας. Στα εν λόγω στοιχεία περιλαμβάνονται οπωσδήποτε: η ονομασία και η διεύθυνση της αρχής που αναλαμβάνει τη δικαστική συνέχεια, η προθεσμία καταβολής του προστίμου, η ονομασία και η διεύθυνση του φορέα στον οποίο ασκείται η προσφυγή και η σχετική προθεσμία άσκησης]. Η παρούσα επιστολή αυτή καθεαυτή στερείται εννόμων συνεπειών /1/10 REV 1 GA+ZAC/ag,hh 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG C 1 26 / 44

27 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2011 (OR. fr) Διοργανικός φάκελος : 2008/0062 (COD) 17506/1/10 REV 1 ADD 1 TRANS 369 CODEC 1466 DAPIX 56 ENFOPOL 362 PARLNAT 206 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τροχαίες παραβάσεις που έχουν σχέση με την οδική ασφάλεια Σκεπτικό του Συμβουλίου Εγκρίθηκε από το Συμβούλιο στις 17 Μαρτίου /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 1 DQPG

28 I. Εισαγωγή Στις 19 Μαρτίου 2008, η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση για οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής επιβολής του νόμου στον τομέα της οδικής ασφάλειας. Εκτεταμένες συζητήσεις πραγματοποιήθηκαν υπό τη γαλλική Προεδρία κατά το δεύτερο εξάμηνο του Οι περισσότερες αντιπροσωπίες επικρότησαν την πρόταση μολονότι εξέφρασαν ανησυχίες σχετικά με τη νομική βάση της οδηγίας. Κατά το Συμβούλιο ΤΤΕ τον Οκτώβριο του 2008, 15 υπουργοί τάχθηκαν υπέρ μιας λύσης «βάσει του τρίτου πυλώνα». Κατά τη σύνοδό του στις 9 Δεκεμβρίου 2008, το Συμβούλιο ΤΤΕ δεν κατάφερε συνεπώς να καταλήξει σε συμφωνία και συμφωνήθηκε ότι τα προπαρασκευαστικά όργανα του Συμβουλίου θα συνέχιζαν τις εργασίες για την εξεύρεση λύσης. Στις 17 Δεκεμβρίου 2008, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο γνωμοδότησε σε πρώτη ανάγνωση. Το Συμβούλιο εξέτασε εκ νέου την πρόταση, από τον Ιούλιο του 2010, βάσει νέων προτάσεων της βελγικής Προεδρίας, ιδίως σχετικά με τη νομική βάση (άρθρο 87 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ, αστυνομική συνεργασία). Στις 2 Δεκεμβρίου 2010, το Συμβούλιο ενέκρινε ομόφωνα συμπέρασμα σχετικά με την πολιτική συμφωνία για την πρόταση οδηγίας. Με την ευκαιρία αυτή, η Επιτροπή εξέδωσε δήλωση σημειώνοντας ότι επετεύχθη ομοφωνία στο πλαίσιο του Συμβουλίου σχετικά με το σχέδιο συμβιβαστικής πρότασης της Προεδρίας, η οποία συμπεριλαμβάνει την αντικατάσταση της νομικής βάσης που πρότεινε η Επιτροπή, δηλαδή το άρθρο 91 παράγραφος 1 στοιχείο γ) από το άρθρο 87 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ. Παρόλο που η Επιτροπή συμμεριζόταν την άποψη του Συμβουλίου ότι έχει μεγάλη σημασία να επιδιωχθούν οι στόχοι της πρότασης οδηγίας ώστε να βελτιωθεί η οδική ασφάλεια, εντούτοις θεωρούσε από νομική και θεσμική άποψη ότι το άρθρο 87 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ δεν αποτελούσε την αρμόζουσα νομική βάση. Στις 17 Μαρτίου 2011, το Συμβούλιο καθόρισε τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία, όπως ορίζεται στο άρθρο 294 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 2 DQPG 28 / 44

29 II. Ανάλυση της θέσης του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση 1. Γενικές παρατηρήσεις Στις 19 Μαρτίου 2008, η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση για τη διευκόλυνση της επιβολής κυρώσεων σε ορισμένες οδικές παραβάσεις που διαπράττονται σε κράτος μέλος με όχημα που έχει αριθμό κυκλοφορίας άλλου κράτους μέλους, μέσω δημιουργίας συστήματος για την ανταλλαγή σχετικών δεδομένων μεταξύ των κρατών μελών. Η πρόταση της Επιτροπής κάλυπτε τέσσερις οδικές παραβάσεις υπέρβαση του ορίου ταχύτητας, οδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος, παράλειψη της χρήσης ζώνης ασφαλείας και παραβίαση κόκκινου φωτεινού σηματοδότη δεδομένου ότι στις παραβάσεις αυτές οφείλεται ο μεγαλύτερος αριθμός τροχαίων ατυχημάτων και θανάτων στους ευρωπαϊκούς δρόμους. Η πρόταση προέβλεπε τη δημιουργία δικτύου ανταλλαγής ηλεκτρονικών δεδομένων στην ΕΕ προκειμένου να μπορεί να προσδιορίζεται ο κάτοχος ενός οχήματος, έτσι ώστε οι αρχές ενός κράτους μέλους στο οποίο διαπράχθηκε παράβαση να μπορούν να αποστέλλουν κοινοποίηση παράβασης προς τον κάτοχο του οχήματος με το οποίο διαπράχθηκε η παράβαση. Η θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση μοιράζεται τους ίδιους στόχους και τις θεμελιώδεις αρχές με την πρόταση της Επιτροπής. Αποσκοπεί επίσης στη βελτίωση της οδικής ασφάλειας και την εξασφάλιση της ίσης μεταχείρισης των οδηγών ανεξάρτητα από το κράτος μέλος διαμονής τους. Χρησιμοποιεί ωστόσο διαφορετική νομική βάση και προβλέπει απλούστερο σύστημα εφαρμογής από αυτό που περιγράφεται στην πρόταση της Επιτροπής. Επιπλέον η προσέγγιση του Συμβουλίου προβλέπει καλύτερη προστασία των προσωπικών δεδομένων που ανταλλάσσονται σύμφωνα με την οδηγία και το πεδίο εφαρμογής της περιλαμβάνει τέσσερις πρόσθετες παραβάσεις που δεν καλύπτονταν από την πρόταση της Επιτροπής /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 3 DQPG

30 2. Κυριότερα ζητήματα i) Νoμική βάση Η νομική βάση της πρότασης της Επιτροπής είναι το άρθρο 71 παράγραφος 1 στοιχείο γ) της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (μεταφορές) 1. Λαμβάνοντας υπόψη τις νομικές επιλογές που προσφέρει η ΣΛΕΕ, το Συμβούλιο επέλεξε άλλη νομική βάση (το άρθρο 87 παράγραφος 2 ΣΛΕΕ, αστυνομική συνεργασία). Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, που γνωμοδότησε πριν από την έναρξη ισχύος της συνθήκης της Λισσαβώνας, ακολούθησε στο θέμα αυτό την πρόταση της Επιτροπής. Όπως αναφέρθηκε πιο πάνω, η Επιτροπή δεν ήταν σε θέση να εγκρίνει την αλλαγή νομικής βάσης και, συνεπώς, απαιτείται ομοφωνία προκειμένου να επιτευχθεί συμφωνία μεταξύ των κρατών μελών. ii) Πεδίο εφαρμογής Η Επιτροπή πρότεινε να συμπεριληφθούν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας τέσσερις παραβάσεις (υπέρβαση του ορίου ταχύτητας, οδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος, παράλειψη της χρήσης ζώνης ασφαλείας και παραβίαση κόκκινου φωτεινού σηματοδότη). Στη θέση του σε πρώτη ανάγνωση το Συμβούλιο πρόσθεσε τέσσερις επιπλέον παραβάσεις: οδήγηση υπό την επήρεια ναρκωτικών, παράλειψη της χρήσης προστατευτικού κράνους, χρήση απαγορευμένης λωρίδας και παράνομη χρήση κινητού τηλεφώνου ή άλλης συσκευής επικοινωνίας κατά την οδήγηση. Το Συμβούλιο διευκρίνισε ότι ο κατάλογος αυτός μπορεί να επεκταθεί στο μέλλον μέσω αναθεώρησης της οδηγίας, ύστερα από έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο το αργότερο πέντε χρόνια μετά την έναρξη ισχύος της οδηγίας. 1 Νυν άρθρο 91 παράγραφος 1 στοιχείο γ) ΣΛΕΕ /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 4 DQPG 30 / 44

31 Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ακολούθησε την πρόταση της Επιτροπής σε ό,τι αφορά το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας. Πρότεινε την υποβολή έκθεσης, εκ μέρους της Επιτροπής, με θέμα την εφαρμογή και την αποτελεσματικότητα της οδηγίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, την οποία θα μπορούσε να ακολουθήσει η επέκταση του πεδίου εφαρμογής της οδηγίας, ουσιαστικά παρομοίως με ό,τι προβλέπει η θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση (με τη διαφορά ότι το ΕΚ πρότεινε προθεσμία δύο ετών). Ωστόσο, στην τροπολογία του ΕΚ σημειώνεται ότι η έκθεση αυτή θα μπορούσε να περιλαμβάνει προτάσεις της Επιτροπής για την εναρμόνιση του ελεγκτικού εξοπλισμού, καθώς και μια αξιολόγηση της εφαρμογής των κατευθυντήριων γραμμών για την οδική ασφάλεια. iii) Ορισμοί Η Επιτροπή πρότεινε έναν κατάλογο ορισμών που αντιστοιχούν στη διατύπωση που χρησιμοποιήθηκε στο κείμενο της πρότασής της. Το Συμβούλιο τροποποίησε την πρόταση της Επιτροπής στο σημείο αυτό προκειμένου να προσαρμοστεί ο κατάλογος ορισμών στη νέα διατύπωση της θέσης του σε πρώτη ανάγνωση. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ακολούθησε σε γενικές γραμμές την πρόταση της Επιτροπής, αλλά εισήγαγε τέσσερις νέους ορισμούς: επέκτεινε τον ορισμό του «κατόχου» έτσι ώστε να καλύπτονται και τα μηχανοκίνητα δίκυκλα από την οδηγία. Το πνεύμα αυτής της τροπολογίας συμπεριλήφθηκε στη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση αφού μία από τις παραβάσεις που καλύπτει η οδηγία είναι η «παράλειψη της χρήσης προστατευτικού κράνους» προσδιόρισε ότι η «αρμόδια αρχή» είναι ένα μοναδικό σημείο επαφής. Η τροπολογία αυτή δεν συμπεριλήφθηκε στη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση καθώς ορισμένα κράτη μέλη έχουν πάνω από μία αρχές έκδοσης άδειας κυκλοφορίας δύο άλλοι ορισμοί («κεντρική αρχή» και «τελική διοικητική απόφαση» δεν έγιναν δεκτοί καθώς η θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση δεν χρησιμοποιεί αυτή τη διατύπωση /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 5 DQPG

32 iv) Ενημερωτική επιστολή Η πρόταση της Επιτροπής περιλάμβανε έντυπο για την κοινοποίηση της παράβασης το οποίο αποστέλλεται στον κάτοχο της άδειας κυκλοφορίας του οχήματος. Το έντυπο ζητούσε από τον κάτοχο να δώσει πληροφορίες σχετικά με τον οδηγό του οχήματος όταν καταγράφηκε η παράβαση εφόσον ο κάτοχος δεν αποδέχεται να πληρώσει το πρόστιμο. Στη συνέχεια εναπέκειτο στο κράτος μέλος της παράβασης να αποφασίσει αν θα προχωρήσει σε δίωξη του οδηγού. Η κοινοποίηση της παράβασης περιείχε τις αναγκαίες πληροφορίες για την καταβολή του προστίμου και για τις δυνατότητες αμφισβήτησης και άσκησης προσφυγής. Ως έσχατη λύση, σε περίπτωση μη πληρωμής από τον παραβάτη, θα εφαρμοζόταν η απόφαση-πλαίσιο 2005/214/ΔΕΥ του Συμβουλίου. Η θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση προβλέπει υπόδειγμα για την ενημερωτική επιστολή, το περιεχόμενο της οποίας είναι σε μεγάλο βαθμό όμοιο με την κοινοποίηση παράβασης που περιλαμβάνεται στην πρόταση της Επιτροπής. Ωστόσο, δεδομένου ότι η ενημερωτική επιστολή δεν είναι υποχρεωτική (αντίθετα με την κοινοποίηση παράβασης), η ενημερωτική επιστολή απλώς συμβουλεύει τον παραβάτη να συμπληρώσει το επισυναπτόμενο έντυπο απάντησης. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ακολούθησε την πρόταση της Επιτροπής με ορισμένες τροποποιήσεις που έχουν ως στόχο να προστεθούν περισσότερες πληροφορίες στην κοινοποίηση παράβασης. Σε περίπτωση που ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας του οχήματος δεν ήταν ο οδηγός του οχήματος κατά τον χρόνο της παράβασης, ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας έχει την ευχέρεια να αποκαλύψει την ταυτότητα του οδηγού, αλλά δεν είναι υποχρεωμένος να το πράξει. v) Προστασία των δεδομένων Η Επιτροπή πρότεινε να χρησιμοποιηθεί η οδηγία 95/46/ΕΚ για την εξασφάλιση της προστασίας των δεδομένων στο πλαίσιο της οδηγίας, και προέβλεψε δικαίωμα πρόσβασης, διόρθωσης και διαγραφής σε ό,τι αφορά τα δεδομένα των εμπλεκόμενων προσώπων /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 6 DQPG 32 / 44

33 Το Συμβούλιο θεώρησε ότι στο συγκεκριμένο πλαίσιο της οδηγίας, λαμβάνοντας υπόψη τη νέα νομική βάση, θα ήταν ορθότερο να γίνει αναφορά στις διατάξεις περί προστασίας των δεδομένων της απόφασης-πλαισίου 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου, καθώς και στις αποφάσεις του Συμβουλίου 2008/615/ΔΕΥ και 2008/616/ΔΕΥ. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ακολούθησε γενικά την πρόταση της Επιτροπής, αλλά επέμεινε στη δημιουργία ενός ισχυρού συστήματος προστασίας των δεδομένων το οποίο: θα εξασφαλίζει το απόρρητο των αποστελλόμενων δεδομένων θα εξασφαλίζει ότι το υποκείμενο των δεδομένων γνωρίζει τα δικαιώματά του σχετικά με την πρόσβαση, τη διόρθωση και τη διαγραφή των προσωπικών δεδομένων του θα εμποδίζει τη χρήση προσωπικών δεδομένων που συγκεντρώνονται στο πλαίσιο της οδηγίας για σκοπούς άλλους από αυτούς που σχετίζονται συγκεκριμένα με την οδική ασφάλεια. Αυτές οι εγγυήσεις που ζήτησε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο περιλαμβάνονται σε γενικές γραμμές στις νομοθετικές πράξεις (απόφαση-πλαίσιο 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου, αποφάσεις του Συμβουλίου 2008/615/ΔΕΥ και 2008/616/ΔΕΥ) που αναφέρονται στη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση. vi) Ενημέρωση των πολιτών της ΕΕ Η Επιτροπή στην πρότασή της δεν προέβλεψε την ενημέρωση των Ευρωπαίων οδηγών σχετικά με τους κανόνες οδικής κυκλοφορίας. Το Συμβούλιο περιέλαβε στη θέση του σε πρώτη ανάγνωση την υποχρέωση εκ μέρους της Επιτροπής να καταστήσει διαθέσιμη στον ιστότοπό της μια σύνοψη, σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ, των κανόνων περί οδικής ασφάλειας που ισχύουν στα κράτη μέλη. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τόνισε ιδιαίτερα τη σημασία που έχει η ενημέρωση των οδηγών σχετικά με την πολιτική για την οδική ασφάλεια, καθιστώντας τα κράτη μέλη και την Επιτροπή υπεύθυνα για την κοινοποίηση των απαραίτητων πληροφοριών στους πολίτες της ΕΕ. Ένα από τα μέσα που προτείνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι ο ιστότοπος της Επιτροπής, που αναφέρεται επίσης στη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 7 DQPG

34 3. Άλλες τροπολογίες που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Άλλες τροπολογίες, που δεν περιλαμβάνονται στη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση, αφορούν ιδιαίτερα: την εισαγωγή εναρμονισμένων και καθορισμένων προστίμων για παραβάσεις του κώδικα οδικής κυκλοφορίας την εναρμόνιση των πρακτικών ελέγχου της οδικής ασφάλειας και του τεχνικού εξοπλισμού που χρησιμοποιείται για τον σκοπό αυτό (μέσω της έγκρισης κατευθυντήριων γραμμών για την οδική ασφάλεια σε επίπεδο ΕΕ) την εισαγωγή ενός συστήματος παρακολούθησης των παραβάσεων του κώδικα οδικής κυκλοφορίας, την αναγνώριση και την επιβολή των κυρώσεων, καθώς και τη διαβίβαση των πληροφοριών που αφορούν αποφάσεις επί τέτοιων παραβάσεων όταν τα χρηματικά πρόστιμα παραμένουν απλήρωτα τη διαδικασία επιτροπής τις γενικές αρχές του νόμου (χρηματικά πρόστιμα που δεν δημιουργούν διακρίσεις τα οποία επιβάλλονται από το κράτος μέλος όπου σημειώνεται η παράβαση μη-αναδρομικότητα) /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 8 DQPG 34 / 44

35 III. Συμπέρασμα Κατά τον καθορισμό της θέσης του σε πρώτη ανάγνωση, το Συμβούλιο έλαβε πλήρως υπόψη του την πρόταση της Επιτροπής και τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση. Ωστόσο, δεδομένου ότι το κείμενο στο οποίο συμφώνησε το Συμβούλιο τον Δεκέμβριο του 2010 διαφέρει σε μεγάλο βαθμό από την πρόταση της Επιτροπής του 2008 στην οποία βασίστηκαν οι τροπολογίες του ΕΚ, το Συμβούλιο δεν θεώρησε απαραίτητο να εξετάσει μεμονωμένα την κάθε τροπολογία. Για την ακρίβεια, η έναρξη ισχύος της συνθήκης της Λισσαβώνας και η αλλαγή της νομικής βάσης υποχρέωσαν το Συμβούλιο να αναδιατυπώσει τις περισσότερες διατάξεις της πρότασης της Επιτροπής. Όσον αφορά τις τροπολογίες που πρότεινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο παρατηρεί ότι ένας αριθμός τροπολογιών έχει περιληφθεί κατά το πνεύμα, εν μέρει ή πλήρως στη θέση του σε πρώτη ανάγνωση. Οι διαπραγματεύσεις με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει συνεπώς να αρχίσουν ουσιαστικά σε δεύτερη ανάγνωση, βάσει του κειμένου στο οποίο συμφώνησε το Συμβούλιο τον Δεκέμβριο του 2010, αντί για το κείμενο της πρότασης της Επιτροπής /10 REV 1 ADD 1 ΓΓ, ΠΜ/ακι 9 DQPG

36 36 / 44

37 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2011 (OR. fr) 7384/1/11 REV 1 ADD 1 REV 1 Διοργανικός φάκελος: 2008/0062 (COD) CODEC 359 TRANS 65 DAPIX 14 ENFOPOL 53 ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΟ ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της: Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου προς: την ΕΜΑ Θέμα: Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής επιβολής του νόμου στον τομέα της οδικής ασφάλειας [πρώτη ανάγνωση] - Έγκριση α) της θέσης του Συμβουλίου β) του σκεπτικού του Συμβουλίου - Δηλώσεις ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ, ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΑΣ, ΤΗΣ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ «Η Αυστρία, η Ισπανία, η Γαλλία, η Ιταλία, η Πορτογαλία και η Τσεχική Δημοκρατία επιθυμούν να δηλώσουν ότι για τον εντοπισμό του προσώπου που ευθύνεται για τροχαία παράβαση που αφορά την οδική ασφάλεια είναι δυνατή η λήψη όλων των μέτρων που προβλέπονται από το εθνικό δίκαιο». 7384/1/11 REV 1 ADD 1 REV 1 ΧΦ/γπ 1 DQPG

38 ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ «Δήλωση σχετικά με το άρθρο 4 παράγραφος 2: Το εδάφιο «Το κράτος μέλος παράβασης χρησιμοποιεί, σύμφωνα με την παρούσα οδηγία, τα δεδομένα που έλαβε για να εντοπίσει το άτομο που ευθύνεται προσωπικώς για τις τροχαίες παραβάσεις που αφορούν την οδική ασφάλεια και αναφέρονται στα άρθρα 2 και 3.» έχει την έννοια ότι το άτομο που ευθύνεται προσωπικώς είναι αποκλειστικά και μόνο ο οδηγός, διότι μόνο αυτός ο ίδιος διέπραξε την παράβαση. Κατά την άποψη της γερμανικής αντιπροσωπίας, τα διαβιβαζόμενα δεδομένα που αφορούν τους κατόχους των οχημάτων επιτρέπεται ως εκ τούτου να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά και μόνο για τον εντοπισμό του οδηγού». ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ «Η Επιτροπή σημειώνει ότι διαπιστώνεται ομοφωνία στους κόλπους του Συμβουλίου όσον αφορά το σχέδιο συμβιβασμού της Προεδρίας, συν τοις άλλοις σχετικά με την αντικατάσταση της νομικής βάσης που προτείνει η Επιτροπή ήτοι του άρθρου 91 παράγραφος 1 στοιχείο γ) της ΣΛΕΕ από το άρθρο 87 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ. Μολονότι η Επιτροπή συμμερίζεται την άποψη του Συμβουλίου σχετικά με τη σημασία της εκπλήρωσης των στόχων της προτεινόμενης οδηγίας για τη βελτίωση της οδικής ασφάλειας, θεωρεί ότι από νομική και θεσμική άποψη το άρθρο 87 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ δεν αποτελεί τη δέουσα νομική βάση και επιφυλάσσεται του δικαιώματός της να χρησιμοποιήσει όλα τα νομικά μέσα που διαθέτει». 7384/1/11 REV 1 ADD 1 REV 1 ΧΦ/γπ 2 DQPG 38 / 44

39 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, COM(2011) 148 τελικό 2008/0062 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά µε τη θέση του Συµβουλίου σε πρώτη ανάγνωση επί της πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής επιβολής του νόµου στον τοµέα της οδικής ασφάλειας 1

40 2008/0062 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 294 παράγραφος 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά µε τη θέση του Συµβουλίου σε πρώτη ανάγνωση επί της πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής επιβολής του νόµου στον τοµέα της οδικής ασφάλειας 1. ΙΣΤΟΡΙΚΟ Ηµεροµηνία υποβολής της πρότασης στο ΕΚ και στο Συµβούλιο COM(2008) 151 τελικό 2008/0062(COD) Ηµεροµηνία γνωµοδότησης της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής: Ηµεροµηνία γνωµοδότησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση: 19/03/ /09/ /12/2008 Ηµεροµηνία έγκρισης της θέσης του Συµβουλίου: 17/03/ ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ Στόχος της πρότασης της Επιτροπής είναι η βελτίωση της οδικής ασφάλειας µε την καθιέρωση συστήµατος ανταλλαγής πληροφοριών µεταξύ του κράτους παράβασης και του κράτους ταξινόµησης σχετικά µε τις πλέον σοβαρές παραβάσεις οδικής ασφάλειας. Το εν λόγω σύστηµα χρησιµεύει στην ταυτοποίηση του κατόχου του οχήµατος ο οποίος έχει διαπράξει παράβαση σε κράτος µέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο είναι ταξινοµηµένο το αυτοκίνητό του το κράτος µέλος παράβασης θα είναι κατόπιν σε θέση να ασκήσει δίωξη και να επιβάλει κυρώσεις. Οι παραβάσεις που καλύπτονται από την πρόταση είναι η υπέρβαση ταχύτητας, η µη χρήση της ζώνης ασφαλείας, η παραβίαση του φωτεινού κόκκινου σηµατοδότη και η οδήγηση σε κατάσταση µέθης. Οι εν λόγω τροχαίες παραβάσεις ευθύνονται για τον µεγαλύτερο αριθµό οδικών ατυχηµάτων και νεκρών. Το κείµενο καθορίζει επίσης τις διαδικασίες ανταλλαγής (δεδοµένα, αρµόδιες αρχές και δίκτυο) και περιλαµβάνει υπόδειγµα της επιστολής κοινοποίησης της παράβασης η οποία θα αποστέλλεται στον κάτοχο της άδειας κυκλοφορίας. Η πρόταση της Επιτροπής καλύπτει τη δηµιουργία ενός πανευρωπαϊκού δικτύου για την εν λόγω ανταλλαγή πληροφοριών, το οποίο θα περιλαµβάνει τις σχετικές διασυνδέσεις µε τα υπάρχοντα συστήµατα/δίκτυα / 44

41 3. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 3.1 Γενικές παρατηρήσεις επί της θέσης του Συµβουλίου Όσον αφορά την ουσία της θέσης του Συµβουλίου, σε γενικές γραµµές το κείµενο θα διευκολύνει τη διασυνοριακή ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε τις τροχαίες παραβάσεις οδικής ασφάλειας και θα µπορεί να εκπληρώσει τους κύριους στόχους της Επιτροπής όσον αφορά τη διασφάλιση ενός υψηλού επιπέδου προστασίας όλων των χρηστών του οδικού δικτύου στην ΕΕ. Το εγκριθέν κείµενο συµβάλλει στην εκπλήρωση των νέων πολιτικών προσανατολισµών για την οδική ασφάλεια που εγκρίθηκαν από την Επιτροπή για την περίοδο , ειδικότερα όσον αφορά τον στρατηγικό στόχο της βελτίωσης της επιβολής των κανόνων οδικής κυκλοφορίας. Αναµένεται να έχει ισχυρό αποτρεπτικό αποτέλεσµα, ενθαρρύνοντας όλους τους οδηγούς να σέβονται τον κώδικα οδικής κυκλοφορίας. Πρωταρχικός στόχος της πρότασης της Επιτροπής ήταν η καθιέρωση συστήµατος ανταλλαγής πληροφοριών που να επιτρέπει την ταυτοποίηση του κατόχου του οχήµατος ο οποίος έχει διαπράξει παράβαση σε κράτος µέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο έχει ταξινοµηθεί το όχηµά του. Ο στόχος αυτός επιτυγχάνεται σε µεγάλο βαθµό στη θέση του Συµβουλίου σε πρώτη ανάγνωση, µολονότι η δοµή της ανταλλαγής πληροφοριών που είχε αρχικά προταθεί από την Επιτροπή προέβλεπε τη δηµιουργία ενωσιακού δικτύου για τους σκοπούς της οδηγίας, πρόταση που δεν υιοθετείται στη θέση του Συµβουλίου. Ο δεύτερος κύριος στόχος που επεδίωξε η Επιτροπή στην πρότασή της σχετίζεται µε τη συνέχεια που δίνεται στην ταυτοποίηση του παραβάτη, ευθύς µόλις είναι διαθέσιµες οι πληροφορίες. Ο εν λόγω στόχος επιτυγχάνεται µόνο εν µέρει στη θέση του Συµβουλίου σε πρώτη ανάγνωση, και η Επιτροπή θεωρεί ότι υπάρχουν περιθώρια βελτίωσης του κειµένου ως προς αυτό το σηµείο µε βάση τις σχετικές τροπολογίες του ΕΚ σε πρώτη ανάγνωση. Όσον αφορά την επιλογή της νοµικής βάσης, η Επιτροπή θεώρησε ότι, από νοµική και θεσµική πλευρά, το άρθρο 87 παράγραφος 2 («αστυνοµική συνεργασία») δεν αποτελεί την κατάλληλη νοµική βάση για την εν λόγω οδηγία. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή προέβη σε δήλωση που καταγράφηκε στα πρακτικά του Συµβουλίου σύµφωνα µε την οποία επιφυλάσσεται του δικαιώµατός της να χρησιµοποιήσει κάθε νόµιµο µέσο που έχει στη διάθεσή της (βλέπε σηµείο 4). Η Επιτροπή διαπίστωσε επίσης ότι υπήρξε οµοφωνία στο Συµβούλιο ως προς την «αστυνοµική συνεργασία» ως νοµική βάση. 3.2 Λεπτοµερείς παρατηρήσεις της Επιτροπής Η ουσία της θέσης του Συµβουλίου Το Συµβούλιο αποφάσισε να επεκτείνει τον κατάλογο των παραβάσεων που καλύπτει η οδηγία. Εκτός από τους αποκαλούµενους «τέσσερεις δολοφόνους» (υπέρβαση ταχύτητας, µη χρήση της ζώνης ασφαλείας, παραβίαση φωτεινού κόκκινου σηµατοδότη και οδήγηση σε κατάσταση µέθης), ο κατάλογος περιλαµβάνει πλέον και άλλες παραβάσεις, όπως οδήγηση υπό την επήρεια ναρκωτικών. Η Επιτροπή χαιρετίζει την επέκταση του πεδίου εφαρµογής του νοµοθετικού µέσου. Όσον αφορά τον µηχανισµό ανταλλαγής πληροφοριών και το δίκτυο που πρέπει να χρησιµοποιηθεί, η προσέγγιση που υιοθετήθηκε στη θέση του Συµβουλίου απορρέει από τα υφιστάµενα µέσα «αστυνοµικής συνεργασίας». Πιο συγκεκριµένα, βασίζεται στην 3

42 υφιστάµενη ανταλλαγή πληροφοριών στο πλαίσιο των αποφάσεων Prüm σχετικά µε τη διασυνοριακή συνεργασία για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήµατος σχετικά µε τις άδειες κυκλοφορίας οχηµάτων 1. Το Συµβούλιο πρότεινε να επιτρέπει το κράτος µέλος ταξινόµησης στο κράτος µέλος παράβασης να έχει πρόσβαση στην εθνική βάση δεδοµένων ταξινόµησης οχηµάτων όσον αφορά τα στοιχεία που αφορούν τα οχήµατα και τους κατόχους τους. Για την εν λόγω ανταλλαγή πληροφοριών, το Συµβούλιο επέλεξε στη θέση του να αντικατασταθεί το ηλεκτρονικό δίκτυο της ΕΕ που είχε αρχικά προτείνει η Επιτροπή από την άµεση χρήση των ήδη υπαρχόντων συστηµάτων που καθιερώθηκαν βάσει των αποφάσεων Prüm. Μολονότι εξέφρασε την προτίµησή της για την καθιέρωση ενός ηλεκτρονικού δικτύου της ΕΕ σύµφωνα µε την πρότασή της, η Επιτροπή επέδειξε µολαταύτα ευελιξία επί του θέµατος και δέχθηκε να διεξάγεται στο µέτρο του δυνατού η ανταλλαγή πληροφοριών χρησιµοποιώντας τα υφιστάµενα συστήµατα, όπως το EUCARIS. Η Επιτροπή θεωρεί πράγµατι ότι η προσέγγιση του Συµβουλίου όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών επηρεάζει κυρίως τις τεχνικές πτυχές της ανταλλαγής πληροφοριών και δεν υποβαθµίζει ουσιαστικά τον κύριο στόχο της οδηγίας Τέλος, η επιστολή κοινοποίησης την οποία είχε αρχικά προτείνει η Επιτροπή αντικαταστάθηκε στη θέση του Συµβουλίου από την επιστολή ενηµέρωσης (άρθρο 4α), η οποία θα αποστέλλεται στον παραβάτη, εάν το κράτος µέλος στο οποίο διαπράχθηκε η παράβαση αποφασίσει να προβεί στην επιβολή κυρώσεων. Η χρήση του υποδείγµατος που παρατίθεται στο παράρτηµα της οδηγίας αφήνεται στη διακριτική ευχέρεια των κρατών µελών. Η Επιτροπή είναι σε θέση να δεχθεί την προσέγγιση του Συµβουλίου, υπό την προϋπόθεση ότι τα κράτη µέλη ενηµερώνουν τον παραβάτη εάν αποφασίσουν να προβούν στην επιβολή κυρώσεων για παράβαση οδικής ασφάλειας. Όσον αφορά τις πτυχές προστασίας των δεδοµένων, η Επιτροπή είναι σε θέση να δεχθεί ότι η απόφαση 2008/977/ ΕΥ εφαρµόζεται στην ανταλλαγή δεδοµένων που αφορούν ποινικά αδικήµατα, αλλά επιµένει στην προσθήκη παραποµπής στην οδηγία 95/46/ΕΚ σχετικά µε την ανταλλαγή δεδοµένων που αφορούν διοικητικά αδικήµατα. Τέλος, υπογραµµίζεται ότι, ενώ η Επιτροπή έχει αποδεχθεί τις περισσότερες τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση, δεδοµένου ότι βελτίωσαν την αρχική πρότασή της, το Συµβούλιο δεν περιλαµβάνει καµία από αυτές στη θέση του Νοµική βάση Η Επιτροπή θα ήθελε να επιστήσει την προσοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην τροποποίηση της νοµικής βάσης, η οποία αποφασίστηκε στο Συµβούλιο και επί της οποίας η Επιτροπή προέβη σε δήλωση (βλέπε δήλωση της Επιτροπής στο σηµείο 4), δεδοµένου ότι η εν λόγω τροποποίηση συνιστά προηγούµενο που θα προκαλέσει δυσχέρειες. 1 Απόφαση 2008/615/ ΕΥ του Συµβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008, σχετικά µε την αναβάθµιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήµατος και απόφαση 2008/616/ ΕΥ του Συµβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008, σχετικά µε την εφαρµογή της απόφασης 2008/615/ ΕΥ / 44

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. Πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. Πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ΕΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2014 COM(2014) 476 final ANNEXES 1 to 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ της Πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.9.2011 COM(2011) 533 τελικό 2008/0062 (COD) ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύµφωνα µε το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως: Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι) Αρ. 4512, 22.5.2015 892 Ν. 74(Ι)/2015 Ο περί Εξωδίκου Ρυθμίσεως Αδικημάτων (Τροποποιητικός) Νόμος του 2015 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα

Διαβάστε περισσότερα

(Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ

(Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ 5.11.2011 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 288/1 I (Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΔΗΓΙΑ 2011/82/ΕΕ ΤΟ ΕΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΜΒΟΛΙΟ της 25ης Οκτωβρίου 2011 για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2014 COM(2014) 476 final 2014/0218 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής πληροφοριών για

Διαβάστε περισσότερα

DGE 2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 18 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en) 2014/0218 (COD) PE-CONS 103/14 TRANS 606 DAPIX 191 ENFOPOL 440 CODEC 2551

DGE 2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 18 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en) 2014/0218 (COD) PE-CONS 103/14 TRANS 606 DAPIX 191 ENFOPOL 440 CODEC 2551 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 18 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en) 2014/0218 (COD) PE-CONS 103/14 TRANS 606 DAPIX 191 ENFOPOL 440 CODEC 2551 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:

Διαβάστε περισσότερα

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 20..205 A8-025/ 00-00 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 00-00 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Έκθεση Claude Moraes A8-025/205 Κατάργηση ορισμένων πράξεων από το κεκτημένο του Σένγκεν

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 206 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 206/026 (NLE) 8523/6 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: JAI 34 USA 23 DATAPROTECT 43 REX 334 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en) 9116/19 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: JAI 490 COPEN 200 CYBER 153 DROIPEN 79 JAIEX 75 ENFOPOL 229 DAPIX 177 EJUSTICE 63 MI 420 TECOM

Διαβάστε περισσότερα

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) 14127/14 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 47 TRANS 470 TECOM 176 ENER 426 3335η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ,

Διαβάστε περισσότερα

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 21.9.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 253 E/1 ΙΙΙ (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΣΗ (ΕΕ) αριθ. 13/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ με σκοπό την έγκριση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0452/2011 2010/0802(COD) 01/12/2011 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση για την έκδοση της ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0427/2010 2009/0060B(COD) 16/12/2010 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έκδοσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en) 9114/19 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: JAI 489 COPEN 199 CYBER 152 DROIPEN 78 JAIEX 74 ENFOPOL 228 DAPIX 176 EJUSTICE 62 MI 419 TECOM

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής

Διαβάστε περισσότερα

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού 29.3.2011 2008/0062(COD) ***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0399 (COD) 6932/18 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία INST 96 JUR 109

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Αναφορών 16.12.2014 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 0171/2012, του Klaus Träger, γερμανικής ιθαγένειας, σχετικά με διαφορετικές προθεσμίες παραγραφής στην

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD) 11160/4/10 REV 4 SOC 422 MIGR 61 CODEC 581 PARLNAT 56 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Θέση του

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0209 (CNS) 12041/1/16 REV 1 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης:

Διαβάστε περισσότερα

A8-0001/3 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για

A8-0001/3 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για 4.2.2015 A8-0001/3 Τροπολογία 3 Michael Cramer εξ ονόµατος της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισµού Έκθεση A8-0001/2015 Inés Ayala Sender ιασυνοριακή ανταλλαγή πληροφοριών για τροχαίες παραβάσεις που έχουν

Διαβάστε περισσότερα

6353/1/13 REV 1 ADD 1 ΑΒ/γπ 1 DQPG

6353/1/13 REV 1 ADD 1 ΑΒ/γπ 1 DQPG ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 2013 (15.05) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2011/0137 (COD) 6353/1/13 REV 1 ADD 1 UD 39 PI 19 COMER 22 CODEC 317 PARLNAT 111 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα:

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 606 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 606 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0265 (NLE) 13424/17 JAI 930 CT 107 DROIPEN 140 COPEN 307 COSI 233 ENFOPOL 465 COTER 114 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας:

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0218(COD) Σχέδιο έκθεσης Inés Ayala Sender (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0218(COD) Σχέδιο έκθεσης Inés Ayala Sender (PE v01-00) EΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού 10.11.2014 2014/0218(COD) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 2-17 Σχέδιο έκθεσης Inés Ayala Sender (PE539.855v01-00) σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2011 (13.12) (OR. en) 18475/11 Διοργανικός φάκελος : 2009/0157 (COD) JUSTCIV 356 CODEC 2397 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Προεδρίας προς : το Συμβούλιο αριθ. προηγ.

Διαβάστε περισσότερα

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Έγγραφο συνόδου 31.5.2011 A7-0208/2011 ***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ σχετικά µε τη θέση του Συµβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0289 (COD) 11382/17 ADD 1 PECHE 298 CODEC 1267 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

9664/19 ΘΚ/μκρ 1 JAI.2

9664/19 ΘΚ/μκρ 1 JAI.2 Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2019 (OR. en) 9664/19 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 9296/19 Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: 6110/19 ADD1 Θέμα: JAI 575 COPEN 233 CYBER 180 DROIPEN 88 JAIEX

Διαβάστε περισσότερα

11917/1/12 REV 1 ADD 1 ΓΓ/γπ 1 DQPG

11917/1/12 REV 1 ADD 1 ΓΓ/γπ 1 DQPG ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (10.10) (OR. fr) Διοργανικός φάκελος : 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD) DROIPEN 139 COPEN 223 CODEC 2357 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: το Συμβούλιο αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2014) 595 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2014) 595 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2014/0277 (NLE) 13680/14 PROAPP 17 JAI 714 CATS 136 SCHENGEN 29 COMIX 500 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής:

Διαβάστε περισσότερα

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΦΑΣΗ - ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη διαπίστευση των εργασιών εργαστηρίου ανακριτικής

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΦΑΣΗ - ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη διαπίστευση των εργασιών εργαστηρίου ανακριτικής ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2009 (OR. en) 11419/09 JAI 424 ENFOPOL 181 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ - ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη διαπίστευση των εργασιών

Διαβάστε περισσότερα

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2012/0266 (COD) 10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: PHARM 43 SAN 284 MI 478 COMPET 402 CODEC 977

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0189 (COD) 11667/17 JUSTCIV 189 CODEC 1312 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

16350/12 ΑΓΚ/γπ 1 DG D 2A

16350/12 ΑΓΚ/γπ 1 DG D 2A ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 22 Νοεμβρίου 2012 (03.11) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2011/0204 (COD) 16350/12 JUSTCIV 335 CODEC 2706 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: το Συμβούλιο αριθ. προηγ.

Διαβάστε περισσότερα

8795/2/16 REV 2 ADD 1 ΜΑΠ/μκρ/ΕΚΜ 1 DRI

8795/2/16 REV 2 ADD 1 ΜΑΠ/μκρ/ΕΚΜ 1 DRI Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0141 (COD) 8795/2/16 REV 2 ADD 1 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: AGRI 253 PHYTOSAN 10 AGRILEG 65 CODEC 634 PARLNAT

Διαβάστε περισσότερα

9332/15 ΔΑ/νικ 1 DG D 2A

9332/15 ΔΑ/νικ 1 DG D 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιουνίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0119 (COD) 9332/15 JUSTCIV 135 FREMP 121 CODEC 793 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2015 COM(2015) 193 final 2015/0100 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου για την εξάλειψη του παράνομου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας,

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2014/0278 (NLE) 15308/14 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: PROAPP 28 JAI 851 CATS 172 SCHENGEN 45 COMIX 599

Διαβάστε περισσότερα

5199/14 ADD 1 ΔΙ/νκ 1 DGG 1B

5199/14 ADD 1 ΔΙ/νκ 1 DGG 1B ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2010/0207(COD) 5199/14 ADD 1 EF 7 ECOFIN 23 CODEC 50 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Απριλίου 2015 (OR. fr) Διοργανικός φάκελος: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις) 8 και 9 Μαρτίου

Διαβάστε περισσότερα

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC

Διαβάστε περισσότερα

***I ΈΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0252/

***I ΈΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0252/ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου A8-0252/2015 14.9.2015 ***I ΈΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον

Διαβάστε περισσότερα

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 15.1.2019 EP-PE_TC1-COD(2017)0113 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 15 Ιανουαρίου 2019 εν όψει της έγκρισης

Διαβάστε περισσότερα

7532/16 ADD 1 ΔΑ/γπ/ΑΝ 1 DG E 2 A

7532/16 ADD 1 ΔΑ/γπ/ΑΝ 1 DG E 2 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουνίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0302 (COD) 7532/16 ADD 1 TRANS 93 MAR 105 CODEC 370 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 605 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 605 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 13490/17 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: CDN 6 DAPIX 337 DATAPROTECT 163

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης

Διαβάστε περισσότερα

8117/11 ADD 1 REV 1 ΠΜ/νικ 1 DQPG

8117/11 ADD 1 REV 1 ΠΜ/νικ 1 DQPG ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2011 (26.05) (OR. fr) Διοργανικός φάκελος : 2008/0240 (COD) 8117/11 ADD 1 REV 1 CODEC 483 ENV 228 MI 151 ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της: Γενικής

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13007/16 LIMITE PUBLIC JAI 812 DAPIX 162 CRIMORG 117 ENFOPOL 329 ENFOCUSTOM 149 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία

Διαβάστε περισσότερα

10788/2/15 REV 2 ADD 1 ΘΚ/ακι 1 DPG

10788/2/15 REV 2 ADD 1 ΘΚ/ακι 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0309 (COD) 10788/2/15 REV 2 ADD 1 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: TECOM 161 COMPET 361 MI 481 CONSOM 126 CODEC

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.11.2015 COM(2015) 588 final 2013/0089 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της

Διαβάστε περισσότερα

6187/17 ΙΑ/μκ 1 DG G 3 A

6187/17 ΙΑ/μκ 1 DG G 3 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0148 (COD) 6187/17 CONSOM 40 MI 119 COMPET 89 TECOM 35 JUSTCIV 24 DIGIT 19 IND 34 CODEC 197 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0474/2001 2000/0211(COD) EL 22.10.2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 16 Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Νοεμβρίου 2013 (OR. en) 12652/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0250 (NLE)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Νοεμβρίου 2013 (OR. en) 12652/13 Διοργανικός φάκελος: 2013/0250 (NLE) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 2 Νοεμβρίου 203 (OR. en) 2652/3 Διοργανικός φάκελος: 203/0250 (NLE) JAI 657 CDN DATAPROTECT 2 AVIATION 6 REX 695 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.9.2014 COM(2014) 595 final 2014/0277 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό ορισμένων άμεσων δημοσιονομικών συνεπειών που προκύπτουν ως αποτέλεσμα

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων στον τομέα της

Διαβάστε περισσότερα

14662/16 ΣΠΚ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 A

14662/16 ΣΠΚ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0152 (COD) 14662/16 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο MI 738 TECOM 244 DIGIT 136 CONSOM

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιανουαρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιανουαρίου 2017 (OR. en) 10343/1/16 REV 1 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ENFOPOL 209 JAIEX 67 COEST 161 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ΕΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 31.5.2017 COM(2017) 280 final ANNEXES 1 to 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαλειτουργικότητα των συστημάτων

Διαβάστε περισσότερα

8257/15 ADD 1 ΓΒ/μκρ/ΙΑ 1 DGG 3 B

8257/15 ADD 1 ΓΒ/μκρ/ΙΑ 1 DGG 3 B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Ιουνίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0410 (COD) 8257/15 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: UD 93 AGRI 217 ENFOCUSTOM 33 CODEC 585 Θέση του

Διαβάστε περισσότερα

14518/1/08 REV 1 ADD 1 ΘΚ/απ 1 DG G II

14518/1/08 REV 1 ADD 1 ΘΚ/απ 1 DG G II ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 2008 (19.12) (OR. en) Διοργανικός φάκελος : 2006/0008 (COD) 14518/1/08 REV 1 ADD 1 SOC 621 CODEC 1363 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα : Κοινή θέση

Διαβάστε περισσότερα

11779/15 ADD 1 REV 1 ΣΠΚ/γομ/ΑΗΡ 1 DGB 2B

11779/15 ADD 1 REV 1 ΣΠΚ/γομ/ΑΗΡ 1 DGB 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0136 (COD) 11779/15 ADD 1 REV 1 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: AGRI 460 VETER 68 AGRILEG 165 ANIMAUX

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 10.1.2019 L 8 I/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) 2019/26 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Ιανουαρίου 2019 για τη συμπλήρωση της ενωσιακής νομοθεσίας περί εγκρίσεως

Διαβάστε περισσότερα

15730/14 ΕΚΜ/γπ 1 DG D 2C

15730/14 ΕΚΜ/γπ 1 DG D 2C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2012/0010 (COD) 15730/14 DATAPROTECT 173 JAI 903 DAPIX 177 FREMP 213 COMIX 622 CODEC 2289 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας:

Διαβάστε περισσότερα

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0251/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0251/ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου A8-0251/2015 14.9.2015 ***I ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον

Διαβάστε περισσότερα

9901/17 ΣΙΚ/γομ 1 DGD 2A

9901/17 ΣΙΚ/γομ 1 DGD 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουνίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0287 (COD) 9901/17 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 9641/17 + ADD 1 Αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής 26.3.2012 2011/0297(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 0..05 A8-050/ 00-00 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 00-00 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Έκθεση Claude Moraes Kατάργηση ορισμένων πράξεων του κεκτημένου του Σένγκεν A8-050/05

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2018/0027 (NLE) 6183/18 FISC 63 ECOFIN 108 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.2.2012 COM(2012) 52 final 2012/0025 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Διαβάστε περισσότερα

11927/16 ΧΦ/γομ 1 DG D 1C

11927/16 ΧΦ/γομ 1 DG D 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Γενική Γραμματεία Βρυξέλλες, 6 Σεπτεμβρίου 2016 (OR. en) 11927/16 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία αριθ. προηγ. εγγρ.: 10627/14 Θέμα: JAI 719 DAPIX 139 CRIMORG 98

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 29.4.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 127/129 ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 3ης Απριλίου 2014 για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/37/ΕΚ του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

5865/17 ΜΜ/μκ/ΠΧΚ 1 DGG 3 A

5865/17 ΜΜ/μκ/ΠΧΚ 1 DGG 3 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Επιτροπή των Μονίμων

Διαβάστε περισσότερα

11296/2/14 REV 2 ADD 1 ΠΜ/γπ 1 DPG

11296/2/14 REV 2 ADD 1 ΠΜ/γπ 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0105 (COD) 11296/2/14 REV 2 ADD 1 TRANS 345 CODEC 1531 PARLNAT 271 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του

Διαβάστε περισσότερα

12513/17 ADD 1 REV 1 1 DPG

12513/17 ADD 1 REV 1 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 12513/17 ADD 1 REV 1 PV/CONS 49 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: 3560ή σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Γενικές Υποθέσεις), που

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

Η ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΟΛ,

Η ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΟΛ, EUROPOL JOINT SUPERVISORY BODY ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΟΛ Γνωμοδότηση 08/56 της ΚΕΑ σχετικά με την αναθεωρημένη συμφωνία που πρόκειται να υπογραφεί μεταξύ της Ευρωπόλ και της Eurojust Η ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

12596/17 ΧΓ/ριτ/ΘΛ 1 DGD 2B

12596/17 ΧΓ/ριτ/ΘΛ 1 DGD 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0002 (COD) 12596/17 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία αριθ. προηγ. εγγρ.: 12187/17 Αριθ. εγγρ. Επιτρ.:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0029/2005 2003/0130(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

6834/17 ADD 1 ΓΒ/σα/ΙΑ 1 GIP 1B

6834/17 ADD 1 ΓΒ/σα/ΙΑ 1 GIP 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2017 (OR. en) 6834/17 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 9 TRANS 87 TECOM 51 ENER 95 3521η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Μεταφορές,

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2014/0258 (NLE) 6731/15 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: SOC 149 EMPL 76 MIGR 12 JAI 148 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία

Διαβάστε περισσότερα

9271/17 ΚΑΛ/μκρ/ΜΜ 1 DGG 3 A

9271/17 ΚΑΛ/μκρ/ΜΜ 1 DGG 3 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0014 (COD) 9271/17 ENT 128 MI 425 CODEC 830 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2012 (24.04) (OR. en) 8913/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0130 (COD)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2012 (24.04) (OR. en) 8913/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0130 (COD) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2012 (24.04) (OR. en) 8913/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0130 (COD) JUSTCIV 145 COPEN 92 CODEC 1022 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: το Συμβούλιο αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

17362/10 ADD 1 ΜΓ/νικ/ΣΙΚ 1 DQPG

17362/10 ADD 1 ΜΓ/νικ/ΣΙΚ 1 DQPG ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2011 (30.03) (OR. fr) 17362/10 ADD 1 PV/CONS 67 JAI 1037 COMIX 807 ΠΡΟΣΘΗΚΗ στο ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα : 3051η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2017 (OR. en) 7281/17 ENFOPOL 121 JAI 239 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Σχέδιο ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία εγκρίνεται η

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 11.11.2013 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ (95/2013) Θέμα: Αιτιολογημένη γνώμη της Βουλής των Αντιπροσώπων της Ρουμανίας για την πρόταση κανονισμού του

Διαβάστε περισσότερα

5228/14 ΜΧΡ/γπ/ΑΒ 1 DPG

5228/14 ΜΧΡ/γπ/ΑΒ 1 DPG ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Ιανουαρίου 2014 (23.01) (OR. en) 5228/14 Διοργανικός φάκελος: 2011/0196 (COD) CODEC 67 TRANS 10 PE 17 ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2012 για την διοικητική συνεργασία στον τομέα

Διαβάστε περισσότερα

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2014 (04.02) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ Θέμα: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ..../20.. του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0812 (COD) PE-CONS 59/14 ENFOPOL 63 CODEC 644

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0812 (COD) PE-CONS 59/14 ENFOPOL 63 CODEC 644 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0812 (COD) PE-CONS 59/14 ENFOPOL 63 CODEC 644 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

7023/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

7023/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203 3455η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 320/40 ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/1996 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14ης Δεκεμβρίου 2018 για τη θέσπιση εσωτερικών κανόνων σχετικά με την παροχή πληροφοριών στα υποκείμενα των δεδομένων και τον περιορισμό ορισμένων δικαιωμάτων

Διαβάστε περισσότερα

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) 15378/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 67 JAI 1072 COMIX 814 3508η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Δικαιοσύνη

Διαβάστε περισσότερα