Monitor UV-900. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Monitor UV-900. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά"

Transcript

1 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά

2 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή.... Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο....2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη....3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Οδηγίες ΕΕ Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα....4 Τεκμηρίωση χρήστη... 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Προφυλάξεις ασφαλείας Ετικέτες Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Διαδικασίες για την απόσυρση του οργάνου... 3 Περιγραφή συστήματος Εικόνες Κυψελίδα ροής Αρχές λειτουργίας συσκευής παρακολούθησης... 4 Εγκατάσταση Αποσυσκευασία Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Μεταφορά Συναρμολόγηση Σύνδεση ηλεκτρικών καλωδίων... 5 Λειτουργία Έναρξη του οργάνου Ανάγνωση τιμών απορρόφησης Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Αλλαγή κυψελίδας ροής Βαθμονόμηση κυψελίδας UV Επανεκκίνηση μετά από διακοπή τροφοδοσίας... 6 Συντήρηση Καθαρισμός πριν από προγραμματισμένη επισκευή Καθαρισμός του περιβλήματος του οργάνου Πρόγραμμα συντήρησης χρήστη Επιτόπιος καθαρισμός Έλεγχος οργάνου Καθαρισμός της κυψελίδας ροής και των οπτικών συνδετήρων Αποθήκευση Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

3 Πίνακας περιεχομένων 7 Αντιμετώπιση προβλημάτων Γενικά Σφάλματα και διορθωτικές ενέργειες Μηνύματα σφάλματος... 8 Πληροφορίες αναφοράς Τεχνικές προδιαγραφές Έντυπο δήλωσης υγείας και ασφάλειας Σύνοψη μενού Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Πληροφορίες παραγγελίας Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 3

4 Εισαγωγή Εισαγωγή Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη, περιγραφές των σημειώσεων ασφαλείας, πληροφορίες για τους κανονισμούς, την προοριζόμενη χρήση του συστήματος Monitor UV-900 και λίστες με τη σχετική τεκμηρίωση. Στο παρόν κεφάλαιο Ενότητα. Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς.4 Τεκμηρίωση χρήστη Βλ. σελίδα Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο Σκοπός των οδηγιών λειτουργίας Οι Οδηγίες λειτουργίας παρέχουν τις απαραίτητες οδηγίες για τον ασφαλή χειρισμό του Monitor UV-900. Τυπογραφικές συμβάσεις Τα στοιχεία λογισμικού επισημαίνονται στο κείμενο με έντονους πλάγιους χαρακτήρες. Τα διάφορα επίπεδα μενού διαχωρίζονται από άνω και κάτω τελεία, δηλ. το στοιχείο File:Open αναφέρεται στην εντολήopen του μενού File. Τα στοιχεία υλικού εξοπλισμού επισημαίνονται στο κείμενο με έντονη γραφή (για παράδειγμα, Power). 4 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

5 Εισαγωγή.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη Διαβάστε αυτό πριν τη λειτουργία του προϊόντος Όλοι οι χρήστες πρέπει να διαβάσουν τις Οδηγίες λειτουργίας στο σύνολό τους πριν από την εγκατάσταση, τον χειρισμό ή τη συντήρηση του προϊόντος. Έχετε πάντα τις Οδηγίες λειτουργίας κοντά σας όταν χειρίζεστε το προϊόν. Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που περιγράφεται στην τεκμηρίωση χρήστη. Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού και πρόκλησης ζημιάς στον εξοπλισμό. Προβλεπόμενη χρήση Το σύστημα Monitor UV-900 είναι μια συσκευή παρακολούθησης της απορρόφησης υπεριώδους φωτός για χρήση στην υγρή χρωματογραφία. Το Monitor UV-900 προορίζεται μόνο για ερευνητική χρήση και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε κλινικές διαδικασίες ή για διαγνωστικούς σκοπούς. Προϋποθέσεις Για να διασφαλιστεί η λειτουργία του Monitor UV-900 με τον ενδεδειγμένο τρόπο: Ο χρήστης πρέπει να έχει γενικές γνώσεις σχετικά με τον εξοπλισμό βιοεπεξεργασίας και τον χειρισμό βιολογικών υλικών. Ο χρήστης πρέπει να κατανοεί τις έννοιες της υγρής χρωματογραφίας. Ο χρήστης πρέπει να διαβάσει και να κατανοήσει το κεφάλαιο «Οδηγίες ασφαλείας» στις Οδηγίες λειτουργίας. Το Monitor UV-900 πρέπει να εγκαθίσταται σύμφωνα με τις απαιτήσεις του χώρου εγκατάστασης και τις πληροφορίες στις Οδηγίες λειτουργίας. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 5

6 Εισαγωγή.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη Σημειώσεις που αφορούν την ασφάλεια Η παρούσα τεκμηρίωση χρήσης περιλαμβάνει σημειώσεις ασφαλείας (ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ- ΣΕΙΣ, ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ και ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ) σχετικά με την ασφαλή χρήση του προϊόντος. Ανατρέξτε στους παρακάτω ορισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ο όρος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Πρέπει να διακόψετε την εργασία σας, εάν οι προϋποθέσεις που αναφέρονται δεν ικανοποιούνται και δεν έχουν γίνει πλήρως κατανοητές. ΠΡΟΣΟΧΗ Ο όρος ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει μικρό ή μέτριο τραυματισμό. Πρέπει να διακόψετε την εργασία σας, εάν οι προϋποθέσεις που αναφέρονται δεν ικανοποιούνται και δεν έχουν γίνει πλήρως κατανοητές. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο όρος ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει οδηγίες που πρέπει να τηρήσετε, ώστε να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς στο προϊόν ή σε άλλο εξοπλισμό. Σημειώσεις και συμβουλές Σημείωση: Συμβουλή: Οι σημειώσεις χρησιμοποιούνται για την επισήμανση σημαντικών πληροφοριών που συμβάλλουν στη βέλτιστη και απρόσκοπτη χρήση του προϊόντος. Οι συμβουλές περιλαμβάνουν χρήσιμες πληροφορίες για τη βελτίωση ή τη βελτιστοποίηση των διαδικασιών. 6 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

7 Εισαγωγή.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Εισαγωγή Στην ενότητα αυτή αναφέρονται οι κανονισμοί και τα πρότυπα που ισχύουν για το Monitor UV-900. Πληροφορίες σχετικά με την κατασκευή Στον παρακάτω πίνακα συνοψίζονται οι απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με την κατασκευή. Απαιτήσεις Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Πληροφορίες GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE Uppsala, Sweden Στην παρούσα ενότητα Ενότητα.3. Οδηγίες ΕΕ.3.2 Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά.3.3 Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Βλ. σελίδα Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 7

8 Εισαγωγή.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς.3. Οδηγίες ΕΕ.3. Οδηγίες ΕΕ Συμμόρφωση με τις οδηγίες της ΕΕ Το προϊόν αυτό πληροί τις ευρωπαϊκές οδηγίες που αναφέρονται παρακάτω. Για τις οδηγίες και τους κανονισμούς που ισχύουν για τη σήμανση CE, ανατρέξτε στη Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ. Εάν δεν συμπεριλαμβάνεται στο προϊόν, αντίγραφο της Δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ παρέχεται κατόπιν αίτησης. Οδηγία 2006/42/ΕΚ 204/30/EΕ 204/35/EΕ 20/65/EΕ Τίτλος Οδηγία για τα μηχανήματα (MD) Οδηγία για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Οδηγία για τη χαμηλή τάση (LVD) Οδηγία σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (Οδηγία RoHS) Σήμανση CE Η σήμανση CE και η σχετική Δήλωση συμμόρφωσης ΕE ισχύουν όταν το όργανο: χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις Οδηγίες λειτουργίας ή τα εγχειρίδια χρήστη και χρησιμοποιείται στην κατάσταση στην οποία παραδόθηκε από την GE, εξαιρουμένων των τροποποιήσεων που περιγράφονται στις Οδηγίες λειτουργίας ή στα εγχειρίδια χρήστη. 8 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

9 .3.2 Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Εισαγωγή.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς.3.2 Κανονισμοί για Η.Π.Α. και Καναδά Συμμόρφωση με τους Κανονισμούς FCC Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με την ενότητα 5 των Κανονισμών FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις δύο παρακάτω προϋποθέσεις: () Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2) η συσκευή αυτή πρέπει να αποδέχεται τυχόν παρεμβολές που λαμβάνει, συμπεριλαμβανομένων παρεμβολών που μπορεί να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία. Σημείωση: Ο χρήστης πρέπει να γνωρίζει ότι τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από την GE μπορεί να οδηγήσουν σε ακύρωση του δικαιώματος χειρισμού του εξοπλισμού. Ο εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια για ψηφιακές συσκευές κατηγορίας Α, σύμφωνα με την ενότητα 5 των Κανονισμών FCC. Τα όρια αυτά έχουν σχεδιαστεί ώστε να παρέχουν εύλογη προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές, όταν ο εξοπλισμός λειτουργεί σε εμπορικό περιβάλλον. Ο εξοπλισμός αυτός παράγει, χρησιμοποιεί και εκπέμπει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων. Εάν δεν εγκατασταθεί και δεν χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με το εγχειρίδιο οδηγιών, μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Η λειτουργία του εξοπλισμού αυτού σε κατοικημένη περιοχή ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές. Στην περίπτωση αυτή, ο χρήστης πρέπει να αποκαταστήσει τις παρεμβολές με δικά του έξοδα. Συμμόρφωση με τα πρότυπα CAN ICES/NMB Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με το καναδικό πρότυπο ICES-00/NMB-00 που αφορά την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα..3.3 Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Εισαγωγή Στην ενότητα αυτή περιγράφονται τα πρότυπα που ισχύουν για το σύστημα Monitor UV-900. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 9

10 Εισαγωγή.3 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς.3.3 Άλλοι κανονισμοί και πρότυπα Περιβαλλοντική συμμόρφωση Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις παρακάτω περιβαλλοντικές απαιτήσεις. Απαιτήσεις 202/9/EΕ Κίνα RoHS Τίτλος Οδηγία σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) Μέθοδοι διαχείρισης για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα. Πρότυπα, μηχανήματα και ηλεκτρικός εξοπλισμός Οι απαιτήσεις των προτύπων που πληροί αυτό το προϊόν συνοψίζονται στον παρακάτω πίνακα. Πρότυπο EN ISO 200 EN 600-, IEC 600-, UL 600-, CAN/CSA- C22.2 No EN Περιγραφή Ασφάλεια μηχανικού εξοπλισμού. Γενικές αρχές σχεδιασμού. Αξιολόγηση κινδύνων και μείωση κινδύνων. Απαιτήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εξοπλισμού για μετρήσεις, έλεγχο και εργαστηριακή χρήση - Μέρος : Γενικές απαιτήσεις. Ηλεκτρικός εξοπλισμός για μετρήσεις, έλεγχο και εργαστηριακή χρήση-απαιτήσεις EMC-Μέρος : Γενικές απαιτήσεις (Εκπομπές κατά το πρότυπο CISPR, ομάδα, κατηγορία A) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο εξοπλισμός αυτός δεν προορίζεται για χρήση σε κατοικίες και μπορεί να μην παρέχει επαρκή προστασία από τη λήψη ραδιοεπικοινωνιών σε περιβάλλον αυτού του είδους. ICES-00/NMB-00 Βιομηχανικές, επιστημονικές και ιατρικές (ISM) γεννήτριες ραδιοσυχνότητας (Καναδάς) 0 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

11 Εισαγωγή.4 Τεκμηρίωση χρήστη.4 Τεκμηρίωση χρήστη Επιπλέον αυτών των Οδηγιών λειτουργίας, το πακέτο τεκμηρίωσης που παρέχεται με το Monitor UV-900 περιλαμβάνει επίσης φυλλάδια τεκμηρίωσης προϊόντων που περιέχουν έγγραφα λεπτομερών προδιαγραφών και ιχνηλασιμότητας. Τα πιο σημαντικά έγγραφα του πακέτου τεκμηρίωσης σε ό,τι αφορά τις τεχνικές προδιαγραφές του Monitor UV-900 αναφέρονται παρακάτω. Έγγραφα τεκμηρίωσης ειδικά για το σύστημα Τεκμηρίωση χρήστη Οδηγίες λειτουργίας Monitor UV-900 Monitor UV-900 Εγχειρίδιο χρήστη Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ για το Monitor UV-900 Περιεχόμενο Περιγραφή συστήματος. Οδηγίες χρήστη, δημιουργία μεθόδων, λειτουργία, συντήρηση και αντιμετώπιση προβλημάτων. Λεπτομερής περιγραφή συστήματος. Ολοκληρωμένες οδηγίες χρήστη, δημιουργία μεθόδων, χειρισμός, συντήρηση και αντιμετώπιση προβλημάτων για προχωρημένους. Έγγραφο με το οποίο ο κατασκευαστής δηλώνει ότι το προϊόν ικανοποιεί και συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις των ισχυουσών οδηγιών. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

12 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες για τη συμμόρφωση με τους κανονισμούς ασφαλείας, τις ετικέτες ασφαλείας, τις γενικές προφυλάξεις ασφαλείας, τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης, τη διακοπή ρεύματος και την ανακύκλωση του Monitor UV-900. Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 2. Προφυλάξεις ασφαλείας 2.2 Ετικέτες 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης 2.4 Διαδικασίες για την απόσυρση του οργάνου Βλ. σελίδα Προφυλάξεις ασφαλείας Εισαγωγή Το Monitor UV-900 τροφοδοτείται με τάση κεντρικού δικτύου και χρησιμοποιεί υγρά υπό πίεση που μπορεί να είναι επικίνδυνα. Πριν από την εγκατάσταση, τη λειτουργία ή τη συντήρηση της συσκευής παρακολούθησης, πρέπει να γνωρίζετε τους κινδύνους που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Τηρείτε τις παρεχόμενες οδηγίες για να αποφευχθεί η πρόκληση τραυματισμών ή ζημιάς στον εξοπλισμό. Οι προφυλάξεις ασφαλείας της παρούσας ενότητας χωρίζονται στις παρακάτω κατηγορίες: Γενικές προφυλάξεις Χρήση εύφλεκτων υγρών Ατομική προστασία Εγκατάσταση και μετακίνηση του οργάνου 2 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

13 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2. Προφυλάξεις ασφαλείας Λειτουργία συστήματος Συντήρηση Γενικές προφυλάξεις Ακολουθείτε πάντα αυτές τις γενικές προφυλάξεις, ώστε να αποφευχθούν τραυματισμοί κατά τη χρήση του οργάνου Monitor UV-900. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε το Monitor UV-900 με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που περιγράφεται στο εγχειρίδιο Monitor UV-900. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μόνο κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό επιτρέπεται να ασχολείται με τον χειρισμό και τη συντήρηση του προϊόντος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν παρέχονται ή δεν συνιστώνται από την GE. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το Monitor UV-900 εάν δεν λειτουργεί σωστά ή εάν έχει υποστεί ζημιά, όπως για παράδειγμα: Ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας ή στο βύσμα του Ζημιά λόγω πτώσης του εξοπλισμού Ζημιά λόγω διαρροής υγρών στον εξοπλισμό Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 3

14 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2. Προφυλάξεις ασφαλείας Χρήση εύφλεκτων υγρών Κατά τη χρήση εύφλεκτων υγρών με το Monitor UV-900, λαμβάνετε τις παρακάτω προφυλάξεις, ώστε να αποφευχθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς. Πριν από την εκκίνηση του συστήματος, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν χρησιμοποιούνται εύφλεκτες ή επιβλαβείς ουσίες, πρέπει να εγκατασταθεί χοάνη απαγωγής αερίων ή άλλο παρόμοιο σύστημα εξαερισμού. Ατομική προστασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε πάντα εξοπλισμό ατομικής προστασίας (PPE) κατά τη λειτουργία και τη συντήρηση αυτού του προϊόντος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνες ουσίες και βιολογικοί παράγοντες. Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών και βιολογικών παραγόντων, λαμβάνετε όλα τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα, όπως είναι η χρήση προστατευτικών ρούχων, γυαλιών και γαντιών ανθεκτικών στις ουσίες που χρησιμοποιούνται. Τηρείτε τους τοπικούς ή/και εθνικούς κανονισμούς σχετικά με την ασφαλή λειτουργία και συντήρηση του Monitor UV-900. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διάχυση βιολογικών παραγόντων. Ο χειριστής πρέπει να προβεί σε όλες τις απαραίτητες ενέργειες για την αποφυγή της διάχυσης επικίνδυνων βιολογικών παραγόντων. Η εγκατάσταση πρέπει να τηρεί τον εθνικό κώδικα πρακτικής για τη βιοασφάλεια. 4 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

15 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2. Προφυλάξεις ασφαλείας Εγκατάσταση και μετακίνηση του οργάνου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τάση παροχής. Προτού συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι η τάση παροχής στην επιτοίχια πρίζα είναι ίδια με την τάση που αναγράφεται στο όργανο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προστατευτική γείωση. Το προϊόν πρέπει να συνδέεται πάντα σε γειωμένη πρίζα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καλώδιο τροφοδοσίας. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια τροφοδοσίας με εγκεκριμένα βύσματα που παρέχονται ή έχουν εγκριθεί από την GE. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και το καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα. Μην εμποδίζετε την πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και το καλώδιο τροφοδοσίας. Η πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας πρέπει να είναι πάντα απρόσκοπτη. Το καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα πρέπει να αποσυνδέεται πάντα εύκολα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υψηλής έντασης υπεριώδες φως. Το προϊόν αυτό χρησιμοποιεί υψηλής έντασης υπεριώδες φως. Μην αποσυνδέετε τις οπτικές ίνες όταν η λυχνία είναι αναμμένη. ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει τοποθετηθεί σε σταθερό και επίπεδο πάγκο με επαρκή χώρο για εξαερισμό. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 5

16 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2. Προφυλάξεις ασφαλείας Λειτουργία συστήματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σε περίπτωση διαρροής υγρού επάνω στον εξοπλισμό, πρέπει να διακόψετε αμέσως την ηλεκτρική τροφοδοσία. Ο εξοπλισμός πρέπει να είναι πλήρως στεγνός, εσωτερικά και εξωτερικά, πριν από την επανασύνδεση της τροφοδοσίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνοι βιολογικοί παράγοντες κατά την ανάλυση. Όταν χρησιμοποιείτε επικίνδυνους βιολογικούς παράγοντες, εκτελέστε τις διαδικασίες System CIP και Column CIP για έκπλυση ολόκληρης της αντλίας με βακτηριοστατικό διάλυμα (π.χ. M NaOH), στη συνέχεια με ουδέτερο ρυθμιστικό διάλυμα και, τέλος, με αποσταγμένο νερό πριν από την επισκευή και τη συντήρηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνες χημικές ουσίες κατά την ανάλυση. Όταν χρησιμοποιείτε επικίνδυνες χημικές ουσίες, εκτελείτε τις διαδικασίες System CIP και Column CIP για έκπλυση όλων των σωλήνων του συστήματος με αποσταγμένο νερό πριν από την επισκευή και τη συντήρηση. Συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Όλες οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται από προσωπικό συντήρησης εξουσιοδοτημένο από την GE. Μην ανοίγετε καλύμματα και μην αντικαθιστάτε εξαρτήματα, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. 6 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

17 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2. Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα ανταλλακτικά. Για τη συντήρηση ή την επισκευή του προϊόντος, πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο ανταλλακτικά και εξαρτήματα που έχουν εγκριθεί ή παρέχονται από την GE. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβρωτική ουσία. Το NaOH είναι διαβρωτικό και, συνεπώς, επικίνδυνο για την υγεία. Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών ουσιών, αποφεύγετε τις διαρροές και φοράτε προστατευτικά γυαλιά και άλλο κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας (PPE). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών ουσιών, βεβαιωθείτε ότι έχει πραγματοποιηθεί πλήρης έκπλυση ολόκληρης της κυψελίδας ροής με βακτηριοστατικό διάλυμα, για παράδειγμα NaOH, και αποσταγμένο νερό πριν από την επισκευή και τη συντήρηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών ουσιών, βεβαιωθείτε ότι έχει πραγματοποιηθεί πλήρης έκπλυση ολόκληρου του συστήματος με βακτηριοστατικό διάλυμα, π.χ. NaOH, και αποσταγμένο νερό πριν από την επισκευή και τη συντήρηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσύνδεση από το ηλεκτρικό δίκτυο. Αποσυνδέετε πάντα το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από την αντικατάσταση εξαρτημάτων του οργάνου, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 7

18 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.2 Ετικέτες 2.2 Ετικέτες Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιγράφει την ετικέτα συστήματος του Monitor UV-900 και τη σημασία τους. Ετικέτα συστήματος Η παρακάτω εικόνα παρουσιάζει την ετικέτα του συστήματος. Σημείωση: Οι συγκεκριμένα δεδομένα που εμφανίζονται στην παρακάτω ετικέτα συστήματος αναφέρονται μόνο ως παράδειγμα. Τα πραγματικά δεδομένα είναι συγκεκριμένα για κάθε ανεξάρτητο σύστημα και μπορεί να διαφέρουν μεταξύ συστημάτων. Οι πληροφορίες των ετικετών του συστήματος περιγράφονται στον πίνακα. Κείμενο ετικέτας Code no: Serial no: Mfg Year: Voltage: Frequency: Max power: Περιγραφή Κωδικός αριθμός. Αριθμός σειράς. Έτος (YYYY) και μήνας (MM) κατασκευής. Τάση. Συχνότητα τάσης παροχής. Μέγιστη ισχύς. 8 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

19 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.2 Ετικέτες Κείμενο ετικέτας Περιγραφή Προειδοποίηση! Διαβάστε την τεκμηρίωση χρήστη πριν χρησιμοποιήσετε το σύστημα. Μην ανοίγετε καλύμματα και μην αντικαθιστάτε εξαρτήματα, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού δεν πρέπει να απορρίπτονται χωρίς διαλογή, όπως τα αστικά απόβλητα. Τα απόβλητα αυτά πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του εξοπλισμού. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το προϊόν περιλαμβάνει επικίνδυνα υλικά άνω των ορίων που έχουν καθοριστεί από το κινεζικό πρότυπο GB/T Απαιτήσεις για όρια συγκέντρωσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα. Το σύστημα συμμορφώνεται με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες. Σήμα Ευρασιατικής συμμόρφωσης: το μεμονωμένο σήμα συμμόρφωσης υποδεικνύει ότι το προϊόν έχει εγκριθεί για κυκλοφορία στις αγορές των κρατών μελών της Ευρασιατικής Τελωνειακής Ένωσης. Το σύστημα συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) στην Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία. CAN ICES-/NMB- Το πρότυπο CAN ICES-/NMB- υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με το καναδικό πρότυπο ICES-00 που αφορά τις τεχνικές απαιτήσεις για τις ακτινοβολούμενες εκπομπές θορύβου από βιομηχανικές, επιστημονικές και ιατρικές γεννήτριες ραδιοσυχνότητας. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 9

20 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.2 Ετικέτες Κείμενο ετικέτας Περιγραφή Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το Monitor UV-900 έχει πιστοποιηθεί από ένα Εθνικά Αναγνωρισμένο Εργαστήριο Δοκιμών (NRTL). NRTL είναι ένας οργανισμός, ο οποίος έχει αναγνωριστεί από τη Διεύθυνση Ασφάλειας και Υγιεινής στην Εργασία (OSHA) των ΗΠΑ ως οργανισμός που πληροί τις νομικές απαιτήσεις βάσει του τίτλου 29 του Κώδικα Ομοσπονδιακών Κανονισμών των ΗΠΑ [(29 CFR) Μέρος 90.7]. 2.3 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Εισαγωγή Το κεφάλαιο αυτό περιγράφει πώς να τερματίσετε τη λειτουργία της μονάδας Monitor UV-900 σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Επίσης, η ενότητα περιγράφει τις επιπτώσεις μιας διακοπής ρεύματος στο σύστημα. Τερματισμός λειτουργίας σε έκτακτη ανάγκη Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για τερματισμό της ανάλυσης: Απενεργοποιήστε το όργανο μετακινώντας τον διακόπτη On/off στον πίσω πίνακα στη θέση (O). Εάν απαιτείται, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας κεντρικού δικτύου. Η ανάλυση διακόπτεται αμέσως. Διακοπή ρεύματος Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, η ανάλυση διακόπτεται αμέσως. 2.4 Διαδικασίες για την απόσυρση του οργάνου Εισαγωγή Η ενότητα αυτή περιέχει πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του Monitor UV Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

21 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.4 Διαδικασίες για την απόσυρση του οργάνου Απολύμανση Το προϊόν πρέπει να απολυμαίνεται πριν από την απόσυρση. Πρέπει να τηρούνται όλοι οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την απόρριψη του εξοπλισμού. Απόρριψη του προϊόντος Κατά την απόσυρση του προϊόντος, τα διάφορα υλικά πρέπει να διαχωρίζονται και να ανακυκλώνονται σύμφωνα με τους εθνικούς και τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Ανακύκλωση επικίνδυνων ουσιών Το Monitor UV-900 περιέχει επικίνδυνες ουσίες. Λεπτομερείς πληροφορίες παρέχονται από τον αντιπρόσωπο της GE. Απόρριψη ηλεκτρικών εξαρτημάτων Ο απορριπτόμενος ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά αστικά απόβλητα και πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του εξοπλισμού. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 2

22 3 Περιγραφή συστήματος 3 Περιγραφή συστήματος 3. Εικόνες Το Monitor UV-900 είναι μια συσκευή παρακολούθησης της απορρόφησης υπεριώδους φωτός για χρήση στην υγρή χρωματογραφία. Χαρακτηριστικά του Monitor UV-900: Μεταβλητό μήκος κύματος για ανίχνευση σε εύρος nm. Δύο εναλλακτικές κυψελίδες ροής με μήκος διαδρομής 2 mm και 0 mm. Ακριβής και αξιόπιστη παρακολούθηση μέσω αυτοελέγχου, αυτοβαθμονόμησης και οπτικών ινών. Κύρια μονάδα 2 3 Monitor U V Το σύστημα έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί έως και 3 μήκη κύματος ταυτόχρονα. Εξάρτημα 2 3 Λειτουργία Οθόνη Επιλογέας μενού Συγκρατητήρας κυψελίδας 22 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

23 3 Περιγραφή συστήματος 3. Εικόνες 4 Λειτουργία Κυψελίδα ροής Κύρια μονάδα, πίσω πίνακας Analogue out 0- V Remote Uninet Mains On/off Εξάρτημα Εξάρτημα Λειτουργία Analogue output 0- V. Έξοδος καταγραφικού, 3 κανάλια 0 έως V Remote. Είσοδοι ψηφιακού σήματος, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λυχνίας, αυτόματος μηδενισμός, σήμανση συμβάντος. Uninet. Δίκτυο υπολογιστή. Είσοδος τροφοδοσίας Mains. Τάση παροχής, γειωμένη. On/off. Διακόπτης λειτουργίας οργάνου. 3.2 Κυψελίδα ροής Το μήκος της οπτικής διαδρομής της κυψελίδας ροής είναι 2 mm και 0 mm. Η κυψελίδα ροής είναι κατασκευασμένη από χαλαζία με περίβλημα από τιτάνιο. Στην παρακάτω εικόνα επισημαίνεται το μήκος οπτικής διαδρομής της κυψελίδας (CL). Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 23

24 3 Περιγραφή συστήματος 3.2 Κυψελίδα ροής CL Ο σχεδιασμός της κυψελίδας ροής αποτρέπει τον σχηματισμό διακριτών μεσεπιφανειών μεταξύ συστατικών έκλουσης με διαφορετικούς δείκτες διάθλασης και εξαλείφει τις αρνητικές επιδράσεις τους. Η ακρίβεια της παρακολούθησης βελτιώνεται από την κατασκευή της κυψελίδας ροής, ο οποίος διασφαλίζει τη συνολική διάθλαση του φωτός. Με τον τρόπο αυτό, διατηρείται η υψηλή ένταση του φωτός προς τον ανιχνευτή. Το μεγάλο μήκος της διαδρομής σε συνδυασμό με τον μικρό όγκο της κυψελίδας αυξάνει την ευαισθησία. Προαιρετικές κυψελίδες ροής Οι παρακάτω κυψελίδες ροής μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν με το Monitor UV- 900: Κυψελίδα UV, /2/5 mm (ÄKTApilot) Βιομηχανική κυψελίδα ροής 8 mm (εσωτ. διάμ. σωληναρίου 8 mm) Βιομηχανική κυψελίδα ροής (εσωτ. διάμ. σωληναρίου = 2,54 cm) 24 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

25 3 Περιγραφή συστήματος 3.3 Αρχές λειτουργίας συσκευής παρακολούθησης 3.3 Αρχές λειτουργίας συσκευής παρακολούθησης Λειτουργικό διάγραμμα της συσκευής παρακολούθησης UV S 3 R 2 Εξάρτημα Λειτουργία Λυχνία αναλαμπής 00 Hz Συμπυκνωτής Φίλτρο αναστολής Ολογραφικό φράγμα με διόρθωση εκτροπής Μονοχρωμάτορας Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 25

26 3 Περιγραφή συστήματος 3.3 Αρχές λειτουργίας συσκευής παρακολούθησης Εξάρτημα Λειτουργία Διαχωριστής δέσμης Αναφορές Ανιχνευτές και ηλεκτρονικό σύστημα Σήμα Κυψελίδα ροής Οπτικές ίνες Πηγή φωτός και μονοχρωμάτορας Η λυχνία αναλαμπής ξένου παρέχει συνεχές φάσμα υψηλής έντασης σε όλο το εύρος nm. Το φως εισάγεται στον μονοχρωμάτορα που περιλαμβάνει τον συμπυκνωτή, το φίλτρο αναστολής, τη σχισμή εισόδου και το κοίλο ολογραφικό φράγμα με διόρθωση εκτροπής. Το μονοχρωματικό φως από το φράγμα κατευθύνεται προς την οπτική ίνα. Το φράγμα περιστρέφεται από βηματικό κινητήρα για επιλογή του μήκους κύματος μεταξύ nm, ανά nm. Το σύστημα έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί έως και 3 μήκη κύματος ταυτόχρονα. Φίλτρο αναστολής Για μήκη κύματος μεταξύ nm, το φίλτρο αναστολής μετακινείται στη διαδρομή του φωτός για να φιλτράρει το μη επιθυμητό φως, μισό μήκος κύματος από το φάσμα δεύτερης τάξης, πριν από την είσοδό του στον μονοχρωμάτορα. Διαχωριστής δέσμης Το φως από τον μονοχρωμάτορα προς την κυψελίδα ροής και από την κυψελίδα στο ηλεκτρονικό σύστημα του ανιχνευτή καθοδηγείται από οπτικές ίνες. Η πλήρης ένταση του φωτός επικεντρώνεται στη διαδρομή ροής υγρών, μεγιστοποιώντας την ευαισθησία της συσκευής παρακολούθησης. Πριν από την είσοδο στην κυψελίδα ροής, το μονοχρωματικό φως διαχωρίζεται σε έναν διαχωριστή δέσμης, με το 50% του φωτός να διέρχεται από την ίνα δείγματος (S) και την κυψελίδα ροής, και το 50% να κατευθύνεται μέσω της ίνας αναφοράς (R). Δύο φωτοδίοδοι με πανομοιότυπα χαρακτηριστικά παρακολουθούν τις εντάσεις των δεσμών δείγματος και αναφοράς. 26 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

27 3 Περιγραφή συστήματος 3.3 Αρχές λειτουργίας συσκευής παρακολούθησης Σύστημα ανίχνευσης Η μεγάλη διαδρομή ροής και ο μικρός όγκος της κυψελίδας ροής διασφαλίζουν πολύ υψηλή ευαισθησία και υψηλό λόγο σήματος προς θόρυβο. Επίσης, το σύστημα ανίχνευσης είναι πολύ σταθερό και επειδή η οπτική μονάδα βρίσκεται μακριά από τη λυχνία και το ηλεκτρονικό σύστημα, αποφεύγεται ο θόρυβος και η μετατόπιση που προκαλούνται από τις μεταβολές της θερμοκρασίας. Bαθμονόμηση Κατά τη βαθμονόμηση, το όργανο εντοπίζει αυτόματα δύο μόνιμες γραμμές στο φάσμα ξένου. Τα μήκη κύματος αυτών των γνωστών γραμμών χρησιμοποιούνται για τη βαθμονόμηση του βηματικού κινητήρα που περιστρέφει το φράγμα. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 27

28 4 Εγκατάσταση 4 Εγκατάσταση Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Το κεφάλαιο αυτό παρέχει τις απαιτούμενες πληροφορίες που θα επιτρέψουν στους χρήστες και στο προσωπικό συντήρησης την αφαίρεση από τη συσκευασία, την εγκατάσταση, καθώς και τη μετακίνηση και μεταφορά του Monitor UV-900. Προφυλάξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν επιχειρήσετε να εκτελέσετε κάποια από τις διαδικασίες που περιγράφονται στο κεφάλαιο αυτό, θα πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε όλα τα περιεχόμενα της αντίστοιχης ενότητας ή ενοτήτων στο Κεφάλαιο Οδηγίες ασφαλείας, όπως παρατίθενται παρακάτω: Γενικές προφυλάξεις Ατομική προστασία Εγκατάσταση και μετακίνηση Τροφοδοσία Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 4. Αποσυσκευασία 4.2 Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης 4.3 Μεταφορά 4.4 Συναρμολόγηση Βλ. σελίδα Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

29 4 Εγκατάσταση 4. Αποσυσκευασία Ενότητα 4.5 Σύνδεση ηλεκτρικών καλωδίων Βλ. σελίδα Αποσυσκευασία Αφαιρέστε τη συσκευασία του οργάνου και ελέγξτε τα στοιχεία με βάση την παρεχόμενη λίστα συσκευασίας. Ελέγξτε τον εξοπλισμό για ζημιές προτού αρχίσετε τη συναρμολόγηση και την εγκατάσταση. Δεν υπάρχουν ελεύθερα εξαρτήματα στο κιβώτιο μεταφοράς. Όλα τα εξαρτήματα είναι τοποθετημένα στο σύστημα ή βρίσκονται στο κουτί του κιτ εξαρτημάτων. Εάν διαπιστώσετε κάποια ζημιά, καταγράψτε την και επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της GE. Συνιστάται να φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας εάν το όργανο πρόκειται να μεταφερθεί ξανά. 4.2 Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Παράμετρος Χώρος λειτουργίας Υψόμετρο Ηλεκτρική τροφοδοσία Μεταβατική υπέρταση Θερμοκρασία περιβάλλοντος Τοποθέτηση Υγρασία Βαθμός ρύπανσης Απαιτήσεις Χρήση σε εσωτερικούς χώρους Μέγιστο 2000 m 00/240 V AC ±0%, Hz Κατηγορία υπέρτασης II 4 C έως 40 C Σταθερός πάγκος εργαστηρίου ή σύστημα ÄKTAexplorer ή ÄKTApurifier. Σχετική υγρασία 20% έως 95% (χωρίς συμπύκνωση υδρατμών) 2 Το όργανο πρέπει να τοποθετείται σε χώρο με χαμηλές διακυμάνσεις θερμοκρασίας, μακριά από πηγές θερμότητας, ρεύματα και το απευθείας ηλιακό φως. Για να διασφαλιστεί σωστός εξαερισμός, πίσω και μπροστά από το όργανο απαιτείται ελεύθερος χώρος 0, m. Μη χρησιμοποιείτε μαλακά υλικά κάτω από το όργανο για να διασφαλιστεί η μη έμφραξη της εισόδου εξαερισμού στο μπροστινό μέρος. Το όργανο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε διαβρωτική ατμόσφαιρα ή σε ατμόσφαιρα στην οποία είναι πιθανό να σχηματιστούν εναποθέσεις στις οπτικές επιφάνειες. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 29

30 4 Εγκατάσταση 4.3 Μεταφορά 4.3 Μεταφορά Πριν από τη μετακίνηση του εξοπλισμού: αποσυνδέστε όλα τα συνδεδεμένα καλώδια και σωλήνες. 4.4 Συναρμολόγηση Τα παρακάτω εξαρτήματα πρέπει να τοποθετηθούν στο Monitor UV-900 πριν από τη χρήση: Κυψελίδα ροής Οπτικές ίνες Σωλήνες Στερέωση κυψελίδας ροής UV 2 mm και κυψελίδας ροής UV 0 mm ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς στις οπτικές ίνες, ασκείτε πίεση μόνο στο σώμα της κυψελίδας και ποτέ στις οπτικές ίνες. Βήμα Ενέργεια Αφαιρέστε τη συσκευασία της κυψελίδας ροής. Μην αφαιρείτε τα κόκκινα προστατευτικά καπάκια από την είσοδο ή την έξοδο ή τα μαύρα προστατευτικά καπάκια στους συνδετήρες οπτικών ινών. 30 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

31 4 Εγκατάσταση 4.4 Συναρμολόγηση Βήμα 2 Ενέργεια Τοποθετήστε το πίσω λευκό κλιπ στον συγκρατητήρα κυψελίδας στην εσωτερική του θέση για την κυψελίδα 2 mm και στην εξωτερική του θέση για την κυψελίδα 0 mm. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 3

32 4 Εγκατάσταση 4.4 Συναρμολόγηση Βήμα 3 Ενέργεια Τοποθετήστε την κυψελίδα ροής στο άνοιγμα μεταξύ των λευκών κλιπ. Για καλύτερη πρόσβαση στις συνδέσεις των σωλήνων, η κυψελίδα μπορεί να τοποθετηθεί με το κείμενο και τον σειριακό αριθμό στραμμένο προς τα πάνω ή προς το πλάι. Τοποθετήστε την κυψελίδα μέσα στα κλιπ ασκώντας πίεση για να την στερεώσετε. Εάν... Τότε... Τοποθέτηση της κυψελίδας ροής με τον αριθμό σειράς στραμμένο προς τα πάνω. Τοποθέτηση της κυψελίδας ροής με τον αριθμό σειράς στραμμένο προς το πλάι. Σύνδεση των οπτικών ινών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υψηλής έντασης υπεριώδες φως. Το προϊόν αυτό χρησιμοποιεί υψηλής έντασης υπεριώδες φως. Μην αποσυνδέετε τις οπτικές ίνες όταν η λυχνία είναι αναμμένη. 32 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

33 4 Εγκατάσταση 4.4 Συναρμολόγηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην αγγίζετε τα άκρα των οπτικών ινών με τα δάχτυλά σας, καθώς θα μειωθεί η απόδοση της συσκευής παρακολούθησης. Εάν αγγίξετε κατά λάθος το άκρο της οπτικής ίνας, μπορείτε να το σκουπίσετε με 30% ισοπροπανόλη και χαρτί για φακούς. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη συστρέφετε τις οπτικές ίνες κατά τη σύσφιξη. Βήμα Ενέργεια Αφαιρέστε τα δύο μαύρα προστατευτικά καπάκια από τους συνδετήρες οπτικών ινών. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 33

34 4 Εγκατάσταση 4.4 Συναρμολόγηση Βήμα 2 Ενέργεια Αφαιρέστε τα δύο ελαστικά προστατευτικά καπάκια από τις υποδοχές οπτικών ινών στη δεξιά πλευρά του περιβλήματος. 2 3 Εξάρτημα 2 3 Λειτουργία Προστατευτικό καπάκι Μαύρος θερμοσυστελλόμενος σωλήνας Ελαστικό περίβλημα 3 Συνδέστε τις δύο οπτικές ίνες στο περίβλημα εισάγοντάς τις προσεκτικά στις υποδοχές και σφίγγοντας τα παξιμάδια χειροκίνητα με το παρεχόμενο εργαλείο αφαίρεσης ινών. Μη σφίγγετε υπερβολικά. Σημείωση: Το άκρο της οπτικής ίνας με τον μαύρο θερμοσυστελλόμενο σωλήνα πρέπει να συνδεθεί στον συνδετήρα της πίσω υποδοχής, στο πλάι της συσκευής παρακολούθησης. 34 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

35 4 Εγκατάσταση 4.4 Συναρμολόγηση Βήμα 4 Ενέργεια Τοποθετήστε τα ελαστικά περιβλήματα στις δύο οπτικές ίνες πάνω στους συνδετήρες. Βεβαιωθείτε ότι τα περιβλήματα εφαρμόζουν σφιχτά στο περίβλημα, ώστε να αποφευχθεί η εισχώρηση σκόνης, υγρού ή φωτός στη σύνδεση. Σύνδεση σωλήνα Βήμα Ενέργεια Αφαιρέστε τα κόκκινα προστατευτικά πώματα από την είσοδο και την έξοδο της κυψελίδας ροής. Η είσοδος βρίσκεται στο πάνω μέρος της κυψελίδας ροής, στην ίδια πλευρά με τον αριθμό σειράς. 2 Συνδέστε τον σωλήνα με τους συνδέσμους χειροκίνητης σύσφιξης /6". Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 35

36 4 Εγκατάσταση 4.4 Συναρμολόγηση Τοποθέτηση καλύμματος συγκρατητήρα κυψελίδας Βήμα Ενέργεια Τοποθετήστε με πίεση το κάλυμμα συγκρατητήρα κυψελίδας πάνω στον συγκρατητήρα κυψελίδας. Εικόνα 2 Τοποθετήστε τις δύο μικρές γλωττίδες στο κάλυμμα, στις οπές στα πλαϊνά του συγκρατητήρα κυψελίδας. 3 Χαμηλώστε το κάλυμμα πάνω στον συγκρατητήρα κυψελίδας. 4.5 Σύνδεση ηλεκτρικών καλωδίων ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η τροφοδοσία κεντρικού δικτύου του Monitor UV-900 πρέπει να απενεργοποιηθεί πριν από τη σύνδεση του οργάνου σε κυψελίδες ή εξωτερικό εξοπλισμό. 36 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

37 4 Εγκατάσταση 4.5 Σύνδεση ηλεκτρικών καλωδίων Σύνδεση στο καταγραφικό (εάν χρησιμοποιείται) Βήμα Ενέργεια Συνδέστε το καταγραφικό στην υποδοχή Analogue out χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο. Κάθε σήμα μήκους κύματος διατίθεται σε ξεχωριστό κανάλι με τη χρήση των παρακάτω συρμάτων: λ λ2 λ3 Σύρμα Σύρμα 2 Σύρμα 3 Σύρμα 4 Σύρμα 5 Σύρμα Σημείωση: Το καλώδιο σήματος παρέχεται με προστατευτικά καλύμματα σε κάθε σύρμα. Μην αφαιρείτε τα προστατευτικά καλύμματα από συνδέσεις που δεν χρησιμοποιούνται, καθώς οι μετρήσεις μπορεί να επηρεαστούν από κάποιο βραχυκύκλωμα. 2 Ρυθμίστε το καταγραφικό σε είσοδο 0 έως V, πλήρη κλίμακα, αντιστάθμιση 0 V. Σύνδεση σε βοηθητικό εξοπλισμό (εάν χρησιμοποιείται) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο υπολογιστής που χρησιμοποιείται με τον εξοπλισμό θα πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις του προτύπου IEC και να εγκαθίσταται και να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Συνδέστε τυχόν βοηθητικό εξοπλισμό στη θηλυκή υποδοχή 9 πόλων D Sub Remote (μόνο σήματα 5 V TTL). Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 37

38 4 Εγκατάσταση 4.5 Σύνδεση ηλεκτρικών καλωδίων Ακίδα Σήμα Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση απομακρυσμένης λειτουργίας Αυτόματος μηδενισμός Σήμανση συμβάντος - 0 V - Λειτουργία Ενεργό = αναμμένη λυχνία, ανενεργό = σβηστή λυχνία Από ανενεργό σε ενεργό > 00 ms = Αυτόματος μηδενισμός Από ανενεργό σε ενεργό > 00 ms = Σήμανση συμβάντος Κοινή γείωση για όλα τα σήματα Ενεργή κατάσταση = χαμηλής τάσης ή κλειστός ακροδέκτης στην ακίδα 5 (0V) Σύνδεση επικοινωνίας Όταν χρησιμοποιείται ως ανεξάρτητη μονάδα, η συσκευή παρακολούθησης ελέγχεται από τον μπροστινό πίνακα. Επίσης, η συσκευή παρακολούθησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί στο ÄKTAexplorer και στο ÄKTApurifier και μπορεί να ελέγχεται από υπολογιστή που εκτελεί το λογισμικό UNICORN έκδοσης 3.2 ή μεταγενέστερης με τη χρήση των καλωδίων UniNet. Συνδέστε δύο καλώδια UniNet στους συνδετήρες UniNet-. Το όργανο μπορεί να συνδεθεί σε σειρά οπουδήποτε στην αλυσίδα μεταξύ του υπολογιστή και του βύσματος τερματισμού. Ο συνδετήρας UniNet- συνδέει σε σειρά τον υπολογιστή με τα όργανα Pump P-905, Monitor ph/c-900 και Monitor UV-900. Το βύσμα τερματισμού είναι συνδεδεμένο στο τελευταίο όργανο στην αλυσίδα. 38 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

39 4 Εγκατάσταση 4.5 Σύνδεση ηλεκτρικών καλωδίων Σύνδεση στην τάση παροχής Βήμα 2 Ενέργεια Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης On/off βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης (O). Συνδέστε ένα καλώδιο κεντρικού δικτύου μεταξύ του οργάνου και γειωμένης πρίζας κεντρικού δικτύου. Το όργανο παραδίδεται με καλώδια κεντρικού δικτύου ευρωπαϊκού και αμερικανικού τύπου βάσει προεπιλογής. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί τάση 00 έως 240 VAC ή 50 έως 60 Hz. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 39

40 5 Λειτουργία 5 Λειτουργία Πληροφορίες για το κεφάλαιο αυτό Το κεφάλαιο αυτό παρέχει τις απαιτούμενες πληροφορίες για την ασφαλή λειτουργία του Monitor UV-900. Προφυλάξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν επιχειρήσετε να εκτελέσετε κάποια από τις διαδικασίες που περιγράφονται στο κεφάλαιο αυτό, θα πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε όλα τα περιεχόμενα της αντίστοιχης ενότητας ή ενοτήτων στο Κεφάλαιο Οδηγίες ασφαλείας, όπως παρατίθενται παρακάτω: Γενικές προφυλάξεις Ατομική προστασία Λειτουργία συστήματος Στο παρόν κεφάλαιο Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει τις παρακάτω ενότητες: Ενότητα 5. Έναρξη του οργάνου 5.2 Ανάγνωση τιμών απορρόφησης 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις 5.4 Αλλαγή κυψελίδας ροής 5.5 Βαθμονόμηση κυψελίδας UV Βλ. σελίδα Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

41 5 Λειτουργία 5. Έναρξη του οργάνου Ενότητα 5.6 Επανεκκίνηση μετά από διακοπή τροφοδοσίας Βλ. σελίδα Έναρξη του οργάνου Βήμα Ενέργεια Ενεργοποιήστε τον διακόπτη On/off στον πίσω πίνακα. Το όργανο εκτελεί έναν αυτοέλεγχο και, στη συνέχεια, ξεκινά η βαθμονόμηση. Οθόνη 2 Μετά από περίπου λεπτό, στην οθόνη εμφανίζεται το κύριο μενού λειτουργίας και το όργανο είναι έτοιμο για χρήση. Όλες οι παράμετροι είναι ρυθμισμένες εργοστασιακά στις προεπιλεγμένες τιμές. 5.2 Ανάγνωση τιμών απορρόφησης Μενού Περιγραφή Το κύριο μενού λειτουργίας εμφανίζει τις τιμές απορρόφησης με 5 ψηφία για έως 3 ενεργά μήκη κύματος. Η πρόσβαση στο μενού γίνεται από οποιοδήποτε άλλο μενού εάν πατήσετε το κουμπί ESC επανειλημμένα. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην οθόνη για το τρίτο μήκος κύματος περιστρέφοντας το dial δεξιόστροφα. Εναλλακτικά, και τα 3 μήκη κύματος μπορούν να εμφανιστούν σε μία οθόνη αλλά με 3 δεκαδικά ψηφία. Η πρόσβαση σε αυτήν την εναλλακτική προβολή είναι δυνατή με δεξιόστροφη περιστροφή του dial. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 4

42 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Μετακίνηση μεταξύ μενού Ένα ειδικό μενού επιλέγεται με περιστροφή του μπροστινού dial επιλογής δεξιόστροφα ή αριστερόστροφα. Όταν εμφανιστεί το απαιτούμενο μενού, η επιλογή ή το μενού γίνεται αποδεκτό με πάτημα του κουμπιού OK Ενέργεια Περιστρέψτε το dial δεξιόστροφα ή αριστερόστροφα για να επιλέξετε μενού. Πατήστε το κουμπί OK για να επιλέξετε το υπομενού. Πατήστε το κουμπί ESC για να επιστρέψετε πίσω κατά ένα επίπεδο μενού. Εάν ένα μενού έχει υποεπίπεδα, το υπομενού εμφανίζεται εάν πατήσετε το κουμπί OK. Εάν πατήσετε το κουμπί ESC, το μενού επιστρέφει πίσω κατά ένα επίπεδο μενού. 42 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

43 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Main menus Sub menus Sub menus Main menu Main menu 2 OK ESC Sub menu 2. OK ESC Sub menu 2.. Main menu 3 Sub menu 2.2 Main menu 4 Sub menu 2.3 OK ESC Sub menu 2.3. Main menu 5 Sub menu Επιστροφή στο κύριο μενού Εάν πατήσετε επανειλημμένα το ESC, επιστρέφετε πάντα στο Main menu 2, το οποίο είναι το κύριο μενού λειτουργίας. Πατήστε το ESC μία ακόμη φορά για να επιστρέψετε στο Main menu, στο μενού αλλαγής λειτουργίας. Main menu ESC ESC ESC ESC Main menu 2 Επιλογή τιμής Ο δρομέας κάτω από μια ένδειξη κειμένου ή αριθμητική τιμή υποδεικνύει τα στοιχεία που επηρεάζονται από το dial. Για να αυξήσετε την τιμή, περιστρέψτε τον επιλογέα δεξιόστροφα. Για να μειώσετε την τιμή, περιστρέψτε τον επιλογέα αριστερόστροφα. Η τιμή μπορεί να επαναφερθεί εάν περιστρέψετε τον επιλογέα αρκετά κλικ αριστερόστροφα. Η παράμετρος () που αλλάζει απεικονίζεται στην άνω αριστερή γωνία της οθόνης, η τρέχουσα τιμή (2) απεικονίζεται κάτω από την παράμετρο και η νέα τιμή (3) απεικονίζεται στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης. Set Wavelength ( 280 nm ) _ 2 3 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 43

44 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Όταν ρυθμίζετε αριθμητικές τιμές, ο δρομέας μετακινείται στο γειτονικό ψηφίο εάν ο επιλογέας περιστραφεί γρήγορα προς μία κατεύθυνση, για να απλοποιηθεί η καταχώριση μεγάλων τιμών. Ο δρομέας μετακινείται κατά μία δεκαδική θέση προς τα δεξιά κάθε δύο δευτερόλεπτα, εάν δεν περιστρέφεται ο επιλογέας. Το κείμενο ή η αριθμητική τιμή που εμφανίζεται γίνεται αποδεκτή εάν πατήσετε το κουμπί OK. Για ακύρωση, πατήστε το κουμπί ESC. Επισκόπηση κύριου μενού Μενού Περιγραφή Μενού αλλαγής λειτουργίας (Main menu ). Η πρόσβαση στο μενού από όλες τις θέσεις είναι δυνατή με επανειλημμένο πάτημα του κουμπιού ESC. Κύριο μενού λειτουργίας (Main menu 2). Οθόνη μήκους κύματος που εμφανίζει τα δύο πρώτα μήκη κύματος και, εάν το όργανο βρίσκεται στη λειτουργία Run, την απορρόφησή τους. Εκτελέστε αυτόματο μηδενισμό του οργάνου. Δημιουργήστε τη σήμανση συμβάντος. Ρυθμίστε τα μήκη κύματος για τις μετρήσεις. Ρύθμιση εξόδου καταγραφικού. Φιλτράρισμα θορύβου. 44 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

45 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Μενού Περιγραφή Ελέγξτε τις εσωτερικές τιμές λειτουργίας. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη του Monitor UV-900. Ρυθμίστε τη γλώσσα, τον αριθμό μονάδων κλπ. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη του Monitor UV-900. Ρυθμίστε διαφορετικές επιλογές χρονοδιακόπτη. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη του Monitor UV-900. Για μια επισκόπηση ολόκληρου του μενού, βλ. Ενότητα 8.3 Σύνοψη μενού, στη σελίδα73 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λυχνίας Η λυχνία πρέπει να απενεργοποιείται όταν δεν εκτελούνται μετρήσεις για να διατηρηθεί ο χρόνος λειτουργίας της λυχνίας. Η λυχνία ενεργοποιείται όταν ξεκινήσει μια ανάλυση. Δεν απαιτείται χρόνος προθέρμανσης. Βήμα Ενέργεια Επιλέξτε το πεδίο Mode changing menu. Οθόνη 2 Ενεργοποιήστε (Run) ή απενεργοποιήστε (End) τη λυχνία πατώντας το OK. Η τρέχουσα κατάστασή της φαίνεται πάνω αριστερά στην οθόνη. Ρύθμιση μήκους κύματος Το όργανο μπορεί να μετρήσει έως 3 μήκη κύματος ταυτόχρονα και οι αλλαγές μήκους κύματος μπορούν να ρυθμιστούν ανά πάσα στιγμή. Βήμα Ενέργεια Επιλέξτε Set Wavelength από το κύριο μενού. Οθόνη Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 45

46 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Βήμα 2 3 Ενέργεια Πατήστε το OK. Επιλέξτε το υπομενού Set Wavelength λ. Οθόνη 4 5 Πατήστε το OK. Ρυθμίστε την τιμή Πατήστε το OK. Στη συνέχεια, εμφανίζεται το επόμενο μήκος κύματος λ2. Ρυθμίστε την τιμή ή απενεργοποιήστε το μήκος κύματος περιστρέφοντας το dial αριστερόστροφα μέχρι η τιμή να περάσει τα 90 nm. Εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε ένα μήκος κύματος, οι τιμές λ2 και λ3 πρέπει να απενεργοποιηθούν. Πατήστε το OK. Το πρώτο μήκος κύματος λ δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί ποτέ. Επαναλάβετε το βήμα 4 στο μενού Set Wavelength λ3. Πατήστε το ESC για να επιστρέψετε στο κύριο μενού λειτουργίας. Αυτόματος μηδενισμός Η λειτουργία αυτόματου μηδενισμού ρυθμίζει την απορρόφηση που ανιχνεύτηκε στην τιμή μηδέν όταν πατηθεί το κουμπί OK. Μηδενίζονται αυτόματα και τα τρία μήκη κύματος. Ο αυτόματος μηδενισμός συνιστάται μετά τις αλλαγές μήκους κύματος σε μια μέθοδο και πριν από την έγχυση του δείγματος. Βήμα Ενέργεια Επιλέξτε Autozero από το κύριο μενού. Οθόνη 46 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

47 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Βήμα Ενέργεια Οθόνη 2 Πατήστε το OK. Στη συνέχεια, εμφανίζεται η φυσιολογική τιμή απορρόφησης. Ρύθμιση αναλογικής εξόδου σε εξωτερικό καταγραφικό χαρτιού διαγραμμάτων Η έξοδος του εξωτερικού καταγραφικού χαρτιού διαγραμμάτων από το όργανο είναι πάντα 0 έως V, αλλά η τιμή απορρόφησης για την ανίχνευση πλήρους κλίμακας (AUFS) και το μηδενικό επίπεδο απορρόφησης στο καταγραφικό μπορούν να ρυθμιστούν. Βήμα Ενέργεια Επιλέξτε το μενού Analog Out και πατήστε το OK. Οθόνη Επιλέξτε το μενού Set Range και πατήστε το OK. Το εύρος είναι το εύρος απορρόφησης πλήρους κλίμακας για το καταγραφικό χαρτιού διαγραμμάτων ( V). Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα arrow keys για να ρυθμίσετε το εύρος απορρόφησης για την έξοδο του καταγραφικού στην τιμή AUFS και πατήστε το OK. Μπορούν να ρυθμιστούν μόνο τιμές σε σταθερά βήματα μεταξύ 5,0 AUFS και 0,0 AUFS και η τιμή είναι ίδια και για τα 3 μήκη κύματος. Επιλέξτε το μενού Set Zero Level και πατήστε το OK. Αυτή η τιμή καθορίζει εάν το μηδενικό επίπεδο απορρόφησης πρέπει να σχετίζεται με την πλήρη κλίμακα στο καταγραφικό. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα arrow keys για να ρυθμίσετε την τιμή και πατήστε το OK. Το όργανο διαθέτει αυτόματη λειτουργία υπέρβασης εύρους. Εάν το σήμα στη συσκευή παρακολούθησης φτάσει στην τιμή πλήρους κλίμακας στο καταγραφικό, το σήμα θα πέσει αμέσως στην τιμή 0 V και θα παρέχει μια ακριβή απεικόνιση της κορυφής ξεκινώντας από αυτήν τη θέση. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 47

48 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις V 0 V Εξάρτημα Λειτουργία Μετρηθέν επίπεδο απορρόφησης (μονάδες απορρόφησης) Υπέρβαση εύρους Μέγιστο εύρος (μονάδες απορρόφησης) Σήμα προς καταγραφικό (V) Σήμανση συμβάντος Οι σημάνσεις συμβάντος μπορούν να ρυθμιστούν, για παράδειγμα κατά την έγχυση του δείγματος, και εμφανίζονται ως αιχμές στο καταγραφικό χαρτιού διαγραμμάτων. Οι αιχμές είναι 0% της πλήρους κλίμακας του καταγραφικού χαρτιού διαγραμμάτων, το οποίο αντιστοιχεί σε 0, V. Επιλέξτε το Event mark του κύριου μενού και πατήστε το OK για την εισαγωγή σήμανσης συμβάντος. 48 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

49 5 Λειτουργία 5.3 Επιλογή μενού και ρυθμίσεις Φιλτράρισμα θορύβου Για το φιλτράρισμα του θορύβου στο σήμα UV, χρησιμοποιείται φίλτρο κινητού μέσου όρου. Ο χρόνος υπολογισμού μέσου όρου είναι το χρονικό διάστημα που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό του κινητού μέσου όρου του σήματος απορρόφησης. Ο μεγάλος χρόνος υπολογισμού μέσου όρου εξομαλύνει αποτελεσματικά τον θόρυβο, αλλά παραμορφώνει επίσης τις κορυφές. Οι κορυφές που είναι στενότερες από την ελάχιστη τιμή πλάτους κορυφής μπορεί να είναι παραμορφωμένες. Για τον λόγο αυτό, ο χρόνος υπολογισμού μέσου όρου πρέπει να είναι όσο το δυνατόν συντομότερος. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα. Κατά την παράδοση, ο χρόνος υπολογισμού μέσου όρου είναι ρυθμισμένος στα 2,56 δευτ. Βήμα Ενέργεια Επιλέξτε το μενού Set Averaging Time και πατήστε το OK. Οθόνη 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να ρυθμίσετε την τιμή. Χρησιμοποιήστε σταθερές τιμές μεταξύ 5,2 δευτερολέπτων και 0,08 δευτερολέπτων. Κατά την παρακολούθηση περισσότερων μηκών κύματος από ένα, ο συνιστώμενος χρόνος υπολογισμού μέσου όρου είναι τουλάχιστον,28 δευτ. Χρόνος υπολογισμού μέσου όρου (δευτ.) 5,2 2,56,28 0,64 0,32 0,6 0,08 Σταθερά χρόνου (δευτ.) (κατά προσέγγιση) 2.0,0 0, ,05 0,03 Ελάχ. πλάτος κορυφής στο μισό ύψος (δευτ.) ,0 3,2,6 0,8 0,5 Στο UNICORN, ο χρόνος υπολογισμού μέσου όρου ρυθμίζεται με την οδηγία AveragingTime στο System Control:Manual:Alarm&Mon. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 49

50 5 Λειτουργία 5.4 Αλλαγή κυψελίδας ροής 5.4 Αλλαγή κυψελίδας ροής Μπορείτε να αλλάξετε την κυψελίδα ροής όποτε απαιτείται, για παράδειγμα από 2 mm σε 0 mm, όταν πρέπει να αλλάξει η ευαισθησία της μέτρησης λόγω της εφαρμογής μικρής ποσότητας δείγματος, ή από 0 mm σε 2 mm, όταν απαιτείται χαμηλότερη ευαισθησία λόγω περιορισμού του σήματος εξόδου. Ανατρέξτε στην ενότητα Ενότητα 4.4 Συναρμολόγηση, στη σελίδα Βαθμονόμηση κυψελίδας UV Το μήκος της διαδρομής στην κυψελίδα ροής UV μπορεί να διαφέρει από το ονομαστικό μήκος (, 2, 5 αντίστοιχα 0 mm), το οποίο προκαλεί παρεμβολές στον υπολογισμό της συγκέντρωσης της πρωτεΐνης στο προϊόν έκλουσης. Για να επιτευχθεί κανονικοποιημένη απορρόφηση, το μήκος διαδρομής στην κυψελίδα ροής UV πρέπει να βαθμονομηθεί. Συνιστάται να βαθμονομείτε νέα κυψελίδα ροής UV πριν από τη χρήση. Η παλιά κυψελίδα ροής μπορεί να βαθμονομηθεί όποτε απαιτείται βαθμονόμηση. Απαιτούμενος εξοπλισμός Για να εκτελεστεί η βαθμονόμηση, θα χρειαστείτε διαλύματα εξέτασης, σύριγγες και εξαρτήματα για το επιθυμητό μήκος κυψελίδας. Βλ. Κιτ βαθμονόμησης, στη σελίδα 74 Κατάργηση παλιάς ρύθμισης βαθμονόμησης Οθόνη Λειτουργία Εάν το όργανο έχει ήδη ρυθμισμένο βαθμονομημένο μήκος κυψελίδας που διαφέρει από το ονομαστικό μήκος, εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδοποίησης στην οθόνη της συσκευής παρακολούθησης UV κατά την εκκίνηση. Επίσης, εμφανίζεται ένα άλλο μήνυμα με το βαθμονομημένο μήκος κυψελίδας Στην οθόνη εμφανίζονται εναλλάξ τα παρακάτω μηνύματα. Η οθόνη επιστρέφει αυτόματα στο κύριο μενού λειτουργίας μετά από περίπου 45 δευτερόλεπτα ή με πάτημα του OK. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να καταργήσετε μια παλιά τιμή βαθμονόμησης: 50 Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

51 5 Λειτουργία 5.5 Βαθμονόμηση κυψελίδας UV Βήμα Ενέργεια Οθόνη 2 Για να καταργήσετε μια παλιά τιμή βαθμονόμησης, πατήστε το Esc κατά την εναλλαγή των δύο μηνυμάτων στην οθόνη. Εμφανίζεται το μενού Set UV Cell Length. Πατήστε το OK. Στο μενού Set Calibr. Length, ρυθμίστε το μήκος κυψελίδας στην τιμή 0. Πατήστε το OK. Προετοιμασία βαθμονόμησης Βήμα Ενέργεια Καταργήστε κάθε παλιά τιμή βαθμονόμησης ρυθμίζοντας το μήκος κυψελίδας στην τιμή 0 (βλ. παραπάνω). Αφαιρέστε τη συσκευασία του κιτ ελέγχου UV. Βεβαιωθείτε ότι ο περιοριστής ροής είναι συνδεδεμένος στη διαδρομή ροής μετά την κυψελίδα ροής UV. Τοποθετήστε τον σύνδεσμο Luer θηλυκό/ αρσενικό /6" που περιλαμβάνεται στο κιτ ελέγχου στην άνω είσοδο της κυψελίδας ροής UV. Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD 5

52 5 Λειτουργία 5.5 Βαθμονόμηση κυψελίδας UV Βήμα 5 Ενέργεια Ανοίξτε το αρχείο Excel UV-900 Cell Calibration στον υπολογιστή. 6 Οι φιάλες διαλύματος επισημαίνονται με την τιμή συγκέντρωσης και την τιμή απορρόφησης αναφοράς για κάθε διάλυμα. Καταχωρίστε τη συγκέντρωση των διαλυμάτων με αύξουσα σειρά στη στήλη UV Test kit Concentration (mg/l). Καταχωρίστε την τιμή απορρόφησης με αύξουσα σειρά στη στήλη UV Test kit Absorbance (AU/cm). Εκτέλεση μετρήσεων απορρόφησης Για καθένα από τα τέσσερα διαλύματα ελέγχου, η απορρόφηση θα μετρηθεί και θα συγκριθεί αυτόματα με την τιμή αναφοράς της. Βήμα Ενέργεια Ενεργοποιήστε τη λυχνία UV, βλ. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λυχνίας, στη σελίδα 45. Επιλέξτε ένα κύριο μενού στην οθόνη της συσκευής παρακολούθησης που εμφανίζει το μήκος κύματος 254 nm. Γεμίστε μία από τις παρεχόμενες σύριγγες με,5 έως 2 ml του διαλύματος 0 AU/cm. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει αέρας στη σύριγγα! Τοποθετήστε τη σύριγγα στον σύνδεσμο Luer και εκτελέστε έγχυση του διαλύματος. ΜΗΝ αφαιρείτε τη σύριγγα. Περιμένετε μέχρι να σταθεροποιηθεί η τιμή απορρόφησης που παρακολουθείται. Εκτελέστε τη διαδικασία Autozero. Βλ. Αυτόματος μηδενισμός, στη σελίδα Monitor UV-900 Οδηγίες λειτουργίας AD

Monitor UVis-920. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Monitor UVis-920. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Monitor UVis-90 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή.... Προϋποθέσεις.... Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη....3 Πληροφορίες σχετικά με τους

Διαβάστε περισσότερα

Κλασματικός συλλέκτης F9-C και F9-R

Κλασματικός συλλέκτης F9-C και F9-R Κλασματικός συλλέκτης F9-C και F9-R Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier

ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier GE Healthcare Life Sciences ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier και ÄKTAmicro Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Amersham Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Amersham Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Amersham Eraser Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς...

Διαβάστε περισσότερα

ReadyToProcess WAVE 25

ReadyToProcess WAVE 25 ReadyToProcess WAVE 25 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη...

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ 1. Συνδυάστε τα δύο μισά της βάσης, όπως φαίνεται στο διάγραμμα. 2. Ξεβιδώστε το στοιχείο στερέωσης της συσκευής. ΜΟΝΑΔΑ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ 3. Τοποθετήστε τη βάση

Διαβάστε περισσότερα

Αντλίες δείγματος S9 και S9H

Αντλίες δείγματος S9 και S9H Αντλίες δείγματος S9 και S9H Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Ανεμιστήρας στήλη 40 Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF-16219 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Περιεχόμενα Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή μερών Οδηγίες συναρμολόγησης Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

ReadyToProcess WAVE 25

ReadyToProcess WAVE 25 ReadyToProcess WAVE 25 Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTAoligopilot plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTAoligopilot plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTAoligopilot plus Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο... 1.2 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη...

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Οθόνη βίντεο V1.

Οθόνη βίντεο V1. Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΑ: MCF-16233 / MCF-16234 Διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά 1 ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Αμφίδρομος ανιχνευτής καπνού δέσμης. Οδηγίες χρήσης

Αμφίδρομος ανιχνευτής καπνού δέσμης. Οδηγίες χρήσης Αμφίδρομος ανιχνευτής καπνού δέσμης Οδηγίες χρήσης EL 1. Γενικές πληροφορίες >30 cm Διασφαλίστε ανεμπόδιστη οπτική επαφή μεταξύ δέκτη και πομπού Πομπός >30 cm Δέκτης 5-120 m Μονάδα τροφοδοσίας ρεύματος

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-780 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τους βασικούς

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

MT /2 Καπασιτόμετρο

MT /2 Καπασιτόμετρο MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ÄKTAprime plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

ÄKTAprime plus. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά ÄKTAprime plus Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς...

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 1 1.1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 1 1.2 ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ... 2 1.3 ΣΥΜΒΟΛΑ... 3 1.4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 3 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ... 5 2.1

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας TC100N Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου Πληροφορίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιηθεί αυτή η συσκευή, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες πληροφορίες ασφάλειας: Μόλις ανοίξετε το κιβώτιο συσκευασίας,

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD200. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΙΡΑ M266 ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ

ΣΕΙΡΑ M266 ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ 6. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Εάν η ένδειξη BAT εμφανιστεί στην οθόνη LCD, αυτό υποδεικνύει ότι η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί. Αφαιρέστε το κάλυμμα μπαταριών από το περίβλημα. Αντικαταστήστε την άδεια

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Mοντέλο: UHC-862 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης EKMBDXA7V1 Ελληνικά 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/ Design guide X3M

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογή του προϊόντος

Προσαρμογή του προϊόντος ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ Προσαρμογή του προϊόντος 50 100 m = x4 Διασφαλίστε ανεμπόδιστη οπτική επαφή μεταξύ Ανιχνευτή και Ανακλαστήρα 8-100 m Στηρίξτε σε στέρεες επιφάνειες (σε δομικό τοίχο ή δοκό) 18

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 1 Γενικές προφυλάξεις: Παρακαλείσθε να λάβετε όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις κατά το χειρισμό του μετρητή. Μην χρησιμοποιείτε τον μετρητή σε πολύ ζεστούς ή υγρούς χώρους.

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή . GRA 21.07 Σήμα ελέγχου 3-θέση Ονομαστική γωνία περιστροφής 90ο Ονομαστική ροπή 5 Nm Για άμεση συναρμολόγηση, χωρίς την ανάγκη του κιτ τοποθέτησης 1 βοηθητική επαφή για πρόσθετες λειτουργίες Χειροκίνητος

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές...

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές... Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E.... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά.... 2 Εμφάνιση.... 2 Προδιαγραφές.... 2 Χρήση πίνακα ελέγχου.... 3 Προφυλάξεις ασφαλείας και κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10. Oδηγίες χρήσης. Περιεχόμενα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10. Oδηγίες χρήσης. Περιεχόμενα ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10 Oδηγίες χρήσης Περιεχόμενα Σύντομη εισαγωγή 2 Εξαρτήματα, κουμπιά ελέγχου και ενδεικτικά της συσκευής 2 Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια σας 3 Λειτουργίες καταμέτρησης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Εγχειρίδιο οδηγιών. Αμπεροτσιμπίδα Εναλλασσόμενου/ Συνεχούς Ρεύματος Χειριστή

Εγχειρίδιο οδηγιών. Εγχειρίδιο οδηγιών. Αμπεροτσιμπίδα Εναλλασσόμενου/ Συνεχούς Ρεύματος Χειριστή Αμπεροτσιμπίδα Εναλλασσόμενου/ Συνεχούς Ρεύματος Χειριστή ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια...1 Επεξήγηση συμβόλων...1 Μέτρα ασφαλείας...2 Συντήρηση...3 Γενική περιγραφή...3 Περιγραφή πίνακα...4

Διαβάστε περισσότερα

BT-M6Z02-RF 230V/24V

BT-M6Z02-RF 230V/24V BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες Πληροφορίες συμμόρφωσης με τις κανονιστικές διατάξεις Για το Σύστημα ασφαλείας μηχανήματος MSS3s (A5:S3) ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΑΝΗΚΟΥΝ ΣΤΗΝ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος

150mA max. 12-14V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm 0... 55 º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος LCD EKB2 Το EKB2 είναι ένα πληκτρολόγιο LCD που προορίζεται για χρήση με συναγερμό ELDES SM ( Perseas- Thiseas) και τα συστήματα διαχείρισης του. Τα κύρια χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου EKB2 είναι τα

Διαβάστε περισσότερα

Energy Under Control

Energy Under Control ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝ ΕΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Για την ασφάλειά σας Η συσκευή έχει δύο λειτουργίες: θέρµανσης/ στεγνώµατος πετσετών και συµπληρωµατικής θέρµανσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCI360/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

FLA Image Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

FLA Image Eraser. Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά FLA Image Eraser Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή... 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη... 1.2 Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά , Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λειτουργία / Τρόπος

Διαβάστε περισσότερα

Ettan Spot Picker Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά

Ettan Spot Picker Οδηγίες λειτουργίας. Μετάφραση από τα Αγγλικά Ettan Spot Picker Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά Σκόπιμα κενή σελίδα Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή.... Σημαντικές πληροφορίες για τον χρήστη....2 Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα