GourmetPRO Series STM9500 D GR NL F GB. STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "GourmetPRO Series STM9500 D GR NL F GB. STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56"

Transcript

1 GourmetPRO Series STM9500 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

2 Anleitung Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Βιβλίο οδηγιών Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το μιξεράκι, παρακαλούμε διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 5. Gebruiksaanwijzing Lees het veiligheidsadvies op pagina 6 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Mode d emploi Avant d utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité en page 7 Instruction book Before using the appliance for the first time, please read the safety advice on page 18. STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

3 A B C E H I K G M J L Teile Εξαρτήματα Onderdelen Éléments A. Geschwindigkeits- Kontrollleuchte B. Geschwindigkeitsregler C. EIN/AUS taste. TURBO taste E. Handteil. Metallmixfuß G. Professionelle Messereinheit H. Netzkabel mit Kabelaufwicklung I. Professioneller oppel- Schneebesen J. Zerkleinerungsbehälter K. eckel für Zerkleinerungsbehälter L. Messer für Zerkleinerungsbehälter M. Standfuß für den Mixer A. Φωτεινή μπάρα ένδειξης ταχύτητας B. Επιλογέας ταχύτητας C. Κουμπί ON/O (ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση). Πλήκτρο TURBO E. Τμήμα χειρός. Μεταλλικό άκρο για ανακάτεμα G. Συγκρότημα λεπίδων Professional H. Καλώδιο τροφοδοσίας με διάταξη τύλιξης I. Διπλό χτυπητήρι Professional J. Μπολ τεμαχισμού K. Καπάκι του μπολ τεμαχισμού L. Μαχαίρι του μπολ τεμαχισμού M. Βάση για το μίξερ A. Lichtbalk snelheidsindicator B. Snelheidsknop C. AAN/UIT knop. TURBO knop E. Bedieningsgedeelte. Metalen mixvoet G. Professionele snijbladenunit H. Netsnoer met snoerwikkel I. Professionele dubbele garde J. Hakkom K. eksel van hakkom L. Mes van hakkom M. Standaard voor de mixer A. Indicateur de vitesse lumineux B. Sélecteur de vitesse C. Touche MARCHE/ARRÊT. Touche TURBO E. Bloc moteur. Pied mixeur en métal G. Bloc de lames professionnel H. Cordon d alimentation avec une attache de cordon I. ouble fouet professionnel J. Bol hachoir K. Couvercle du bol hachoir L. Couteau M. Support du mixeur 3 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

4 4 Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. ie Geräte können von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen ähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ieses Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Bewahren Sie das Gerät inklusive Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. as Gerät darf nur an Stromquellen angeschlossen werden, deren Spannung und requenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen! as Gerät niemals benutzen oder handhaben, wenn das Netzkabel beschädigt ist, das Gehäuse beschädigt ist. Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel muss vom Hersteller, von seinem Service-Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgesetzt werden, um Gefahren zu vermeiden Trennen Sie das Gerät bei Abwesenheit sowie vor dem Zusammensetzen bzw. Auseinanderbauen oder zum Reinigen immer vom Stromnetz. assen Sie keinesfalls die Klingen oder Einsätze mit der Hand oder Werkzeugen an, während das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist. ie Klingen und Einsätze sind sehr scharf! Verletzungsgefahr! as Gerät eignet sich außer mit dem speziellen Zubehör, welches mit dem Gerät ausgeliefert wurde, nicht zum Zerkleinern von Eis oder zum Mahlen harter, trockner Massen wie Nüsse oder Bonbons. ie Klinge könnte dadurch stumpf werden. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere lüssigkeiten. Lassen Sie das Gerät bei hoher Belastung nicht länger als 30 Sekunden ununterbrochen eingeschaltet. as Gerät im Normalbetrieb nicht länger als 60 Sekunden benutzen. Vor dem erneuten Einschalten abkühlen lassen. ieses Gerät darf nicht zum Umrühren von arbe verwendet werden. Es besteht Explosionsgefahr! ie auf den Geräten angegebene maximale üllhöhe nicht überschreiten. ie Universalschüssel nie ohne eckel verwenden. Gehen Sie beim Umgang mit den scharfkantigen Messern, beim Entleeren des Behälters und während der Reinigung vorsichtig vor. Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie es von der Netzversorgung, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder sich mit Teilen befassen, die sich im Betrieb bewegen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heiße lüssigkeiten in das Gerät gießen. Es kann dabei zu einem plötzlichen ampfausstoß kommen. as Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. er Hersteller übernimmt keine Haftung für mögliche Schäden, die durch unsachgemäße oder fehlerhafte Benutzung verursacht wurden. ÖNEN SIE AS GERÄT ERST NACH EM ANHALTEN ER MESSER. SCHARKANTIGE MESSER - VORSICHTIG HANHABEN. ZIEHEN SIE EN NETZSTECKER AUS ER STECKOSE, BEVOR SIE TEILE EINSETZEN OER ENTERNEN. ER MOTORSTUMMEL AR NICHT MIT WASSER IN BERÜHRUNG KOMMEN. STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

5 Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη μηχανή. Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Η παρούσα συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά. Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε παιδιά χωρίς επίβλεψη να καθαρίζουν τη συσκευή και να πραγματοποιούν τις εργασίες συντήρησης που εκτελούνται από το χρήστη. Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί μόνο σε παροχή ρεύματος του οποίου η τάση και η συχνότητα συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές που αναγράφονται στην πλακέτα με τα χαρακτηριστικά της συσκευής! Ποτέ μη χρησιμοποιείτε και μην πιάνετε τη συσκευή αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, το περίβλημα έχει υποστεί ζημιά. Εάν υπάρχει βλάβη στη συσκευή ή στο καλώδιο τροφοδοσίας, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου. Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ρεύμα εάν έχετε αφήσει τη συσκευή χωρίς επιτήρηση και πριν τη συναρμολογήσετε, αποσυναρμολογήσετε ή καθαρίσετε. Μην αγγίζετε ποτέ τις λεπίδες ή τις υποδοχές με το χέρι σας ή με οποιοδήποτε εργαλείο όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην πρίζα. Οι λεπίδες και οι υποδοχές είναι πολύ αιχμηρές! Κίνδυνος τραυματισμού! Η συσκευή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον τεμαχισμό του πάγου ή το ανακάτεμα σκληρών και ξηρών υλικών, όπως το καρύδι, η καραμέλα, παρά μόνο με τα συγκεκριμένα εξαρτήματα που παρέχονται με τη συσκευή. Διαφορετικά η λεπίδα θα μπορούσε να αμβλύς. Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλο υγρό. Όταν επεξεργάζεστε υλικά μεγάλου όγκου, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή συνεχόμενα για πάνω από 30 δευτερόλεπτα. Σε κανονική χρήση, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή συνεχόμενα για περισσότερο από 60 δευτερόλεπτα. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν επανεκκινήσετε. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή για να ανακατέψετε μπογιά. Κίνδυνος, ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη! Μην υπερβαίνετε τον μέγιστο όγκο πλήρωσης που αναγράφεται στις συσκευές. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το μπολ γενικής χρήσης χωρίς καπάκι. Να είστε προσεκτικοί όταν έρχεστε σε επαφή με τις κοφτερές λεπίδες, όταν αδειάζετε το δοχείο και όταν καθαρίζετε τη συσκευή. Πριν αντικαταστήσετε κάποιο εξάρτημα ή ακουμπήσετε οποιοδήποτε κινούμενο τμήμα της συσκευής, απενεργοποιήστε την και αποσυνδέστε την από το ρεύμα. Να είστε προσεκτικοί όταν ρίχνετε στη συσκευή ζεστά υγρά, καθώς ενδέχεται να εκτοξευτούν λόγω απότομης εξάτμισης. Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχόμενη ζημιά που προκλήθηκε από ανάρμοστη ή εσφαλμένη χρήση. ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ ΠΡΟΤΟΥ ΣΤΑΜΑΤΗΣΟΥΝ ΟΙ ΛΕΠΙΔΕΣ. ΑΙΧΜΗΡΕΣ ΛΕΠΙΔΕΣ - ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ ΠΡΟΤΟΥ ΕΙΣΑΓΑΓΕΤΕ Ή ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ. ΜΗΝ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΤΟ ΑΚΡΟ ΤΟΥ ΜΟΤΕΡ ΣΕ ΝΕΡΟ. 5 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

6 6 Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. it apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. it apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen. Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stroomtoevoer waarvan de spanning en frequentie voldoen aan de specificaties op het classificatieplaatje! U mag het apparaat nooit gebruiken of oppakken als het netsnoer beschadigd is; de behuizing beschadigd is. Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet het apparaat door de fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico s te vermijden. Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat u het apparaat in elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt. Raak nooit de bladen of inzetdelen aan met uw hand of met gereedschap als het apparaat op het stopcontact is aangesloten. e bladen en inzetdelen zijn zeer scherp! U loopt het risico u te verwonden! Het apparaat mag niet gebruikt worden voor het hakken van ijs of het mengen van harde, droge voorwerpen zoals noten, snoep; behalve met specifieke accessoires die meegeleverd worden met het apparaat. Het mes kan anders bot worden. ompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof. Gebruik het apparaat niet langer dan 30 seconden achter elkaar bij het verwerken van grote hoeveelheden ingrediënten. Gebruik het apparaat in normale omstandigheden niet langer dan 60 seconden continu. Laat het apparaat eerst even afkoelen voordat u het opnieuw start. Gebruik het apparaat niet voor het roeren van verf. it is zeer gevaarlijk en kan een explosie veroorzaken! Overschrijd nooit het maximale vulvolume dat op de apparaten wordt aangegeven. e multifunctionele kom nooit zonder deksel laten draaien. Wees voorzichtig met scherpe snijbladen wanneer u de schaal leegmaakt en tijdens het reinigen. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires wijzigt of uw hand in de buurt van onderdelen houdt die tijdens het gebruik bewegen. Wees voorzichtig als u hete vloeistof in het apparaat giet. eze kan als gevolg van een plotselinge stoomreactie uit het apparaat spatten. it apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. e fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor mogelijke schade als gevolg van onbehoorlijk of onjuist gebruik. NIET OPENEN VOORAT E MESSEN TOT STILSTAN ZIJN GEKOMEN. VOORZICHTIG - SCHERPE MESSEN! HAAL E STEKKER UIT HET STOPCONTACT ALVORENS ONERELEN TE PLAATSEN O VERWIJEREN. HOU HET EEL MET E MOTOR NIET IN WATER. R STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

7 R Avant d utiliser l appareil pour la première fois, il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l expérience sont insuffisantes, à condition d être surveillés ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation sécurisée de l appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l appareil et son cordon hors de la portée des enfants. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l appareil sans surveillance. L appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d alimentation indiquées sur la plaque signalétique. Ne jamais utiliser ou prendre l appareil si le cordon d alimentation est endommagé, le boîtier est endommagé. Si l appareil ou le cordon d alimentation sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, l un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée, afin d éviter tout danger. Toujours débrancher l appareil de l alimentation électrique s il est laissé sans surveillance et avant toute opération de montage, de démontage ou de nettoyage. Ne jamais toucher de lame, de support ou d outil lorsque l appareil est branché. Les lames et les accessoires sont très coupants! Risque de blessure! Le pied mixeur ne doit pas être utilisé pour piler de la glace ou mixer des aliments durs ou secs, tels que les noix, grains de café... cela endommagerait la lame. Utilisez pour cela l assessoire prévu à cet effet : le mini-hâchoir. Ne pas plonger l appareil dans l eau ni dans aucun autre liquide. Lors d une utilisation intensive, ne pas utiliser l appareil pendant plus de 30 secondes d affilée. ans le cadre d un usage normal, ne pas utiliser l appareil en continu pendant plus de 60 secondes. Laisser l appareil refroidir avant de le remettre en marche. Ne pas utiliser l appareil pour mélanger de la peinture : anger, risque d explosion! Ne pas dépasser le volume de remplissage maximum indiqué sur l appareil. N utilisez jamais le bol multi-usages sans son couvercle. Lors du vidage du hachoir et lors du nettoyage du pied du mixeur, soyez prudent avec la manipulation des lames, qui sont coupantes. Éteignez l appareil et débranchez son câble d alimentation avant de remplacer les accessoires ou d être en contact avec des éléments qui sont en mouvement lorsqu il fonctionne. Soyez prudent si vous versez du liquide chaud dans l appareil, ce liquide pouvant être soudainement expulsé sous forme de vapeur. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation incorrecte de l appareil. NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE AVANT L ARRET COMPLET E L APPAREIL - LAMES TRANCHANTES - MANIPULER AVEC PRECAUTION - EBRANCHER POUR LA MISE EN PLACE OU LE RETRAIT E PIECES. NE PAS IMMERGER LE MOTEUR ANS L EAU. 7 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:56

8 Erste Schritte / Ξεκινώντας Het eerste gebruik / Première utilisation B A 1. en Mixeraufsatz vor der ersten Inbetriebnahme mit fließendem Wasser reinigen. Trennen Sie vor dem Einsetzen oder Abnehmen des Mixfußes das Gerät vom Stromnetz. 2. Setzen Sie den Mixfuß in das Handteil, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn (A), bis er einrastet. Zum Abnehmen drehen Sie den Mixfuß im Gegenuhrzeigersinn (B). Halten Sie die Taste EIN/AUS oder TURBO -Geschwindigkeit gedrückt, um zu mixen. Stellen Sie die Geschwindigkeit ein, indem Sie den Geschwindigkeitsregler nach links (niedriger) oder rechts (höher) bewegen. Lassen Sie die Taste EIN/AUS oder TURBO -Geschwindigkeit wieder los, um den Mixvorgang zu beenden. 3. Halten Sie den Stabmixer tief in eine Schüssel oder einen Topf, und beginnen Sie mit normaler Geschwindigkeit. Tauchen Sie den Mixeraufsatz nicht weiter als zu zwei ritteln seiner Länge in eine lüssigkeit. Leichtes Auf- und Abbewegen des Stabmixers ermöglicht das bestmögliche urcharbeiten der Masse. Lassen Sie zum Beenden die Taste los. 1. Πριν από τη πρώτη χρήση, καθαρίστε τη ράβδο ανάμιξης με τρεχούμενο νερό. Πριν εισαγάγετε ή αφαιρέσετε το άκρο για ανακάτεμα, αφαιρέστε το φις από την πρίζα. 2. Εισαγάγετε το άκρο για ανακάτεμα στο τμήμα χειρός, γυρίστε δεξιόστροφα (A) και ασφαλίστε το στη θέση του. Για να το αφαιρέσετε, γυρίστε το άκρο για ανακάτεμα αριστερόστροφα (Β). Για να ξεκινήσει να λειτουργεί η συσκευή, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ON/O ή το κουμπί TURBO. Προσαρμόστε την ταχύτητα μετακινώντας τον επιλογέα ταχύτητας προς τα αριστερά (πιο αργά) ή προς τα δεξιά (πιο γρήγορα). Για να σταματήσει να λειτουργεί η συσκευή, πατήστε το κουμπί ON/O ή το κουμπί TURBO. 2. Bevestig de mixvoet aan het bedieningsgedeelte, draai de mixvoet met de klok mee (A) en vergrendel deze op de juiste positie. Als u de mixvoet wilt verwijderen, draait u deze tegen de wijzers van de klok in (B). Houd de AAN/ UIT-knop of TURBO-snelheidknop ingedrukt om te beginnen met mixen. Pas de normale snelheid aan door de snelheidsselectieknop naar links (lager) of rechts (hoger) te bewegen. Laat de AAN/UIT-knop of TURBO-snelheidknop los om te stoppen met mixen. 3. Τοποθετήστε τη ράβδο του μίξερ σε ένα δοχείο ή μια κατσαρόλα και ξεκινήστε να αναμειγνύετε σε κανονική ταχύτητα. Μην βυθίζετε το στέλεχος του μίξερ περισσότερο από τα 2/3 του συνολικού του μήκους. Μετακινείτε τον αναδευτήρα απαλά επάνω και κάτω, ώστε να ανακατευτεί καλύτερα το περιεχόμενο. Απελευθερώστε το διακόπτη για να σταματήσει. 1. Reinig de mengvoet voor het eerste gebruik onder stromend water. Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u de mixvoet bevestigt of verwijdert. 3. Houd de staafmixer diep in een kom of pan, begin op normale snelheid te mixen. ompel de voetjes van de mixer niet dieper dan 2/3 van diens lengte onder. Beweeg de staafmixer enigszins op en neer om de inhoud zo goed mogelijk te mixen. Laat de aan-/uitknop los om het apparaat uit te zetten. 1. Avant la première utilisation, nettoyer le pied mixeur à l eau courante. Avant d'insérer ou de retirer le pied mixeur, débrancher l'appareil de la prise de courant. 2. ixer le pied mixeur au bloc moteur, le faire pivoter dans le sens des aiguilles d une montre (A) jusqu à ce qu il s enclenche. Pour retirer le pied mixeur, le faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d une montre (B). Appuyez sur la touche MARCHE/ ARRÊT ou la touche TURBO et maintenez-la enfoncée pour commencer à mixer. Pour régler la vitesse, tournez le sélecteur de vitesse vers la gauche (pour la diminuer) ou vers la droite (pour l augmenter). Relâchez MARCHE/ARRÊT ou la touche TURBO pour arrêter de mixer. 3. Insérez le mixeur plongeant dans un bol ou un récipient et commencez à mixer à une vitesse normale. Ne plongez pas le pied mixeur au plus des 2/3 de sa longueur. Appliquer au mixeur plongeant un léger mouvement de va et vient vertical pour s'assurer du meilleur mixage du contenu. Relâcher le bouton pour l'arrêter. 8 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:58

9 Verwenden des Mini-Zerkleinerers / Χρήση της μικρής συσκευής τεμαχισμού Het gebruik van de minihakker / Utilisation du mini-hachoir B A 4. Verwenden des Mini- Zerkleinerers. Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter auf eine saubere, ebene läche. Bringen Sie die Edelstahlklinge an. 5. Geben Sie die Lebensmittel in den Zerkleinerungsbehälter. as Gewicht des Zerkleinerungsguts darf 300 g nicht überschreiten. Schließen Sie den eckel. 6. Setzen Sie das Handteil in den Zerkleinererdeckel ein, und drehen Sie es im Uhrzeigersinn (A), bis es einrastet. Schießen Sie den Netzstecker an und schalten Sie das Gerät durch rücken auf die Taste für normale Geschwindigkeit ein. Zum Ausschalten lassen Sie die Taste los. Nehmen Sie das Handteil durch rehen gegen den Uhrzeigersinn ab (B). 4. Χρήση της μικρής συσκευής τεμαχισμού. Τοποθετήστε το μπολ τεμαχισμού σε μια καθαρή, επίπεδη επιφάνεια. Τοποθετήστε την ανοξείδωτη λεπίδα στη θέση της. 5. Τοποθετήστε το άκρο στο μπολ τεμαχισμού. Η ποσότητα των υλικών που ψιλοκόβετε δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 300 γρ. Κλείστε το καπάκι. 6. Εισάγετε το τμήμα χειρός στο καπάκι του μπολ τεμαχισμού, γυρίστε δεξιόστροφα (A) και ασφαλίστε το στη θέση του. Συνδέστε το στην πρίζα και πατήστε το διακόπτη για να εκκινήσει. Απελευθερώστε το διακόπτη για να σταματήσει. Αφαιρέστε το τμήμα χειρός γυρίζοντάς το αριστερόστροφα (Β). 4. Het gebruik van de minihakker. Plaats de hakkom op een schone, vlakke ondergrond. Bevestig het roestvrijstalen blad. 5. Plaats de ingrediënten in de hakkom. e hoeveelheid te hakken voedsel mag niet meer wegen dan 300 g. Sluit de deksel. 6. Bevestig het bedieningsgedeelte op het deksel van de hakker, draai het met de wijzers van de klok mee (A) en vergrendel het op de juiste positie. Plaats de stekker van het apparaat in het stopcontact en druk op de aan-/uitknop om het apparaat aan te zetten. Laat de aan-/uitknop los om het apparaat uit te zetten. Verwijder het bedieningsgedeelte door het tegen de wijzers van de klok in te draaien (B). 4. Utilisation du mini-hachoir. Placer le hachoir sur une surface propre et plane. Mettre le couteau en acier inoxydable en place. 5. Remplir le bol hachoir d'aliments. La quantité de nourriture à hacher ne peut pas dépasser 300 g. ermez le couvercle. 6. Insérer le bloc moteur dans le couvercle du hachoir et le faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre (A) jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Brancher l'appareil à la prise de courant et appuyer sur l'interrupteur pour le mettre en marche. Relâcher le bouton pour l'arrêter. Retirer la partie poignée en la faisant pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (B). 9 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :12:59

10 Arbeiten mit dem professionellen oppel-schneebesen / Δουλεύοντας με τον επαγγελματικό διπλό αναδευτήρα Werken met de professionele dubbele garde / Utilisation du double fouet professionnel B A 7. Arbeiten mit dem professionellen oppel-schneebesen. Befestigen Sie den Schneebesen am Handteil, indem Sie dieses im Uhrzeigersinn festdrehen. Zum Abnehmen drehen Sie im Gegenuhrzeigersinn. 7. Δουλεύοντας με τον επαγγελματικό διπλό αναδευτήρα. Για να συνδέσετε το χτυπητήρι με το τμήμα χειρός, γυρίστε το τμήμα χειρός δεξιόστροφα έως ότου σφίξει καλά. Για να το αφαιρέσετε, γυρίστε το αριστερόστροφα. 7. Werken met de professionele dubbele garde. Als u de garde aan het bedieningsgedeelte wilt bevestigen, draait u het bedieningsgedeelte met de wijzers van de klok mee totdat dit goed vast zit. Als u het wilt verwijderen, draait u het tegen de wijzers van de klok in. 7. Utilisation du double fouet professionnel. Pour assembler le fouet au bloc moteur, faire pivoter celui-ci dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour le démontage, le faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 10 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:00

11 Reinigung und Pflege / Καθαρισμός και φροντίδα Reiniging en onderhoud / Nettoyage et entretien 1. Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen immer vom Stromnetz. Tauchen Sie den Mixfuß nicht in Wasser, sondern spülen Sie ihn nur unter fließendem Wasser ab (keine scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden). Zum Trocknen aufrecht stehen lassen. 2. er professionelle oppel-schneebesen kann durch vorsichtiges Ziehen vom Kunststoffhalter genommen werden. er oppel-schneebesen ist spülmaschinengeeignet. ie Kunststoffhalter von oppelschneebesen und Minihacker-eckel sind nicht spülmaschinenfest. 3. emontieren Sie das Handteil. Mit einem feuchten Tuch abwischen und gründlich trocknen. Niemals in Wasser tauchen, da dies zu Stromschlägen führen könnte. Bewahren Sie den Stabmixer nach der Reinigung auf seinem Standfuß auf. 1. Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή, πριν την καθαρίσετε. Μη βυθίζετε το άκρο για ανακάτεμα σε νερό, απλώς πλύνετέ το τοποθετώντας το κάτω από τη βρύση (χωρίς καθαριστικά για λείανση ή απορρυπαντικά). Τοποθετήστε το όρθια και αφήστε το να στεγνώσει. 2. Για να αφαιρέσετε το διπλό χτυπητήρι Professional από την πλαστική υποδοχή, τραβήξτε το απαλά. Τα μεταλλικά χτυπητήρια πλένονται στο πλυντήριο πιάτων. Η πλαστική υποδοχή για το διπλό χτυπητήρι και το καπάκι της μίνι συσκευής τεμαχισμού δεν πλένονται σε πλυντήριο πιάτων. 3. Αποσυναρμολογήστε το τμήμα χειρός. Σκουπίστε με ένα υγρό πανί και στεγνώστε καλά. Μην το βυθίζετε ποτέ σε νερό. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αφού καθαρίσετε τη ράβδο του μίξερ, τοποθετήστε την στη βάση της. 1. Verwijder altijd eerst de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. ompel de mixvoet niet onder in het water, maar spoel deze alleen af onder stromend water (gebruik geen schuurmiddel of oplosmiddel). Laat de mixvoet rechtop drogen. 2. e professionele dubbele gardes kunnen worden losgekoppeld van de plastic houder door ze zachtjes los te trekken. e metalen gardes kunnen in de vaatwasser worden gewassen. e plastic houder van de dubbele garde en de deksel van de minihakker zijn niet geschikt voor de vaatwasser. 3. Verwijder het bedieningsgedeelte. Neem het af met een vochtige doek en droog het goed af. ompel het nooit onder in water. it kan een elektrische schok veroorzaken. Zet de staafmixer terug in diens standaard als u klaar bent met reinigen. 1. Toujours débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Ne pas plonger le pied mixeur dans l'eau ; le laver à l'eau courante (sans nettoyant ni détergent abrasif). Laisser sécher en position verticale. 2. Pour retirer le double fouet professionnel de son support en plastique, tirez dessus doucement. Les fouets en métal sont lavables au lave-vaisselle. Le support en plastique du double fouet et le couvercle du mini hachoir ne sont pas lavables au lave-vaisselle. 3. Retirer le bloc moteur. L'essuyer à l'aide d'un chiffon humide et le sécher soigneusement. Ne jamais le plonger dans l'eau ; risque de choc électrique. Une fois le nettoyage terminé, rangez le mixeur plongeant sur son support. 11 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:01

12 Zutatenmenge und Verarbeitungsdauer Zubehör Mixeraufsatz aus Metall Rezept Zutaten Menge Zeit Geschwindigkeit Ananas in Scheiben 250 g Ananas-Aprikosen-Smoothie Getrocknete Aprikosen 40 g 60 Sek. Turbo Joghurt 300 g Gefrorene Himbeeren 250 g Bananen ½ Stück Himbeer-Smoothie Wasser 100 g 60 Sek. Turbo Zucker 1 Teelöffel Joghurt 300 g Zutatenmenge und Verarbeitungsdauer Zubehör Mini-Messer Zutaten Menge Qualität Zeit Qualität Zeit Qualität Zeit Geschwin. Karotten g sec sec Turbo Zwiebeln g 3-5 sec sec Turbo Mandeln g 3-5 sec Medium 7-10 sec sec Turbo leisch g Grob -- (Mittel) -- ein 5 sec Turbo Eis g -- 5 Impulse für 3 Sek., 2 Sek. aus 10 Im-pulse für 3 Sek., 2 Sek. aus Turbo Quirl-/Schlagmenge und Verarbeitungsdauer Zubehör Professioneller oppel-schneebesen Zutaten Menge Zeit Geschwindigkeit Sahne 500 g Sek. Turbo Eiweiß 4 Anteile 60 Sek. Turbo Hinweis: Verwenden Sie zum Schlagen von Eiern und Sahne eine Schüssel mit einem Volumen von 1,5 Litern. 12 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:01

13 Ποσότητες ανάμειξης και χρόνοι επεξεργασίας Εξάρτημα Μεταλλικό πόδι ανάμιξης Συνταγή Υλικά Ποσότητα Ώρα Ταχύτητα Ανανάς σε φέτες 250 γρ. Smoothie από ανανάβερίκοκα Αποξηραμένα βερίκοκα 40 γρ. 60 δευτ. Τούρμπο Γιαούρτι 300 γρ. Κατεψυγμένα σμέουρα 250 γρ. Μπανάνα ½ τεμάχια Smoothie από σμέουρα Νερό 100 γρ. 60 δευτ. Τούρμπο Άχνη 1 κτλ Γιαούρτι 300 γρ. Ποσότητες τεμαχισμού και χρόνοι επεξεργασίας Εξάρτημα Μικρή συσκευή τεμαχισμού Υλικά Ποσότητα Ποιότητα Zeit Ποιότητα Zeit Ποιότητα Zeit Ταχύτητα Καρότα γρ sec sec Τούρμπο Κρεμμύδια γρ 3-5 sec sec Τούρμπο Αμύγδαλα γρ 3-5 sec 7-10 sec sec Τούρμπο Μέτρια Κρέας γρ Χοντροκομμένα -- Ψιλοκομμένα κομμένα -- 5 sec Τούρμπο τεμάχια τεμάχια Πάγος γρ -- τεμάχια 5 παλμοί ON 10 παλμοί Τούρμπο για 3 δευτ., O για 2 δευτ. ON για 3 δευτ., O για 2 δευτ. Ποσότητες ανάδευσης/ανάμιξης και χρόνοι επεξεργασίας Εξάρτημα Επαγγελματικός διπλός αναδευτήρας Υλικά Ποσότητα Ώρα Ταχύτητα Σαντιγί 500 γρ δευτ. Τούρμπο Ασπράδια αυγών 4 μονάδες 60 δευτ. Τούρμπο Σημείωση: Για να χτυπήσετε αυγά ή κρέμα γάλακτος, χρησιμοποιήστε δοχείο 1,5 λίτρου. 13 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:01

14 Hakken: hoeveelheden en verwerkingstijden Accessoires Metalen mixvoet Recept Ingrediënten Hoeveelheid Tijd Snelheid Ananas in schijfjes 250 g Smoothie van anans abrikoos Gedroogde abrikozen 40 g 60 s Turbo Yoghurt 300 g Ingevroren frambozen 250 g Banaan ½ st Smoothie van framboos Water 100 g 60 s Turbo Basterdsuiker 1 Eetl Yoghurt 300 g Kloppen: hoeveelheden en verwerkingstijden Accessoires Minihakker Ingrediënten Hoeveeheid Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Snelheid Wortelen g sec sec Turbo Uien g 3-5 sec sec Turbo Amandelen g 3-5 sec 7-10 sec sec Turbo Vlees g sec Turbo IJs g Grof -- Medium 5 slagen AAN gedurende 3 sec, UIT gedurende 2 sec ijn 10 slagen AAN gedurende 3 sec, UIT gedurende 2 sec Turbo Mengen: hoeveelheden en verwerkingstijden Accessoires Professionele dubbele garde Ingrediënten Hoeveelheid Tijd Snelheid Room 500 g s Turbo Eiwitten 4 eenheden 60 s Turbo Opmerking: Gebruik een kom van 1,5 liter om eieren en room te kloppen. 14 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:01

15 Quantités à mixer et durées de mixage Accessoire Pied mixeur en métal Recette Ingrédients Quantité urée Vitesse Tranches d'ananas 250 g Smoothie à l'ananas l'abricot Abricots secs 40 g 60 s Turbo Yaourt 300 g ramboises surgelées 250 g Banane ½ fruit Smoothie à la framboise Eau 100 g 60 s Turbo Sucre en poudre 1 cuil. à soupe Yaourt 300 g Quantités à hacher et durées de hachage Accessoire Mini hachoir Ingrédients Quantité Qualité urée Qualité urée Qualité urée Vitesse Carottes g sec sec Turbo Oignons g 3-5 sec sec Turbo Amandes g 3-5 sec 7-10 sec sec Turbo Viande g sec Turbo Glaçons g Grossier -- Moyen 5 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes, ARRÊT pendant 2 secondes in 10 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes, ARRÊT pendant 2 secondes Turbo Quantités à fouetter et durées de fouettage Accessoire ouble fouet professionnel Ingrédients Quantité urée Vitesse Crème 500 g 100 à 120 s Turbo Blancs d'œufs 4 unités 60 s Turbo Remarque : Pour battre des œufs, utilisez un bol d une contenance de 1,5 litre. 15 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:01

16 Entsorgung / Απόρριψη Verwijdering / Mise au rebut Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο. Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση. Συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο. Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή. Recycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. Recyclez les matériaux portant le symbole. éposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. 16 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:02

17 A B C E H I K G M J L Components A. Speed indicator lightbar B. Speed selector C. ON/O button. TURBO button E. Handheld part. Metal mixing foot G. Professional blade assembly H. Power cord with a cord wrap I. Professional ouble whisk J. Chopper bowl K. Chopper bowl lid L. Chopper bowl knife M. Stand for the mixer 17 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:02

18 Read the following instruction carefully before using machine for the first time. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. The appliance may only be connected to a power supply whose voltage and frequency comply with the specifications on the rating plate! Never use or pick up the appliance if the supply cord is damaged, the housing is damaged. If the appliance or the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person, in order to avoid hazard. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. Never touch the blades or inserts with your hand or any tools while the appliance is plugged in. The blades and inserts are very sharp! anger of injury! The appliance cannot be used for chopping ice or blending hard and dry substance, such as nut, candy; except with specific accessories provided with the appliance. Otherwise the blade could be blunt. o not immerse the appliance in water or any other liquid. When processing heavy load, do not use the appliance continuously for more than 30 seconds. In normal use, do not use appliance continuously for more than 60 seconds. Allow to cool down before restarting. o not use this appliance to stir paint. anger, could result in an explosion! o not exceed the maximum filling volume as indicated on the appliances. Never operate all-purpose bowl without lid. Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning. Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use. Be careful if hot liquid is poured into the appliance as it can be ejected out of the appliance due to a sudden steaming. This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect use. O NOT OPEN UNTIL BLAES STOP. SHARP BLAES - HAE CARULLY. UNPLUG BEORE INSERTING OR REMOVING PARTS. O NOT PUT MOTOR EN TO WATER. 18 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:02

19 Getting started B A 1. Before first use, clean the mixing foot under running water. Before inserting or removing mixing foot, remove plug from power outlet. 2. Insert the mixing foot to the handheld part, turn clockwise (A) and lock into position. To remove, turn mixing foot counter clockwise (B). Press and hold the ON/O or TURBO speed button to start mixing. Adjust the normal speed, by moving the speed selector left (lower) or right (higher). Release the ON/O or TURBO speed button stop mixing. 3. Insert the stick mixer deep into a bowl or a pan, begin mixing by starting at normal speed. o not immerse the mixing foot more than 2/3 of its length. Move stick mixer lightly up and down to ensure best processing of content. Release switch to stop. Using the mini chopper A B 4. Using the mini chopper. Place chopper bowl on a clean, level surface. Put stainless steel blade into place. 5. Place food into the chopper bowl. Amount of food to be chopped cannot exceed 300 g. Close the lid. 6. Insert handheld part into the chopper lid, turn clockwise (A) and lock into position. Plug into power outlet and press switch to start. Release to stop. Remove handheld part by turning clockwise (B). 19 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:04

20 Working with the Professional double whisk B A 7. Working with the Professional double whisk. To assemble whisk with handheld part, turn handheld part clockwise until tightened. To disassemble, turn counter clockwise. Cleaning and care 1. Before cleaning, always unplug the appliance. o not immerse mixing foot in water, just wash under running water (no abrasive cleaner or detergents). Place upright to let dry. 2. The Professional double whisks can be detached from the plastic holder by pulling them gently. The metal whisks can be washed in the dishwasher. The plastic holder of double whisk and mini chopper lid cannot be washed in the diswasher. 3. isassemble the handheld part. Wipe with a damp cloth and dry thoroughly. Never immerse in water due to risk of electric shock. When finished cleaning, store the Stick Mixer in its stand. 20 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:05

21 Blending quantities and Processing Times Acccessory Metal mixing foot Recipe Ingredients Quantity Time Speed Pineapple in slices 250 g Pineapple-apricots Smoothie ried Apricots 40 g 60 sec Turbo Yoghurt 300 g rozen raspberries 250 g Banana ½ pcs Raspberries Smoothie Water 100 g 60 sec Turbo Caster sugar 1 Tbs Yoghurt 300 g Chopping quantities and Processing Times Acccessory Mini Chopper Ingredients Quantity Quality Time Quality Time Quality Time Speed Carrots g sec sec Turbo Onions g 3-5 sec sec Turbo Almonds g 3-5 sec 7-10 sec sec Turbo Meat g Coarse -- Medium ine 5 sec Turbo Ice g -- 5 Pulses ON for 3 sec,o for 2sec 10 Pulses ON for 3 sec, O for 2 sec Turbo Whisking/Whipping quantities and Processing Times Acccessory Professional double wisk Ingredients Quantity Time Speed Cream 500 g sec Turbo Egg whites 4 units 60 sec Turbo Note: or whisking eggs and cream, please use a 1,5 Litre bowl. isposal Recycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. o not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. 21 STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:05

22 This page is left blank intentionally STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:05

23 This page is left blank intentionally STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:05

24 Printed on recycled paper Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH urther Strasse Nurnberg Germany 3483 A STM STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd :13:05

7-SERIES STICKMIXER MODEL STM7xxx D GR NL F GB. STM7xxx_Pragati_StickMixer_AEG_rev2.indd :26:58

7-SERIES STICKMIXER MODEL STM7xxx D GR NL F GB. STM7xxx_Pragati_StickMixer_AEG_rev2.indd :26:58 7-SERIES STICKMIXER MOEL STM7xxx STM7xxx_Pragati_StickMixer_AEG_rev2.indd 1 2015-01-15 11:26:58 Anleitung...3 16 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΒΔΟ-ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-578 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΡΑΒΔΟ-ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-578 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΡΑΒΔΟ-ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-578 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά και κρατήστε τες για μελλοντική αναφορά. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ A. Διακόπτης ρύθμισης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ R-516 220-240V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

STICK MIXER ULTRAMIX/PRO MODEL STM6xxx

STICK MIXER ULTRAMIX/PRO MODEL STM6xxx STICK MIXER ULTRAMIX/PRO MOEL STM6xxx Anleitung...3 15 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Βιβλίο οδηγιών...3 15 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη

Διαβάστε περισσότερα

ERGOPRESS CITRUS PRESS JP V~50/60Hz 85W D GR NL F GB

ERGOPRESS CITRUS PRESS JP V~50/60Hz 85W D GR NL F GB ERGOPRESS CITRUS PRESS JP5000 220-240V~50/60Hz 85W D D Anleitung...3 11 Vor der ersten Benutzung des Bügeleisens lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4 sorgfältig durch. Βιβλίο οδηγιών...3

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Μοντέλο: HB989 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν τη χρήση ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Immersion Blender STM3xxx D GR NL F GB. Mattino_ImmersionBlender_AEG.indd :35:29

Immersion Blender STM3xxx D GR NL F GB. Mattino_ImmersionBlender_AEG.indd :35:29 Immersion Blender STM3xxx Mattino_ImmersionBlender_AEG.indd 1 2016-01-27 10:35:29 Anleitung...3 17 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Βιβλίο οδηγιών...3

Διαβάστε περισσότερα

COFFEE GRINDER EASYGRIND EG100 D GR NL F GB

COFFEE GRINDER EASYGRIND EG100 D GR NL F GB COEE INDER EASYIND EG100 D D Anleitung...3 8 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Βιβλίο οδηγιών...3 8 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το μιξεράκι,

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή πρέπει να τηρείτε βασικούς κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

D Anleitung GR Εγχειρίδιο Οδηγιών Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 4.

D Anleitung GR Εγχειρίδιο Οδηγιών Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 4. AEG IFU SB 175_04.2014.ai 1 01.04.14 16:48 AEG IFU SB 175_04.2014.ai 2 01.04.14 16:48 D Anleitung...3 9 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GR

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μίξερ µε κάδο Μοντέλο:R-557 8 7 6 5 9 4 Περιγραφή συσκευής: 10 3 1. ΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑ ΟΥ 2. ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3. ΒΡΑΧΙΟΝΑΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ 4. ΚΟΥΜΠΙ ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΣΤΗΡΙΞΗΣ 5. ΚΑΛΥΜΜΑ 6. ΙΑΚΟΠΤΗΣ TURBO 7.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική ανάγνωση 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135 ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135 Μίξερ χειρός AC220-240V 50Hz 350W MAX Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1. Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτής της συσκευής. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες. Φυλάξτε αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Μοντέλο R-539 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση

Μοντέλο R-539 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση BLENDER Οδηγίες χρήσης Μοντέλο R-539 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση Σημαντικές οδηγίες προφύλαξης Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΦΡΑΠΙΕΡΑ Με ρυθμιζόμενο ύψος Μοντέλο: CM-6058 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά Σημαντικές ειδοποιήσεις ΟΔΗΓΙΕΣ 1. Για να αποφύγετε τραυματισμό από κακή χρήση, διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Όταν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει να ακολουθήσετε τα παρακάτω βασικά μέτρα ασφαλείας: 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. 2.

Διαβάστε περισσότερα

RL-PKM SLV Επιτραπέζιο Μίξερ 1900W max Royalty Line

RL-PKM SLV Επιτραπέζιο Μίξερ 1900W max Royalty Line RL-PKM1900-7-SLV Επιτραπέζιο Μίξερ 1900W max Royalty Line ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1.Βραχίονας 2.Κουμπί απελευθέρωσης βραχίονα 3.Διακόπτης ελέγχου ταχύτητας 4.Περίβλημα μοτέρ 5.Πόδια 6.Μύτη μοτέρ 7.Καπάκι

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΡΑΒ ΟΣ ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ELECTRIC STICK BLENDER WITH ACCESSORIES Μοντέλο / Model : HB989W AC230V 50Hz - 400W Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

SPORT BLENDER SPORT BLENDER

SPORT BLENDER SPORT BLENDER SPORT BLENER SB2xxx Gebrauchsanweisung...3 17 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3 17 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για

Διαβάστε περισσότερα

WATERKETTLE EWA7300 D GR NL F GB

WATERKETTLE EWA7300 D GR NL F GB WATERKETTLE EWA7300 Gebrauchsanweisung...3 12 Vor der ersten Benutzung des Bügeleisens lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4 sorgfältig durch. Βιβλίο οδηγιών...3 12 Πριν χρησιμοποιήσετε για

Διαβάστε περισσότερα

HERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης

HERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης HERENTHAL Tοστιέρα HT-ST750.14 Οδηγίες Χρήσης Aγαπητέ πελάτη, Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα για την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς από λανθασμένη

Διαβάστε περισσότερα

COFFEE MAKER KF5xxx D GR NL F GB

COFFEE MAKER KF5xxx D GR NL F GB COFFEE MAKER KF5xxx NL F GB Gebrauchsanweisung...3 12 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3 12 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

SHB 4330WH. GR Τζαμοκαθαριστής. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

SHB 4330WH. GR Τζαμοκαθαριστής. Copyright 2017, Fast ČR, a.s. SHB 4330WH GR Τζαμοκαθαριστής - 1 - GR Τζαμοκαθαριστής ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα με σωματική

Διαβάστε περισσότερα

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on after pressing the ON button, will be the connected appliance permantely switched on. after pressing the button, will be the connected

Διαβάστε περισσότερα

BLENDER EASYCOMPACT SB4xx D GR NL F GB

BLENDER EASYCOMPACT SB4xx D GR NL F GB BLENER EASYCOMPACT SB4xx Anleitung...3 18 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3 18 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΦΥΛΛΑΔΙΟΥ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ

ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΦΥΛΛΑΔΙΟΥ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΦΥΛΛΑΔΙΟΥ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533

Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533 Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533-1 - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, παρακαλούμε διαβάστε όλες τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τες για μελλοντική αναφορά. 1. Αυτό το προϊόν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN) ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax : 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER INFORMATION: H. BENRUBI & FILS

Διαβάστε περισσότερα

SHB 4450WH. GR Ραβδομπλέντερ. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

SHB 4450WH. GR Ραβδομπλέντερ. Copyright 2017, Fast ČR, a.s. SHB 4450WH GR - 1 - GR Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με σωματική ή νοητική αναπηρία, ή από άπειρα

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k EL b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q EL Οδηγίες ασφάλειας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

MARQUE: CALOR REFERENCE: CF 3610CO SO CURLS CODIC:

MARQUE: CALOR REFERENCE: CF 3610CO SO CURLS CODIC: MARQUE: CALOR REFERENCE: CF 3610CO SO CURLS CODIC: 4083105 FR EN DE NL IT ES PT EL TR NO SV DA FI AR SO CURLS FA Lire attentivement le mode d emploi ainsi que les consignes de sécurité FR avant toute utilisation.

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: JE-601A Ref. No: 859-71121 Συγχαρητήρια για την επιλογή σας να προμηθευτείτε ένα προϊόν. Η ποιότητα κατασκευής είναι εγγυημένη και οι προδιαγραφές σύμφωνες με τα

Διαβάστε περισσότερα

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο L18VFSS10E Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο GB GR Contents GB Safety Warnings... 2 Unpacking... 5 Getting to Know Your Fan...

Διαβάστε περισσότερα

COFFEE MAKER EASYSENSE KF32xx D GR NL F GB

COFFEE MAKER EASYSENSE KF32xx D GR NL F GB COEE MAKER EASYSENSE K32xx NL GB Anleitung...3 10 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3 10 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CP3639 220-240V~ 50/60Hz 1900-2250W ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της

Διαβάστε περισσότερα

GourmetPRO Series SB9300 D GR NL F GB. SB9300_Premium_Blender_AEG.indd :11:30

GourmetPRO Series SB9300 D GR NL F GB. SB9300_Premium_Blender_AEG.indd :11:30 GourmetPRO Series SB9300 SB9300_Premium_Blender_AEG.indd 1 2016-02-24 09:11:30 Anleitung...3 18 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

COFFEE MAKER MODEL KF 5xxx D GR NL F GB. ELX14520_IFU_Florence_Coffeemaker_AEG_update_5lang.indd 1

COFFEE MAKER MODEL KF 5xxx D GR NL F GB. ELX14520_IFU_Florence_Coffeemaker_AEG_update_5lang.indd 1 COEE MAKER MOEL K 5xxx ELX14520_IU_lorence_Coffeemaker_AEG_update_5lang.indd 1 6/17/2011 2:58:08 PM Anleitung...3 10 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

WATERKETTLE MODEL EWA 5110/5210 D GR NL F GB. ELX12789_Florence_WaterKettle_AEG_5lang.indd :25:14

WATERKETTLE MODEL EWA 5110/5210 D GR NL F GB. ELX12789_Florence_WaterKettle_AEG_5lang.indd :25:14 WATERKETTLE MOEL EWA 5110/5210 ELX12789_lorence_WaterKettle_AEG_5lang.indd 1 2010-05-03 14:25:14 Anleitung...3 10 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite

Διαβάστε περισσότερα

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ για το μίξερ χειρός

ΟΔΗΓΙΕΣ για το μίξερ χειρός ΟΔΗΓΙΕΣ για το μίξερ χειρός Περιεχόμενα ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας...6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις...7 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού...7 ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ...8 Οδηγός

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΓΥΑΛΙΝΗ ΚΑΝΑΤΑ 1,7lt ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΑΛΕΣΕΩΣ ΚΑΦΕ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟΥ: S1254BLG

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΓΥΑΛΙΝΗ ΚΑΝΑΤΑ 1,7lt ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΑΛΕΣΕΩΣ ΚΑΦΕ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟΥ: S1254BLG ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΓΥΑΛΙΝΗ ΚΑΝΑΤΑ 1,7lt ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΑΛΕΣΕΩΣ ΚΑΦΕ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟΥ: S1254BLG ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Για την καλύτερη λειτουργία της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν τη χρησιμοποιήσετε.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: HM703A Ref. No: 865-4417 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

HANDMIXER MODEL HM6xxx D GR NL F GB

HANDMIXER MODEL HM6xxx D GR NL F GB HANMIXER MOEL HM6xxx Anleitung... 3 11 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Βιβλίο οδηγιών... 3 11 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το μιξεράκι,

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-6 EN...Pages 7-10 2 GR Ευχαριστoύμε πoυ επιλέξατε μία συσκευή της γκάμας IZZY. Σημαντικές Προφυλάξεις Παρακαλώ διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΟ ΔΟΧΕΙΟ ΓΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΡΟΦΗΜΑΤΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: SB8151

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΟ ΔΟΧΕΙΟ ΓΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΡΟΦΗΜΑΤΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: SB8151 ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΟ ΔΟΧΕΙΟ ΓΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΡΟΦΗΜΑΤΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: SB8151 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

7-SERIES BLENDER MODEL SB7300S

7-SERIES BLENDER MODEL SB7300S 7-SERIES BLENDER MODEL SB7300S D GB D Anleitung...3 16 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3 16 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

BLENDER SB5700BK D GR NL F GB

BLENDER SB5700BK D GR NL F GB BLENER SB5700BK AEG IU SB 5700 BK.indd 1 17.01.14 15:32 Anleitung...3 16 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3 16 Πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ:R-537

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ:R-537 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ:R-537 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ON/OFF SWITCH(SPEED BLENDER MOTOR PART 2) 1) SHAFT WHISK CHOPPER KNIFE SUPPORT SHREDDING POWER CORD SLICING GEAR BOX WHISKING BLADE BLADE BLADE MIXING SUPPORT

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

STEAM IRON 5SAFETY MODEL DB 80xx D EL NL F GB. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 1 19.07.11 11:19

STEAM IRON 5SAFETY MODEL DB 80xx D EL NL F GB. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 1 19.07.11 11:19 STEAM IRON 5SAETY MO B 80xx AEG IU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 1 19.07.11 11:19 Anleitung...3 14 Vor der ersten Benutzung des Bügeleisens lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4 sorgfältig durch.

Διαβάστε περισσότερα

SBL 5750SS. GR Μπλέντερ. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

SBL 5750SS. GR Μπλέντερ. Copyright 2017, Fast ČR, a.s SBL 5750SS GR Μπλέντερ - 1 - GR Μπλέντερ Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα με σωματική ή νοητική αναπηρία,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, για την αποφυγή βλάβης από λανθασμένη χρήση. Δώστε ιδιαίτερη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ INSTRUCTIONS MANUAL

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ INSTRUCTIONS MANUAL MULTI FOOD PROCESSOR ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ MODEL / ΜΟΝΤΕΛΟ: CHH-1128 PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE. SAVE THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.

Διαβάστε περισσότερα

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Styler.  Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a h g b c f e d Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (εικ. Α) 1. Κυρίως σώμα 2. ON/0/R (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση/Αντίστροφη

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: HB6007A Ref. No: 865-20491 ΠΡΟΣΟΧΗ! - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη

Διαβάστε περισσότερα

HAND MIXER HM 6280 HM 6280 W

HAND MIXER HM 6280 HM 6280 W EL HAND MIXER HM 6280 HM 6280 W A B C D E F G 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

BLENDER MODEL SB14PS D GR NL F GB. SB14PS_Pragati_Blender_AEG.indd :07:06

BLENDER MODEL SB14PS D GR NL F GB. SB14PS_Pragati_Blender_AEG.indd :07:06 BLENER MOEL SB14PS SB14PS_Pragati_Blender_AEG.indd 1 2015-10-27 14:07:06 Anleitung...3 16 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Έχετε υπόψη σας τις εξής πληροφορίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R

CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R EL A B C D E F G H I 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN) ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax : 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER INFORMATION: H. BENRUBI & FILS

Διαβάστε περισσότερα

ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ THMX06085

ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ THMX06085 ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ THMX06085 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 1. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. 2. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας και τις ετικέτες. Αφαιρέστε το κάλυμμα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΨΗΛΩΝ ΠΙΔΟΣΕΩΝ Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες Μοντέλο: PDM-9042 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1. Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. 2. Για να προστατευτείτε από τον

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικό Μπλέντερ χειρός με πολυκόπτη και αναδευτήρα 500W 2 ταχύτητες. Model No: Ref. No: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

Ηλεκτρικό Μπλέντερ χειρός με πολυκόπτη και αναδευτήρα 500W 2 ταχύτητες. Model No: Ref. No: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Ηλεκτρικό Μπλέντερ χειρός με πολυκόπτη και αναδευτήρα 500W 2 ταχύτητες Model No: 061702-5 Ref. No: 865-44171 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση.

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

RAFFINERAD RUTINERAD GR NL

RAFFINERAD RUTINERAD GR NL RAFFINERAD RUTINERAD GR NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 4 Οδηγίες για την ασφάλεια 5 Εγκατάσταση 7 Περιγραφή προϊόντος 8 Πριν από την πρώτη χρήση 8 Καθημερινή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

HANDMIXER EASYCOMPACT MODEL HM4xx

HANDMIXER EASYCOMPACT MODEL HM4xx HANMIXER EASYCOMPACT MOEL HM4xx Anleitung...3 10 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Mode d emploi...3 10 Avant d utiliser cet appareil pour la

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

SHM 5206WH. GR Μίξερ χειρός. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

SHM 5206WH. GR Μίξερ χειρός. Copyright 2017, Fast ČR, a.s. SHM 5206WH GR Μίξερ χειρός - 1 - GR Μίξερ χειρός Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με σωματική ή νοητική

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΕΑΤΟΜΗΧΑΝΗ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-542

ΚΡΕΑΤΟΜΗΧΑΝΗ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-542 ΚΡΕΑΤΟΜΗΧΑΝΗ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-542 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - 1 - Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1 Διακόπτης λειτουργίας ΟN/O/αντίστροφης κίνησης 8 Στρόφιγγα 2

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ. Μοντέλο Αρ: S1528CH. 220~240V 50/60Hz 300W

ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ. Μοντέλο Αρ: S1528CH. 220~240V 50/60Hz 300W ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ Μοντέλο Αρ: S1528CH 220~240V 50/60Hz 300W 1 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ A B Γ Δ E ΣΤ Ζ Μοτέρ Μπολ Λεπίδα Καπάκι Διακόπτης Άξονας στήριξης λεπίδας Κουμπί ασφάλισης ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - Κρατήστε τη συσκευή μακριά

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: KYT-30D Ref. No: 862-8137 ΠΡΟΣΟΧΗ! - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για

Διαβάστε περισσότερα

RIVIERA. Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch Τραπεζάκι Καφέ Τύπου Ραττάν Koffietafel in rotanstijl Mesa símil ratán

RIVIERA. Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch Τραπεζάκι Καφέ Τύπου Ραττάν Koffietafel in rotanstijl Mesa símil ratán Assembly Instructions Instructions d assemblage Montageanleitung Οδηγίες Συναρμολόγησης Montage-instructies Instrucciones de armado RIVIERA Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLDM-400A Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και διατηρήστε τις για μελλοντική χρήση H COLORATO συνιστά

Διαβάστε περισσότερα

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

COFFEE MAKER KF5xxx D GR NL F GB

COFFEE MAKER KF5xxx D GR NL F GB COFFEE MAKER KF5xxx NL F GB Gebrauchsanweisung...3 12 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Εγχειρίδιο Οδηγιών...3 12 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα