Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού"

Transcript

1 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην σελίδα μας

2

3 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού i ΕΣΩΤ 1 Κλήσεις V 07:15 14 Οκτ SMS Προβολή του φορητού ακουστικού σε ένα σταθμό βάσης με δυνατότητα αποστολής και λήψης -SMS Οθόνη στην κατάσταση αναμονής 2 Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας ( σελ. 17) 3 Πλήκτρα οθόνης ( σελ. 20) 4 Πλήκτρο μηνυμάτων ( σελ. 35) Πρόσβαση στις λίστες κλήσεων και μηνυμάτων, αναβοσβήνει: νέο μήνυμα ή νέα κλήση 5 Πλήκτρο τερματισμού, ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Τερματισμός συνομιλίας, διακοπή λειτουργίας, επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού (πατώντας στιγμιαία), επιστροφή στην κατάσταση αναμονής (κρατώντας πατημένο), ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φορητού ακουστικού (κρατώντας πατημένο στην κατάσταση αναμονής) 6 Πλήκτρο δίεσης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων (κρατώντας πατημένο στην κατάσταση αναμονής), Εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων γραμμάτων, πεζών γραμμάτων και αριθμητικών ψηφίων 7 Πλήκτρο σίγασης ( σελ. 28) Σίγαση μικροφώνου 8 Μικρόφωνο 9 Πλήκτρο R - Παράλληλη κλήση (Flash) - Εισαγωγή παύσης κλήσης (κρατώντας πατημένο) 10 Πλήκτρο αστερίσκου Ενεργοποίηση απενεργοποίηση ήχων κουδουνισμού (κρατώντας πατημένο), σε υπάρχουσα σύνδεση: Εναλλαγή παλμικής/ τονικής κλήσης (πατώντας στιγμιαία), κατά την εισαγωγή κειμένου: Άνοιγμα πίνακα ειδικών χαρακτήρων 11 Υποδοχή σύνδεσης για ακουστικά ( σελ. 17) 12 Πλήκτρο 1 Επιλογή τηλεφωνητή δικτύου (κρατώντας πατημένο) 13 Πλήκτρο απάντησης αναβοσβήνει: εισερχόμενη κλήση, Αποδοχή κλήσης, άνοιγμα λίστας επανάκλησης (πατώντας στιγμιαία), πραγματοποίηση κλήσης (κρατώντας πατημένο) 14 Πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και λειτουργίας ανοικτής συνομιλίας 15 Πλήκτρο ελέγχου ( σελ. 19) 16 Ισχύς σήματος λήψης ( σελ. 17) Χρώμα πράσινο: Λειτουργία ECO ( σελ. 39) ενεργοποιημένη 1

4 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύμβολα οθόνης Τα ακόλουθα σύμβολα εμφανίζονται ανάλογα με τις ρυθμίσεις και την κατάσταση λειτουργίας του τηλεφώνου σας: Ισχύς σήματος λήψης i ( σελ. 39) ή σύμβολο οικονομικής λειτουργίας ECO-Mode ¼ ( σελ. 17) Ήχος κουδουνισμού απενεργοποιημένος ( σελ. 45) Η μπαταρία φορτίζεται ( σελ. 17) Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας ( σελ. 17) i ó V Û 08:00 07:15 ΕΣΩΤ 1 14 Οκτ ξυπνητήρι ενεργοποιημένο με ώρα αφύπνισης ( σελ. 39) τρέχουσα ώρα ( σελ. 17) τρέχουσα ημέρα και μήνας ( σελ. 17) Όνομα του φορητού ακουστικού à ¾ Κλήσεις SMS αριθμός νέων μηνυμάτων: u à στον τηλεφωνητή (δικτύου) ( σελ. 35) u στη λίστα των αναπάντητων κλήσεων ( σελ. 35) u ¾ στη λίστα SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) ( σελ. 34) u στη λίστα των χαμένων συναντήσεων ( σελ. 37) Σηματοδότηση εξωτερικής κλήσης ( σελ. 28) Ø«Ú Ξυπνητήρι ( σελ. 39) ØìÚ εσωτερικής κλήσης ( σελ. 29) ØåÚ Επέτειος ( σελ. 34) ØðÚ 2

5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύμβολα οθόνης Υποδείξεις ασφαλείας Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Πρώτα βήματα Έλεγχος περιεχομένου συσκευασίας Τοποθέτηση βάσης φόρτισης Σύνδεση βάσης φόρτισης Έναρξη λειτουργίας του φορητού ακουστικού Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης Δήλωση φορητού ακουστικού Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Σύνδεση ακουστικού Τι επιθυμείτε να κάνετε στη συνέχεια; Χειρισμός τηλεφώνου Πλήκτρο ελέγχου Πλήκτρα οθόνης Πλήκτρα του πεδίου πλήκτρων Διόρθωση λανθασμένων καταχωρήσεων Καθοδήγηση στο μενού Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση φορητού ακουστικού Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων Προβολή των βημάτων χειρισμού στις οδηγίες χρήσης Επισκόπηση του μενού Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων Άμεση κλήση Τερματισμός συνομιλίας Αποδοχή κλήσης Ανοικτή συνομιλία Σίγαση Πραγματοποίηση εσωτερικών κλήσεων Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Κατάλογος διευθύνσεων Λίστα επανάκλησης Λίστα εισερχομένων SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) Λίστες κλήσεων Λειτουργία του πλήκτρου-μηνυμάτων Λίστα των χαμένων συναντήσεων

6 Περιεχόμενα Χρήση τηλεφωνητή δικτύου Ορισμός ταχείας κλήσης για τον τηλεφωνητή δικτύου Προβολή μηνύματος του τηλεφωνητή δικτύου ECO DECT Ρύθμιση ξυπνητηριού Χρήση φορητού ακουστικού για έλεγχο χώρου (Babyalarm, Babyphone) Ρύθμιση φορητού ακουστικού Ταχεία πρόσβαση σε αριθμούς και λειτουργίες Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης Ρύθμιση οθόνης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματης αποδοχής κλήσεων Αλλαγή έντασης ανοικτής συνομιλίας/ακουστικού Αλλαγή ήχων κουδουνισμού Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων Ρύθμιση προσωπικού κωδικού κλήσης Επαναφορά φορητού ακουστικού στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Εξυπηρέτηση και Υποστήριξη πελατών Ερωτήσεις και απαντήσεις Εξουσιοδότηση Εγγύηση Περιβάλλον Παράρτημα Φροντίδα Επαφή με υγρά Τεχνικά χαρακτηριστικά Σύνταξη και επεξεργασία κειμένου Αξεσουάρ Επιτοίχια στερέωση της βάσης φόρτισης Πίνακας περιεχομένων

7 Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του τηλεφώνου. $ Χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή. Τοποθετήστε μόνο τις συνιστώμενες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ( σελ. 53), διότι διαφορετικά δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές βλάβες για την υγεία. Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων ενδέχεται να επηρεαστεί. Δώστε προσοχή στις τεχνικές απαιτήσεις του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρήσης, π.χ. ιατρεία. Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε ιατρικά μηχανήματα (π.χ. βηματοδότη), ενημερωθείτε από τον κατασκευαστή του μηχανήματος. Αυτός μπορεί να σας ενημερώσει σχετικά με το βαθμό προστασίας των αντίστοιχων μηχανημάτων απέναντι στις εξωτερικές πηγές ενέργειας υψηλής συχνότητας. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά του συγκεκριμένου προϊόντος Gigaset παρέχονται στο κεφάλαιο "Παράρτημα". Μην κρατάτε το φορητό ακουστικό με την πίσω πλευρά της συσκευής στο αυτί σας, όταν αυτό κτυπά ή όταν έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας. Διαφορετικά ενδέχεται να υποστείτε εκτεταμένα, μόνιμα προβλήματα στην ακοή σας. Το τηλέφωνο Gigaset που διαθέτετε είναι συμβατό με τα περισσότερα ψηφιακά ακουστικά βαρηκοΐας που κυκλοφορούν στο εμπόριο. Η απρόσκοπτη λειτουργία με κάθε ακουστικό δεν μπορεί ωστόσο να είναι εγγυημένη. Το φορητό ακουστικό ενδέχεται να προκαλέσει ενοχλητικούς θορύβους (βόμβο ή συριγμό) σε αναλογικά ακουστικά βαρηκοΐας ή να επηρεάσει τη λειτουργία τους. Σε περίπτωση προβλημάτων επικοινωνήστε με τον τεχνικό των ακουστικών βαρηκοΐας. Μην τοποθετείτε το σταθμό βάσης και τη βάση φόρτισης σε χώρους με αυξημένη υγρασία όπως π.χ. στο μπάνιο. Ο σταθμός βάσης και η βάση φόρτισης δεν είναι αδιάβροχα ( σελ. 53). Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο εκρήξεων, π.χ. βαφεία. 5

8 Υποδείξεις ασφαλείας ƒ Δώστε τη συσκευή Gigaset σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες χρήσης. Θέτετε τους ελαττωματικούς σταθμούς βάσης εκτός λειτουργίας ή απευθυνθείτε για την επισκευή τους στο τμήμα τεχνικής υποστήριξης, διότι θα μπορούσαν να επηρεάσουν άλλες συσκευές ασύρματης λειτουργίας. Υπόδειξη u Σε ορισμένες χώρες δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στις συγκεκριμένες οδηγίες χρήσης. u Η συσκευή δεν λειτουργεί κατά τη διάρκεια μίας διακοπής ρεύματος. Δεν είναι επίσης δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης. 6

9 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Το τηλέφωνό σας θέτει νέα πρότυπα για την επικοινωνία στο σπίτι. Χάρη στη μεγάλη οθόνη TFT, το φιλικό για το χρήστη πληκτρολόγιο και την επισκοπική διάταξη του μενού πείθει χάρη στην απλή δυνατότητα χειρισμού. Το τηλέφωνό σας διαθέτει περισσότερες δυνατότητες: u Αποθηκεύστε επετείους, π.χ. γενέθλια, στο τηλέφωνό σας το τηλέφωνό σας σάς υπενθυμίζει σχετικά στο σωστό χρόνο. u Αντιστοιχήστε σημαντικούς συνομιλητές σε μία από τις 6 ομάδες VIP με τον τρόπο αυτό αναγνωρίζετε σημαντικές κλήσεις ήδη από τον ήχο κουδουνισμού και από την απόχρωση της αντίστοιχης ομάδας VIP. u Επιθυμείτε να αποδέχεστε μόνο κλήσεις, ο αριθμός των οποίων εμφανίζεται στην οθόνη κανένα πρόβλημα: Καθορίστε ότι το φορητό σας ακουστικό κουδουνίζει μόνο όταν μεταδίδεται ο αριθμός κλήσης. u Αντιστοιχήστε στα πλήκτρα του τηλεφώνου σημαντικούς αριθμούς (ταχεία κλήση). Η κλήση του αριθμού πραγματοποιείται στην περίπτωση αυτή με το πάτημα ενός πλήκτρου. u Ρυθμίστε τις ενδείξεις της οθόνης με μεγάλα γράμματα Αυξάνετε έτσι την αναγνωσιμότητα σε ορισμένες σημαντικές για εσάς καταστάσεις (π. χ. στον κατάλογο διευθύνσεων και σε λίστες). u Ρυθμίστε την επισκόπηση του μενού σύμφωνα με τις ανάγκες σας, έτσι ώστε να εμφανίζονται μόνο οι σημαντικότερες λειτουργίες (Τυπική λειτουργία) ή όλες οι λειτουργίες (Εξειδικευμένη λειτουργία ). ΟΙ καταχωρήσεις του μενού, που διατίθενται μόνο στην εξειδικευμένη λειτουργία, επισημαίνονται με το σύμβολο. u Τηλεφωνήστε με περιβαλλοντική συνείδηση Gigaset Green Home. Λεπτομέρειες σχετικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση Περαιτέρω πληροφορίες για το τηλέφωνό σας θα βρείτε στο Internet, στη διεύθυνση Καλή διασκέδαση με το καινούριο σας τηλέφωνο! 7

10 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Πρώτα βήματα Έλεγχος περιεχομένου συσκευασίας ένα φορητό ακουστικό Gigaset C610H, 2 δύο μπαταρίες, 3 ένα κάλυμμα μπαταριών, 4 μία βάση φόρτισης 5 ένα τροφοδοτικό 6 ένα κλιπ ζώνης, 7 οι οδηγίες χρήσης. 8

11 Τοποθέτηση βάσης φόρτισης Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Για τη λειτουργία, η βάση φόρτισης πρέπει να τοποθετείται σε κλειστούς, ξηρούς χώρους με θερμοκρασία από +5 C έως +45 C. Τοποθετήστε τη βάση φόρτισης επάνω σε μία επίπεδη, σταθερή βάση ή στερεώστε τη βάση φόρτισης στον τοίχο σελ. 56. Υπόδειξη Προσέξτε την εμβέλεια του σταθμού βάσης. Αυτή φτάνει έως τα 300 μέτρα σε ανοικτούς χώρους και έως τα 50 μέτρα στο εσωτερικό κτιρίων. Η εμβέλεια μειώνεται, όταν είναι ενεργοποιημένη η Λειτουργία ECO ( σελ. 39). Κανονικά τα πόδια της συσκευής δεν αφήνουν ίχνη επάνω στην επιφάνεια τοποθέτησης. Εξαιτίας ωστόσο της ποικιλίας των βερνικιών και γυαλιστικών που χρησιμοποιούνται στα έπιπλα, δεν μπορεί να αποκλειστεί η πρόκληση σημαδιών στην επιφάνεια τοποθέτησης από την επαφή. Παρακαλούμε προσέξτε: u Μην εκθέτετε ποτέ το τηλέφωνο στις επιδράσεις πηγών θερμότητας, της ηλιακής ακτινοβολίας και άλλων ηλεκτρικών συσκευών. u Προστατέψτε το Gigaset από την υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά και τους υδρατμούς. Σύνδεση βάσης φόρτισης 2 1 Συνδέστε το επίπεδο βύσμα του τροφοδοτικού 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα 2. 4 Σε περίπτωση που χρειαστεί να βγάλετε την πρίζα από τη βάση φόρτισης, πατήστε το κουμπί αποδέσμευσης 3 και τραβήξτε την πρίζα

12 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Έναρξη λειτουργίας του φορητού ακουστικού Η οθόνη προστατεύεται από μία ζελατίνα. Αφαιρέστε την προστατευτική ζελατίνα! Τοποθέτηση μπαταριών και κλείσιμο του καλύμματος μπαταριών Προσοχή Χρησιμοποιείτε μόνο τις συνιστώμενες από τη Gigaset Communications GmbH επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ( σελ. 53), δηλ. σε καμία περίπτωση συνηθισμένες (μη επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της συσκευής. Θα μπορούσε π.χ. να καταστραφεί η επένδυση των μπαταριών ή οι μπαταρίες θα μπορούσαν να εκραγούν. Ανάλογα, θα μπορούσαν να παρουσιαστούν λειτουργικές ανωμαλίες ή και βλάβη της συσκευής. Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τη σωστή πολικότητα. Η πολικότητα υποδεικνύεται στο εσωτερικό ή επάνω στο διαμέρισμα μπαταριών. a b Τοποθετήστε αρχικά το κάλυμμα των μπαταριών επάνω a. Στη συνέχεια πιέστε το κάλυμμα b, μέχρι να κουμπώσει. Εάν πρέπει να ανοίξετε ξανά το κάλυμμα των μπαταριών, π.χ. για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, πιάστε την κοιλότητα στο περίβλημα και τραβήξτε το κάλυμμα των μπαταριών προς τα επάνω. 10

13 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Προσάρτηση κλιπ ζώνης Στο φορητό ακουστικό υπάρχουν πλευρικές υποδοχές για την προσάρτηση του κλιπ ζώνης. Για να το προσαρτήσετε προσπιέστε το κλιπ ζώνης στην πίσω πλευρά του φορητού ακουστικού, έτσι ώστε οι μύτες του κλιπ ζώνης να κουμπώσουν στις υποδοχές. Για να το αφαιρέσετε πιέστε δυνατά με το δεξί αντίχειρα στο μέσο του κλιπ ζώνης, σπρώξτε το νύχι του δείκτη του αριστερού σας χεριού επάνω αριστερά μεταξύ του κλιπ και του περιβλήματος και αφαιρέστε το κλιπ προς τα επάνω. 11

14 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Αρχική φόρτιση και εκφόρτιση των μπαταριών Μία σωστή ένδειξη της κατάστασης φόρτισης είναι δυνατή, μόνο εάν στη συνέχεια η μπαταρία φορτιστεί και εκφορτιστεί πλήρως. Τοποθετήστε το φορητό ακουστικό για 10 ώρες στη βάση φόρτισης. 10ώρες Υπόδειξη Το φορητό ακουστικό πρέπει να τοποθετείται μόνο στον αντίστοιχο σταθμό βάσης Gigaset C610/C610A ή στη βάση φόρτισης. Απομακρύνετε στη συνέχεια το φορητό ακουστικό από το σταθμό βάσης και επανατοποθετήστε το, μόλις οι μπαταρίες εκφορτιστούν πλήρως. Υποδείξεις u Μετά την αρχική φόρτιση και εκφόρτιση μπορείτε να επανατοποθετείτε το φορητό σας ακουστικό στη βάση φόρτισης μετά από κάθε συνομιλία. u Επαναλαμβάνετε πάντοτε τη διαδικασία φόρτισης και εκφόρτισης κατά την αφαίρεση των μπαταριών από το φορητό ακουστικό και την επανατοποθέτησή τους σε αυτό. u Οι μπαταρίες ενδέχεται να θερμανθούν κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Αυτό δεν εγκυμονεί κίνδυνο. u Η χωρητικότητα των μπαταριών μειώνεται μετά από ορισμένο χρόνο. 12

15 Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Αλλάξτε τη γλώσσα των ενδείξεων της οθόνης, σε περίπτωση που είναι ρυθμισμένη μία ακατάληπτη για εσάς γλώσσα. Πατήστε το δεξί άκρο του πλήκτρου ελέγχου. L5 Deutsch ± English Ø Francais ± It li ± Πατήστε τα πλήκτρα L και5 αργά το ένα μετά το άλλο. Εμφανίζεται η οθόνη για τη ρύθμιση της γλώσσας. Η ρυθμισμένη γλώσσα (π. χ. αγγλικά) είναι επιλεγμένη Πατήστε το κάτω άκρο του πλήκτρου ελέγχου s... Deutsch ± English Ø Francais ± Italiano ± Espanol ± x Back Select... μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η επιθυμητή γλώσσα, π.χ. γαλλικά. Πατήστε το πλήκτρο δεξιά αμέσως κάτω από την οθόνη, για να επιλέξετε τη γλώσσα. Deutsch ± English ± Francais Ø It li ± Η επιλογή υποδεικνύεται με Ø. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο τερματισμού a, για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής. 13

16 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Δήλωση φορητού ακουστικού Ένα φορητό ακουστικό Gigaset C610H μπορεί να δηλωθεί σε έως τέσσερις σταθμούς βάσης. Η δήλωση του φορητού ακουστικού θα πρέπει να γίνει τόσο στο φορητό ακουστικό, όσο και στο σταθμό βάσης. Μετά την επιτυχή δήλωση, το φορητό ακουστικό επιστρέφει στην κατάσταση αναμονής. Στην οθόνη εμφανίζεται ο εσωτερικός αριθμός του φορητού ακουστικού, π.χ. ΕΣΩΤ 1. Σε αντίθετη περίπτωση επαναλάβετε τη διαδικασία. Στο φορητό ακουστικό Εγγραφή Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης Εγγραφή. Στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα που σας ενημερώνει ότι γίνεται αναζήτηση για έναν έτοιμο προς δήλωση σταθμό βάσης. Υπόδειξη Εάν το φορητό ακουστικό είναι ήδη δηλωμένο σε τουλάχιστον ένα σταθμό βάσης, εκκινήστε τη διαδικασία δήλωσης ως εξής: v Ï Δήλωση ακουστικού Δήλωση ακουστικού Εάν το φορητό ακουστικό είναι ήδη δηλωμένο σε τέσσερις σταθμούς βάσης, πρέπει να επιλέξετε τον επιθυμητό σταθμό βάσης. Στο σταθμό βάσης Πατήστε εντός 60 δευτερολέπτων το πλήκτρο δήλωσης/αναζήτησης (paging) στο σταθμό βάσης παρατεταμένα (περίπου 3 δευτερόλεπτα). Υπόδειξη Για τον τρόπο δήλωσης φορητών ακουστικών, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του σταθμού βάσης. 14

17 Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα, έτσι ώστε η ημερομηνία και η ώρα να αντιστοιχίζονται σωστά στις εισερχόμενες κλήσεις και για να χρησιμοποιήσετε το ξυπνητήρι. Κλήσεις Ώρα Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης Ώρα, για να ανοίξετε το πεδίο εισαγωγής. (Εάν έχετε ήδη εισάγει ημερομηνία και ώρα, ανοίξτε το πεδίο εισαγωγής μέσω του μενού σελ. 26.) Ημερομηνία/Ώρα Ημερ/νία: Ώρα: 00:00 Πίσω Αποθήκ. Στην οθόνη εμφανίζεται το υπομενού Ημερομηνία/Ώρα. Η ενεργή θέση εισαγωγής αναβοσβήνει. Εισάγετε ημέρα, μήνα και έτος με 8 -ψηφία μέσω του πληκτρολογίου, π.χ. 4Q 2Q για τις Εάν επιθυμείτε να αλλάξετε τη θέση εισαγωγής, π.χ. για να διορθώσετε μία καταχώρηση, πατήστε δεξιά ή αριστερά το πλήκτρο ελέγχου. Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου προς τα κάτω, για να μεταβείτε στο πεδίο εισαγωγής για την ώρα. Ημερομηνία/Ώρα Εισάγετε τις ώρες και τα λεπτά με 4 ψηφία μέσω του πληκτρολογίου, π.χ. QM5για 07:15. Αλλάξτε ενδεχομένως τη θέση εισαγωγής με το πλήκτρο ελέγχου. Ημερ/νία: Ώρα: 00:00 Πίσω Αποθήκ. 15

18 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Πίσω Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης Αποθήκ., για να αποθηκεύσετε τις καταχωρήσεις. Ημερομηνία/Ώρα Αποθηκεύθηκε Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη Αποθηκεύθηκε. Ηχεί ένας τόνος επιβεβαίωσης και επιστρέφετε αυτόματα στην κατάσταση αναμονής. 16

19 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Οθόνη στην κατάσταση αναμονής Όταν το τηλέφωνο είναι δηλωμένο και η ώρα έχει ρυθμιστεί, η οθόνη αναμονής έχει την ακόλουθη εμφάνιση (παράδειγμα). Ενδείξεις οθόνης u Ασύρματη επαφή μεταξύ σταθμού βάσης και φορητού ακουστικού: καλή έως περιορισμένη: Ð iñò καμία λήψη: Χρώμα πράσινο: Λειτουργία ECO ενεργοποιημένο ( σελ. 39) u Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών: { αναμμένο με λευκό χρώμα: φορτισμένο άνω του 66 % { αναμμένο με λευκό χρώμα: φόρτιση μεταξύ 34 % και 66 % y αναμμένο με λευκό χρώμα: φόρτιση μεταξύ 11 % και 33 % y αναμμένο με κόκκινο χρώμα: φόρτιση κάτω του 11% y αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα: η μπαταρία πρόκειται να αποφορτιστεί σύντομα (κάτω των 10 λεπτών χρόνος ομιλίας) xyxyx{x{ αναμμένο με λευκό χρώμα: η μπαταρία φορτίζεται Υπόδειξη Εάν έχετε επιλέξει μία χρωματική παλέτα με λευκό φόντο, τα λευκά σύμβολα εμφανίζονται με μαύρο. u ΕΣΩΤ 1 Εσωτερικό όνομα του φορητού ακουστικού Εάν η λειτουργία Λειτουργία ECO+ ( σελ. 39) είναι ενεργοποιημένη, εμφανίζεται στην άνω αριστερή γωνία το σύμβολο ¼. Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιμο για χρήση! Σύνδεση ακουστικού i ΕΣΩΤ 1 Κλήσεις V 07:15 14 Οκτ SMS Έχετε τη δυνατότητα να συνδέσετε ένα ακουστικό με βύσμα τύπου καρφί 2,5χιλ. Σχετικά με τα ακουστικά, σας συνιστούμε να ανατρέχετε στην εκάστοτε ιστοσελίδα προϊόντων στη διεύθυνση 17

20 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Τι επιθυμείτε να κάνετε στη συνέχεια; Αφού θέσετε επιτυχώς σε λειτουργία το Gigaset σας, επιθυμείτε να το προσαρμόσετε στις προσωπικές σας ανάγκες Χρησιμοποιήστε τους ακόλουθους τρόπους, για να εντοπίσετε γρήγορα τα σημαντικότερα θέματα. Εάν δεν είστε ακόμη εξοικειωμένοι με το χειρισμό συσκευών καθοδηγούμενων από μενού, όπως π. χ. άλλα τηλέφωνα Gigaset, διαβάστε πρώτα την ενότητα «Χειρισμός τηλεφώνου» σελ. 19. Πληροφορίες για θα βρείτε εδώ. g g g Ρύθμιση μελωδίας και έντασης κουδουνισμού σελ. 45 Ρύθμιση έντασης ακουστικού σελ. 44 Λειτουργία ECO / Λειτουργία ECO+ - Ρύθμιση σελ. 39 Μεταφορά καταχωρήσεων καταλόγου διευθύνσεων διαθέσιμων φορητών ακουστικών Gigaset σε νέο(α) g σελ. 32 Σε περίπτωση που έχετε απορίες σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου σας, διαβάστε τις συμβουλές σχετικά με την αντιμετώπιση σφαλμάτων ( σελ. 49), ή απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας ( σελ. 48). 18

21 Χειρισμός τηλεφώνου Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Πλήκτρο ελέγχου Η πλευρά του πλήκτρου ελέγχου (επάνω, κάτω, δεξιά, αριστερά, κέντρο) που πρέπει να πατήσετε στην εκάστοτε κατάσταση χειρισμού επισημαίνεται παρακάτω με μαύρο χρώμα, π.χ. v για «πατήστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου» ή w για «πατήστε το μέσο του πλήκτρου ελέγχου». Το πλήκτρο ελέγχου διαθέτει διάφορες λειτουργίες: Στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού s Άνοιγμα του καταλόγου διευθύνσεων. v Άνοιγμα του βασικού μενού. u Άνοιγμα λίστας των φορητών ακουστικών. t Εμφάνιση μενού για τη ρύθμιση της έντασης ομιλίας ( σελ. 44) του φορητού ακουστικού. Στο βασικό μενού t, s, v ή u Πλοήγηση στην επιθυμητή λειτουργία. Σε υπομενού και λίστες t / s Μετακίνηση ανά γραμμή προς τα επάνω/προς τα κάτω. Σε πεδία εισαγωγής Με το πλήκτρο ελέγχου μετακινείτε τον κέρσορα προς τα επάνω t, προς τα κάτω s, προς τα δεξιά v ή προς τα αριστερά u. Το παρατεταμένο πάτημα του πλήκτρου v ή u μετακινεί τον κέρσορα ανά λέξη. Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας s Άνοιγμα του καταλόγου διευθύνσεων. u Πραγματοποίηση εσωτερικής παράλληλης κλήσης. t Αλλαγή έντασης ομιλίας για τη λειτουργία ακουστικού και τη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας. Λειτουργίες κατά το πάτημα του μέσου του πλήκτρου ελέγχου Ανάλογα με την εκάστοτε κατάσταση χειρισμού το πλήκτρο διαθέτει διαφορετικές λειτουργίες. u Στην κατάσταση αναμονής ανοίγει το βασικό μενού. u Σε υπομενού, πεδία επιλογής και πεδία εισαγωγής το πλήκτρο αναλαμβάνει τη λειτουργία των πλήκτρων οθόνης ΟΚ, Ναι, Αποθήκ., Επιλογή ή Αλλαγή. Υπόδειξη Στις παρούσες οδηγίες το άνοιγμα του βασικού μενού παρουσιάζεται με πάτημα του πλήκτρου ελέγχου δεξιά και η επιβεβαίωση λειτουργιών με πάτημα του αντίστοιχου πλήκτρου οθόνης. Μπορείτε ωστόσο αντ αυτού να χρησιμοποιήσετε το πλήκτρο ελέγχου, όπως περιγράφεται. 19

22 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Πλήκτρα οθόνης Οι λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης αλλάζουν ανάλογα με την κατάσταση χειρισμού. Παράδειγμα: Πίσω Αποθήκ. Τρέχουσες λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης. Πλήκτρα οθόνης Ορισμένα σημαντικά πλήκτρα οθόνης είναι: Επιλογές Ανοίγει ένα μενού που εξαρτάται από την περίπτωση. ΟΚ Επιβεβαίωση επιλογής. Û Πλήκτρο διαγραφής: Διαγραφή ανά χαρακτήρα/λέξη από τα δεξιά προς τα αριστερά. Πίσω Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακοπή διαδικασίας. Αποθήκ. Αποθήκευση καταχώρησης. Þ Άνοιγμα λίστας επανάκλησης. Πλήκτρα του πεδίου πλήκτρων c / Q / * κ.ο.κ. Πατήστε το πλήκτρο που υποδεικνύεται στο φορητό ακουστικό. ~ Εισαγωγή ψηφίων ή γραμμάτων. Διόρθωση λανθασμένων καταχωρήσεων Μπορείτε να διορθώσετε λανθασμένους χαρακτήρες σε πεδία εισαγωγής, μεταβαίνοντας με το πλήκτρο ελέγχου στη λανθασμένη καταχώρηση. Έχετε τότε τη δυνατότητα: u με το πλήκτρο οθόνης Ñ διαγραφή του χαρακτήρα πατώντας το πλήκτρο παρατεταμένα διαγραφή της λέξης στα αριστερά του κέρσορα, u να εισάγετε χαρακτήρες στη θέση του κέρσορα, u να αντικαταστήσετε το σημειωμένο χαρακτήρα (που αναβοσβήνει), π.χ. κατά την εισαγωγή της ώρας και της ημερομηνίας. 20

23 Καθοδήγηση στο μενού Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς προσφέρονται μέσω ενός μενού, που αποτελείται από πολλά επίπεδα. Η επισκόπηση του μενού μπορεί να επεκταθεί (Eξειδικευμένη λειτουργία ) ή να περιοριστεί (Τυπική λειτουργία). Από το εργοστάσιο είναι ενεργή η Eξειδικευμένη λειτουργία. Οι ρυθμίσεις ή οι λειτουργίες, που διατίθενται μόνο στην εξειδικευμένη λειτουργία, επισημαίνονται στις παρούσες οδηγίες με το σύμβολο. Εναλλαγή τυπικής λειτουργίας/εξειδικευμένης λειτουργίας και επισκόπηση μενού σελ. 25. Βασικό μενού (πρώτο επίπεδο του μενού) Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου δεξιά v στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Οι λειτουργίες του βασικού μενού υποδεικνύονται στην οθόνη με σύμβολα. Το σύμβολο της επιλεγμένης Ρυθμίσεις λειτουργίας επισημαίνεται με πορτοκαλί χρώμα και το αντίστοιχο όνομα εμφανίζεται στην κεφαλίδα της οθόνης. Πρόσβαση σε μία λειτουργία, δηλ. άνοιγμα του αντίστοιχου υπομενού (επόμενο επίπεδο του μενού): Πλοηγηθείτε με το πλήκτρο ελέγχου p στην επιθυμητή λειτουργία και πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ. Πατώντας το πλήκτρο οθόνης Πίσω ή το πλήκτρο τερματισμού a στιγμιαία, επιστρέφετε στην κατάσταση αναμονής. Ë Ì É Πίσω Ê Ç Ï ΟΚ Υπομενού Οι λειτουργίες των υπομενού εμφανίζονται υπό μορφή λίστας (παράδειγμα δεξιά). Πρόσβαση σε μία λειτουργία: Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε ΟΚ. Πατώντας το πλήκτρο οθόνης Πίσω ή το πλήκτρο τερματισμού a στιγμιαία, επιστρέφετε στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακόπτετε τη διαδικασία. Ρυθμίσεις Ημερομηνία/Ώρα Ρυθμίσεις ήχων Οθόνη Γλώσσα Δήλωση ακουστικού Πίσω ΟΚ 21

24 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής Για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής από οποιοδήποτε σημείο του μενού προβείτε στα ακόλουθα: Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a παρατεταμένα. Ή: Μην πατήσετε κανένα πλήκτρο: Μετά από 2 λεπτά, η οθόνη επιστρέφει αυτόματα στην κατάσταση αναμονής. Τυχόν ρυθμίσεις που δεν επιβεβαιώσατε πατώντας τα πλήκτρα οθόνης ΟΚ, Ναι, Αποθήκ. ή Αλλαγή, απορρίπτονται. Ένα παράδειγμα για την οθόνη στην κατάσταση αναμονής παρουσιάζεται στη σελ. 17. Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση φορητού ακουστικού a Στην κατάσταση αναμονής πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο τερματισμού (τόνος επιβεβαίωσης), για να απενεργοποιήσετε το φορητό ακουστικό. Για επανενεργοποίηση, πατήστε ξανά παρατεταμένα το πλήκτρο τερματισμού. Υπόδειξη Κατά την ενεργοποίηση εμφανίζεται για μερικά δευτερόλεπτα ένα κινούμενο γραφικό με το λογότυπο Gigaset. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων Το κλείδωμα των πλήκτρων αποτρέπει την ακούσια χρήση του τηλεφώνου. # Πατήστε το πλήκτρο δίεσης παρατεταμένα στην κατάσταση αναμονής, για να απενεργοποιήσετε ή να ενεργοποιήσετε το κλείδωμα του πληκτρολογίου. Ακούτε τον τόνο επιβεβαίωσης. Εάν το κλείδωμα του πληκτρολογίου είναι ενεργοποιημένο, εμφανίζεται κατά το πάτημα των πλήκτρων μία σχετική υπόδειξη. Το κλείδωμα πλήκτρων απενεργοποιείται αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις. Μετά τον τερματισμό της συνομιλίας επανενεργοποιείται. Υπόδειξη Όταν έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα του πληκτρολογίου, δεν μπορούν να κληθούν ούτε οι αριθμοί έκτακτης ανάγκης. 22

25 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Προβολή των βημάτων χειρισμού στις οδηγίες χρήσης Τα βήματα χειρισμού προβάλλονται σε σύντμηση. Παράδειγμα: Η προβολή: v Ï Οθόνη Μεγάλ.γράμματα (³ = ενεργοποίηση) σημαίνει: Πατήστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου v, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Ρυθμίσεις Ë Ê Ì Ç Πλοηγηθείτε με το πλήκτρο ελέγχου δεξιά, αριστερά, επάνω και κάτω p, μέχρι να επιλεχθεί το υπομενού Ρυθμίσεις. É Ï Πίσω ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. Ρυθμίσεις Ημερομηνία/Ώρα Ρυθμίσεις ήχων Οθόνη Γλώσσα Δήλωση ακουστικού Πατήστε προς τα κάτω το πλήκτρο ελέγχου s, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το στοιχείο του μενού Οθόνη. Πίσω ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. 23

26 Gigaset C610H περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Οθόνη Screensaver Μεγάλ.γράμματα Χρωματισμός Πατήστε προς τα κάτω το πλήκτρο ελέγχου s, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το στοιχείο του μενού Μεγάλ.γράμματα. Πίσω Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία. Οθόνη Screensaver Μεγάλ.γράμματα ³ Χρωματισμός Η αλλαγή τίθεται σε ισχύ άμεσα και δεν απαιτείται επιβεβαίωσή της. Πίσω Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης Πίσω, για να επιστρέψετε στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή κρατήστε πατημένο το πλήκτρο τερματισμού a, για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής. 24

27 Επισκόπηση του μενού Επισκόπηση του μενού Ρύθμιση τυπικής λειτουργίας ή εξειδικευμένης λειτουργίας Η επισκόπηση του μενού μπορεί να επεκταθεί (Eξειδικευμένη λειτουργία ) ή να περιοριστεί (τυπική λειτουργία). Οι καταχωρήσεις του μενού, που διατίθενται μόνο στην εξειδικευμένη λειτουργία, επισημαίνονται με το σύμβολο. Οι ρυθμίσεις πραγματοποιούνται ως εξής: Επιλέξτε v Ï Προβολή μενού Απλό (Τυπική λειτουργία) ή Πλήρες (Eξειδικευμένη λειτουργία) Επιλογή (η ενεργή λειτουργία επισημαίνεται με Ø). Άνοιγμα βασικού μενού: Στην κατάσταση αναμονής του τηλεφώνου πατήστε v. Ë Μηνύματα SMS (Ανάλογα με το μενού του σταθμού βάσης) Ê Λίστες κλήσεων Όλες τις κλήσεις σελ. 35 Εξερχόμενες σελ. 35 Απαντημένες σελ. 35 Αναπάντητες σελ. 35 Ì Τηλεφωνητής (Ανάλογα με το μενού του σταθμού βάσης) Ç Υπηρεσίες (Ανάλογα με το μενού του σταθμού βάσης) É Πρόσθετα Ξυπνητήρι σελ. 39 Έλεγχος Χώρου σελ. 40 Κλήση με 1 πλήκτρ. σελ

28 Επισκόπηση του μενού Ï Ρυθμίσεις Ημερομηνία/Ώρα σελ. 15 Ρυθμίσεις ήχων Ένταση ακουστικού σελ. 44 Τόνοι υπηρεσιών σελ. 46 Ήχος ακουστικού σελ. 45 Μελωδ.αναμονής (ανάλογα με το σταθμό βάσης) Οθόνη Screensaver σελ. 43 Γλώσσα σελ. 43 Μεγάλ.γράμματα σελ. 43 Χρωματισμός σελ. 43 Φωτισμός σελ. 44 Δήλωση ακουστικού Δήλωση ακουστικού σελ. 14 Ακύρωση ακουστικ. (ανάλογα με το σταθμό βάσης) Επιλογή βάσης σελ. 14 Τηλεφωνία Αυτόμ.Απάντηση σελ. 44 (άλλα υπομενού ανάλογα με το σταθμό βάσης) Σύστημα Επαναφ. ακουστ. σελ. 47 (άλλα υπομενού ανάλογα με το σταθμό βάσης) Προβολή μενού Απλό σελ. 25 Πλήρες σελ

29 Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση κλήσεων Όταν ο φωτισμός της οθόνης είναι απενεργοποιημένος ( σελ. 44), το πρώτο πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου ενεργοποιεί το φωτισμό της οθόνης. Τα αριθμητικά πλήκτρα μεταφέρονται επίσης για την προετοιμασία της κλήσης στην οθόνη, τα άλλα πλήκτρα δεν έχουν καμία άλλη λειτουργία. Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δημόσιο δίκτυο τηλεφωνίας. ~c Πληκτρολογήστε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Ή: c~ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c παρατεταμένα και στη συνέχεια πληκτρολογήστε τον αριθμό. Mε το πλήκτρο τερματισμού a μπορείτε να διακόψετε την κλήση. Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας εμφανίζεται η διάρκειά της. Υπόδειξη Η κλήση με τον κατάλογο διευθύνσεων ( σελ. 30), τη λίστα κλήσεων ( σελ. 35) και τη λίστα επανάκλησης ( σελ. 34) αποτρέπει την επανειλημμένη πληκτρολόγηση αριθμών. Άμεση κλήση Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας με τρόπο ώστε, με το πάτημα ενός οποιουδήποτε πλήκτρου, να καλείται ένας εκ των προτέρων αποθηκευμένος αριθμός. Αυτό επιτρέπει π.χ. σε παιδιά, που δεν μπορούν να εισάγουν αριθμούς, να μπορούν να καλούν κάποιο συγκεκριμένο νούμερο. v É Κλήση με 1 πλήκτρ. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Κατάσταση: Για ενεργοποίηση επιλέξτε Εντός. Κλήση σε: Εισαγωγή ή αλλαγή αριθμού. Με Αποθήκ. αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις. Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία άμεσης κλήσης, η οθόνη αναμονής έχει την ακόλουθη εμφάνιση: i ΕΣΩΤ 1 Εκτός V 07:15 22 Οκτ Κλ. με 1 πλ. ενερ Με το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου καλείται ο αποθηκευμένος αριθμός. Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a, για να διακόψετε ή να τερματίσετε την κλήση. Απενεργοποίηση άμεσης κλήσης Σε κατάσταση αναμονής πατήστε το πλήκτρο οθόνης Εκτός. Κρατήστε το πλήκτρο δίεσης # πατημένο, για να απενεργοποιήσετε την άμεση κλήση. 27

30 Πραγματοποίηση κλήσεων Τερματισμός συνομιλίας a Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. Αποδοχή κλήσης Μία εισερχόμενη κλήση σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με τρεις τρόπους: με κουδούνισμα, μία ένδειξη στην οθόνη και το πλήκτρο απάντησης c που αναβοσβήνει. Για την αποδοχή της κλήσης έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c. Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποδοχή (ανάλογα με το σταθμό βάσης). Εάν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στη βάση φόρτισης και η λειτουργία Αυτόμ.Απάντηση είναι ενεργοποιημένη ( σελ. 44), η κλήση γίνεται αυτόματα αποδεκτή από το φορητό ακουστικό, μόλις το σηκώσετε από τη βάση φόρτισης. Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Σίγαση. Έχετε τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση, για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη. Ανοικτή συνομιλία Κατά την ανοικτή συνομιλία δεν κρατάτε το φορητό ακουστικό στο αυτί σας, αλλά το τοποθετείτε π.χ. μπροστά σας στο τραπέζι. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να δώσετε τη δυνατότητα και σε άλλους να συμμετέχουν στο τηλεφώνημα. Σε περίπτωση συνακρόασης, θα πρέπει να ενημερώσετε σχετικά το συνομιλητή σας. Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και ανοικτής συνομιλίας d Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας. Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας, ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την ανοικτή συνομιλία. Εάν κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας επιθυμείτε να τοποθετήσετε το φορητό ακουστικό στη βάση φόρτισης: Κρατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d πατημένο κατά την τοποθέτηση. Για τον τρόπο αλλαγής της έντασης ομλίας, σελ. 44. Σίγαση Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας, έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο του φορητού σας ακουστικού. h Πατήστε το πλήκτρο, για να σιγήσετε το φορητό ακουστικό. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη Μικρόφωνο εκτός. Πατήστε ξανά το πλήκτρο, για να αναιρέσετε τη σίγαση. Υπόδειξη Εάν το τηλέφωνο έχει τεθεί σε σίγαση, όλα τα πλήκτρα, με εξαίρεση το πλήκτρο σίγασης h και το πλήκτρο τερματισμού a, δεν λειτουργούν. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ανοικτής συνομιλίας Ενεργοποίηση κατά την κλήση ~d Εισάγετε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας. 28

31 Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση εσωτερικών κλήσεων Οι εσωτερικές συνομιλίες με άλλα φορητά ακουστικά, δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης, δεν υπόκεινται σε χρέωση. Κλήση ενός συγκεκριμένου φορητού ακουστικού u Πραγματοποιήστε μία εσωτερική κλήση. ~ Εισάγετε τον αριθμό του φορητού ακουστικού. Ή: u Πραγματοποιήστε μία εσωτερική κλήση. s Επιλέξτε φορητό ακουστικό. c πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Κλήση όλων των φορητών ακουστικών («Συγκεντρωτική κλήση») u Πραγματοποιήστε μία εσωτερική κλήση. * Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου ή Κλήση σε όλους επιλέξτε και c πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Καλούνται όλα τα φορητά ακουστικά. Τερματισμός συνομιλίας a Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. 29

32 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές: u Κατάλογος διευθύνσεων, u Λίστα επανάκλησης, u Λίστα εισερχομένων SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης), u Λίστες κλήσεων, u Λίστα των χαμένων συναντήσεων, u Λίστα αυτόματου τηλεφωνητή (δικτύου). Ο κατάλογος διευθύνσεων δημιουργείται ειδικά για το φορητό σας ακουστικό. Έχετε τη δυνατότητα να αποστείλετε τις λίστες/ καταχωρήσεις σε άλλα φορητά ακουστικά ( σελ. 32). Κατάλογος διευθύνσεων Στον κατάλογο διευθύνσεων έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε συνολικά 150 καταχωρήσεις. Υπόδειξη Για την ταχεία πρόσβαση σε έναν αριθμό από τον κατάλογο διευθύνσεων (ταχεία κλήση), μπορείτε να αντιστοιχήσετε τον αριθμό σε ένα πλήκτρο ( σελ. 42). Κατάλογος διευθύνσεων Στον κατάλογο διευθύνσεων μπορείτε να αποθηκεύσετε u Έως τρεις αριθμούς και τα αντίστοιχα ονόματα και επώνυμα, u Διεύθυνση , u Επετείους με σηματοδότηση, u Ήχο κουδουνισμού VIP με σύμβολο VIP. Το άνοιγμα του καταλόγου διευθύνσεων στην κατάσταση αναμονής πραγματοποιείται με το πλήκτρο s. Έκταση των καταχωρήσεων 3 αριθμοί: έως 32 ψηφία ο καθένας Όνομα και επώνυμο: έως 16 χαρακτήρες το καθένα Διεύθυνση έως 64 χαρακτήρες Αποθήκευση αριθμού στον κατάλογο διευθύνσεων s <Νέα Καταχώρηση.> Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Όνομα: / Επώνυμο: Εισάγετε όνομα ή/και επώνυμο. Εάν δεν εισάγετε όνομα σε κανένα από τα πεδία, τότε ο αριθμός τηλεφώνου αποθηκεύεται και εμφανίζεται ταυτόχρονα ως επώνυμο. (Οδηγίες για την εισαγωγή κειμένου και ειδικών χαρακτήρων θα βρείτε στη σελ. 54.) Τηλέφ.(Οικίας): / Τηλέφ.(Γραφείου): / Τηλέφωνο(Κινητό): Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία εισάγετε έναν αριθμό. Οι καταχωρήσεις επισημαίνονται κατά τη μετακίνηση στον κατάλογο διευθύνσεων με ένα προτασσόμενο σύμβολο: ä/ k/ l. Εισάγετε τη διεύθυνση . Επέτειος: Επιλέξτε Εντός ή Εκτός Κατά τη ρύθμιση Εντός:Εισάγετε Επέτειος (ημ/νία) και Επέτειος (Ώρα) και επιλέξτε τύπο σηματοδότησης: Επέτ. (Σήμανση) σελ. 33. Ομάδα VIP: Επισημάνετε την καταχώρηση του καταλόγου διευθύνσεων ως VIP (Very Important Person). 30

33 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Έχετε τη δυνατότητα να αντιστοιχήσετε στην καταχώρηση μία από 6 ομάδες VIP, οι οποίες διακρίνονται μεταξύ τους από το χρώμα του συμβόλου Æ, το όνομα της ομάδας VIP και τον αντίστοιχο ήχο κουδουνισμού. Αναγνωρίζετε τις κλήσεις VIP από τον ήχο κουδουνισμού. Το χρώμα φόντου του κινούμενου γραφικού ήχου κουδουνισμού αλλάζει στο χρώμα της ομάδας VIP. Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Ακολουθία των καταχωρήσεων του καταλόγου διευθύνσεων Οι καταχωρήσεις του καταλόγου διευθύνσεων ταξινομούνται κατά κανόνα αλφαβητικά, σύμφωνα με το επώνυμο. Τα κενά διαστήματα και τα αριθμητικά ψηφία έχουν προτεραιότητα. Σε περίπτωση που στον κατάλογο διευθύνσεων έχει καταχωρηθεί μόνο το όνομα, εισάγεται αυτό στην ακολουθία αντί του επωνύμου. Η σειρά ταξινόμησης έχει ως εξής: 1. Κενό διάστημα 2. Αριθμητικά ψηφία (0 9) 3. Γράμματα (αλφαβητικά) 4. Λοιποί χαρακτήρες Εάν επιθυμείτε να παρακάμψετε την αλφαβητική σειρά των καταχωρήσεων, εισάγετε πριν από το αρχικό γράμμα του επωνύμου ένα κενό διάστημα ή ένα ψηφίο. Οι συγκεκριμένες καταχωρήσεις επιστρέφουν έτσι στην αρχή του καταλόγου διευθύνσεων. Επιλογή καταχώρησης καταλόγου διευθύνσεων s Ανοίξτε τον κατάλογο διευθύνσεων. Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: u Με το πλήκτρο s μετακινηθείτε στην καταχώρηση, έως ότου επιλεγεί το επιθυμητό όνομα. u Εισάγετε το πρώτο γράμμα του ονόματος, με το πλήκτρο s μετακινηθείτε ενδεχομένως στην καταχώρηση. Γίνεται αναζήτηση του επωνύμου στον κατάλογο διευθύνσεων. Εάν δεν υπάρχει καταχωρημένο επώνυμο, γίνεται αναζήτηση του ονόματος. Κλήση με τον κατάλογο διευθύνσεων s s (Επιλέξτε καταχώρηση) c Πατήστε το πλήκτρο απάντησης. (Εάν υπάρχουν καταχωρημένοι περισσότεροι αριθμοί, επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό και πατήστε ξανά το πλήκτρο απάντησης c). Ο αριθμός καλείται. Διαχείριση καταχωρήσεων καταλόγου διευθύνσεων Προβολή καταχώρησης s s (Επιλέξτε καταχώρηση) Εμφάνιση Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Η καταχώρηση εμφανίζεται. Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q: Εμφάνιση αριθμού Αλλάξτε, συμπληρώστε έναν αποθηκευμένο αριθμό, ή αποθηκεύστε τον ως νέα καταχώρηση. Για να το επιτύχετε, μετά την εμφάνιση του αριθμού πατήστε Ó. Διαγραφή καταχ. Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης. Αντιγραφή καταχ. σε Εσωτερικό: Αποστολή μεμονωμένων καταχωρήσεων σε ένα φορητό ακουστικό ( σελ. 32). vcard μέσω SMS: Αποστολή μεμονωμένης καταχώρησης σε μορφή vcard μέσω SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης). 31

34 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Αλλαγή καταχώρησης s s (Επιλέξτε καταχώρηση) Εμφάνιση Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. Πραγματοποιήστε και αποθηκεύστε τις αλλαγές. Χρήση άλλων λειτουργιών s s (Επιλογή καταχώρησης) Επιλογές (Άνοιγμα μενού) Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q: Εμφάνιση αριθμού Αλλάξτε ή συμπληρώστε και στη συνέχεια καλέστε έναν αποθηκευμένο αριθμό με το πλήκτρο c ή αποθηκεύστε τον ως νέα καταχώρηση. Πατήστε για το σκοπό αυτό μετά την εμφάνιση του αριθμού Ó. Αλλαγή καταχώρ. Τροποποίηση επιλεγμένης καταχώρησης. Διαγραφή καταχ. Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης. Αντιγραφή καταχ. σε Εσωτερικό: Αποστολή μεμονωμένων καταχωρήσεων σε ένα φορητό ακουστικό ( σελ. 32). vcard μέσω SMS: Αποστολή μεμονωμένης καταχώρησης σε μορφή vcard μέσω SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης). Ομάδες VIP Αλλαγή ονόματος και ήχου κουδουνισμού ομάδων VIP, για το σκοπό αυτό: Επιλέξτε ομάδα VIP Αλλαγή Αλλάξτε την καταχώρηση Αποθήκ.. Διαγραφή λίστας Διαγραφή όλων των καταχωρήσεων στον κατάλογο διευθύνσεων. Αντιγραφή λίστας σε Εσωτερικό: Αποστολή της πλήρους λίστας σε ένα φορητό ακουστικό ( σελ. 32). Διαθέσιμες μνήμες Εμφάνιση του αριθμού των ελεύθερων καταχωρήσεων στον κατάλογο διευθύνσεων ( σελ. 30). Κλήση με τα πλήκτρα ταχείας κλήσης Κρατήστε πατημένο το αντίστοιχο πλήκτρο ταχείας κλήσης ( σελ. 42). Μεταφορά καταλόγου διευθύνσεων σε άλλο φορητό ακουστικό Προϋποθέσεις: u Το φορητό ακουστικό του παραλήπτη και του αποστολέα είναι δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης. u Το άλλο φορητό ακουστικό και ο σταθμός βάσης έχουν τη δυνατότητα αποστολής και λήψης καταχωρήσεων καταλόγου διευθύνσεων. s s (Eπιλογή καταχώρησης) Επιλογές (Άνοιγμα μενού) Αντιγραφή καταχ. / Αντιγραφή λίστας σε Εσωτερικό s Εισάγετε τον εσωτερικό αριθμό του φορητού ακουστικού του παραλήπτη και πατήστε ΟΚ. Έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε διαδοχικά μεμονωμένες καταχωρήσεις, απαντώντας στο ερώτημα Στάλθηκε Αποστολή επόμενης; με Ναι. Η επιτυχής μεταφορά επιβεβαιώνεται στο φορητό ακουστικό του παραλήπτη με ένα μήνυμα και με τον τόνο επιβεβαίωσης. Παρακαλούμε προσέξτε: u Οι καταχωρήσεις με ταυτόσημους αριθμούς δεν αντικαθίστανται στο τηλέφωνο του παραλήπτη. u Η μεταφορά διακόπτεται, εάν κτυπήσει το τηλέφωνο ή η μνήμη του φορητού ακουστικού του παραλήπτη είναι πλήρης. u Καταχωρήσεις τυχόν εικόνων και ήχων που έχουν αντιστοιχιστεί δεν μεταφέρονται. 32

35 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Μεταφορά εμφανιζόμενου αριθμού στον κατάλογο διευθύνσεων Στον κατάλογο διευθύνσεων έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε αριθμούς που εμφανίζονται σε μία λίστα, π.χ. στη λίστα κλήσεων ή στη λίστα επανάκλησης ή σε ένα SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης). Εάν διαθέτετε τη λειτουργία CNIP, εμφανίζονται επίσης οι 16 πρώτοι χαρακτήρες του μεταφερόμενου ονόματος στη γραμμή Επώνυμο. Εμφανίζεται ένας αριθμός: Επιλογές Αντιγρ.στο κατάλ. Ολοκληρώστε την καταχώρηση σελ. 30. Λήψη αριθμού ή διεύθυνσης από τον κατάλογο διευθύνσεων Σε ορισμένες καταστάσεις χρήσης μπορείτε να ανοίξετε τον κατάλογο διευθύνσεων, π. χ. για να επιλέξετε έναν αριθμό ή μία διεύθυνση . Το φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να βρίσκεται στην κατάσταση αναμονής. Ανάλογα με την κατάσταση χρήσης, ανοίξτε τον κατάλογο διευθύνσεων με s ή Ó. q Επιλέξτε καταχώρηση ( σελ. 31). Αποθήκευση επετείου στον κατάλογο διευθύνσεων Για κάθε αριθμό στον κατάλογοδιευθύνσεων έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε μία επέτειο και να καθορίσετε ένα χρόνο, κατά τον οποίο την ημέρα της επετείου θα πρέπει να λάβετε μία κλήση υπενθύμισης (εργοστασιακή ρύθμιση: Επέτειος: Εκτός). s s (Επιλογή καταχώρησης) Εμφάνιση Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. s Μεταβείτε στη γραμμή Επέτειος:. v Επιλέξτε Εντός Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Επέτειος (ημ/νία) Εισάγετε ημέρα/μήνα/έτος με 8 ψηφία. Επέτειος (Ώρα) Εισάγετε ώρα/λεπτά για την κλήση υπενθύμισης με 4 ψηφία. Επέτ. (Σήμανση) Επιλέξτε τον τύπο σηματοδότησης. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Υπόδειξη Για μία κλήση υπενθύμισης είναι αναγκαία η χρονική καταχώρηση. Εάν έχετε επιλέξει την οπτική σηματοδότηση, η χρονική καταχώρηση δεν είναι απαραίτητη και ρυθμίζεται αυτόματα σε 00:00. Απενεργοποίηση επετείου s s (Επιλογή καταχώρησης) Εμφάνιση Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. s Μεταβείτε στη γραμμή Επέτειος:. v Επιλέξτε Εκτός Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. 33

36 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Κλήση υπενθύμισης σε μία επέτειο Στην κατάσταση αναμονής μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται στην οθόνη του φορητού ακουστικού και με τον επιλεγμένο ήχο κουδουνισμού. Εκτός ØðÚ Γεωργίου, Γιώργος SMS Έχετε τη δυνατότητα: SMS Σύνταξη SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης). Εκτός Πατήστε το πλήκτρο οθόνης, για να απενεργοποιήσετε και να τερματίσετε την κλήση υπενθύμισης. Ενώ τηλεφωνείτε μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται μία φορά με έναν τόνο υπόδειξης στο φορητό ακουστικό. Οι επέτειοι που δεν έχουν χαθεί, οι οποίες σηματοδοτούνται κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας, καταχωρούνται στη λίστα Χαμ. ειδοποιήσεις ( σελ. 37). Λίστα επανάκλησης Στη λίστα επανάκλησης συμπεριλαμβάνονται οι είκοσι τελευταίοι αριθμοί που κλήθηκαν στο φορητό ακουστικό (έως 32 ψηφία). Εάν κάποιος από τους αριθμούς υπάρχει στον κατάλογο διευθύνσεων, εμφανίζεται το αντίστοιχο όνομα. Χειροκίνητη επανάκληση c s c Πατήστε το πλήκτρο στιγμιαία. Επιλέξτε την καταχώρηση. Πατήστε ξανά το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθμός καλείται. Κατά την εμφάνιση ενός ονόματος, έχετε τη δυνατότητα, με το πλήκτρο οθόνης Εμφάνιση, να προβάλλετε τον αντίστοιχο αριθμό. Διαχείριση καταχωρήσεων της λίστας επανάκλησης c Πατήστε το πλήκτρο στιγμιαία. s Επιλέξτε την καταχώρηση. Επιλογές Ανοίξτε το μενού. Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q: Αντιγρ.στο κατάλ. Μεταφορά καταχώρησης στον κατάλογο διευθύνσεων (σελ. 30). Εμφάνιση αριθμού (όπως στον κατάλογο διευθύνσεων, σελ. 32) Διαγραφή καταχ. (όπως στον κατάλογο διευθύνσεων, σελ. 32) Διαγραφή λίστας (όπως στον κατάλογο διευθύνσεων, σελ. 32) Λίστα εισερχομένων SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) Όλα τα SMS που λαμβάνονται αποθηκεύονται στη λίστα εισερχομένων μηνυμάτων. 34

37 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Λίστες κλήσεων Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων (CLIP) Το τηλέφωνό σας αποθηκεύει διάφορους τύπους κλήσεων, ανάλογα με το σταθμό βάσης: u ληφθείσες κλήσεις u εξερχόμενες κλήσεις u αναπάντητες κλήσεις Μπορείτε να ανοίξετε τις λίστες κλήσεων στην κατάσταση αναμονής με το πλήκτρο οθόνης Κλήσεις ή μέσω του μενού: v Ê Καταχώρηση λίστας Τα νέα μηνύματα εμφανίζονται στο επάνω μέρος. Παράδειγμα για καταχωρήσεις λίστας: Όλες τις κλήσεις l Γιώργος , 15:40 š , 15: , 15:07 Εμφάνιση Επιλογές u Ο τύπος λίστας (στην επικεφαλίδα) u Η κατάσταση της καταχώρησης Τονισμένα γράμματα: Νέα καταχώρηση u Αριθμός ή όνομα του καλούντος u Ημερομηνία και ώρα της κλήσης (σε περίπτωση που έχει ρυθμιστεί, σελ. 15) u Τύπος της καταχώρησης: ληφθείσες κλήσεις ( ) αναπάντητες κλήσεις ( ) εξερχόμενες κλήσεις (š) Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c, για να καλέσετε πίσω τον επιλεγμένο καλούντα. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Εμφάνιση, για να εμφανίσετε πρόσθετες πληροφορίες, για παράδειγμα τον αριθμό που αντιστοιχεί σε κάποιο όνομα. Εάν έχετε ζητήσει την ενεργοποίηση της λειτουργίας CNIP, εμφανίζεται το όνομα και η θέση που έχει καταχωρηθεί για το συγκεκριμένο αριθμό στο δίκτυό σας. Εάν το όνομα και η θέση δεν εμφανίζονται, ο καλών δεν έχει ζητήσει την ενεργοποίηση της μετάδοσης αριθμών κλήσης ή η μετάδοση αριθμών κλήσης έχει απενεργοποιηθεί. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Επιλογές, για να επιλέξετε τις ακόλουθες λειτουργίες: Αντιγρ.στο κατάλ. Μεταφορά αριθμού στον κατάλογο διευθύνσεων. Διαγραφή καταχ. Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης. Διαγραφή λίστας Διαγραφή όλων των καταχωρήσεων. Μετά την έξοδο από τις λίστες κλήσεων, όλες οι καταχωρήσεις τίθενται στην κατάσταση «παλαιές», δηλ. κατά την επόμενη κλήση δεν προβάλλονται πλέον με τονισμένα γράμματα. Λειτουργία του πλήκτρου-μηνυμάτων Ανάκληση λιστών Με το πλήκτρο μηνυμάτων f μπορείτε να εμφανίσετε τις ακόλουθες λίστες: u Τηλεφωνητής δικτύου, εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει τη συγκεκριμένη λειτουργία και η ταχεία κλήση έχει καθοριστεί για τον τηλεφωνητή δικτύου ( σελ. 38). 35

38 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών u Λίστα εισερχομένων SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) u Λίστα των αναπάντητων κλήσεων u Λίστα των χαμένων συναντήσεων ( σελ. 37) Κατά την άφιξη μίας νέας καταχώρησης σε μία λίστα, ηχεί ένας τόνος υπόδειξης. Στην κατάσταση αναμονής εμφανίζεται στην οθόνη για το νέο μήνυμα ένα σύμβολο: Σύμβολο Νέο μήνυμα... Ã... στον τηλεφωνητή δικτύου Ë... στη λίστα των αναπάντητων κλήσεων... στη λίστα SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης)... στη λίστα Χαμ. ειδοποιήσεις Ο αριθμός των νέων καταχωρήσεων εμφανίζεται κάτω από το αντίστοιχο σύμβολο. à œ ¾ Υπόδειξη Εάν υπάρχουν κλήσεις αποθηκευμένες στον τηλεφωνητή δικτύου, λαμβάνετε σε περίπτωση αντίστοιχης ρύθμισης ένα μήνυμα (βλ. οδηγίες χρήσης του δικτύου σας). Μετά το πάτημα του πλήκτρου μηνυμάτων f εμφανίζονται όλες οι λίστες που περιέχουν μηνύματα και η λίστα τηλεφωνητή δικτύου. Οι λίστες με νέα μηνύματα εμφανίζονται στο επάνω μέρος και επισημαίνονται με τονισμένα γράμματα: Μηνύματα Κλήσεις: (3) Χαμ. ειδοποιήσεις (1) Πίσω Με q επιλέξτε μία λίστα. Για να την ανοίξετε, πατήστε ΟΚ. Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση της φωτεινής ένδειξης του πλήκτρου- μηνυμάτων Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε εάν το πλήκτρο μηνυμάτων f θα πρέπει να αναβοσβήνει για νέα μηνύματα (εργοστασιακή ρύθμιση) ή όχι. Ενεργήστε ως εξής: Πατήστε την ακολουθία πλήκτρων: v *#Q5#M Εμφανίζεται η ένδειξη: Σύστημα ΟΚ 97 Πατήστε ένα από τα ακόλουθα πλήκτρα, για να επιλέξετε τύπο μηνύματος: 5 για αναπάντητες κλήσεις ή L για νέα SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) ή M για μηνύματα στον αυτόματο τηλεφωνητή (ανάλογα με το σταθμό βάσης)/τηλεφωνητή δικτύου 36

39 Χρήση καταλόγου διευθύνσεων και λιστών Εμφανίζεται η επιλογή σας (π. χ. 5 για αναπάντητες κλήσεις), η τρέχουσα ρύθμιση αναβοσβήνει: Σύστημα 975 SET: [ 0 ] Πατήσετε το πλήκτρο Q ή, για να ρυθμίσετε τη συμπεριφορά για νέα μηνύματα: Q Το πλήκτρο μηνυμάτων αναβοσβήνει (σβήνει μετά το πάτημα του πλήκτρου) ή Το πλήκτρο μηνυμάτων δεν αναβοσβήνει Εμφανίζεται η επιλογή σας (π. χ. 1): Σύστημα 975 SET: [ 1 ] Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ. Λίστα των χαμένων συναντήσεων Οι χαμένες επέτειοι ( σελ. 33) αποθηκεύονται στις ακόλουθες περιπτώσεις στη λίστα Χαμ. ειδοποιήσεις: u Δεν αποδέχεστε μία επέτειο. u Η επέτειος σηματοδοτήθηκε κατά τη διάρκεια μίας κλήσης. u Το φορητό ακουστικό είναι κατά τη χρονική στιγμή της επετείου απενεργοποιημένο. u Ανοίγετε τη λίστα πατώντας το πλήκτρο μηνυμάτων f ( σελ. 35). Κάθε επέτειος εμφανίζεται με u αριθμό ή όνομα, u ημερομηνία και ώρα Η νεότερη καταχώρηση εμφανίζεται στην αρχή της λίστας. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ιαγραφ., για να διαγράψετε τη σημειωμένη καταχώρηση. Εάν στη λίστα υπάρχουν 10 αποθηκευμένες καταχωρήσεις, κατά την επόμενη κλήση υπενθύμισης η παλαιότερη καταχώρηση διαγράφεται. 37

40 Χρήση τηλεφωνητή δικτύου Χρήση τηλεφωνητή δικτύου Ο τηλεφωνητής δικτύου είναι ο αυτόματος τηλεφωνητής του φορέα του δικτύου σας. Έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τον τηλεφωνητή δικτύου, εάν έχετε ζητήσει την ενεργοποίησή του από το δίκτυό σας. Ορισμός ταχείας κλήσης για τον τηλεφωνητή δικτύου Κατά την ταχεία κλήση, μπορείτε να καλέσετε απευθείας τον τηλεφωνητή δικτύου ή τον ενσωματωμένο αυτόματο τηλεφωνητή (ανάλογα με το σταθμό βάσης). Για σταθμούς βάσης χωρίς αυτόματο τηλεφωνητή είναι προρυθμισμένη η ταχεία κλήση για τον τηλεφωνητή δικτύου. Απαιτείται μόνο η καταχώρηση του αριθμού του τηλεφωνητή δικτύου. Για σταθμούς βάσης με αυτόματο τηλεφωνητή είναι προρυθμισμένος ο ενσωματωμένος αυτόματος τηλεφωνητής. Μπορείτε αντ αυτού να ορίσετε τον τηλεφωνητή δικτύου. Ορισμός ταχείας κλήσης για τον τηλεφωνητή δικτύου και καταχώρηση αριθμού του τηλεφωνητή δικτύου Για σταθμούς βάσης με αυτόματο τηλεφωνητή: v Ì Ρύθμιση πλήκτρου 1 Τηλ/τής δικτύου Επιλέξτε και πατήστε Επιλογή (Ø = επιλεγμένο). Για σταθμούς βάσης χωρίς αυτόματο τηλεφωνητή: v Ì Τηλ/τής δικτύου στη συνέχεια με: ~ Εισάγετε τον αριθμό του τηλεφωνητή δικτύου. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Η ρύθμιση για την ταχεία κλήση ισχύει για όλα τα φορητά ακουστικά Gigaset C610H. Κλήση τηλεφωνητή δικτύου Κρατήστε πατημένο. Συνδέεστε απευθείας με τον τηλεφωνητή του δικτύου. d Πατήστε, εάν χρειάζεται, το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d. Ακούγεται το μήνυμα αναγγελίας του τηλεφωνητή δικτύου. Προβολή μηνύματος του τηλεφωνητή δικτύου Εάν φθάσει κάποιο μήνυμα για εσάς, λαμβάνετε μία κλήση από τον τηλεφωνητή δικτύου. Στην οθόνη εμφανίζεται ο αριθμός του τηλεφωνητή δικτύου, εάν έχετε ζητήσει την ενεργοποίηση της μετάδοσης αριθμών κλήσης. Εάν αποδεχτείτε την κλήση, αναπαράγονται τα νέα μηνύματα. Εάν δεν την αποδεχτείτε, ο αριθμός του τηλεφωνητή δικτύου αποθηκεύεται στη λίστα των αναπάντητων κλήσεων και το πλήκτρο μηνυμάτων αναβοσβήνει ( σελ. 35). 38

41 ECO DECT ECO DECT Με το Gigaset C610H συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος. Μείωση της κατανάλωσης ρεύματος Μέσω της χρήσης ενός τροφοδοτικού εξοικονόμησης ρεύματος, το τηλέφωνό σας καταναλώνει λιγότερο ρεύμα. Μείωση της ακτινοβολίας (ανάλογα με το σταθμό βάσης) Η μείωση της ακτινοβολίας είναι δυνατή, μόνο εάν ο σταθμός βάσης που διαθέτετε υποστηρίζει επίσης τη συγκεκριμένη λειτουργία. Η ισχύς εκπομπής του τηλεφώνου σας μειώνεται αυτόματα, ανάλογα με την απόσταση του φορητού ακουστικού από το σταθμό βάσης. Μπορείτε να μειώσετε επιπλέον την ακτινοβολία του φορητού ακουστικού και του σταθμού βάσης, χρησιμοποιώντας την οικονομική λειτουργία Eco-Mode ή Eco- Mode+. Ανατρέξτε σχετικά στις οδηγίες χρήσης του σταθμού βάσης σας. Ρύθμιση ξυπνητηριού Προϋπόθεση: Έχει ρυθμιστεί η ημερομηνία και η ώρα ( σελ. 15). Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση αφύπνισης v É Ξυπνητήρι Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Κατάσταση: Επιλέξτε Εντός ή Εκτός Ώρα: Εισάγετε την ώρα αφύπνισης με 4 ψηφία. Ένταση: Ρυθμίστε την ένταση (1 6). Μελωδία: Επιλέξτε μελωδία. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Στην οθόνη αναμονής εμφανίζεται το σύμβολο ¼ και η ώρα αφύπνισης. Μία κλήση αφύπνισης σηματοδοτείται στην οθόνη ( σελ. 2) και με την επιλεγμένη μελωδία κουδουνισμού. Η κλήση αφύπνισης ηχεί για χρονικό διάστημα 60 δευτερολέπτων. Εάν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο, η κλήση αφύπνισης επαναλαμβάνεται δύο φορές μετά από πέντε λεπτά τη φορά και στη συνέχεια απενεργοποιείται. Κατά τη διάρκεια μίας κλήσης, μία κλήση αφύπνισης σηματοδοτείται μόνο με ένα σύντομο ηχητικό σήμα. Απενεργοποίηση κλήσης αφύπνισης/επανάληψη μετά από παύση (κατάσταση «ελαφρού ύπνου») Προϋπόθεση: Ηχεί μία κλήση αφύπνισης. Εκτός Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται. ή Προσώρ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ή οποιοδήποτε πλήκτρο. Η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται και μετά από 5 λεπτά επαναλαμβάνεται. Μετά τη δεύτερη επανάληψη, η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται εντελώς. 39

42 Ρύθμιση ξυπνητηριού Χρήση φορητού ακουστικού για έλεγχο χώρου (Babyalarm, Babyphone) Εάν η λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) είναι ενεργοποιημένη, ο αποθηκευμένος αριθμός προορισμού καλείται, μόλις ο θόρυβος στο χώρο υπερβεί το καθορισμένο επίπεδο. Ως αριθμό προορισμού μπορείτε να αποθηκεύσετε στο φορητό σας ακουστικό έναν εσωτερικό ή εξωτερικό αριθμό. Όλα τα πλήκτρα του φορητού ακουστικού, εκτός των πλήκτρων κάτω από την οθόνη, είναι απενεργοποιημένα. Η κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm) προς έναν εξωτερικό αριθμό διακόπτεται μετά από περίπου 90 δευτερόλεπτα. Η κλήση ελέγχου χώρου προς έναν εσωτερικό αριθμό (φορητό ακουστικό) διακόπτεται μετά από περίπου 3 λεπτά (ανάλογα με το σταθμό βάσης). Κατά τη διάρκεια μίας κλήσης ελέγχου χώρου (Babyalarm), όλα τα πλήκτρα είναι κλειδωμένα μέχρι να πατήσετε το πλήκτρο τερματισμού. Το ηχείο του φορητού ακουστικού μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί (Αμφίδρομη ομιλία = Εντός ή Εκτός). Εάν ή επιλογή Αμφίδρομη ομιλία είναι ενεργοποιημένη, έχετε τη δυνατότητα να απαντήσετε τον Έλεγχο χώρου (Babyalarm). Στη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm), οι εισερχόμενες κλήσεις σηματοδοτούνται στο φορητό ακουστικό χωρίς ήχο κουδουνισμού και υποδεικνύονται μόνο στη οθόνη. Η οθόνη και το πληκτρολόγιο δεν φωτίζονται και οι τόνοι υποδείξεων είναι απενεργοποιημένοι. Εάν αποδεχτείτε μία εισερχόμενη κλήση, η κατάσταση ελέγχου χώρου (Babyalarm) διακόπτεται για τη χρονική διάρκεια του τηλεφωνήματος, η λειτουργία όμως παραμένει ενεργοποιημένη. Ακόμη και εάν απενεργοποιήσετε και επανενεργοποιήσετε τo φορητό σας ακουστικό, η κατάσταση ελέγχου χώρου (Babyalarm) διατηρείται. Προσοχή! u Κατά την έναρξη της λειτουργίας, ελέγξτε οπωσδήποτε τις δυνατότητές της. Ελέγξτε π.χ. την ευαισθησία. Επιθεωρήστε τη διάταξη της σύνδεσης, κατά την εκτροπή της κλήσης ελέγχου χώρου (Babyalarm) σε έναν εξωτερικό αριθμό. u Η ενεργοποίηση της λειτουργίας μειώνει σημαντικά το χρόνο λειτουργίας του φορητού σας ακουστικού. Τοποθετήστε, εάν χρειάζεται, το φορητό ακουστικό στη βάση φόρτισης. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζετε ότι δεν πρόκειται να αποφορτιστεί η μπαταρία. u Η απόσταση μεταξύ φορητού ακουστικού και μωρού θα πρέπει βέλτιστα να κυμαίνεται από 1 έως 2 μέτρα. Το μικρόφωνο πρέπει να κοιτάζει προς το μωρό. u Η γραμμή, προς την οποία μεταβιβάζεται η κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm), δεν πρέπει να είναι μπλοκαρισμένη από έναν ενεργοποιημένο αυτόματο τηλεφωνητή. 40

43 Ρύθμιση ξυπνητηριού Ενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) και εισαγωγή αριθμού προορισμού v É Έλεγχος Χώρου Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Κατάσταση: Για την ενεργοποίηση επιλέξτε Εντός Ειδοποίηση: Επιλέξτε Εσωτερική ή Εξωτερική. Εξωτερικός αριθμός: Επιλέξτε αριθμό από τον κατάλογο διευθύνσεων (πατήστε το πλήκτρο οθόνης ö) ή πληκτρολογήστε τον απευθείας. Εσωτερικός αριθμός: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή επιλέξτε φορητό ακουστικό ή Κλήση σε όλους, εάν πρέπει να πραγματοποιηθεί κλήση όλων των δηλωμένων φορητών ακουστικών ΟΚ. Στην οθόνη αναμονής εμφανίζεται ο αριθμός κλήσης προορισμού ή ο εσωτερικός αριθμός προορισμού. Αμφίδρομη ομιλία: Επιλέξτε την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του ηχείου του φορητού ακουστικού (Εντός ή Εκτός). Ευαισθησία: Επιλέξτε την ευαισθησία για το επίπεδο θορύβου (Χαμηλό ή Υψηλό). Με Αποθήκ. αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις. Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm), η οθόνη αναμονής έχει την ακόλουθη εμφάνιση: i ΕΣΩΤ 1 Εκτός Á Έλεγχος Χώρου V 07:15 22 Οκτ Επιλογές Αλλαγή καθορισμένου αριθμού προορισμού v É Έλεγχος Χώρου Εισάγετε τον αριθμό και αποθηκεύστε τον, όπως περιγράφεται στην ενότητα «Ενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) και εισαγωγή αριθμού προορισμού» ( σελ. 41). Διακοπή/απενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a, για να διακόψετε την κλήση κατά τη διάρκεια μίας κλήσης ελέγχου χώρου (Babyalarm). Πατήστε στην κατάσταση αναμονής το πλήκτρο οθόνης Εκτός, για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm). Απενεργοποίηση λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) εξωτερικά Προϋποθέσεις: Το τηλέφωνο πρέπει να υποστηρίζει την τονική κλήση και η κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm) κατευθύνεται σε εξωτερικό αριθμό προορισμού. Αποδεχτείτε την κλήση που παράγεται από τη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) και πατήστε τα πλήκτρα 9 ;. Μετά τον τερματισμό της σύνδεσης η λειτουργία απενεργοποιείται. Στη συνέχεια δεν πραγματοποιείται πλέον καμία νέα κλήση ελέγχου χώρου (Babyalarm). Οι υπόλοιπες λειτουργίες ελέγχου χώρου (Babyalarm) στο φορητό ακουστικό (π. χ. χωρίς ήχο κουδουνισμού) διατηρούνται, μέχρι να πατήσετε το πλήκτρο οθόνης Εκτός στο φορητό ακουστικό. Εάν επιθυμείτε να επανενεργοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) με τον ίδιο αριθμό: Ενεργοποιήστε εκ νέου τη λειτουργία και αποθηκεύστε με Αποθήκ. ( σελ. 41). 41

44 Ρύθμιση φορητού ακουστικού Ρύθμιση φορητού ακουστικού Το φορητό σας ακουστικό είναι προρυθμισμένο. Μπορείτε ωστόσο να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ανάλογα με τις προσωπικές σας ανάγκες. Ταχεία πρόσβαση σε αριθμούς και λειτουργίες Σε καθένα από τα αριθμητικά πλήκτρα Q και 2 έως O μπορείτε να αντιστοιχήσετε έναν αριθμό από τον κατάλογο διευθύνσεων. Στο αριστερό και στο δεξί πλήκτρο οθόνης έχει ανιστοιχιστεί εκ των προτέρων μία λειτουργία. Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε την αντιστοίχιση ( σελ. 42). Η κλήση του αριθμού ή η έναρξη της λειτουργίας πραγματοποιείται στο εξής με το πάτημα ενός πλήκτρου. Αντιστοίχιση αριθμητικών πλήκτρων (ταχεία κλήση) Προϋπόθεση: Στο αριθμητικό πλήκτρο δεν έχει ακόμη αντιστοιχιστεί κάποιος αριθμός. Πατήστε παρατεταμένα το αριθμητικό πλήκτρο ή Πατήστε στιγμιαία το αριθμητικό πλήκτρο και πατήστε το πλήκτρο οθόνης Συν.κλήσ. Ανοίγει ο κατάλογος διευθύνσεων. Επιλέξτε καταχώρηση και πατήστε ΟΚ. Η καταχώρηση αποθηκεύεται στο αντίστοιχο αριθμητικό πλήκτρο. Υπόδειξη Εάν αργότερα διαγράψετε ή αλλάξετε την καταχώρηση στον κατάλογο διευθύνσεων, αυτό δεν επηρεάζει την αντιστοίχιση του αριθμητικού πλήκτρου. Κλήση αριθμού/αλλαγή αντιστοίχισης Προϋπόθεση: Στο αριθμητικό πλήκτρο έχει αντιστοιχιστεί κάποιος αριθμός. Στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού Πατήστε παρατεταμένα το αριθμητικό πλήκτρο: Ο αριθμός καλείται αμέσως ή Πατήστε στιγμιαία το αριθμητικό πλήκτρο: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης με τον αριθμό/το όνομα (ενδεχομένως σε σύντμηση), για να καλέσετε τον αριθμό ή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή, για να αντιστοιχήσετε διαφορετικά το αριθμητικό πλήκτρο ή να διαγράψετε την αντιστοίχιση. Αλλαγή αντιστοίχισης ενός πλήκτρου οθόνης Πατήστε το αριστερό ή το δεξί πλήκτρο οθόνης παρατεταμένα. Ανοίγει η λίστα των δυνατών καταχωρήσεων σε πλήκτρα. Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές: Έλεγχος Χώρου Ορισμός πλήκτρου με το μενού για τη ρύθμιση και ενεργοποίηση της λειτουργίας ελέγχου χώρου (Babyalarm) ( σελ. 40). Ξυπνητήρι Ορισμός πλήκτρου με το μενού για τη ρύθμιση και ενεργοποίηση του ξυπνητηριού ( σελ. 39). Επανάκληση Εμφάνιση της λίστας επανάκλησης. Επιπλέον Διατίθενται προς επιλογή και άλλες λειτουργίες: ΕΣΩΤ Πραγματοποίηση εσωτερικών κλήσεων ( σελ. 29). 42

45 Ρύθμιση φορητού ακουστικού Μηνύματα SMS (ανάλογα με το σταθμό βάσης) Ορισμός πλήκτρου με το μενού για τις λειτουργίες SMS. Επιλέξτε καταχώρηση και πατήστε ΟΚ. Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης Έχετε τη δυνατότητα να προβάλλετε τα κείμενα οθόνης σε διάφορες γλώσσες. v Ï Γλώσσα Η τρέχουσα γλώσσα επισημαίνεται με Ø. s Επιλέξτε τη γλώσσα και πατήστε Επιλογή. Σε περίπτωση που ρυθμίσετε κατά λάθος μία άγνωστη για εσάς γλώσσα: v L5 s Επιλέξτε τη σωστή γλώσσα και πατήστε το δεξί πλήκτρο οθόνης. Ρύθμιση οθόνης Ρύθμιση screensaver Στην κατάσταση αναμονής μπορείτε να εμφανίσετε μία εικόνα ή την ώρα ως screensaver. Αυτό αντικαθιστά την ένδειξη στην κατάσταση αναμονής. Με τον τρόπο αυτό, η ημερομηνία, η ώρα και το όνομα ενδέχεται να καλυφθούν. Σε ορισμένες περιπτώσεις το screensaver δεν εμφανίζεται, π. χ. κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας ή εάν γίνει κατάργηση της δήλωσης του φορητού ακουστικού. Εάν ένα screensaver είναι ενεργοποιημένο, το στοιχείο του μενού Screensaver επισμαίνεται με μ. v Ï Οθόνη Screensaver Εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Κατάσταση: Επιλέξτε Εντός (εμφανίζεται το screensaver) ή Εκτός (δεν εμφανίζεται screensaver). Επιλογή: Επιλέξτε screensaver ή Εμφάνιση Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Εμφανίζεται το ενεργό screensaver. s Επιλέξτε screensaver και πατήστε ΟΚ. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Εάν το screensaver καλύπτει την ένδειξη, πατήστε στιγμιαία a, για να εμφανίσετε την οθόνη αναμονής. Ρύθμιση εμφάνισης με μεγάλα γράμματα Σε λίστες κλήσεων και στον κατάλογο διευθύνσεων έχετε τη δυνατότητα να εμφανίσετε τα κείμενα και τα σύμβολα μεγεθυσμένα, προς βελτίωση της αναγνωσιμότητας. Στην περίπτωση αυτή εμφανίζεται μόνο μία καταχώρηση αντί περισσότερων καταχωρήσεων ταυτόχρονα ανά οθόνη και τα ονόματα ενδεχομένως περικόπτονται. v Ï Οθόνη Μεγάλ.γράμματα Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης (³= ενεργοποίηση). Ρύθμιση χρωματικής παλέτας Έχετε τη δυνατότητα να εμφανίσετε την οθόνη με σκούρο ή με ανοιχτόχρωμο φόντο. v Ï Οθόνη Χρωματισμός Περιβάλλον 1 ή Περιβάλλον 2 - Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. 43

46 Ρύθμιση φορητού ακουστικού Ρύθμιση φωτισμού οθόνης Ανάλογα με το αν το φορητό ακουστικό είναι τοποθετημένο στη βάση φόρτισης ή όχι, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το φωτισμό της οθόνης. Εάν είναι ενεργοποιημένος, η οθόνη φωτίζεται διαρκώς με μέτρια φωτεινότητα. Όταν ο φωτισμός της οθόνης είναι απενεργοποιημένος, το πρώτο πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου ενεργοποιεί το φωτισμό της οθόνης. Εάν πιεστούν αριθμητικά πλήκτρα εμφανίζονται οι αντίστοιχοι αριθμοί για την προετοιμασία της κλήσης στην οθόνη, τα άλλα πλήκτρα δεν έχουν καμία άλλη λειτουργία. v Ï Οθόνη Φωτισμός Εμφανίζεται η τρέχουσα ρύθμιση. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Στο φορτιστή Επιλέξτε Εντός ή Εκτός Εκτός φορτιστή Επιλέξτε Εντός ή Εκτός Αποθήκ. Υπόδειξη Κατά τη ρύθμιση Εντός ο χρόνος αναμονής του φορητού ακουστικού ενδέχεται να μειωθεί σημαντικά. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση αυτόματης αποδοχής κλήσεων Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη συγκεκριμένη λειτουργία, σε περίπτωση κλήσης, έχετε τη δυνατότητα να σηκώσετε απλά το φορητό ακουστικό από τη βάση φόρτισης, χωρίς να χρειάζεται να πατήσετε το πλήκτρο απάντησης c. v Ï Τηλεφωνία Αυτόμ.Απάντηση Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης (³= ενεργοποίηση). Αλλαγή έντασης ανοικτής συνομιλίας/ακουστικού Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση για την ανοικτή συνομιλία και την ένταση του ακουστικού σε πέντε βαθμίδες. Στην κατάσταση αναμονής: t Ανοίξτε το μενού Ένταση ακουστικού. r Ρυθμίστε την ένταση του ακουστικού. s Μεταβείτε στη γραμμή Ανοικτή συνομιλία: r Ρυθμίστε την ένταση της ανοικτής συνομιλίας. Αποθήκ. Πατήστε ενδεχομένως το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε μόνιμα τη ρύθμιση. Ρύθμιση της έντασης κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας: t Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου. r Ρυθμίστε την ένταση. Η ρύθμιση αποθηκεύεται αυτόματα μετά από περίπου 3 δευτερόλεπτα ή πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποθήκ.. Όταν το πλήκτρο t καταλαμβάνεται από μία άλλη λειτουργία: Επιλογές Ανοίξτε το μενού. Ένταση ομιλίας Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλ. παραπάνω). Υπόδειξη Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την ένταση ομιλίας μέσω του μενού ( σελ. 26). 44

47 Ρύθμιση φορητού ακουστικού Αλλαγή ήχων κουδουνισμού u Ένταση: Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε μεταξύ πέντε βαθμίδων έντασης (1 5, π.χ. ένταση 3 = Š) και της κλήσης «Crescendo» (6, η ένταση αυξάνεται με κάθε κουδούνισμα = ). u Ήχοι κουδουνισμού: Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε από μία λίστα προεγκατεστημένων ήχων κουδουνισμού και μελωδιών. Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τους ήχους κουδουνισμού διαφορετικά για τις ακόλουθες λειτουργίες: u Εσωτερικές u Εισερχόμενες Ρύθμιση έντασης/μελωδίας Στην κατάσταση αναμονής: v Ï Ρυθμίσεις ήχων Ήχος ακουστικού Ένταση/ Μελωδίες r s r Αποθήκ. Ρυθμίστε την ένταση/μελωδία για εσωτερικές κλήσεις και επετείους. Μεταβείτε στην επόμενη γραμμή. Ρυθμίστε την ένταση/μελωδία για εξωτερικές κλήσεις. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης, για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση. Πρόσθετα για εξωτερικές κλήσεις: Μπορείτε να καθορίσετε ένα χρονικό διάστημα, κατά το οποίο το τηλέφωνό σας δεν θα πρέπει να κτυπά, π.χ. τη νύχτα. v Ï Ρυθμίσεις ήχων Ήχος ακουστικού Χρον. έλεγχος Για εξωτ. κλήσεις: Επιλέξτε Εντός ή Εκτός. Όταν ο χρονικός έλεγχος είναι ενεργοποιημένος: Χωρίς κουδούνισμα: Εισαγάγετε την έναρξη του χρονικού διαστήματος με 4-ψηφία. Χωρίς κουδούν. ως: Εισαγάγετε τη λήξη του χρονικού διαστήματος με 4-ψηφία. Υπόδειξη Σε κλήσεις από καλούντες, στους οποίους έχετε αντιστοιχήσει μία ομάδα VIP στον τηλεφωνικό κατάλογο, το τηλέφωνό σας κτυπά και κατά το χρονικό αυτό διάστημα. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ήχου κουδουνισμού για ανώνυμες κλήσεις Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε το φορητό σας ακουστικό έτσι ώστε να μην κουδουνίζει σε περίπτωση κλήσεων με κατεσταλμένη τη μετάδοση του αριθμού κλήσης. Η κλήση σηματοδοτείται μόνο στην οθόνη. Στην κατάσταση αναμονής: v Ï Ρυθμίσεις ήχων Ήχος ακουστικού Σιγή ανώνυμων Αλλαγή Πατήστε, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία (³= ενεργοποίηση). Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού Σε περίπτωση κλήσης, έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε τον ήχο κουδουνισμού στο φορητό σας ακουστικό μόνιμα ή για την τρέχουσα κλήση, πριν απαντήσετε ή στην κατάσταση αναμονής. Η επανενεργοποίηση κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής κλήσης δεν είναι δυνατή. 45

48 Ρύθμιση φορητού ακουστικού Μόνιμη απενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού * Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου παρατεταμένα. Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο ó. Επανενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού * Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου παρατεταμένα. Απενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού για την τρέχουσα κλήση Σίγαση Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνου ειδοποίησης Αντί του ήχου κουδουνισμού μπορείτε να ενεργοποιήσετε έναν τόνο ειδοποίησης. Σε περίπτωση κλήσης παράγεται τότε αντί του ήχου κουδουνισμού ένας σύντομος ήχος («Μπιπ»). * Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο αστερίσκου και εντός 3 δευτερολέπτων: Μπιπ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Μία κλήση σηματοδοτείται τώρα με έναν σύντομο τόνο ειδοποίησης. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη ñ. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων Το φορητό σας ακουστικό σάς ενημερώνει ακουστικά για διάφορες ενέργειες και καταστάσεις. Οι ακόλουθοι τόνοι υποδείξεων μπορούν να ενεργοποιηθούν ή να απενεργοποιηθούν ανεξάρτητα ο ένας από τον άλλο: u Τόνος πλήκτρων: Κάθε πάτημα πλήκτρου επιβεβαιώνεται. u Τόνοι επισήμανσης: Τόνος επιβεβαίωσης (αύξουσα τονική ακολουθία): στο τέλος της καταχώρησης/ρύθμισης και κατά την άφιξη ενός SMS ή μίας νέας καταχώρησης στη λίστα κλήσεων Τόνος σφάλματος (φθίνουσα τονική ακολουθία): σε λανθασμένες καταχωρήσεις Τόνος ολοκλήρωσης μενού: κατά τη μετακίνηση στο τέλος ενός μενού u Προειδοποιητικός ήχος μπαταρίας: Απαιτείται φόρτιση της μπαταρίας. Στην κατάσταση αναμονής: v Ï Ρυθμίσεις ήχων Τόνοι υπηρεσιών Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Τόνοι πλήκ.: Επιλέξτε Εντός ή Εκτός Επιβεβαίωση: Επιλέξτε Εντός ή Εκτός Μπαταρία: Επιλέξτε Εντός ή Εκτός Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Υπόδειξη Έχετε επίσης τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση ομιλίας, τους ήχους κουδουνισμού και τους τόνους υπόδειξης μέσω του μενού ( σελ. 26). Ρύθμιση προσωπικού κωδικού κλήσης Για τη μεταφορά αριθμών κλήσης (π.χ.σεvcard) είναι απαραίτητο να είναι αποθηκευμένος στο τηλέφωνο ο αντίστοιχος κωδικός κλήσης (εθνικός και τοπικός κωδικός). Ορισμένοι από αυτούς τους αριθμούς είναι ήδη προκαθορισμένοι. v Ï Τηλεφωνία Κωδικοί περιοχής Ελέγξτε εάν ο (προ) καθορισμένος κωδικός κλήσης είναι σωστός. 46

49 Ρύθμιση φορητού ακουστικού Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: q Επιλέξτε/αλλάξτε πεδίο εισαγωγής. r Μετακινηθείτε μέσα στο πεδίο εισαγωγής. Ñ Διαγραφή ψηφίου, εάν χρειάζεται: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. ~ Εισάγετε τον αριθμό. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Παράδειγμα: Κωδικοί περιοχής Διεθνής κωδικός: Αστικός κωδικός: 0 - [ ] Επαναφορά φορητού ακουστικού στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Έχετε τη δυνατότητα επαναφοράς μεμονωμένων ρυθμίσεων και αλλαγών. Οι ακόλουθες ρυθμίσεις δεν επηρεάζονται από την επαναφορά: u η δήλωση του φορητού ακουστικού στο σταθμό βάσης u ημερομηνία και ώρα u καταχωρήσεις του καταλόγου διευθύνσεων, των λιστών κλήσεων, οι λίστες SMS v Ï Σύστημα Επαναφ. ακουστ. Ναι Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Û Αποθήκ. 47

50 Εξυπηρέτηση και Υποστήριξη πελατών Έχετε ερωτήσεις; Ως πελάτες των προϊόντων Gigaset, μπορείτε να απολαύσετε τα πλεονεκτήματα που σας προσφέρουμε. Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης μπορεί να σας βοηθήσει εύκολα και γρήγορα, όπως άλλωστε και οι ιστοσελίδες εξυπηρέτησης πελατών στο διαδικτυακό τόπο μας. Μετά την αγορά του τηλεφώνου σας, μπορείτε να προχωρήσετε στη δήλωση του στο Με αυτό τον τρόπο θα μπορείτε να έχετε ακόμα καλύτερη εξυπηρέτηση, σε περίπτωση ερωτήσεων ή προβλήματος. Με χρήση του προσωπικού σας λογαριασμού, θα μπορείτε να επικοινωνείτε με την εξυπηρέτηση πελατών, μέσω . Στην ενημερωμένη ιστοσελίδα μας, η οποία είναι διαθέσιμη για εσάς στο μπορείτε να βρείτε: u Επιπλέον πληροφορίες για τα προϊόντα μας u Σύνταξη συχνότερων ερωτήσεων FAQ u Σύντομη εύρεση με χρήση λέξεων κλειδιά u Λίστα συμβατοτήτων: Βρείτε ποιοι σταθμοί βάσης και ποια ακουστικά μπορούν να συνεργαστούν μεταξύ τους. u Σύγκριση προϊόντων: u Συγκρίνετε τα χαρακτηριστικά των τηλεφώνων u Λήψη εγχειριδίων χρήσης και λογισμικού αναβαθμίσεων u Συμπλήρωση φόρμας επικοινωνίας με την εξυπηρέτηση πελατών, μέσω Οι εκπρόσωποι μας είναι διαθέσιμοι μέσω της τηλεφωνικής γραμμής εξυπηρέτησης πελατών, για απαντήσεις στις ερωτήσεις σας Τμήμα εξυπηρέτησης Ελλάδα (Χρέωση 0,0026 το λεπτό για το σταθερό δίκτυο της Ελλάδας. Για κλήσεις από κινητό ίσως ισχύουν άλλες χρεώσεις) Επισημαίνεται ότι, στη περίπτωση όπου η αγορά της συσκευής Gigaset, έχει γίνει από μη εξουσιοδοτημένους διανομείς ή καταστήματα, είναι πιθανή η μη συμβατότητα της με το εθνικό ή τοπικό δίκτυο σταθερής τηλεφωνίας. Οι απαιτήσεις και τεχνικές προδιαγραφές του δικτύου, διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Εξάλλου αναφέρεται ευκρινώς τόσο στο κουτί συσκευασίας, δίπλα στο σύμβολο CE, όσο και στο κάτω μέρος του σταθμού βάσης, για ποια χώρα προορίζεται η κάθε συσκευή. Εάν η συσκευή χρησιμοποιηθεί με τρόπο μη συμβατό προς αυτές τις οδηγίες ή τις οδηγίες χρήσης της συσκευής, αυτό θα επιφέρει επιπτώσεις στην εγγύηση (επισκευή ή αντικατάσταση) της συσκευής. Προκειμένου να κάνετε χρήση της εγγύησης της συσκευής, παρακαλούμε να έχετε διαθέσιμη την απόδειξη αγοράς του προϊόντος 48

51 Ερωτήσεις και απαντήσεις Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου σας, είμαστε στη διάθεσή σας όλο το εικοσιτετράωρο, στη διεύθυνση Εκτός αυτού, στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται τα προβλήματα που προκύπτουν συχνότερα και οι πιθανές λύσεις. Η οθόνη δεν εμφανίζει καμία ένδειξη. 1. Το φορητό ακουστικό δεν είναι ενεργοποιημένο. Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a παρατεταμένα. 2. Η μπαταρία είναι άδεια. Φορτίστε ή, εάν χρειάζεται, αντικαταστήστε τη μπαταρία ( σελ. 10). Δεν εμφανίζονται όλα τα στοιχεία του μενού. Η επισκόπηση του μενού είναι περιορισμένη (τυπική λειτουργία). Ενεργοποιήστε την εκτεταμένη επισκόπηση του μενού (Eξειδικευμένη λειτουργία ) ( σελ. 25). Στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη Χωρίς βάση. 1. Το φορητό ακουστικό βρίσκεται εκτός της εμβέλειας του σταθμού βάσης. Μειώστε την απόσταση φορητού ακουστικού/σταθμού βάσης. 2. Η εμβέλεια του σταθμού βάσης έχει περιοριστεί, επειδή είναι ενεργοποιημένη ηλειτουργία ECO. Απενεργοποιήστε την οικονομική λειτουργία ( σελ. 39) ή μειώστε την απόσταση μεταξύ φορητού ακουστικού/ σταθμού βάσης. 3. Ο σταθμός βάσης δεν είναι ενεργοποιημένος. Ελέγξτε το τροφοδοτικό του σταθμού βάσης. Στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη Δηλώστε το ακουστικό. Το φορητό ακουστικό δεν έχει δηλωθεί ακόμη στο σταθμό βάσης ή η δήλωσή του καταργήθηκε. Προβείτε σε δήλωση του φορητού ακουστικού ( σελ. 14). Το φορητό ακουστικό δεν κουδουνίζει. 1. Ο ήχος κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένος. Ενεργοποιήστε τον ήχο κουδουνισμού ( σελ. 45). 2. Η προώθηση κλήσεων έχει ρυθμιστεί σε «Όλες οι κλήσεις». Απενεργοποιήστε την προώθηση κλήσεων (βλ. οδηγίες χρήσης του σταθμού βάσης). 3. Το τηλέφωνο κουδουνίζει μόνο όταν μεταδίδεται ο αριθμός κλήσης. Ενεργοποιήστε τον ήχο κουδουνισμού για ανώνυμες κλήσεις ( σελ. 45). Ο συνομιλητής σας δεν σας ακούει. Έχετε πατήσει το πλήκτρο σίγασης h. Das Mobilteil ist «stumm geschaltet». Επανενεργοποιήστε το μικρόφωνο ( σελ. 28). Κατά την πληκτρολόγηση ακούγεται ένας τόνος σφάλματος (φθίνουσα τονική ακολουθία). Η ενέργεια απέτυχε/η πληκτρολόγηση είναι λανθασμένη. Επαναλάβετε τη διαδικασία. Παρακολουθείτε παράλληλα την οθόνη και ανατρέξτε, εάν χρειάζεται, στις οδηγίες χρήσης. Αποκλεισμός επί της Ορισμένες οθόνες ενδέχεται να περιέχουν pixel (εικονοστοιχεία), τα οποία παραμένουν ενεργοποιημένα ή απενεργοποιημένα. Επειδή ένα εικονοστοιχείο αποτελείται από τρία υποεικονοστοιχεία (κόκκινο, πράσινο, μπλε), είναι επίσης πιθανή μία χρωματική απόκλιση των εικονοστοιχείων. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη εσφαλμένης λειτουργίας. 49

52 Εξουσιοδότηση Η συγκεκριμένη συσκευή προορίζεται για χρήση εντός της ΕυρωπαΪκής Ένωσης και στην Ελβετία. Σε άλλες χώρες η χρήση εξαρτάται από την εκάστοτε εθνική έγκριση. Έχουν ληφθεί υπόψη οι ιδιαιτερότητες που αφορούν σε κάθε χώρα. Με το παρόν η Gigaset Communications GmbH διευκρινίζει ότι η συγκεκριμένη συσκευή συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις και τους υπόλοιπους σχετικούς κανονισμούς της οδηγίας 1999/5/EC. Αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης με την οδηγία 1999/5/EC θα βρείτε στην ακόλουθη διεύθυνση του Internet: Εγγύηση Χωρίς την επιφύλαξη αξιώσεων όσον αφορά τον αντιπρόσωπο, θα χορηγηθεί στο χρήστη (πελάτη) μία εγγύηση από τον κατασκευαστή, υπό τους όρους που διατυπώνονται παρακάτω: u Στην περίπτωση καινούριων συσκευών και των εξαρτημάτων τους, οι οποίες παρουσιάζουν ελαττώματα που προκύπτουν από κατασκευαστικά σφάλματα και/ή σφάλματα υλικού εντός 24 μηνών από την αγορά τους, η Gigaset Communications, κατ επιλογήν της και χωρίς χρέωση, είτε θα αντικαταστήσει τη συσκευή με άλλη συσκευή, η οποία θα αντανακλά την τρέχουσα τεχνολογία, είτε θα επισκευάσει την εν λόγω συσκευή. Αναφορικά με εξαρτήματα, τα οποία υπόκεινται σε φθορά (π.χ. μπαταρίες, πληκτρολόγια, περιβλήματα), αυτή η εγγύηση ισχύει για έξι μήνες από την ημερομηνία αγοράς. u Αυτή η εγγύηση καθίσταται άκυρη, σε περίπτωση που το ελάττωμα στον εξοπλισμό οφείλεται σε κακή μεταχείριση και/ή μη συμμόρφωση προς τις πληροφορίες που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήστη. u Αυτή η εγγύηση δεν επεκτείνεται σε υπηρεσίες που εκτελούνται από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή από τους ίδιους τους πελάτες (π.χ. εγκατάσταση, διαμόρφωση, λήψεις λογισμικού). Τα εγχειρίδια καθώς και κάθε λογισμικό τέτοιου είδους, το οποίο παρέχεται σε ξεχωριστό μέσο δεδομένων, αποκλείονται, ομοίως, από την εγγύηση. u Η απόδειξη αγοράς με την ημερομηνία αγοράς λειτουργεί ως αποδεικτικό στοιχείο επίκλησης της εγγύησης. Οι αξιώσεις που προκύπτουν επί της εγγύησης θα πρέπει να υποβάλλονται εντός δύο μηνών από τη στιγμή που θα τεκμηριωθεί αθέτηση της εγγύησης. u Η ιδιοκτησία συσκευών και εξαρτημάτων που αντικαταστάθηκαν και επέστρεψαν στη Gigaset Communications, θα επανέρχεται στη Gigaset Communications. 50

53 u Αυτή η εγγύηση ισχύει για καινούριες συσκευές που αγοράζονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η εγγύηση εκδίδεται από τη Gigaset Communications Austria GmbH, Businesspark Marximum Objekt 2 / 3.Stock, Modecenterstraίe 17, 1110 Vienna, Austria. u Αξιώσεις, οι οποίες διαφέρουν ή επεκτείνονται πέρα από όσα αναφέρονται σ αυτή την εγγύηση κατασκευαστή, θα αποκλείονται, πλην των ρητώς προβλεπομένων στο εφαρμοστέο δίκαιο περιπτώσεων. (Η Gigaset Communications δεν θα αναλάβει καμία υπαιτιότητα για παρακώλυση εργασιών, απώλεια κέρδους ή απώλεια δεδομένων, πρόσθετο λογισμικό που φορτώνεται" από τον πελάτη ή άλλες πληροφορίες. Η ευθύνη για δημιουργία αντιγράφων των αρχείων του θα βαρύνει, κατά τον ίδιο τρόπο, τον πελάτη. Ο αποκλεισμός υπαιτιότητας δεν θα ισχύει στις περιπτώσεις όπου εφαρμόζεται υποχρεωτική υπαιτιότητα, για παράδειγμα, σύμφωνα με το νόμο υπαιτιότητας προϊόντος ή σε περιπτώσεις προθέσεως, βαριάς αμέλειας, τραυματισμού ανθρώπων, πρόκλησης βλαβών σε ανθρώπινα μέλη ή στην προσωπική υγεία, ή σε περιπτώσεις όπου έχουν παραβιαστεί συμβατικές υποχρεώσεις. Ωστόσο, οι αξιώσεις για ζημιές που σχετίζονται με παραβίαση συμβατικών υποχρεώσεων, θα περιορίζονται σε προβλέψιμες ζημιές, αντιπροσωπευτικές για τέτοιες συμβάσεις, εφ όσον δεν ενέχεται πρόθεση ή βαριά αμέλεια, τραυματισμός ανθρώπων, πρόκληση βλαβών σε ανθρώπινα μέλη ή στην προσωπική υγεία, σύμφωνα με το νόμο υπαιτιότητας προϊόντος.) u Η διάρκεια της εγγύησης δεν θα παρατείνεται από υπηρεσίες που προσφέρονται από τους όρους της εγγύησης. u Καθ όσον δεν υφίσταται αθέτηση της εγγύησης, η Gigaset Communications διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τον πελάτη για την αντικατάσταση ή την επισκευή. u Οι προαναφερθέντες κανονισμοί δεν συνδέονται με οποιαδήποτε αλλαγή, η οποία, με την υποχρέωση τεκμηρίωσης του ισχυρισμού, πραγματοποιείται εις βάρος του πελάτη. Για να επικαλεστείτε τη συγκεκριμένη εγγύηση, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τηλεφωνική υπηρεσία της Gigaset Communications. Τον εν λόγω τηλεφωνικό αριθμό μπορείτε να βρείτε στο συνοδευτικό εγχειρίδιο χρήσης. 51

54 Περιβάλλον Η περιβαλλοντική εικόνα της εταιρείας μας Εμείς, ως Gigaset Communications GmbH φέρουμε κοινωνική ευθύνη και δεσμευόμαστε για έναν καλύτερο κόσμο. Οι ιδέες μας, οι τεχνολογίες μας και οι εμπορικές μας συναλλαγές εξυπηρετούν τους ανθρώπους, την κοινωνία και το περιβάλλον. Στόχος της παγκόσμιας δραστηριότητάς μας είναι η διαρκής διασφάλιση των θεμελίων της ανθρώπινης ζωής. Στοχεύουμε σε μία αξιοπιστία των προϊόντων μας, που καλύπτει τη συνολική διάρκεια ζωής του προϊόντος. Ήδη κατά το σχεδιασμό των προϊόντων και των διαδικασιών αξιολογούνται οι περιβαλλοντικές επιδράσεις των προϊόντων όσον αφορά στην προετοιμασία, την κατασκευή, τη διάθεση, τη χρήση, τη λειτουργία και την απόρριψη. Ενημερωθείτε επίσης από το Internet, στη διεύθυνση σχετικά με προϊόντα και μεθόδους φιλικές προς το περιβάλλον. Σύστημα περιβαλλοντικής διαχείρισης Η Gigaset Communications GmbH είναι πιστοποιημένη σύμφωνα με τους διεθνείς κανονισμούς EN και ISO ISO (περιβάλλον): πιστοποιημένη από το Σεπτέμβριο του 2007 από την TüV Süd Management Service GmbH. ISO 9001 (ποιότητα): πιστοποιημένη από τις από την TüV Süd Management Service GmbH. Οικολογική κατανάλωση ενέργειας Η χρήση του ECO DECT ( σελ. 39) εξοικονομεί ενέργεια και συμβάλλει έτσι ενεργά στην προστασία του περιβάλλοντος. Απόρριψη Οι μπαταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα. Τηρείτε τους σχετικούς τοπικούς κανονισμούς διάθεσης απορριμμάτων, για τους οποίους μπορείτε να ενημερωθείτε από τον δήμο/κοινότητα σας ή από το εξειδικευμένο κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά εκτός του δικτύου δημοτικών απορριμμάτων, σε ειδικούς χώρους συλλογής που ορίζονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές. Αυτό το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ροδάκια πάνω στο προϊόν σημαίνει ότι το προϊόν υπόκειται στην Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Η σωστή απόρριψη και η ξεχωριστή συλλογή των παλιών σας συσκευών θα βοηθήσει στην πρόληψη τυχόν αρνητικών επιδράσεων στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Είναι προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποιήση και την ανακύκλωση χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών σας συσκευών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη δημοτική υπηρεσία, το φορέα αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. 52

55 Παράρτημα Φροντίδα Καθαρίστε το σταθμό βάσης, τη βάση φόρτισης και το φορητό ακουστικό με ένα υγρό πανί (χωρίς διαλυτικά) ή με ένα αντιστατικό πανί. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ στεγνό πανί. Υπάρχει κίνδυνος δημιουργίας στατικού ηλεκτρισμού. Επαφή με υγρά Σε περίπτωση που το φορητό ακουστικό έρθει σε επαφή με υγρά: 1. Απενεργοποιήστε το φορητό ακουστικό και αφαιρέστε αμέσως τις μπαταρίες. 2. Αφήστε να αποστραγγιστεί το υγρό από το φορητό ακουστικό. 3. Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα και αφήστε στη συνέχεια το φορητό ακουστικό για τουλάχιστον 72 ώρες με το διαμέρισμα των μπαταριών ανοικτό και το πληκτρολόγιο προς τα κάτω σε ένα ξηρό, ζεστό χώρο (όχι: φούρνο μικροκυμάτων, ηλεκτρικό φούρνο, ή άλλα ανάλογα). 4. Επανενεργοποιήστε το φορητό ακουστικό μόλις στεγνώσει. Αφού η συσκευή στεγνώσει πλήρως, στις περισσότερες περιπτώσεις θα μπορέσετε να τη θέσετε εκ νέου σε λειτουργία.! Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνολογία: Νικελίου-μετάλλου-υδριδίου (NiMH) Μέγεθος: AAA (Micro, HR03) Τάση: 1,2 Volt Χωρητικότητα: mah Συνιστούμε τους ακόλουθους τύπους μπαταριών, διότι μόνο με αυτές διασφαλίζονται οι αναφερόμενοι χρόνοι λειτουργίας, η πλήρης λειτουργικότητα και η μεγάλη διάρκεια ζωής: u Yuasa AAA 800 mah Η συσκευή παραδίδεται με δύο εγκεκριμένες μπαταρίες. Χρόνοι λειτουργίας/χρόνοι φόρτισης του φορητού ακουστικού Ο χρόνος λειτουργίας του Gigaset εξαρτάται από τη χωρητικότητα των μπαταριών, την ηλικία των μπαταριών και τη μεταχείριση του χρήστη. (Όλα τα δεδομένα χρόνου είναι μέγιστες τιμές.) Χρόνος αναμονής (ώρες)* Χρόνος ομιλίας (ώρες) Χρόνος λειτουργίας με 1,5 ώρα ομιλίας την ημέρα (ώρες)** Χρόνος φόρτισης στη βάση φόρτισης (ώρες) Χωρητικότητα (mah) περ / / / / ,5 7,5 8,5 10,5 * χωρίς/με φωτισμό οθόνης ** χωρίς φωτισμό οθόνης (Ρύθμιση φωτισμού οθόνης σελ. 44) 53

56 Επειδή η εξέλιξη των μπαταριών προχωρά συνεχώς, η λίστα των συνιστώμενων μπαταριών στον τομέα FAQ των σελίδων εξυπηρέτησης πελατών Gigaset Customer Care ενημερώνεται τακτικά: Γενικά τεχνικά χαρακτηριστικά Πρότυπο DECT Πρότυπο GAP Αριθμός καναλιών Περιοχή συχνοτήτων Τύπος Duplex Συχνότητα επανάληψης παλμού Διάρκεια μετάδοσης παλμού υποστηρίζεται υποστηρίζεται 60 κανάλια duplex MHz Πολυπλεξία, πλαίσιο 10 ms 100 Hz 370 μs Ράστερ καναλιών 1728 khz Bitrate 1152 kbit/s Διαμόρφωση GFSK Εύρος καναλιού φωνής 32 kbit/s Ισχύς εκπομπής 10 mw, μέση εκπομπή ανά κανάλι 250 mw ισχύς παλμού Εμβέλεια Συνθήκες περιβάλλοντος κατά τη λειτουργία Τύπος κλήσης έως 300 μέτρα σε εξωτερικούς χώρους, έως 50 μέτρα σε εσωτερικούς +5 C έως +45 C; 20 % έως 75 % σχετική υγρασία MFV (τονική κλήση)/ IWV (παλμική κλήση) Σύνταξη και επεξεργασία κειμένου Κατά τη σύνταξη ενός κειμένου ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες: u Σε κάθε πλήκτρο μεταξύ Q και O έχουν αντιστοιχιστεί περισσότερα γράμματα και χαρακτήρες. u Η καθοδήγηση του κέρσορα γίνεται με τα πλήκτρα uvts. Το παρατεταμένο πάτημα του πλήκτρου u ή v μετακινεί τον κέρσορα ανά λέξη. u Οι χαρακτήρες προστίθενται στη θέση του κέρσορα. u Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου *, για να εμφανίσετε τον πίνακα των ειδικών χαρακτήρων. Επιλέξτε τον επιθυμητό χαρακτήρα και πατήστε το πλήκτρο οθόνης Εισάγετε, για να εισάγετε το χαρακτήρα στη θέση του κέρσορα. u Εισάγετε ψηφία πατώντας παρατεταμένα τα πλήκτρα Q έως O. u Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Ñ, για να διαγράψετε το χαρακτήρα στα αριστερά του κέρσορα. Το παρατεταμένο πάτημα διαγράφει τη λέξη στα αριστερά του κέρσορα. u Στις καταχωρήσεις στον κατάλογο διευθύνσεων, το πρώτο γράμμα του ονόματος γράφεται αυτόματα με κεφαλαίο και ακολουθούν πεζά γράμματα. 54

57 Σύνταξη SMS/ονόματος Για να εισάγετε χαρακτήρες/ψηφία, πατήστε επανειλημμένα το αντίστοιχο πλήκτρο. Όταν πατάτε παρατεταμένα ένα πλήκτρο, εισάγεται ο εκάστοτε αριθμός. Τυπική σύνταξη 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 1 2 a b c 2 ä á à â ã ç 3 d e f 3 ë é è ê 4 g h i 4 ï í ì î 5 j k l 5 L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ M p q r s 7 ß N t u v 8 ü ú ù û O w x y z 9 ÿ ý æ ø å 1) 2) Q.,?! 0 1) Κενό διάστημα 2) Αλλαγή γραμμής Ελληνικά Ρύθμιση κεφαλαίων γραμμάτων, πεζών γραμμάτων ή αριθμητικών ψηφίων Πατήστε το πλήκτρο δίεσης # στιγμιαία, για αλλαγή από τον τύπο «Αβγ» σε «123», από «123» σε «αβγ» και από «αβγ» σε «Αβγ» (κεφαλαίο γράμμα: 1. γράμμα κεφαλαίο, όλα τα υπόλοιπα πεζά). Πατήστε το πλήκτρο δίεσης #πριν την εισαγωγή του χαρακτήρα. Το αν έχουν επιλεγεί κεφαλαία γράμματα, πεζά γράμματα ή αριθμητικά ψηφία υποδεικνύεται στην οθόνη. 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 1 2 α β ά 2 a b c 3 δ ε φ έ 3 d e f 4 γ η ι ή ί ϊ ΐ 4 g h i 5 κ λ 5 j k l L μ ν ο ω ό ώ 6 m n o M π ρ ς σ ψ 7 p q r s N θ τ 8 t u v O ζ ξ υ χ ύ ϋ ΰ 9 w x y z 1) 2) Q.,?! 0 1) Κενό διάστημα 2) Αλλαγή γραμμής 55

58 Αξεσουάρ Παραγγελία προϊόντων Gigaset Τα προϊόντα Gigaset μπορείτε να τα προμηθευτείτε από τα εξειδικευμένα καταστήματα. Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά αξεσουάρ. Με τον τρόπο αυτό αποφεύγετε πιθανούς κινδύνους για την υγεία ή βλάβες της συσκευής και διασφαλίζετε ότι τηρούνται όλες οι σχετικές διατάξεις. Επιτοίχια στερέωση της βάσης φόρτισης 21 mm περίπου 4 χιλ. 56

59 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Α Ακολουθία στον κατάλογο διευθύνσεων Ακουστικά βαρηκοΐας Αλλαγή Αριθμός προορισμού (Babyalarm) Γλώσσα ενδείξεων οθόνης γλώσσα ενδείξεων οθόνης Ένταση ακουστικού Ένταση ανοικτής συνομιλίας Ήχος κουδουνισμού Άμεση κλήση Αναζήτηση στον κατάλογο διευθύνσεων Αναπάντητη κλήση Ανοικτή συνομιλία Πλήκτρο Αντιστοίχιση αριθμητικού πλήκτρου Αξεσουάρ Απενεργοποίηση Αποδοχή κλήσεων Έλεγχος χώρου (Babyalarm) Κλείδωμα πλήκτρων Τόνοι υποδείξεων Φορητό ακουστικό Απενεργοποίηση ανώνυμων κλήσεων Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση του αναβοσβήματος του πλήκτρου μηνυμάτων Αποδοχή κλήσεων Αποδοχή κλήσης Απόρριψη Αποστολή Καταχώρηση καταλόγου διευθύνσεων σε φορητό ακουστικό Αριθμός αποθήκευση στον κατάλογο διευθύνσεων Καταχώρηση με τον κατάλογο διευθύνσεων καταχώρηση του αριθμού τηλεφωνητή δικτύου λήψη από τον κατάλογο διευθύνσεων μεταφορά στον κατάλογο διευθύνσεων ως προορισμός κατά τη λειτουργία ελέγχου χώρου (Babyalarm) Αριθμός προορισμού (Babyalarm) Αυτόματη αποδοχή κλήσεων , 44 Αυτόματος τηλεφωνητής βλ. επίσης Τηλεφωνητής δικτύου Β Βοήθεια Γ Γενέθλια βλ. Επέτειος Γενική αντιμετώπιση σφαλμάτων Γλώσσα, οθόνη , 43 Δ Δήλωση (φορητό ακουστικό) Διαγραφή Χαρακτήρας Διάρκεια κλήσης Διεύθυνση λήψη από τον κατάλογο διευθύνσεων Διόρθωση λανθασμένων vκαταχωρήσεων Ε Εγγύηση Έλεγχος χώρου (Babyalarm/ Babyphone) Εμβέλεια Εμφάνιση Μήνυμα τηλεφωνητή δικτύου χαμένες επέτειοι Έναρξη λειτουργίας Φορητό ακουστικό Ένδειξη Χωρητικότητα αποθήκευσης καταλόγου διευθύνσεων Ένδειξη κατάστασης φόρτισης , 2 Ενεργοποίηση Αποδοχή κλήσεων Έλεγχος χώρου (Babyalarm)

60 Πίνακας περιεχομένων Κλείδωμα πλήκτρων Τόνοι υποδείξεων Φορητό ακουστικό Ένταση Ακουστικό Ένταση ανοικτής συνομιλίας φορητού ακουστικού Ηχείο Ήχος κουδουνισμού Ένταση ακουστικού Εξειδικευμένη λειτουργία , 49 Εξουσιοδότηση Εξυπηρέτηση και Υποστήριξη πελατών. 48 Επανάκληση Επέτειος απενεργοποίηση αποθήκευση στον κατάλογο διευθύνσεων χαμένη Επισκόπηση μενού Εξειδικευμένη λειτουργία , 49 Τυπική λειτουργία , 49 Ερωτήσεις και απαντήσεις Εσωτερική συνομιλία Ευαισθησία (Babyalarm) Η Ήχος βλ. Ήχος κουδουνισμού Ήχος κουδουνισμού αλλαγή Ρύθμιση έντασης Ι Ιατρικά μηχανήματα Κ Κατάλογος διευθύνσεων ακολουθία των καταχωρήσεων άνοιγμα Αποθήκευση επετείου Αποθήκευση καταχώρησης Αποστολή καταχώρησης/λίστας σε φορητό ακουστικό Διαχείριση καταχωρήσεων μεταφορά αριθμού από κείμενο χρήση κατά την εισαγωγή αριθμών Κατάσταση «ελαφρού ύπνου» Κατάσταση αναμονής (οθόνη) , 22 Κατάσταση αναμονής, επιστροφή στην Καταχώρηση αποθήκευση (τηλεφωνητής δικτύου) επιλογή από τον τηλεφωνικό κατάλογο Κλείδωμα πλήκτρων Κλήση εξωτερική εσωτερική με ταχεία κλήση , 42 με τον κατάλογο διευθύνσεων Κλήση υπενθύμισης Κωδικός κλήσης ρύθμιση προσωπικού κωδικού Λ Λανθασμένες καταχωρήσεις (διόρθωση) Λειτουργία ακουστικού Λίστα αναπάντητες κλήσεις Λίστα SMS Λίστες κλήσεων Τηλεφωνητής δικτύου Φορητά ακουστικά Λίστες κλήσεων Μ Μεγάλα γράμματα Μενού άνοιγμα επισκόπηση Καθοδήγηση Τόνος υπόδειξης ολοκλήρωσης Μικρόφωνο Μπαταρία Ένδειξη , 2 Σύμβολο , 2 Τόνος τοποθέτηση φόρτιση , 2, 12 Ν Νυχτερινή λειτουργία βλ. χρονικός έλεγχος Ξ Ξυπνητήρι

61 Πίνακας περιεχομένων Ο Οθόνη αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης , 43 ρύθμιση στην κατάσταση αναμονής , 22 Φωτισμός , 44 Χρωματική παλέτα Screensaver Ομάδα VIP (Καταχώρηση καταλόγου διευθύνσεων) , 32 Π Περιβάλλον Περιεχόμενο συσκευασίας Πλήκτρα Πλήκτρα οθόνης , 20 Πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας Πλήκτρο απάντησης , 27 Πλήκτρο αστερίσκου Πλήκτρο διαγραφής Πλήκτρο δίεσης , 22 Πλήκτρο ελέγχου , 19 Πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Πλήκτρο μηνυμάτων Πλήκτρο σίγασης Πλήκτρο τερματισμού , 27, 28 Πλήκτρο R Ταχεία κλήση , 32 Πλήκτρα οθόνης , 20 αντιστοίχιση Πλήκτρο αντιστοίχιση με λειτουργία ή αριθμό απενεργοποίηση/ενεργοποίηση του αναβοσβήματος του πλήκτρου μηνυμάτων Πλήκτρο 1 (ταχεία κλήση) Πλήκτρο μηνυμάτων απενεργοποίηση/ενεργοποίηση του αναβοσβήματος πλήκτρο μηνυμάτων ανάκληση λιστών Πραγματοποίηση εσωτερικών τηλεφωνημάτων Πραγματοποίηση κλήσεων Αποδοχή κλήσης εξωτερική εσωτερική Προβολή μηνύματος του τηλεφωνητή δικτύου Ρ Ρύθμιση ημερομηνίας , 26 Ρύθμιση ώρας , 26 Σ Σειρά χαρακτήρων Σίγαση του φορητού ακουστικού Συγκεντρωτική κλήση Συνομιλία εξωτερική εσωτερική τερματισμός Συνομιλία (Babyalarm) Σύμβολα Οθόνη Σύμβολα οθόνης Σύμβολο για νέα μηνύματα Ήχος κουδουνισμού Κλείδωμα πλήκτρων Ξυπνητήρι Σύνδεση ακουστικού Σύνταξη και επεξεργασία κειμένου Τ Ταχεία κλήση , 42 Τηλεφωνητής δικτύου Τερματισμός, συνομιλία Τεχνικά χαρακτηριστικά Τηλεφωνητής δικτύου Τόνοι επισήμανσης Τόνοι υποδείξεων Τόνος ειδοποίησης Τόνος επιβεβαίωσης Τόνος επισήμανσης βλ. Τόνοι υποδείξεων Τόνος προειδοποίησης βλ. Τόνοι υποδείξεων Τόνος σφάλματος Τοποθέτηση σταθμού βάσης Τοποθέτηση, σταθμός βάσης Τροφοδοτικό Τυπική λειτουργία , 49 Υ Υγρά Υποδοχή ακουστικού

62 Πίνακας περιεχομένων Φ Φορητό ακουστικό Γλώσσα ενδείξεων οθόνης γλώσσα ενδείξεων οθόνης δήλωση έναρξη λειτουργίας ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Ένταση ακουστικού Ένταση ανοικτής συνομιλίας επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Επαφή με υγρά κατάργηση δήλωσης Κατάσταση αναμονής Λίστα Μεγάλα γράμματα ρύθμιση σίγαση Τόνοι υποδείξεων Φωτισμός οθόνης , 44 Χρήση ελέγχου χώρου (Babyalarm/Babyphone) Χρωματική παλέτα Screensaver Φραγή Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων Φροντίδα του τηλεφώνου Χ Χειροκίνητη επανάκληση Χρονικός έλεγχος (νυχτερινή λειτουργία) 45 Χρόνος λειτουργίας του φορητού ακουστικού στην κατάσταση ελέγχου χώρου (Babyalarm) Χρωματική παλέτα Χωρητικότητα αποθήκευσης Κατάλογος διευθύνσεων B Babyphone E ECO DECT S Screensaver SMS Λίστα σύνταξη

63

C59 HH C59. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C59 HH C59.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C59 HH C59 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Διαβάστε περισσότερα

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark C59H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

C590 C590. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C590 C590. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C590 C590 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας

Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Αυτό το τηλέφωνο θέτει νέα επίπεδα στην κατηγορία, χάρη στην υψηλή ποιότητα κατασκευής, το εργονομικό πληκτρολόγιο,

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτική παρουσίαση. Συνοπτική παρουσίαση

Συνοπτική παρουσίαση. Συνοπτική παρουσίαση Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset S810 περισσότερα από ένα απλό τηλεφώνημα

Gigaset S810 περισσότερα από ένα απλό τηλεφώνημα Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset C380

Gigaset. Gigaset C380 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας

Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Συγχαρητήρια Έχετε στα χέρια σας μία συσκευή Gigaset τελευταίας γενιάς. Το Gigaset που διαθέτετε έχει περισσότερες δυνατότητες

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset SL37H

Gigaset. Gigaset SL37H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

E500 H. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E500 H.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E500 H Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του

Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband S790 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

E500. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E500.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E500 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 ¼ ½ V Εσωτ. 1 01.10.0909:45 Εσωτ. SMS 1 2 1 Οθόνη στην κατάσταση αναμονής 2 Κατάσταση φόρτισης των

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset SL370

Gigaset. Gigaset SL370 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset SL370 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρµατο Τηλέφωνο DECT µε αναγνώριση κλήσης Σύντοµη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Κλείδωµα / ξεκλείδωµα πλήκτρων Εξωτερική κλήση Εσωτερική κλήση Επανάκληση

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού 16 15 i Εσωτ. 1 Κλήσεις V 7:15 14 Οκτ Φακό Led 2 3 14 7 13 8 12 11 10 1 4 5 6 9 Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού 1 Φακός Led / Οπτικό σήμα κλήσης ( σελ. 34, σελ. 34) 2 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset C38H

Gigaset. Gigaset C38H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρματο Τηλέφωνο DECT με αναγνώριση κλήσης Σύντομη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση ακουστικού Συνδυασμός πλήκτρων Μενού Κάτω

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset S680

Gigaset. Gigaset S680 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση.

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. Motorola O1 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία 3 1.1 Ημερομηνία 3 1.2 Ώρα.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Sculpture CL750. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

Sculpture CL750. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση Sculpture CL750 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ήτο tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από A 1 2 ΕΣΩΤ1 3 12 11 4 5 10

Διαβάστε περισσότερα

SL450. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

SL450. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση SL450 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ήτο tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα Συνοπτική

Διαβάστε περισσότερα

C470 IP. Εγκατάσταση με λίγα βήματα

C470 IP. Εγκατάσταση με λίγα βήματα C470 IP Εγκατάσταση με λίγα βήματα 2 Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή: Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης στο CD. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C620 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 9 10 11 12 Πλήκτρα Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα οθόνης

Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 9 10 11 12 Πλήκτρα Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα οθόνης Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 8 7 6 Πλήκτρα 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο επανάκλησης 3 Πλήκτρο παράλληλης κλήσης 4 Πλήκτρο σίγασης (Mute) 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο μείωσης έντασης 7 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

MOTOROLA CD3. Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304. Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση

MOTOROLA CD3. Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304. Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση MOTOROLA CD3 Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304 Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση 1 Καλωσορίσατε Στο νέο σας ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο Motorola CD301 100 θέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C530 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

E290. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

E290. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση E290 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Περιεχόμενα Περιεχόμενα Συνοπτική παρουσίαση............................................. 5 Υποδείξεις ασφαλείας...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού E630 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C620 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens SL780 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

C620 H. Συγχαρητήρια!

C620 H. Συγχαρητήρια! Gigaset C620H / HSG IM4 el / A31008-M2453-R701-1-8019 / Cover_front.fm / 12/20/16 C620 H Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος.

Διαβάστε περισσότερα

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

SL450 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

SL450 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset SL450 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

C570 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

C570 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset C570 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

C530 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

C530 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset C530 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310 1 Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Πλήκτρα άμεσης κλήσης 2 Ετικέτα για τη σημείωση της αντιστοίχισης των πλήκτρων άμεσης κλήσης και ταχείας κλήσης 3 Πλήκτρο ταχείας κλήσης 4 Πλήκτρο αποθήκευσης

Διαβάστε περισσότερα

CL660 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

CL660 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset CL660 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης T110 Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης crypto ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD ΤΑ ΠΛΗΚΤΡΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΟΨΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΟΔΟΧΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής...

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής... Περιεχόμενα Ξεκινώντας... 6 Αφαίρεση πίσω καλύμματος... 6 Τοποθέτηση καρτών SIM... 7 Φόρτιση της μπαταρίας... 9 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης... 10 Ενεργοποίηση της συσκευής... 10 Απενεργοποίηση της συσκευής...

Διαβάστε περισσότερα

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145

Διαβάστε περισσότερα

Εσωτ.1 11.12. 11:56. Þ Menu. Υπόδειξη Για να αλλάξετε τη γλώσσα οθόνης, προχωρήστε όπως περιγράφεται στη σελ. 11.

Εσωτ.1 11.12. 11:56. Þ Menu. Υπόδειξη Για να αλλάξετε τη γλώσσα οθόνης, προχωρήστε όπως περιγράφεται στη σελ. 11. Gigaset A400H Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών ( σελ. 7) 2 Ισχύς σήματος λήψης ( σελ. 7) 3 Εσωτερικός αριθμός του φορητού ακουστικού 4 Πλήκτρα οθόνης 5 Πλήκτρο ελέγχου

Διαβάστε περισσότερα

Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση S850 A GO Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Gigaset GO: Για ένα σταθερό δίκτυο

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE240/SE245

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT

ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT 0 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΚΚΙΝΗΣΗ 2 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 2 ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ ΣΑΣ 3 ΟΘΟΝΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ 3 ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ 4 ΧΑΡΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 4 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΕΝΟΥ 4 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 5 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA510

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA510 Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Πλήκτρα Πλήκτρα άμεσης κλήσης Ετικέτα για τη σημείωση της αντιστοίχισης των πλήκτρων άμεσης κλήσης 3 Πλήκτρο εναλλαγής 4 Πλήκτρο αποθήκευσης 5 Πλήκτρο επανάκλησης/

Διαβάστε περισσότερα

A116. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

A116. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση A116 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα Σύντομη επισκόπηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν

Διαβάστε περισσότερα

Motorola C6. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604. Προειδοποίηση

Motorola C6. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604. Προειδοποίηση Motorola C6 Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604 Προειδοποίηση Πριν το χρησιµοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλωσορίσατε... στο νέο σας Motorola

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D230 D235 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1280.. Περιγραφή συσκευής Η μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και αποτελείται από

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια! Μάθετε περισσότερα, στην σελίδα μας

Συγχαρητήρια! Μάθετε περισσότερα, στην σελίδα μας Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D120 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X Προετοιµασία τηλεφώνου Πληροφορίες για την ασφάλεια Προσοχή: Είναι σηµαντικό να διαβάσετε τις υποδείξεις ασφαλείας πριν από την εκκίνηση. Έλεγχος των περιεχοµένων της συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχο Γκονγκ

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχο Γκονγκ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχο Γκονγκ 1200.. 1 Περιγραφή συσκευής Το επίτοιχο γκονγκ είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira. Εξυπηρετεί στην πρόσθετη

Διαβάστε περισσότερα

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN DX600 Gigaset DX600A ISDN Ο ισχυρός σας συγκάτοικος Gigaset DX600A ISDN Ο ισχυρός σας συγκάτοικος... με αξιόπιστες εσωτερικές και εξωτερικές αξίες.

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A540 / el / A31008-M2601-T U19 / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U

Gigaset A540 / el / A31008-M2601-T U19 / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U A540 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Ggaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη www.philips.com/support M550 M555 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204

Motorola S12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Motorola S12 Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204 Προειδοποίηση: Πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλώς ορίσατε... στο νέο σας Motorola

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D400 D405 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

PowerTel Οδηγίες χρήσης

PowerTel Οδηγίες χρήσης PowerTel 30 PowerTel Οδηγίες χρήσης User Guide Με Übersicht μια ματιά Bitte klappen Sie diese Seite aus U2 3 me mia matia +30dB 1 Πλήκτρο επιστροφής κλήσης 2 Άμεση κλήση αποθηκευμένου αριθμού Μ1 3 Διαγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Επισκόπηση του μενού μενού Ρυθμίσεις... 20

Περιεχόμενα. Επισκόπηση του μενού μενού Ρυθμίσεις... 20 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD190 CD195

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  CD190 CD195 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD190 CD195 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset AL140/AL145. Υποδείξεις ασφαλείας W U T. Σταθμός βάσης. Φορητό ακουστικό. 2 V 11.12. 11:56 Εσωτ. MENU. Πλήκτρα οθόνης: Εσωτ.

Gigaset AL140/AL145. Υποδείξεις ασφαλείας W U T. Σταθμός βάσης. Φορητό ακουστικό. 2 V 11.12. 11:56 Εσωτ. MENU. Πλήκτρα οθόνης: Εσωτ. Gigaset AL140/AL145 Φορητό ακουστικό 1 Σταθμός βάσης Υπόδειξη: Νέα μηνύματα στη λίστα κλήσεων/λίστα αυτόματου τηλεφωνητή (δικτύου) (σελ. 5) υποδεικνύονται από την οθόνη που αναβοσβήνει. 1 Κατάσταση φόρτισης

Διαβάστε περισσότερα

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ - συσκευή τηλεφώνου x 1 - δέκτης x 1 - καλώδιο Helix x 1 - καλώδιο τηλεφωνικής σύδνεσης x 1 - μπαταρίες ΑΑΑ x 2 - Οδηγίες χρήσης x 1 1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΑΡΙΘΜΟΙ

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D6050 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao

Στοιχεία κατασκευαστή SHENZHEN SHENKINHAO ELECTRONICS CO.,LTD Διεύθυνση: 4/F, D Block NO.28,2nd Road,Liantangwei Industrial Zone,He ao Οδηγίες χρήσης Τηλεφωνική συσκευή SKH-400 Λειτουργικά χαρακτηριστικά Συµβατό µε συστήµατα FSK&DTMF 10 µνήµες εξερχοµένων αριθµών µε απεικόνιση ηµεροµηνίας και ώρας. 35 µνήµες εισερχοµένων αριθµών µε απεικόνιση

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες

Διαβάστε περισσότερα

ë Ενεργοποίηση αναμονής

ë Ενεργοποίηση αναμονής Σύντομη παρουσίαση Gigaset 5030 * 8 7 6 Πλήκτρα 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο επανάκλησης 3 Πλήκτρο παράλληλης κλήσης (R) 4 Πλήκτρο σίγασης (Mute) 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο μείωσης έντασης 7 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone Οδηγίες Χρήσης CK21+ Bluetooth Speakerphone Περιεχόμενα Λίγα λόγια για το CK21+...2 Για την Bluetooth Τεχνολογία...2 Ξεκινώντας...3 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του CK21+...6 Συνδεσιμότητα...6 Σύνδεση/Link

Διαβάστε περισσότερα

A170/A170A A270/A270A

A170/A170A A270/A270A A170/A170A A270/A270A Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. www.philips.com/welcome CD290 CD295. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. www.philips.com/welcome CD290 CD295. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD290 CD295 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 3 2 Το τηλέφωνό σας 4 Τι περιλαμβάνει

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD191 CD196

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  CD191 CD196 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD191 CD196 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support M330 M335 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset 5005* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ

Gigaset 5005* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ EN / / CZ Gigaset 5005* 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Redial key 4 Handset volume control key 5 Pause key 6 Speed dial key 7 Set key 8 Mute key 1 Πλήκτρα προορισμού 2 Πλήκτρο παράλληλης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405. Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες που ανήκουν στην εταιρεία ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS ΑΕΒΕ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405. Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες που ανήκουν στην εταιρεία ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS ΑΕΒΕ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405 Table of Contents 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 5 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ... 6 2.1 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ... 6 2.2 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ... 6 3 ΓΙΑ ΝΑ ΓΝΩΡΙΣΕΤΕ

Διαβάστε περισσότερα

11.12. 11:56 Εσωτ. MENU

11.12. 11:56 Εσωτ. MENU Gigaset AS180/AS280 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών 2 Πλήκτρα οθόνης 3 Πλήκτρο μηνυμάτων αναβοσβήνει: υπάρχουν νέα μηνύματα 4 AS180: h Πλήκτρο τηλεφωνικού καταλόγου

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset AL140 ECO DECT

Gigaset AL140 ECO DECT 1 Gigaset AL140 Φορητό ακουστικό 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών 2 Πλήκτρα οθόνης 3 Πλήκτρο μηνυμάτων 4 Πλήκτρο τηλεφωνικού καταλόγου 5 Πλήκτρο ελέγχου (u) 6 Πλήκτρο απάντησης 7 Πλήκτρο τερματισμού

Διαβάστε περισσότερα

2 Τοποθέτηση του τηλεφώνου 3 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας

2 Τοποθέτηση του τηλεφώνου 3 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας NICE Για μέγιστη κάλυψη και τη μείωση των παρεμβολών, αυτά είναι μερικά κατευθυντήριες γραμμές που θα πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά την Τοποθετήστε τη μονάδα βάσης, - Τοποθετήστε τον σε μια βολική, υψηλή

Διαβάστε περισσότερα

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιεχόμενα πακέτου Ξεκινώντας Περιγραφή συσκευής Εισαγωγή κάρτας SIM & MicroSD Συνδέσεις 3G και Wi-Fi Το περιβάλλον Android Εργασία με το Android Επίλυση προβλημάτων για περισσότερες

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Mira Κομψό ασύρματο τηλέφωνο (M560) Κομψό ασύρματο τηλέφωνο με τηλεφωνητή (M565) Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D450 D455 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

Σύντοµος οδηγός. Συνδέσεις. Τοποθέτηση µπαταριών/φόρτιση µπαταριών. Φόρτιση για 7 ώρες περίπου. PNQW1108ZA. Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR

Σύντοµος οδηγός. Συνδέσεις. Τοποθέτηση µπαταριών/φόρτιση µπαταριών. Φόρτιση για 7 ώρες περίπου. PNQW1108ZA. Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR TG7301_7321GR(gr_gr)_QG.fm Page 1 Tuesday, May 27, 2008 4:07 PM Σύντοµος οδηγός Συνδέσεις Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR Μονάδα βάσης Κάντε κλικ στο Στο τηλεφωνικό δίκτυο Φίλτρο DSL/ADSL (για χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε

Διαβάστε περισσότερα

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός 81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το baby phone της Hama BC-228. Αυτή η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πιο αυστηρά ποιοτικά πρότυπα ελέγχου. Ελέγχθηκε και έφυγε από το εργοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D150 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα