Gigaset. Gigaset SL370

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Gigaset. Gigaset SL370"

Transcript

1 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset SL370 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. Gigaset

2 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Ð ½ò V Εσωτ :45? SMS Οθόνη (πεδίο ενδείξεων) στην κατάσταση αναμονής 2 Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας = e V U (άδεια έως πλήρης) = αναβοσβήνει: H μπαταρία είναι σχεδόν αποφορτισμένη e V U αναβοσβήνει: Η μπαταρία φορτίζεται 3 Πλήκτρα οθόνης (σελ. 12) 4 Πλήκτρο μηνυμάτων Πρόσβαση στις λίστες κλήσεων και μηνυμάτων, Αναβοσβήνει: νέο μήνυμα ή νέα κλήση 5 Πλήκτρο τερματισμού, ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Τερματισμός συνομιλίας, διακοπή λειτουργίας, επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού (πατώντας στιγμιαία), επιστροφή στην κατάσταση αναμονής (κρατώντας πατημένο), ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση φορητού ακουστικού (κρατώντας πατημένο στην κατάσταση αναμονής) 6 Πλήκτρο δίεσης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων (κρατώντας πατημένο στην κατάσταση αναμονής), Εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων γραμμάτων, πεζών γραμμάτων και αριθμητικών ψηφίων (κρατώντας πατημένο) 7 Πλήκτρο λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) Άνοιγμα λίστας εναλλακτικών δικτύων (Callby-Call) 8 Υποδοχή σύνδεσης για ακουστικά και σύνδεση με Η/Υ (PC) 9 Μικρόφωνο 10 Πλήκτρο R - Παράλληλη κλήση (Flash) - Εισαγωγή παύσης κλήσης (κρατώντας πατημένο) 11 Πλήκτρο αστερίσκου Ενεργοποίηση απενεργοποίηση ήχων κουδουνισμού (κρατώντας πατημένο), σε υπάρχουσα σύνδεση: Εναλλαγή παλμικής/τονικής κλήσης (πατώντας στιγμιαία), Άνοιγμα πίνακα ειδικών χαρακτήρων 12 Πλήκτρο 1 τηλεφωνητή δικτύου (κρατώντας πατημένο) 13 Πλήκτρο απάντησης Αποδοχή κλήσης, άνοιγμα λίστας επανάκλησης (πατώντας στιγμιαία), πραγματοποίηση κλήσης (κρατώντας πατημένο) Κατά τη σύνταξη ενός SMS: Αποστολή SMS 14 Πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και λειτουργίας ανοικτής συνομιλίας, Αναμμένο: Ανοικτή συνομιλία ενεργοποιημένη, Αναβοσβήνει: εισερχόμενη κλήση 15 Πλήκτρο ελέγχου (σελ. 11) 16 Bluetooth ενεργοποιημένο (σελ. 58) 17 Οικονομική λειτουργία ενεργοποιημένη (σελ. 13) 18 Ισχύς σήματος λήψης Ð i Ñ Ò (υψηλή έως περιορισμένη) αναβοσβήνει: καμία λήψη 1

3 Σύντομη παρουσίαση σταθμού βάσης Σύντομη παρουσίαση σταθμού βάσης Πλήκτρο δήλωσης/paging (σελ.42) 2

4 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση σταθμού βάσης Υποδείξεις ασφαλείας Gigaset SL370 περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Πρώτα βήματα Περιεχόμενο συσκευασίας Τοποθέτηση σταθμού βάσης και βάσης φόρτισης Έναρξη λειτουργίας του φορητού ακουστικού Χειρισμός φορητού ακουστικού Πλήκτρο ελέγχου Πλήκτρα οθόνης Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής Καθοδήγηση στο μενού Διόρθωση λανθασμένων καταχωρήσεων ECO DECT Επισκόπηση του μενού Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων Τερματισμός συνομιλίας Αποδοχή κλήσης Αναγνώριση κλήσεων Ανοικτή συνομιλία Σίγαση Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου Ρύθμιση λειτουργιών για όλες τις επόμενες κλήσεις Λειτουργίες κατά τη διάρκεια μίας κλήσης Λειτουργίες μετά από μία κλήση Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τηλεφωνητή δικτύου Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) Λίστα επανάκλησης Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο μηνυμάτων Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Σύνδεση ενός αριθμού εναλλακτικού δικτύου με έναν αριθμό κλήσης Αυτόματη προεπιλογή δικτύου (Preselection) SMS (γραπτά μηνύματα) Σύνταξη/αποστολή SMS Λήψη SMS Ειδοποίηση μέσω SMS Θυρίδες SMS Ρύθμιση κέντρου SMS Υπηρεσίες πληροφοριών SMS SMS σε τηλεφωνικά κέντρα Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας SMS Αντιμετώπιση σφαλμάτων SMS Χρήση τηλεφωνητή δικτύου.. 41 Ορισμός ταχείας κλήσης για τον τηλεφωνητή δικτύου Προβολή μηνύματος του τηλεφωνητή δικτύου Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Δήλωση φορητών ακουστικών Κατάργηση φορητών ακουστικών Αναζήτηση φορητού ακουστικού ("Paging ) Αλλαγή σταθμού βάσης Πραγματοποίηση εσωτερικών κλήσεων Σύνδεση σε εξωτερική συνομιλία Αλλαγή του ονόματος ενός φορητού ακουστικού

5 Περιεχόμενα Αλλαγή εσωτερικού αριθμού ενός φορητού ακουστικού Χρήση φορητού ακουστικού για έλεγχο χώρου (Babyalarm) Λειτουργία Walky-Talky Ρύθμιση φορητού ακουστικού Ταχεία πρόσβαση σε λειτουργίες και αριθμούς Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης Ρύθμιση οθόνης Ρύθμιση screensaver Ρύθμιση φωτισμού οθόνης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματης αποδοχής κλήσης Αλλαγή έντασης ανοικτής συνομιλίας/ ακουστικού Αλλαγή ήχων κουδουνισμού Αρχεία δεδομένων Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων Ρύθμιση ξυπνητηριού Ρύθμιση συνάντησης (ημερολόγιο). 56 Εμφάνιση χαμένων συναντήσεων, επετείων Χρήση συσκευών Bluetooth Ρύθμιση προσωπικού κωδικού κλήσης Επαναφορά φορητού ακουστικού στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Ρύθμιση σταθμού βάσης Προστασία από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μελωδίας αναμονής Υποστήριξη Repeater Επαναφορά σταθμού βάσης στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Σύνδεση σταθμού βάσης σε τηλεφωνικό κέντρο Τύπος κλήσης και χρόνος Flash Αποθήκευση κωδικού κλήσης (κωδικού υπηρεσίας/akz) Ρύθμιση διάρκειας παύσεων Παράρτημα Φροντίδα Επαφή με υγρά Ερωτήσεις και απαντήσεις Εξυπηρέτηση Πελατών (Customer Care) Εξουσιοδότηση Εγγύηση Τεχνικά χαρακτηριστικά Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Παράδειγμα καταχώρησης μενού Παράδειγμα καταχώρησης με πολλές γραμμές Σύνταξη και επεξεργασία κειμένου Πρόσθετες λειτουργίες μέσω της διασύνδεσης PC Αξεσουάρ Επιτοίχια στερέωση του σταθμού βάσης Ευρετήριο

6 Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή: Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του τηλεφώνου. $ Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή, όπως αναγράφεται και στο κάτω μέρος του σταθμού βάσης ή της βάσης φόρτισης. Χρησιμοποιείτε μόνο τις εγκεκριμένες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (σελ. 68)! Μην χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση συνηθισμένες (μη επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της συσκευής. Οι μπαταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα. Τηρείτε τους σχετικούς τοπικούς κανονισμούς διάθεσης απορριμμάτων, για τους οποίους μπορείτε να ενημερωθείτε από την κοινότητά σας ή από το εξειδικευμένο κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων ενδέχεται να επηρεαστεί. Δώστε προσοχή στις τεχνικές απαιτήσεις του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρήσης, π.χ. ιατρεία. Μην κρατάτε το φορητό ακουστικό με την πίσω πλευρά της συσκευής στο αυτί σας, όταν αυτό κτυπά ή όταν έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας. Διαφορετικά ενδέχεται να υποστείτε εκτεταμένα, μόνιμα προβλήματα στην ακοή σας. Το φορητό ακουστικό μπορεί να προκαλέσει έναν ενοχλητικό θόρυβο σε ακουστικά βαρηκοΐας. Μην τοποθετείτε το σταθμό βάσης και τη βάση φόρτισης σε χώρους με αυξημένη υγρασία όπως π.χ. στο μπάνιο. Ο σταθμός βάσης και η βάση φόρτισης δεν είναι αδιάβροχα (σελ. 65). Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο εκρήξεων, π.χ. βαφεία. ƒ Δώστε τη συσκευή Gigaset σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες χρήσης. Θέτετε τους ελαττωματικούς σταθμούς βάσης εκτός λειτουργίας ή απευθυνθείτε για την επισκευή τους στο τμήμα τεχνικής υποστήριξης, διότι θα μπορούσαν να επηρεάσουν άλλες συσκευές ασύρματης λειτουργίας. 5

7 Υποδείξεις ασφαλείας Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά εκτός του δικτύου δημοτικών απορριμμάτων, σε ειδικούς χώρους συλλογής που ορίζονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές. Αυτό το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ροδάκια πάνω στο προϊόν σημαίνει ότι το προϊόν υπόκειται στην Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Η σωστή απόρριψη και η ξεχωριστή συλλογή των παλιών σας συσκευών θα βοηθήσει στην πρόληψη τυχόν αρνητικών επιδράσεων στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Είναι προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποιήση και την ανακύκλωση χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών σας συσκευών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη δημοτική υπηρεσία, το φορέα αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Υπόδειξη: Σε ορισμένες χώρες δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στις συγκεκριμένες οδηγίες χρήσης. 6

8 Gigaset SL370 περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Gigaset SL370 περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Το τηλέφωνό σας, που είναι εφοδιασμένο με μία ευκρινή έγχρωμη οθόνη (65Κ χρώματα), σάς προεφέρει τη δυνατότητα, όχι μόνο να αποστέλλετε και να λαμβάνετε SMS μέσω του δικτύου σταθερής τηλεφωνίας και να αποθηκεύσετε έως 250 τηλεφωνικούς αριθμούς και διευθύνσεις (σελ. 22) το τηλέφωνό σας διαθέτει περισσότερες δυνατότητες: u Ελαττώστε την ισχύ εκπομπής, ενεργοποιώντας την οικονομική λειτουργία (σελ. 13). u Αντιστοιχήστε στα πλήκτρα του τηλεφώνου σημαντικούς αριθμούς ή λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά. Η κλήση του αριθμού ή η έναρξη της λειτουργίας πραγματοποιείται στο εξής με το πάτημα ενός πλήκτρου (σελ. 48). u Τηλεφωνήστε άνετα μέσω υπηρεσιών δικτύου (σελ. 20). u Χαρακτηρίστε σημαντικούς συνομιλητές ως VIP έτσι αναγνωρίζετε τις σημαντικές κλήσεις ήδη από τον ήχο κουδουνισμού (σελ. 23). u Αντιστοιχήστε εικόνες στους συνομιλητές σας. Αναγνωρίζετε έτσι από την εικόνα στην οθόνη του φορητού σας ακουστικού, ποιος σας καλεί. Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων (CLIP, σελ. 18). u Αποθηκεύστε συναντήσεις (σελ. 56) και επετείους (σελ. 25) στο τηλέφωνό σας το τηλέφωνό σας σάς υπενθυμίζει σχετικά στο σωστό χρόνο. u Επικοινωνήστε ασύρματα μέσω Bluetooth με άλλες συσκευές (π. χ. ακουστικά), που χρησιμοποιούν τη συγκεκριμένη τεχνική (βλέπε σελ. 57). Καλή διασκέδαση με το καινούριο σας τηλέφωνο! Πρώτα βήματα Περιεχόμενο συσκευασίας u ένας σταθμός βάσης Gigaset SL370 με τροφοδοτικό, u ένα φορητό ακουστικό Gigaset SL37H, u μία βάση φόρτισης με τροφοδοτικό, u ένα καλώδιο τηλεφώνου, u μία μπαταρία, u ένα κάλυμμα μπαταριών, u ένα κλιπ ζώνης, u τις οδηγίες χρήσης. Τοποθέτηση σταθμού βάσης και βάσης φόρτισης Για τη λειτουργία, ο σταθμός βάσης και η βάση φόρτισης πρέπει να τοποθετούνται σε κλειστούς, ξηρούς χώρους με θερμοκρασία από +5 C έως +45 C. Τοποθετήστε το σταθμό βάσης σε ένα κεντρικό χώρο του διαμερίσματος ή του σπιτιού. Για τον τρόπο στερέωσης του σταθμού βάσης στον τοίχο, ανατρέξτε στο τέλος των συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης. Παρακαλούμε προσέξτε: u Μην εκθέτετε ποτέ το σταθμό βάσης σε: πηγές θερμότητας, άμεση ηλιακή ακτινοβολία, άλλες ηλεκτρικές συσκευές. u Προστατέψτε το Gigaset από την υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά και τους υδρατμούς. 7

9 Πρώτα βήματα Εμβέλεια και ισχύς σήματος λήψης Εμβέλεια: u Σε ανοικτούς χώρους: έως 300 μέτρα u Σε εσωτερικούς χώρους: έως 50 μέτρα Η εμβέλεια μειώνεται όταν είναι ενεργοποιημένη η οικονομική λειτουργία (βλέπε σελ. 13). Ισχύς σήματος λήψης: Στην οθόνη υποδεικνύεται η ποιότητα της ασύρματης επαφής μεταξύ σταθμού βάσης και φορητού ακουστικού: u καλή έως περιορισμένη: Ð i Ñ Ò, u καμία λήψη: αναβοσβήνει. Σύνδεση σταθμού βάσης Συνδέστε πρώτα το τροφοδοτικό και στη συνέχεια το βύσμα του τηλεφώνου, όπως παρουσιάζεται παρακάτω, και τοποθετήστε τα καλώδια στα κανάλια καλωδίων. Παρακαλούμε προσέξτε: u Το τροφοδοτικό πρέπει να είναι πάντοτε συνδεδεμένο, διότι το τηλέφωνο δεν λειτουργεί χωρίς σύνδεση δικτύου. u Χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό και το καλώδιο τηλεφώνου που συνοδεύει τη συσκευή. u Κατά την αγορά ενός τηλεφωνικού καλωδίου από το εμπόριο, προσέξτε να είναι σωστή η διάταξη του τηλεφωνικού βύσματος. Σωστή διάταξη τηλεφωνικού βύσματος Έναρξη λειτουργίας του φορητού ακουστικού 1 ελεύθερο 2 ελεύθερο 3a 4b 5 ελεύθερο 6 ελεύθερο Η οθόνη προστατεύεται από μία ζελατίνα. Αφαιρέστε την προστατευτική ζελατίνα! 1 2 Τοποθέτηση μπαταρίας 1 1 Κάτω πλευρά του σταθμού βάσης (τμήμα) 2 Τροφοδοτικό 230 V 3 Βύσμα τηλεφώνου με καλώδιο τηλεφώνου 3 Προσοχή: Χρησιμοποιείτε μόνο τις επαναφορτιζόμενες γνήσιες μπαταρίες Gigaset Communications GmbH * (σελ. 68)! Μην χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση συνηθισμένες (μη επαναφορτιζόμενες) μπαταρίες, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της συσκευής. Θα μπορούσε π.χ. να καταστραφεί η επένδυση της μπαταρίας ή η μπαταρία θα μπορούσε να εκραγεί. Ανάλογα, θα μπορούσαν να παρουσιαστούν λειτουργικές ανωμαλίες ή και βλάβη της συσκευής. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. Τοποθετήστε τη μπαταρία λοξά από τα αριστερά, με τις προεξοχές προς τα εμπρός, στην υποδοχή. 8

10 Πρώτα βήματα Πιέστε τη στη συνέχεια από επάνω προς το εσωτερικό της θήκης, έως ότου το πλευρικό άγκιστρο συγκράτησης της μπαταρίας κουμπώσει σταθερά στη θήκη. Άνοιγμα καλύμματος μπαταριών Αφαιρέστε το κλιπ ζώνης, σε περίπτωση που είναι προσαρτημένο. Κρατήστε τη συσκευή με το πληκτρολόγιο στην επιφάνεια του χεριού. Στερεώστε τον αντίχειρα του άλλου χεριού στο ηχείο (α) και με το δείκτη του ίδιου χεριού στην κοιλότητα επάνω πιάστε το φορητό ακουστικό (β). α β Παρακαλούμε προσέξτε: Για να αφαιρέσετε τη μπαταρία, πρέπει να πιέσετε στη συνέχεια το πλευρικό άγκιστρο συγκράτησης. Κλείσιμο καλύμματος μπαταριών Ευθυγραμμίστε το κάλυμμα των μπαταριών παράλληλα με το περίβλημα και πιέστε το, μέχρι να κουμπώσει. Προσάρτηση κλιπ ζώνης Στο φορητό ακουστικό έχουν προβλεφθεί στο ύψος της οθόνης πλευρικές υποδοχές για το κλιπ ζώνης. Προσαρτήστε το κλιπ ζώνης στην πίσω πλευρά του φορητού ακουστικού, έτσι ώστε οι μύτες του κλιπ ζώνης να κουμπώσουν στις υποδοχές. Ανασηκώστε το κάλυμμα. Τοποθέτηση φορητού ακουστικού στη βάση φόρτισης Συνδέστε το τροφοδοτικό της βάσης φόρτισης στην πρίζα. Τοποθετήστε το φορητό ακουστικό στη βάση φόρτισης με την οθόνη προς τα εμπρός. Το φορητό ακουστικό είναι δηλωμένο ήδη από το εργοστάσιο στο σταθμό βάσης. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη Εσωτ.1. Ως εκ τούτου, δεν απαιτείται πλέον να προβείτε σε δήλωση. Εάν, εντούτοις, πρέπει να δηλώσετε το φορητό σας ακουστικό στο σταθμό βάσης, βλέπε σελ. 42. Υπόδειξη Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνομα του φορητού ακουστικού (σελ. 45). Αφήστε το φορητό ακουστικό τοποθετημένο στη βάση φόρτισης, προκειμένου να φορτιστούν οι μπαταρίες. 9

11 Πρώτα βήματα Υποδείξεις: Εάν το φορητό ακουστικό απενεργοποιηθεί λόγω αποφορτισμένης μπαταρίας και στη συνέχεια τοποθετηθεί στη βάση φόρτισης, ενεργοποιείται αυτόματα. Το φορητό ακουστικό πρέπει να τοποθετείται μόνο στη βάση φόρτισης που προορίζεται γι αυτό. Σε περίπτωση ερωτήσεων και προβλημάτων, ανατρέξτε στη βλέπε σελ. 65. Αρχική φόρτιση και εκφόρτιση της μπαταρίας Εάν το φορητό ακουστικό είναι ενεργοποιημένο, η φόρτιση της μπαταρίας υποδεικνύεται στην άνω δεξιά γωνία της οθόνης, μέσω του συμβόλου μπαταρίας e που αναβοσβήνει. Κατά τη λειτουργία, το σύμβολο μπαταρίας υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας (σελ. 1). Μία σωστή ένδειξη της κατάστασης φόρτισης είναι δυνατή, μόνο εάν στη συνέχεια η μπαταρία φορτιστεί και εκφορτιστεί πλήρως. Αφήστε για το σκοπό αυτό το φορητό ακουστικό τοποθετημένο χωρίς διακοπή για δέκα ώρες στη βάση φόρτισης. Το φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να είναι ενεργοποιημένο για τη φόρτιση. Απομακρύνετε στη συνέχεια το φορητό ακουστικό από τη βάση φόρτισης και τοποθετήστε το εκ νέου, μόλις η μπαταρία αποφορτιστεί πλήρως. Υπόδειξη: Μετά την αρχική φόρτιση και εκφόρτιση μπορείτε να επανατοποθετείτε το φορητό σας ακουστικό στη βάση φόρτισης μετά από κάθε συνομιλία. Παρακαλούμε προσέξτε: u Επαναλαμβάνετε πάντοτε τη διαδικασία φόρτισης και εκφόρτισης κατά την αφαίρεση της μπαταρίας από το φορητό ακουστικό και την επανατοποθέτησή της σε αυτό. u Η μπαταρία ενδέχεται να θερμανθεί κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Αυτό δεν εγκυμονεί κίνδυνο. u Η χωρητικότητα της μπαταρίας μειώνεται μετά από ορισμένο χρόνο. Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα, έτσι ώστε η ημερομηνία και η ώρα να αντιστοιχίζονται σωστά στις εισερχόμενες κλήσεις και για να χρησιμοποιήσετε το ξυπνητήρι και το ημερολόγιο. Εάν δεν έχετε ρυθμίσει ακόμη την ημερομηνία και την ώρα, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Ώρα, για να ανοίξετε το πεδίο εισαγωγής. Για να αλλάξετε την ώρα, ανοίξτε το πεδίο εισαγωγής μέσω των πλήκτρων: w Ð Ημερομηνία/Ώρα Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Ημ/νία: Εισάγετε την ημέρα, το μήνα και το έτος με 8 ψηφία. Ώρα: Εισάγετε τις ώρες και τα λεπτά με 4-ψηφία, π.χ. Q M 5 για 7:15. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Οθόνη στην κατάσταση αναμονής Όταν το τηλέφωνο είναι δηλωμένο και η ώρα έχει ρυθμιστεί, η οθόνη αναμονής έχει την ακόλουθη εμφάνιση (παράδειγμα): Ð Εσωτ.1 V :15? SMS 10

12 Χειρισμός φορητού ακουστικού Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιμο για χρήση! Σε περίπτωση που έχετε απορίες σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου σας, διαβάστε τις συμβουλές σχετικά με την αντιμετώπιση σφαλμάτων ("Ερωτήσεις και Απαντήσεις", σελ. 65) ή απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας μας (Customer Care, σελ. 67). Χειρισμός φορητού ακουστικού Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φορητού ακουστικού a Στην κατάσταση αναμονής πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο τερματισμού (τόνος επιβεβαίωσης). Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων # Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο δίεσης. Ακούτε τον τόνο επιβεβαίωσης. Εάν το κλείδωμα του πληκτρολογίου είναι ενεργοποιημένο, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο Ø. Το κλείδωμα πλήκτρων απενεργοποιείται αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις. Μετά τον τερματισμό της συνομιλίας επανενεργοποιείται. Πλήκτρο ελέγχου Η πλευρά του πλήκτρου ελέγχου (επάνω, κάτω, δεξιά, αριστερά, κέντρο) που πρέπει να πατήσετε στην εκάστοτε κατάσταση χειρισμού επισημαίνεται παρακάτω με μαύρο χρώμα, π.χ. v για "πατήστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου" ή w για "πατήστε το μέσο του πλήκτρου ελέγχου". Το πλήκτρο ελέγχου διαθέτει διάφορες λειτουργίες: Στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού s Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου. w / v Άνοιγμα του βασικού μενού. u t Άνοιγμα λίστας των φορητών ακουστικών. Εμφάνιση του μενού για τη ρύθμιση της έντασης ομιλίας (σελ. 51), των ήχων κουδουνισμού (σελ. 52), των τόνων υπόδειξης (σελ. 54) και της δόνησης (σελ. 53) του φορητού ακουστικού. Στο βασικό μενού, σε υπομενού και λίστες t /s w u Σε πεδία εισαγωγής Μετακίνηση ανά γραμμή προς τα επάνω/προς τα κάτω. Άνοιγμα μενού και ενδεχομένως επιβεβαίωση επιλογής. Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακοπή. Με το πλήκτρο ελέγχου μετακινείτε τον κέρσορα προς τα επάνω t, προς τα κάτω s, προς τα δεξιά v ή προς τα αριστερά u. Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας s u t Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου. Πραγματοποίηση εσωτερικής παράλληλης κλήσης και σίγαση. Αλλαγή της έντασης του ακουστικού ή της έντασης ανοικτής συνομιλίας. 11

13 Χειρισμός φορητού ακουστικού Πλήκτρα οθόνης Οι λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης αλλάζουν ανάλογα με την κατάσταση χειρισμού. Παράδειγμα: 1 Οι τρέχουσες λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης υποδεικνύονται στην κατώτερη γραμμή της οθόνης. 2 Πλήκτρα οθόνης Τα σημαντικότερα σύμβολα οθόνης είναι: } Αριστερό πλήκτρο οθόνης, εφόσον δεν έχει ακόμη αντιστοιχιστεί σε αυτό κάποια λειτουργία (σελ. 48). Ανοίγει το βασικό μενού. Επιλογές W Î Œ? SMS Ανοίγει ένα μενού που εξαρτάται από την περίπτωση. Πλήκτρο διαγραφής: Διαγραφή ανά χαρακτήρα από τα δεξιά προς τα αριστερά. Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακοπή διαδικασίας. Λήψη διεύθυνσης από τον τηλεφωνικό κατάλογο. Ó Αντιγραφή αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο. Άνοιγμα λίστας επανάκλησης. Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής Για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής από οποιοδήποτε σημείο του μενού προβείτε στα ακόλουθα: Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a παρατεταμένα. 1 2 Ή: Μην πατήσετε κανένα πλήκτρο: Μετά από 2 λεπτά, η οθόνη επιστρέφει αυτόματα στην κατάσταση αναμονής. Αλλαγές που δεν επιβεβαιώσατε ή αποθηκεύσατε πατώντας ΟΚ, Ναι, Αποθήκ., Αποστ. ή με Αποθήκευση ΟΚ απορρίπτονται. Ένα παράδειγμα για την οθόνη στην κατάσταση αναμονής παρουσιάζεται στη σελ. 1. Καθοδήγηση στο μενού Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς προσφέρονται μέσω ενός μενού, που αποτελείται από πολλά επίπεδα. Βασικό μενού (πρώτο επίπεδο του μενού) Πατήστε w στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Οι λειτουργίες του βασικού μενού υποδεικνύονται στην οθόνη ως λίστα με έγχρωμα σύμβολα και ονόματα. Πρόσβαση σε μία λειτουργία, δηλ. άνοιγμα του αντίστοιχου υπομενού (επόμενο επίπεδο του μενού): Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ. Υπομενού Οι λειτουργίες των υπομενού εμφανίζονται υπό μορφή λίστας. Πρόσβαση σε μία λειτουργία: Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε ΟΚ. Ή: Εισάγετε τον αντίστοιχο συνδυασμό ψηφίων (σελ. 14). 12

14 ECO DECT Πατώντας το πλήκτρο τερματισμού a μία φορά στιγμιαία, επιστρέφετε στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακόπτετε τη διαδικασία. Προβολή στις οδηγίες χρήσης Τα βήματα χειρισμού προβάλλονται σε σύντμηση. Παράδειγμα Η προβολή: w Ð Ημερομηνία/Ώρα σημαίνει: w Πατήστε το πλήκτρο, για να εμφανίσετε το βασικό μενού. Ð Mε το πλήκτρο ελέγχου q μετακινηθείτε στο υπομενού Ρυθμίσεις και πατήστε ΟΚ. Ημερομηνία/Ώρα Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε ΟΚ. Άλλοι τύποι προβολής: c / Q / * κ.ο.κ. Πατήστε το πλήκτρο που υποδεικνύεται στο φορητό ακουστικό. ~ Εισαγωγή ψηφίων ή γραμμάτων. Αναλυτικά παραδείγματα για τις καταχωρήσεις του μενού και τις καταχωρήσεις με πολλές γραμμές θα βρείτε στο παράρτημα των συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης, σελ. 69. Διόρθωση λανθασμένων καταχωρήσεων Μπορείτε να διορθώσετε λανθασμένους χαρακτήρες στο κείμενο, μεταβαίνοντας με το πλήκτρο ελέγχου στη λανθασμένη καταχώρηση. Έχετε τότε τη δυνατότητα: u με X να διαγράψετε το χαρακτήρα στα αριστερά του κέρσορα, u να εισάγετε χαρακτήρες στα αριστερά του κέρσορα, u κατά την εισαγωγή της ώρας και της ημερομηνίας κ.λπ., να αντικαταστήσετε το χαρακτήρα (αναβοσβήνει). ECO DECT ECO DECT σημαίνει περιορισμό της κατανάλωσης ρεύματος μέσω χρήσης ενός τροφοδοτικού εξοικονόμησης ρεύματος και επιπλέον περιορισμό της ισχύος εκπομπής του σταθμού βάσης. Μπορείτε να το ρυθμίσετε χειροκίνητα μέσω του φορητού σας ακουστικού. Είναι δυνατή η χρήση πολλών φορητών ακουστικών ταυτόχρονα. Επιπλέον το φορητό σας ακουστικό μειώνει την ισχύ εκπομπής ανάλογα με την απομάκρυνση από το σταθμό βάσης. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση οικονομικής λειτουργίας: v Ð Βάση Πρόσθετα Οικονομική λειτ. ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ( = ενεργοποίηση). Όταν ενεργοποιείται η οικονομική λειτουργία, εμφανίζεται στην ανώτερη γραμμή της οθόνης το σύμβολο ½. Υπόδειξη: Όταν είναι ενεργοποιημένη η οικονομική λειτουργία, μειώνεται η εμβέλεια του σταθμού βάσης. οικονομική λειτουργία και η υποστήριξη Repeater (βλέπε σελ. 61) αλληλοαποκλείονται, δηλ. δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση και των δύο λειτουργιών. Σε περίπτωση χρήσης φορητών ακουστικών (GAP) άλλων εταιριών και φορητών ακουστικών προηγούμενων εκδόσεων Gigaset, το φορητό σας ακουστικό δεν περιορίζει αυτόματα την ισχύ εκπομπής στο σταθμό βάσης. 13

15 Επισκόπηση του μενού Επισκόπηση του μενού Μπορείτε να επιλέξετε μία λειτουργία του μενού πολύ γρηγορότερα από τη μετακίνηση προς αυτή, ανοίγοντας το μενού και στη συνέχεια πληκτρολογώντας ένα συνδυασμό ψηφίων (την αποκαλούμενη "Συντόμευση"). Παράδειγμα: wn22 για "Ρύθμιση ήχου κουδουνισμού για εισερχόμενες κλήσεις". Στην κατάσταση αναμονής του τηλεφώνου πατήστε w (άνοιγμα βασικού μενού): 1 Μηνύματα SMS î Έχετε ενεργοποιήσει μία θυρίδα μηνυμάτων SMS (γενική ή προσωπική) χωρίς PIN 1-1 Νέο SMS (σελ. 31) 1-2 Εισερχόμ. 0 (σελ. 34) 1-3 Εξερχόμενα 0 (σελ. 33) Έχετε ενεργοποιήσει μία θυρίδα μηνυμάτων SMS με PIN ή 2-3 θυρίδες 1-1 Κοινή Θυρίδα Νέο SMS (σελ. 31) 1-2 έως 1-4 Θυρίδα 1 Θυρίδα 2 Θυρίδα Εισερχόμ. 0 (σελ. 34) Εξερχόμενα 0 (σελ. 33) Νέο SMS (σελ. 31) έως Εισερχόμ. 0 (σελ. 34) έως Εξερχόμενα 0 (σελ. 33) έως Υπηρεσίες SMS (σελ. 38) 1-6 Ρυθμίσεις Κέντρα SMS (σελ. 38) Θυρίδες (σελ. 36) Αρ. ειδοποίησης (σελ. 36) Τύπος ειδοπ. (σελ. 36) Αναφορά SMS 2 Υπηρεσίες ê 2-2 Τηλεφων. δικτύου (σελ. 21) 2-6 Όλες οι κλήσεις Εκτροπή κλήσης (σελ. 20) Αναμονή κλήσης (σελ. 20) Κλήση χωρίς αριθ. (σελ. 21) 3 Λίστα κλήσεων Ì (σελ. 28) 14

16 Επισκόπηση του μενού 4 Πρόσθετα í 4-3 Έλεγχος Χώρου (σελ. 46) 4-4 Walky-Talky (σελ. 47) 4-5 Μεταφορά Δεδομέν Bluetooth (σελ. 58) Τηλ. Κατάλογος (σελ. 24) 4-7 Χαμένη υπενθύμιση (σελ. 57) 5 Ξυπνητήρι ì (σελ. 55) 6 Ημερολόγιο ç (σελ. 56) 7 Αρχεία δεδομένων Ï 7-1 Screensavers (σελ. 54) 7-2 Εικόνες κλήσης (σελ. 54) 7-3 Ήχοι (σελ. 54) 7-4 Χωρητικότητα (σελ. 54) 8 Ρυθμίσεις Ð 8-1 Ημερομηνία/Ώρα (σελ. 10) 8-2 Ρυθμίσεις ήχων Ένταση ακουστικού (σελ. 51) Τόνοι ειδοποιησ. (σελ. 52) Τόνοι υπηρεσιών (σελ. 54) Δόνηση (σελ. 53) 8-3 Οθόνη Screensaver (σελ. 50) Περιβάλλον (σελ. 50) Αντίθεση (σελ. 50) Φωτισμός (σελ. 51) 8-4 Ακουστικό Γλώσσα (σελ. 50) Αυτόμ.Απάντηση (σελ. 51) Δήλωση ακουσ. (σελ. 42) Επιλογή βάσης (σελ. 43) Κωδικοί περιοχής (σελ. 60) Επαναφ. ακουσ. (σελ. 60) 15

17 Επισκόπηση του μενού 8-5 Βάση Μελωδία αναμονή (σελ. 61) PIN συστήμ. (σελ. 61) Επαναφορά Βάσης (σελ. 62) Πρόσθετα (σελ. 13, σελ. 45, σελ. 63) Προεπιλογή (σελ. 30) Τύπος λίστας (σελ. 28) 8-6 Τηλεφωνητής Καταχ. πλήκτ.1 (σελ. 41) 16

18 Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δημόσιο δίκτυο τηλεφωνίας. ~c Πληκτρολογήστε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Ή: c~ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c παρατεταμένα και στη συνέχεια πληκτρολογήστε τον αριθμό. Mε το πλήκτρο τερματισμού a μπορείτε να διακόψετε την κλήση. Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας εμφανίζεται η διάρκειά της. Υποδείξεις: Καλώντας με τον τηλεφωνικό κατάλογο, τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (σελ. 1, σελ. 22) ή τη λίστα κλήσεων και επανάκλησης (σελ. 28/σελ. 26) αποφεύγετε την επανειλημμένη πληκτρολόγηση αριθμών και κωδικών δικτύων ("αριθμών Call-by-Call"). Προώθηση κλήσης στο ακουστικό Bluetooth Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη, έχει πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του ακουστικού Bluetooth και του φορητού ακουστικού (βλέπε σελ. 58). Πατήστε το πλήκτρο απάντησης του ακουστικού. Η πραγματοποίηση της σύνδεσης με το φορητό ακουστικό μπορεί να διαρκέσει έως 5 δευτερόλεπτα. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες χρήσης. Τερματισμός συνομιλίας a Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. Αποδοχή κλήσης Μία εισερχόμενη κλήση σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με τρεις τρόπους: με κουδούνισμα, μία ένδειξη στην οθόνη και το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d που αναβοσβήνει. Για την αποδοχή της κλήσης έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c. Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποδοχή. Εάν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στη βάση φόρτισης και η λειτουργία Αυτόμ.Απάντηση είναι ενεργοποιημένη (σελ. 51), η κλήση γίνεται αυτόματα αποδεκτή από το φορητό ακουστικό, μόλις το σηκώσετε από τη βάση φόρτισης. Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Σίγαση. Έχετε τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση, για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη. Αποδοχή κλήσης στο ακουστικό Bluetooth Προϋπόθεση: Η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη, έχει πραγματοποιηθεί σύνδεση μεταξύ του ακουστικού Bluetooth και του φορητού ακουστικού (βλέπε σελ. 58). Πατήστε το πλήκτρο απάντησης στο ακουστικό, όταν κουδουνίζει το ακουστικό. Η δημιουργία της σύνδεσης με το φορητό ακουστικό μπορεί να διαρκέσει έως 5 δευτερόλεπτα. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το ακουστικό σας, ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες χρήσης. 17

19 Πραγματοποίηση κλήσεων Αναγνώριση κλήσεων Σε μία κλήση εμφανίζεται στην οθόνη ο αριθμός ή αντίστοιχα το όνομα του καλούντος, εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: u Το δίκτυο υποστηρίζει τις λειτουργίες CLIP, CLI. CLI (Calling Line Identification): Πραγματοποιείται μετάδοση του αριθμού του καλούντος. CLIP (Calling Line Identification Presentation): Εμφανίζεται ο αριθμός του καλούντος. u Έχετε ζητήσει από το δίκτυό σας την ενεργοποίηση της λειτουργίας CLIP. u Ο καλών έχει ζητήσει από το δίκτυο την ενεργοποίηση της λειτουργίας CLI. Ένδειξη κλήσης κατά τη λειτουργία CLIP/CLI Εάν ο αριθμός του καλούντος είναι αποθηκευμένος στον τηλεφωνικό σας κατάλογο, εμφανίζεται ένα όνομα, σε περίπτωση που έχετε αντιστοιχίσει στον καλούντα μία εικόνα CLIP, εμφανίζεται πρόσθετα και αυτή. Å Αποδοχή Σίγαση 1 Σύμβολο κουδουνιού 2 Αριθμός ή όνομα του καλούντος Αντί του αριθμού εμφανίζονται τα ακόλουθα: u Εισερχόμενη, εάν δεν πραγματοποιείται μετάδοση αριθμού. u Απόκρυψη, εάν ο καλών έχει απενεργοποιήσει τη μετάδοση αριθμών κλήσης. 1 2 u Από άγνωστο, εάν ο καλών δεν έχει ζητήσει την ενεργοποίηση της λειτουργίας μετάδοσης αριθμών κλήσης. Ανοικτή συνομιλία Κατά την ανοικτή συνομιλία δεν κρατάτε το φορητό ακουστικό στο αυτί σας, αλλά το τοποθετείτε π.χ. μπροστά σας στο τραπέζι. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να δώσετε τη δυνατότητα και σε άλλους να συμμετέχουν στο τηλεφώνημα. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ανοικτής συνομιλίας Ενεργοποίηση κατά την κλήση ~d Εισάγετε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας. Σε περίπτωση συνακρόασης, θα πρέπει να ενημερώσετε σχετικά το συνομιλητή σας. Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και ανοικτής συνομιλίας d Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας. Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την ανοικτή συνομιλία. Εάν κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας επιθυμείτε να τοποθετήσετε το φορητό ακουστικό στη βάση φόρτισης: Κρατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d πατημένο κατά την τοποθέτηση. Εάν το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d δεν είναι αναμμένο, πατήστε ξανά το πλήκτρο. Για τον τρόπο αλλαγής της έντασης ανοικτής συνομιλίας, βλέπε σελ

20 Πραγματοποίηση κλήσεων Σίγαση Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας, έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο του φορητού σας ακουστικού. Ο συνομιλητής σας ακούει στην περίπτωση αυτή μία μελωδία αναμονής. u Πατήστε την αριστερή πλευρά του πλήκτρου ελέγχου, για να σιγήσετε το φορητό ακουστικό. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης, για να αναιρέσετε τη σίγαση. Η μελωδία αναμονής μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί (σελ. 61). 19

21 Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου Οι υπηρεσίες δικτύου είναι λειτουργίες που σας προσφέρει το δίκτυό σας. Πρέπει να ζητήσετε την ενεργοποίηση των υπηρεσιών από το δίκτυό σας. Σε περίπτωση προβλημάτων, απευθυνθείτε στο δίκτυό σας. Ρύθμιση λειτουργιών για όλες τις επόμενες κλήσεις Εάν έχετε ολοκληρώσει κάποια από τις ακόλουθες διαδικασίες, αποστέλλεται ένας κωδικός. Μετά την επιβεβαίωση από το τηλεφωνικό δίκτυο πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a. Μπορείτε να ρυθμίσετε τις ακόλουθες υπηρεσίες: Γενική εκτροπή κλήσεων w ê Όλες οι κλήσεις Εκτροπή κλήσης Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Όταν: Όλες / Αναπάντ. / Κατειλημ. επιλέξτε. Αριθμ.: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή. Εισάγετε τον αριθμό, προς τον οποίο πρέπει να γίνει η εκτροπή, ή: πατήστε s. Επιλέξτε αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο και πατήστε ΟΚ. Για αποθήκευση πατήστε Αποθήκ.. Κατάστ. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την εκτροπή κλήσης. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποστ.. a Μετά το μήνυμα αναγγελίας πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναμονής κλήσης w ê Όλες οι κλήσεις Αναμονή κλήσης Κατάστ. Αποστ. Κλήση χωρίς αριθ. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. w ê Όλες οι κλήσεις Κλήση χωρίς αριθ. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Αριθμός: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή. Εισάγετε τον αριθμό. Για αποθήκευση πατήστε Αποθήκ.. Κατάστ. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τον αριθμό χωρίς κλήση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποστ.. 20

22 Άνετη πραγματοποίηση κλήσεων μέσω υπηρεσιών δικτύου Λειτουργίες κατά τη διάρκεια μίας κλήσης Παράλληλη κλήση Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας: Εξωτ.κλ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. ~ Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: u Εναλλαγή: Με το πλήκτρο q προβείτε σε εναλλαγή μεταξύ των συνομιλητών. Τερματισμός συνομιλίας με ένα συνομιλητή: Με το πλήκτρο q περάστε στο συνομιλητή. Στη συνέχεια: Επιλογές Τερματ. ενεργού. u Συνδιάσκεψη: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Συνδιασ.. Τερματισμός της συνδιάσκεψης (εναλλαγή): Χωριστά πατήστε. u Τερματισμός συνομιλίας και με τους δύο συνομιλητές: Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a. Λειτουργίες μετά από μία κλήση Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση τηλεφωνητή δικτύου w ê Τηλεφων. δικτύου Κατάστ. Αποστ. a Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. Αποδοχή κλήσης σε αναμονή Έχετε τη δυνατότητα εναλλαγής ή πραγματοποίησης μίας συνδιάσκεψης. Υπόδειξη: Χωρίς τη λειτουργία CLIP, μία κλήση σε αναμονή υποδεικνύεται μόνο με ηχητικό σήμα. Επιλογές Αποδοχή αναμονής Απόρριψη κλήσης σε αναμονή Επιλογές Απόρριψη αναμονής 21

23 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές: u Τηλεφωνικός κατάλογος, u Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Call), u Λίστα επανάκλησης, u Λίστα μηνυμάτων SMS, u Λίστα κλήσεων Στον τηλεφωνικό κατάλογο και στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 250 καταχωρήσεις. Ο τηλεφωνικός κατάλογος και η λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) δημιουργούνται αποκλειστικά για το φορητό σας ακουστικό. Έχετε τη δυνατότητα να αποστείλετε τις λίστες/ καταχωρήσεις σε άλλα φορητά ακουστικά (σελ. 24). Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) Υπόδειξη: Για την ταχεία πρόσβαση σε έναν αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (ταχεία κλήση), μπορείτε να αντιστοιχήσετε τον αριθμό σε ένα πλήκτρο. Τηλεφωνικός κατάλογος Στον τηλεφωνικό κατάλογο μπορείτε να αποθηκεύσετε u Έως τρεις αριθμούς και τα αντίστοιχα ονόματα και επώνυμα, u Χαρακτηρισμό VIP και ήχο κουδουνισμού VIP (προαιρετικά), u Διεύθυνση (προαιρετικά), u Εικόνες CLIP (προαιρετικά) u Επετείους με σηματοδότηση. Το άνοιγμα του τηλεφωνικού καταλόγου στην κατάσταση αναμονής πραγματοποιείται με το πλήκτρο s. Έκταση των καταχωρήσεων (τηλεφωνικός κατάλογος) 3 αριθμοί: έως 32 ψηφία ο καθένας Όνομα και επώνυμο: έως 16 χαρακτήρες το καθένα Διεύθυνση έως 60 χαρακτήρες Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Call) Στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Callby-Call) αποθηκεύετε κωδικούς δικτύων (τους αποκαλούμενους "αριθμούς Callby-Call"). Ανοίξτε τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) στην κατάσταση αναμονής με το πλήκτρο C. Έκταση των καταχωρήσεων Αριθμός: Όνομα: έως 32 ψηφία έως 16 χαρακτήρες Αποθήκευση αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο s Νέα καταχώρ. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Όνομα / Επώνυμο: Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία εισάγετε ένα όνομα. Τηλέφωνο / Τηλ.(Γραφείου) / Τηλ.(Κινητό) Σε τουλάχιστον ένα από τα πεδία εισάγετε έναν αριθμό. Εισάγετε τη διεύθυνση . Επέτειος: Επιλέξτε Εντ. ή Εκτ.. Κατά τη ρύθμιση Εντ.:Εισάγετε Επέτειος (Ημέρα) και Επέτειος (Ώρα) (σελ. 25) και επιλέξτε τύπο σηματοδότησης: Επέτειος (Σήμανση). 22

24 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Εικόνα κλήσης Επιλέξτε ενδεχομένως μία εικόνα, η οποία θα εμφανίζεται σε περίπτωση κλήσης του συνδρομητή (σελ. 53). Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων (CLIP). Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ. 70). Αποθήκευση αριθμού στη λίστα εναλλακτικών δικτύων C Νέα καταχώρ. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Όνομα: Εισάγετε το όνομα. Αριθμός: Εισάγετε τον αριθμό. Ακολουθία των καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων Οι καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου ταξινομούνται κατά κανόνα αλφαβητικά, σύμφωνα με το επώνυμο. Τα κενά διαστήματα και τα αριθμητικά ψηφία έχουν προτεραιότητα. Σε περίπτωση που στον τηλεφωνικό κατάλογο έχει καταχωρηθεί μόνο το όνομα, εισάγεται αυτό στην ακολουθία αντί του επωνύμου. Η σειρά ταξινόμησης έχει ως εξής: 1. Κενό διάστημα 2. Αριθμητικά ψηφία (0 9) 3. Γράμματα (αλφαβητικά) 4. Λοιποί χαρακτήρες Εάν επιθυμείτε να παρακάμψετε την αλφαβητική σειρά των καταχωρήσεων, εισάγετε πριν από το αρχικό γράμμα του επωνύμου ένα κενό διάστημα ή ένα ψηφίο. Οι συγκεκριμένες καταχωρήσεις επιστρέφουν έτσι στην αρχή του τηλεφωνικού καταλόγου. Επιλογή καταχώρησης τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων s / C Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: u Με το πλήκτρο s μετακινηθείτε στην καταχώρηση, έως ότου επιλεγεί το επιθυμητό όνομα. u Εισάγετε το αρχικό γράμμα του ονόματος (στον τηλεφωνικό κατάλογο: το αρχικό γράμμα του επωνύμου ή του μικρού ονόματος, όταν έχει καταχωρηθεί μόνο το μικρό όνομα), εάν χρειάζεται μετακινηθείτε μέχρι την καταχώρηση με s. Κλήση με τον τηλεφωνικό κατάλογο/ τη λίστα εναλλακτικών δικτύων s / C s (Επιλογή καταχώρησης) c Πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθμός καλείται. Διαχείριση καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) s / C s (Επιλογή καταχώρησης) Προβολή καταχώρησης Εμφάν. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Η καταχώρηση εμφανίζεται. Επιστροφή με ΟΚ. Αλλαγή καταχώρησης Εμφάν. Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. Πραγματοποιήστε και αποθηκεύστε τις αλλαγές. 23

25 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Χρήση άλλων λειτουργιών s / C s (επιλογή καταχώρησης) Επιλογές (άνοιγμα μενού) Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q: Εμφάνιση αριθμού Αλλάξτε, συμπληρώστε έναν αποθηκευμένο αριθμό, ή αποθηκεύστε τον ως νέα καταχώρηση. Για να το επιτύχετε, μετά την εμφάνιση του αριθμού πατήστε Ó. Αλλαγή καταχώρ. Τροποποίηση επιλεγμένης καταχώρησης. Διαγραφή καταχ. Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης. Καταχώρηση VIP (μόνο τηλεφωνικός κατάλογος) Επισήμανση καταχώρησης του τηλεφωνικού καταλόγου ως VIP (Very Important Person) και αντιστοίχηση ενός συγκεκριμένου ήχου κουδουνισμού σε αυτήν. Οι κλήσεις VIP αναγνωρίζονται στο εξής από τον ήχο κουδουνισμού. Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσης (σελ. 18). Αντιγρ.καταχωρ. Αποστολή μεμονωμένων καταχωρήσεων σε ένα φορητό ακουστικό (σελ. 24). Διαγραφή λίστ. Διαγραφή όλων των καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). Αντιγραφή λίστ. Αποστολή της πλήρους λίστας σε ένα φορητό ακουστικό (σελ. 24). Διαθέσιμες μνήμες Εμφάνιση του αριθμού των υπολειπόμενων διαθέσιμων καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό κατάλογο, στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (σελ. 22). Κλήση με τα πλήκτρα ταχείας κλήσης Κρατήστε πατημένο το αντίστοιχο πλήκτρο ταχείας κλήσης (σελ. 48). Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου/ λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Call) σε ένα άλλο φορητό ακουστικό Προϋποθέσεις: u Το φορητό ακουστικό του παραλήπτη και του αποστολέα είναι δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης. u Το άλλο φορητό ακουστικό και ο σταθμός βάσης έχουν τη δυνατότητα αποστολής και λήψης καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου. s / C s (επιλογή καταχώρησης) Επιλογές (άνοιγμα μενού) Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ. σε Εσωτερικό s Επιλέξτε τον εσωτερικό αριθμό του φορητού ακουστικού του παραλήπτη και πατήστε ΟΚ. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε περισσότερες καταχωρήσεις διαδοχικά, απαντώντας στο ερώτημα Να αποσταλεί η επόμενη; με Ναι. Η επιτυχής μεταφορά επιβεβαιώνεται στο φορητό ακουστικό του παραλήπτη με ένα μήνυμα και με τον τόνο επιβεβαίωσης. Υπόδειξη: Έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποστείλετε τον τηλεφωνικό κατάλογο στο σύνολό του μέσω της λειτουργίας μεταφοράς δεδομένων, χωρίς να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο: w í Μεταφορά Δεδομέν. Τηλ. Κατάλογος 24

26 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Παρακαλούμε προσέξτε: u Οι καταχωρήσεις με ταυτόσημους αριθμούς δεν αντικαθίστανται στο τηλέφωνο του παραλήπτη. u Η μεταφορά διακόπτεται, εάν κτυπήσει το τηλέφωνο ή η μνήμη του φορητού ακουστικού του παραλήπτη είναι πλήρης. Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου με Bluetooth ως vcard Στην κατάσταση Bluetooth (βλέπε σελ. 58) έχετε τη δυνατότητα μεταφοράς καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου σε μορφή vcard, π.χ. για την ανταλλαγή καταχωρήσεων με το κινητό σας. s s (επιλογή καταχώρησης) Επιλογές (άνοιγμα του μενού) Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ. vcard με Bluetooth Εμφανίζεται η λίστα "Γνωστές συσκευές" (βλέπε σελ. 59). s Επιλέξτε συσκευή και πατήστε ΟΚ. Λήψη vcard με Bluetooth Σε περίπτωση που κάποια συσκευή από τη λίστα "Γνωστές συσκευές" (βλέπε σελ. 59) αποστέλλει μία vcard στο φορητό σας ακουστικό, αυτό λαμβάνει αυτόματα και ενημερώνεστε σχετικά στην οθόνη. Εάν η συσκευή που αποστέλλει δεν περιλαμβάνεται στη λίστα, εμφανίζεται στην οθόνη ένα μήνυμα που σας ζητά να εισάγετε το PIN της αποστέλλουσας συσκευής: ~ Εισάγετε το PIN της αποστέλλουσας συσκευής Bluetooth και πατήστε ΟΚ. Η vcard που μεταφέρθηκε διατίθεται ως καταχώρηση του τηλεφωνικού καταλόγου. Μεταφορά εμφανιζόμενου αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο Στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε αριθμούς που εμφανίζονται σε μία λίστα, π.χ. στη λίστα κλήσεων ή στη λίστα επανάκλησης, σε ένα SMS ή κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας. Εμφανίζεται ένας αριθμός: Επιλογές Αντιγ.αρ.στο κατ. Ολοκληρώστε την καταχώρηση, βλέπε σελ. 22. Λήψη αριθμού ή διεύθυνσης από τον τηλεφωνικό κατάλογο Σε πολλές καταστάσεις χρήσης μπορείτε να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο, π. χ. για να επιλέξετε έναν αριθμό ή μία διεύθυνση . Το φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να βρίσκεται στην κατάσταση αναμονής. Ανάλογα με την κατάσταση χρήσης, ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο με s ή Ò ή Τηλ. Κατάλογος. q Επιλέξτε καταχώρηση (σελ. 23). Αποθήκευση επετείου στον τηλεφωνικό κατάλογο Για κάθε αριθμό στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε μία επέτειο και να καθορίσετε ένα χρόνο, κατά τον οποίο την ημέρα της επετείου θα πρέπει να λάβετε μία κλήση υπενθύμισης (εργοστασιακή ρύθμιση: Επέτειος: Εκτ.). Οι επέτειοι καταχωρούνται αυτόματα στο ημερολόγιο (σελ. 56). s s (επιλογή καταχώρησης, σελ. 23) Εμφάν. Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. s Μεταβείτε στη γραμμή Επέτειος:. 25

27 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Επιλέξτε v Εντ.. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: Επέτειος (Ημέρα) Εισάγετε ημέρα/μήνα/έτος με 8 ψηφία. Επέτειος (Ώρα) Εισάγετε ώρα/λεπτά για την κλήση υπενθύμισης με 4-ψηφία. Επέτειος (Σήμανση) Επιλέξτε τον τύπο σηματοδότησης. Αποθηκεύστε τις αλλαγές: (σελ. 70). Απενεργοποίηση επετείου s s (επιλογή καταχώρησης, σελ. 23) Εμφάν. Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. s Μεταβείτε στη γραμμή Επέτειος:. Επιλέξτε v Εκτ.. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Κλήση υπενθύμισης σε μία επέτειο Μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με τον επιλεγμένο ήχο κουδουνισμού. Έχετε τώρα τις ακόλουθες δυνατότητες: SMS Εκτός Σύνταξη ενός SMS. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης, για να απενεργοποιήσετε και να τερματίσετε την κλήση υπενθύμισης. Προβολή χαμένης επετείου Στην κατάσταση αναμονής, το τηλέφωνο σας υπενθυμίζει κάποια επέτειο που έχει παρέλθει και την οποία δεν έχετε απενεργοποιήσει, εμφανίζοντας μία φορά την ένδειξη Υπενθύμιση. Προβολή προθεσμίας: Υπενθύμιση Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Έχετε τώρα τις ακόλουθες δυνατότητες: SMS Σύνταξη ενός SMS. ιαγρ. Διαγραφή υπενθύμισης. Μετά τη διαγραφή, πατήστε το πλήκτρο οθόνης ή Επιστρ.: Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής, η ένδειξη Υπενθύμιση δεν εμφανίζεται πλέον. Η προβολή χαμένων επετείων εξακολουθεί να είναι και στη συνέχεια δυνατή (βλέπε σελ. 57). Λίστα επανάκλησης Στη λίστα επανάκλησης συμπεριλαμβάνονται οι είκοσι τελευταίοι αριθμοί που κλήθηκαν στο φορητό ακουστικό (έως 32 ψηφία). Εάν κάποιος από τους αριθμούς υπάρχει στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (λίστα Call-by- Call), εμφανίζεται το αντίστοιχο όνομα. Χειροκίνητη επανάκληση c s c Πατήστε το πλήκτρο στιγμιαία. Επιλέξτε την καταχώρηση. Πατήστε ξανά το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθμός καλείται. Κατά την εμφάνιση ενός ονόματος, έχετε τη δυνατότητα, με το πλήκτρο οθόνης Εμφάν., να προβάλλετε τον αντίστοιχο αριθμό. Διαχείριση καταχωρήσεων της λίστας επανάκλησης c s Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο στιγμιαία. Επιλέξτε την καταχώρηση. Ανοίξτε το μενού. 26

28 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q: Αντιγ.αρ.στο κατ. Μεταφορά καταχώρησης στον τηλεφωνικό κατάλογο (σελ. 22). Αυτ. επανάκληση Ο επιλεγμένος αριθμός καλείται αυτόματα σε σταθερά διαστήματα (τουλάχιστον ανά 20 δευτερόλεπτα). Επιπλέον αναβοσβήνει το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας, η "ανοικτή ακρόαση" είναι ενεργοποιημένη. Ο συνδρομητής απαντά: Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c. Η λειτουργία τερματίζεται. Ο συνδρομητής δεν απαντά: Η κλήση διακόπτεται μετά από 30 δευτερόλεπτα. Με το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου ή μετά από δέκα ανεπιτυχείς απόπειρες η λειτουργία τερματίζεται. Εμφάνιση αριθμού (όπως στον τηλεφωνικό κατάλογο, σελ. 24) Διαγραφή καταχ. (όπως στον τηλεφωνικό κατάλογο, σελ. 24) Διαγραφή λίστ. (όπως στον τηλεφωνικό κατάλογο, σελ. 24) Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο μηνυμάτων Με το πλήκτρο μηνυμάτων f μπορείτε να εμφανίσετε τις ακόλουθες λίστες: u Λίστα SMS Σε περίπτωση που έχουν δημιουργηθεί περισσότερες θυρίδες (σελ. 36), εμφανίζονται περισσότερες λίστες. u τηλεφωνητής δικτύου, εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει τη συγκεκριμένη λειτουργία και η ταχεία κλήση έχει καθοριστεί για τον τηλεφωνητή δικτύου (σελ. 41). u Λίστα κλήσεων Κατά την άφιξη μίας νέας καταχώρησης σε μία λίστα, ηχεί ένας τόνος υπόδειξης. Το πλήκτρο μηνυμάτων f αναβοσβήνει (σβήνει μετά το πάτημα του πλήκτρου). Στην κατάσταση αναμονής εμφανίζεται στην οθόνη για το νέο μήνυμα ένα σύμβολο: Σύμβολο Ã Á À Ο αριθμός των νέων καταχωρήσεων εμφανίζεται κάτω από το αντίστοιχο σύμβολο. Επιλογή λιστών Νέο μήνυμα στον τηλεφωνητή δικτύου Μετά το πάτημα του πλήκτρου μηνυμάτων f εμφανίζονται μόνο λίστες που περιέχουν μηνύματα (εξαίρεση: τηλεφωνητής δικτύου). Οι λίστες με νέα μηνύματα επισημαίνονται με τονισμένα γράμματα: Μηνύματα Τηλεφωνητές: (2) SMS Γενικά: (1) Λίστα κλήσ: (4) ΟΚ... στη λίστα κλήσεων... στη λίστα SMS Με q επιλέξτε μία λίστα. Για να την ανοίξετε, πατήστε w ή ΟΚ. Σε περίπτωση που υπάρχουν καταχωρήσεις μόνο σε μία λίστα, δεν προσφέρεται η επιλογή λιστών και εμφανίζεται αμέσως η αντίστοιχη λίστα. Λίστα εισερχομένων SMS Όλα τα SMS που λαμβάνονται αποθηκεύονται στη λίστα εισερχομένων μηνυμάτων, σελ

29 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Λίστα κλήσεων Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων (CLIP, σελ. 18) Η λίστα κλήσεων περιέχει ανάλογα με το ρυθμισμένο τύπο λίστας u ληφθείσες κλήσεις ( ) u αναπάντητες κλήσεις Ανάλογα με τον καθορισμένο τύπο λίστας, αποθηκεύονται όλοι οι αριθμοί των τελευταίων 30 εισερχόμενων κλήσεων ή μόνο αυτοί των αναπάντητων κλήσεων. Μπορείτε επίσης να ανακαλέσετε τη λίστα κλήσεων μέσω του μενού: w Λίστα κλήσεων Ρύθμιση τύπου της λίστας κλήσεων w Ð Βάση Τύπος λίστας Αναπάντητες / Όλες οι κλήσεις Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ ( = ενεργοποίηση). a Κρατήστε πατημένο (κατάσταση αναμονής). Εάν αλλάξετε τον τύπο λίστας, οι καταχωρήσεις στη λίστα κλήσεων διατηρούνται. u Αριθμός ή όνομα του καλούντος Μπορείτε να μεταφέρετε τον αριθμό του καλούντος στον τηλεφωνικό κατάλογο (σελ. 25). u Ημερομηνία και ώρα της κλήσης (σε περίπτωση που έχει ρυθμιστεί, σελ. 10) u Τύπος της καταχώρησης: ληφθείσες κλήσεις ( ) αναπάντητες κλήσεις Πατώντας το πλήκτρο οθόνης ιαγρ. διαγράφετε τη σημειωμένη καταχώρηση. Μετά το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Επιλογές μπορείτε με q να επιλέξετε περαιτέρω λειτουργίες: Αντιγ.αρ.στο κατ. Μεταφορά αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο. Διαγραφή λίστ. Διαγραφή της πλήρους λίστας. Μετά την έξοδο από τη λίστα κλήσεων, όλες οι καταχωρήσεις τίθενται στην κατάσταση "παλαιές", δηλ. κατά την επόμενη κλήση δεν προβάλλονται πλέον με τονισμένα γράμματα. Καταχώρηση λίστας Τα νέα μηνύματα εμφανίζονται στο επάνω μέρος. Παράδειγμα για καταχωρήσεις λίστας: Όλες οι κλήσεις Susi Sorglos :20 Louise Miller :15 Διαγρ. Επιλογές u Ο τύπος λίστας (στην επικεφαλίδα) u Η κατάσταση της καταχώρησης Τονισμένα γράμματα: Νέα καταχώρηση 28

30 Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Πραγματοποιήστε κλήσεις μέσω ενός δικτύου που προσφέρει ιδιαίτερα ευνοϊκές χρεώσεις (Call-by-Call). Έχετε τη δυνατότητα διαχείρισης των αριθμών στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Call). Σύνδεση ενός αριθμού εναλλακτικού δικτύου με έναν αριθμό κλήσης Μπορείτε να προτάξετε στον αριθμό τον κωδικό ενός δικτύου ("Σύνδεση"). C Ανοίξτε τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). s Επιλέξτε καταχώρηση (αριθμό Call-by-Call). Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Εμφάνιση αριθμού Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. ~ Πληκτρολογήστε τον αριθμό ή επιλέξτε έναν αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο (σελ. 25). c Πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Καλούνται και οι δύο αριθμοί. Αυτόματη προεπιλογή δικτύου (Preselection) Μπορείτε να καθορίσετε έναν αριθμό Call-by-Call (αριθμό προεπιλογής), ο οποίος θα προτάσσεται αυτόματα κατά την κλήση. u Η λίστα "με Προεπιλογή" περιλαμβάνει τον "κανόνα": Κωδικοί κλήσης ή τα πρώτα ψηφία των κωδικών, με τους οποίους πρέπει να χρησιμοποιηθεί ο αριθμός προεπιλογής. u Η λίστα "χωρίς Προεπιλογή" περιλαμβάνει την " εξαίρεση από τον κανόνα". Παράδειγμα: Για τη λίστα "με Προεπιλογή" έχετε εισάγει τον αριθμό 08. Ως εκ τούτου, όλοι οι αριθμοί που αρχίζουν με 08 καλούνται με Προεπιλογή. Εάν εντούτοις επιθυμείτε οι αριθμοί που αρχίζουν π.χ. με 081 να καλούνται χωρίς Προεπιλογή, εισάγετε για τη λίστα "χωρίς Προεπιλογή" τον αριθμό 081. Κατά την κλήση, μετά το πάτημα του πλήκτρου απάντησης/ανοικτής συνομιλίας, τα πρώτα ψηφία του επιλεγμένου αριθμού συγκρίνονται και με τις δύο λίστες: u Ο αριθμός προεπιλογής δεν προτάσσεται, όταν ο καλούμενος αριθμός δεν συμφωνεί με καμία καταχώρηση των δύο λιστών συμφωνεί με μία καταχώρηση της λίστας "χωρίς Προεπιλογή" u Ο αριθμός προεπιλογής προτάσσεται, όταν τα πρώτα ψηφία του καλούμενου αριθμού συμφωνούν μόνο με μία καταχώρηση στη λίστα "με Προεπιλογή". 29

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset S680

Gigaset. Gigaset S680 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset C380

Gigaset. Gigaset C380 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset SL37H

Gigaset. Gigaset SL37H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 ¼ ½ V Εσωτ. 1 01.10.0909:45 Εσωτ. SMS 1 2 1 Οθόνη στην κατάσταση αναμονής 2 Κατάσταση φόρτισης των

Διαβάστε περισσότερα

C590 C590. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C590 C590. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C590 C590 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

C59 HH C59. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C59 HH C59.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C59 HH C59 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Διαβάστε περισσότερα

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark C59H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτική παρουσίαση. Συνοπτική παρουσίαση

Συνοπτική παρουσίαση. Συνοπτική παρουσίαση Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας

Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Συγχαρητήρια Έχετε στα χέρια σας μία συσκευή Gigaset τελευταίας γενιάς. Το Gigaset που διαθέτετε έχει περισσότερες δυνατότητες

Διαβάστε περισσότερα

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens SL780 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρµατο Τηλέφωνο DECT µε αναγνώριση κλήσης Σύντοµη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Κλείδωµα / ξεκλείδωµα πλήκτρων Εξωτερική κλήση Εσωτερική κλήση Επανάκληση

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310 1 Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Πλήκτρα άμεσης κλήσης 2 Ετικέτα για τη σημείωση της αντιστοίχισης των πλήκτρων άμεσης κλήσης και ταχείας κλήσης 3 Πλήκτρο ταχείας κλήσης 4 Πλήκτρο αποθήκευσης

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 9 10 11 12 Πλήκτρα Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα οθόνης

Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 9 10 11 12 Πλήκτρα Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα οθόνης Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 8 7 6 Πλήκτρα 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο επανάκλησης 3 Πλήκτρο παράλληλης κλήσης 4 Πλήκτρο σίγασης (Mute) 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο μείωσης έντασης 7 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

E500. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E500.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E500 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

E500 H. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E500 H.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E500 H Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρματο Τηλέφωνο DECT με αναγνώριση κλήσης Σύντομη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση ακουστικού Συνδυασμός πλήκτρων Μενού Κάτω

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset S810 περισσότερα από ένα απλό τηλεφώνημα

Gigaset S810 περισσότερα από ένα απλό τηλεφώνημα Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

C470 IP. Εγκατάσταση με λίγα βήματα

C470 IP. Εγκατάσταση με λίγα βήματα C470 IP Εγκατάσταση με λίγα βήματα 2 Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή: Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης στο CD. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...

Διαβάστε περισσότερα

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband S790 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

SL450. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

SL450. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση SL450 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ήτο tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα Συνοπτική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

E290. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

E290. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση E290 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Περιεχόμενα Περιεχόμενα Συνοπτική παρουσίαση............................................. 5 Υποδείξεις ασφαλείας...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας

Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Αυτό το τηλέφωνο θέτει νέα επίπεδα στην κατηγορία, χάρη στην υψηλή ποιότητα κατασκευής, το εργονομικό πληκτρολόγιο,

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA510

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA510 Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Πλήκτρα Πλήκτρα άμεσης κλήσης Ετικέτα για τη σημείωση της αντιστοίχισης των πλήκτρων άμεσης κλήσης 3 Πλήκτρο εναλλαγής 4 Πλήκτρο αποθήκευσης 5 Πλήκτρο επανάκλησης/

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset C38H

Gigaset. Gigaset C38H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Sculpture CL750. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

Sculpture CL750. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση Sculpture CL750 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ήτο tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από A 1 2 ΕΣΩΤ1 3 12 11 4 5 10

Διαβάστε περισσότερα

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση.

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. Motorola O1 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία 3 1.1 Ημερομηνία 3 1.2 Ώρα.

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του

Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

MOTOROLA CD3. Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304. Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση

MOTOROLA CD3. Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304. Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση MOTOROLA CD3 Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304 Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση 1 Καλωσορίσατε Στο νέο σας ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο Motorola CD301 100 θέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C530 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού 16 15 i Εσωτ. 1 Κλήσεις V 7:15 14 Οκτ Φακό Led 2 3 14 7 13 8 12 11 10 1 4 5 6 9 Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού 1 Φακός Led / Οπτικό σήμα κλήσης ( σελ. 34, σελ. 34) 2 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C620 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C620 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού E630 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset AL140/AL145. Υποδείξεις ασφαλείας W U T. Σταθμός βάσης. Φορητό ακουστικό. 2 V 11.12. 11:56 Εσωτ. MENU. Πλήκτρα οθόνης: Εσωτ.

Gigaset AL140/AL145. Υποδείξεις ασφαλείας W U T. Σταθμός βάσης. Φορητό ακουστικό. 2 V 11.12. 11:56 Εσωτ. MENU. Πλήκτρα οθόνης: Εσωτ. Gigaset AL140/AL145 Φορητό ακουστικό 1 Σταθμός βάσης Υπόδειξη: Νέα μηνύματα στη λίστα κλήσεων/λίστα αυτόματου τηλεφωνητή (δικτύου) (σελ. 5) υποδεικνύονται από την οθόνη που αναβοσβήνει. 1 Κατάσταση φόρτισης

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset 5005* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ

Gigaset 5005* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ EN / / CZ Gigaset 5005* 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Redial key 4 Handset volume control key 5 Pause key 6 Speed dial key 7 Set key 8 Mute key 1 Πλήκτρα προορισμού 2 Πλήκτρο παράλληλης

Διαβάστε περισσότερα

ë Ενεργοποίηση αναμονής

ë Ενεργοποίηση αναμονής Σύντομη παρουσίαση Gigaset 5030 * 8 7 6 Πλήκτρα 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο επανάκλησης 3 Πλήκτρο παράλληλης κλήσης (R) 4 Πλήκτρο σίγασης (Mute) 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο μείωσης έντασης 7 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE240/SE245

Διαβάστε περισσότερα

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN DX600 Gigaset DX600A ISDN Ο ισχυρός σας συγκάτοικος Gigaset DX600A ISDN Ο ισχυρός σας συγκάτοικος... με αξιόπιστες εσωτερικές και εξωτερικές αξίες.

Διαβάστε περισσότερα

A116. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

A116. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση A116 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα Σύντομη επισκόπηση

Διαβάστε περισσότερα

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Εσωτ.1 11.12. 11:56. Þ Menu. Υπόδειξη Για να αλλάξετε τη γλώσσα οθόνης, προχωρήστε όπως περιγράφεται στη σελ. 11.

Εσωτ.1 11.12. 11:56. Þ Menu. Υπόδειξη Για να αλλάξετε τη γλώσσα οθόνης, προχωρήστε όπως περιγράφεται στη σελ. 11. Gigaset A400H Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών ( σελ. 7) 2 Ισχύς σήματος λήψης ( σελ. 7) 3 Εσωτερικός αριθμός του φορητού ακουστικού 4 Πλήκτρα οθόνης 5 Πλήκτρο ελέγχου

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν

Διαβάστε περισσότερα

C620 H. Συγχαρητήρια!

C620 H. Συγχαρητήρια! Gigaset C620H / HSG IM4 el / A31008-M2453-R701-1-8019 / Cover_front.fm / 12/20/16 C620 H Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος.

Διαβάστε περισσότερα

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής...

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής... Περιεχόμενα Ξεκινώντας... 6 Αφαίρεση πίσω καλύμματος... 6 Τοποθέτηση καρτών SIM... 7 Φόρτιση της μπαταρίας... 9 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης... 10 Ενεργοποίηση της συσκευής... 10 Απενεργοποίηση της συσκευής...

Διαβάστε περισσότερα

A170/A170A A270/A270A

A170/A170A A270/A270A A170/A170A A270/A270A Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη www.philips.com/support M550 M555 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

11.12. 11:56 Εσωτ. MENU

11.12. 11:56 Εσωτ. MENU Gigaset AS180/AS280 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών 2 Πλήκτρα οθόνης 3 Πλήκτρο μηνυμάτων αναβοσβήνει: υπάρχουν νέα μηνύματα 4 AS180: h Πλήκτρο τηλεφωνικού καταλόγου

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A540 / el / A31008-M2601-T U19 / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U

Gigaset A540 / el / A31008-M2601-T U19 / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U A540 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Ggaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

DL580 / SUG EL el / A30350-M216-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/30/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te

DL580 / SUG EL el / A30350-M216-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/30/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te DL580 Συνοπτική παρουσίαση Συνοπτική παρουσίαση 2 1 6 3 4 7 8 9 10 11 12 13 5 0 Συνοπτική παρουσίαση 1 Ακουστικά 2 Οθόνη Δείχνει την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα καθώς και επιπλέον πληροφορίες ανάλογα με

Διαβάστε περισσότερα

SL450 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

SL450 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset SL450 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Εγγράψτε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1 Σύνδεση 2 Τοποθέτηση 3 Ευχάριστη χρήση Τί περιέχει το κουτί Σταθμός

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset AL140 ECO DECT

Gigaset AL140 ECO DECT 1 Gigaset AL140 Φορητό ακουστικό 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών 2 Πλήκτρα οθόνης 3 Πλήκτρο μηνυμάτων 4 Πλήκτρο τηλεφωνικού καταλόγου 5 Πλήκτρο ελέγχου (u) 6 Πλήκτρο απάντησης 7 Πλήκτρο τερματισμού

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D400 D405 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204

Motorola S12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Motorola S12 Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204 Προειδοποίηση: Πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλώς ορίσατε... στο νέο σας Motorola

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD190 CD195

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  CD190 CD195 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD190 CD195 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση S850 A GO Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Gigaset GO: Για ένα σταθερό δίκτυο

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset 5010* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojení EN / EL / CZ

Gigaset 5010* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojení EN / EL / CZ EN / / CZ Gigaset 5010* 1 6 7 2 3 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Last number redial key (and pause key) 4 Direct call key 5 Shift key 6 Set key 7 Mute key 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο παράλληλης

Διαβάστε περισσότερα

Σύντοµος οδηγός. Συνδέσεις. Τοποθέτηση µπαταριών/φόρτιση µπαταριών. Φόρτιση για 7 ώρες περίπου. PNQW1108ZA. Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR

Σύντοµος οδηγός. Συνδέσεις. Τοποθέτηση µπαταριών/φόρτιση µπαταριών. Φόρτιση για 7 ώρες περίπου. PNQW1108ZA. Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR TG7301_7321GR(gr_gr)_QG.fm Page 1 Tuesday, May 27, 2008 4:07 PM Σύντοµος οδηγός Συνδέσεις Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR Μονάδα βάσης Κάντε κλικ στο Στο τηλεφωνικό δίκτυο Φίλτρο DSL/ADSL (για χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

DL380 / SUG EL el / A30350-M217-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/19/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te

DL380 / SUG EL el / A30350-M217-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/19/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te DL380 Συνοπτική παρουσίαση Συνοπτική παρουσίαση 2 1 6 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 0 Συνοπτική παρουσίαση 1 Ακουστικά 2 Οθόνη Δείχνει την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα καθώς και επιπλέον πληροφορίες ανάλογα με

Διαβάστε περισσότερα

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ - συσκευή τηλεφώνου x 1 - δέκτης x 1 - καλώδιο Helix x 1 - καλώδιο τηλεφωνικής σύδνεσης x 1 - μπαταρίες ΑΑΑ x 2 - Οδηγίες χρήσης x 1 1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΑΡΙΘΜΟΙ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D230 D235 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD191 CD196

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  CD191 CD196 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD191 CD196 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

C530 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

C530 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset C530 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D200 D205 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε ή να

Διαβάστε περισσότερα

Motorola C6. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604. Προειδοποίηση

Motorola C6. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604. Προειδοποίηση Motorola C6 Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604 Προειδοποίηση Πριν το χρησιµοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλωσορίσατε... στο νέο σας Motorola

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης T110 Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης crypto ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD ΤΑ ΠΛΗΚΤΡΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΟΨΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΟΔΟΧΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D450 D455 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1280.. Περιγραφή συσκευής Η μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και αποτελείται από

Διαβάστε περισσότερα

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BTCLIPVISION ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Πλήκτρο Πολλαπλών Χρήσεων 2- LED φως 3- Πλήκτρο έντασης + / FF 4- Πλήκτρο έντασης -/ Rew 5- Micro USB θύρα φόρτισης 6- Οθόνη 7-Κλιπ 8-Μικρόφωνο 9-Υποδοχή εξόδου ήχου (3.5mm) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

C570 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

C570 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset C570 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

2 Τοποθέτηση του τηλεφώνου 3 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας

2 Τοποθέτηση του τηλεφώνου 3 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας NICE Για μέγιστη κάλυψη και τη μείωση των παρεμβολών, αυτά είναι μερικά κατευθυντήριες γραμμές που θα πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά την Τοποθετήστε τη μονάδα βάσης, - Τοποθετήστε τον σε μια βολική, υψηλή

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X Προετοιµασία τηλεφώνου Πληροφορίες για την ασφάλεια Προσοχή: Είναι σηµαντικό να διαβάσετε τις υποδείξεις ασφαλείας πριν από την εκκίνηση. Έλεγχος των περιεχοµένων της συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D150 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support M330 M335 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσεως Τηλεφωνικής Συσκευής

Οδηγίες Χρήσεως Τηλεφωνικής Συσκευής Οδηγίες Χρήσεως Τηλεφωνικής Συσκευής 1 ) Οθόνη 2 Χ 20 χαρακτήρων. 2 ) Προγραμματιζόμενα πλήκτρα διπλής λειτουργίας. 3 ) 2 nd Πλήκτρο επιλογής της δεύτερης λειτουργίας των πλήκτρων. 4 ) Transfer / Diversion

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Mira Κομψό ασύρματο τηλέφωνο (M560) Κομψό ασύρματο τηλέφωνο με τηλεφωνητή (M565) Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D120 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

CL660 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

CL660 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset CL660 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 IP IP A580

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 IP IP A580 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 IP IP A580 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 15 14 13 12 11 10 9 8 Ð ΕΣΩΤ. 1 V 10.10.08 07:15 Þ Μενού Πλήκτρα φορητού ακουστικού 1 Οθόνη στην κατάσταση αναμονής

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A400/A400A Σύντομη παρουσίαση φορητού

Gigaset A400/A400A Σύντομη παρουσίαση φορητού Gigaset A400/A400A Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών ( σελ. 6) 2 Σύμβολο αυτόματου τηλεφωνητή (μόνο Α400Α) 3 Ισχύς σήματος λήψης ( σελ. 6) 4 Εσωτερικός αριθμός του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405. Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες που ανήκουν στην εταιρεία ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS ΑΕΒΕ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405. Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες που ανήκουν στην εταιρεία ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS ΑΕΒΕ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405 Table of Contents 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 5 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ... 6 2.1 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ... 6 2.2 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ... 6 3 ΓΙΑ ΝΑ ΓΝΩΡΙΣΕΤΕ

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT

ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT 0 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΚΚΙΝΗΣΗ 2 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 2 ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ ΣΑΣ 3 ΟΘΟΝΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ 3 ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ 4 ΧΑΡΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 4 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΕΝΟΥ 4 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 5 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Motorola C42. Σταθερό και ασύρματο ψηφιακό τηλέφωνο. Μοντέλα: C4201, C4202, C4203 και C4204

Motorola C42. Σταθερό και ασύρματο ψηφιακό τηλέφωνο. Μοντέλα: C4201, C4202, C4203 και C4204 Σταθερό και ασύρματο ψηφιακό τηλέφωνο Motorola C42 Μοντέλα: C4201, C4202, C4203 και C4204 Προειδοποίηση: Πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλώς ορίσατε... Στο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D6050 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D4550 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας

Υποδείξεις ασφαλείας Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα