Μιλτιάδης Κωνσταντίνου. Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Μιλτιάδης Κωνσταντίνου. Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας"

Transcript

1 Μιλτιάδης Κωνσταντίνου Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας Θεσσαλονίκη 2008

2 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου Προλογικό Σημείωμα Στόχος του παρόντος έργου είναι να προσφέρει στους φοιτητές της Θεολογίας, προς τους οποίους κατά κύριο λόγο απευθύνεται, τη δυνατότητα μιας πρώτης επαφής με το πρωτότυπο κείμενο της Παλαιάς Διαθήκης. Α- σφαλώς δεν είναι δυνατό μέσα στο πλαίσιο αυτών των σύντομων σημειώσεων να περιγραφούν όλα τα γραμματικά και συντακτικά φαινόμενα της βιβλικής εβραϊκής γλώσσας. Για τον λόγο αυτόν επιλέχτηκαν τα στοιχεία εκείνα που κρίθηκαν απαραίτητα, ώστε να μπορέσει ο αρχάριος από τα πρώτα κεφάλαια να εργαστεί στο πρωτότυπο κείμενο, αποφεύγοντας τη συστηματική εκμάθηση μεγάλου αριθμού κανόνων γραμματικής και συντακτικού. Τα στοιχεία που επιλέχτηκαν για να παρουσιαστούν εδώ κατανεμήθηκαν σε δεκατέσσερα κεφάλαια. Στα τέσσερα πρώτα κεφάλαια δίνονται οι απαραίτητες πληροφορίες για την ιστορία, τη γραφή και την ανάγνωση της γλώσσας. Τα επόμενα εννιά κεφάλαια εμφανίζουν ενιαία δομή αρχίζουν με την παράθεση τεσσάρων χωρίων από την Πεντάτευχο στο πρωτότυπο και σε νεοελληνική μετάφραση, και στη συνέχεια γίνεται ανάλυσή τους σε δύο ενότητες στην πρώτη αναγνωρίζονται γραμματικά όλες οι λέξεις των χωρίων και στη δεύτερη συνοψίζονται τα βασικά συμπεράσματα. Το έργο ολοκληρώνεται με ένα παράδειγμα κλίσης ομαλού ρήματος. Μιλτιάδης Κωνσταντίνου ב

3 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας Περιεχόμενα Προλογικό Σημείωμα 1. Η οικογένεια των σημιτικών γλωσσών και η εβραϊκή γλώσσα 2. Το εβραϊκό αλφάβητο 3. Φωνηεντικά γράμματα - Φωνήεντα 4. Συλλαβές - Μασοριτικά σύμβολα 5. Λέξεις και ρίζες 6. Ονοματική Πρόταση - Άρθρο 7. Προσωπική Αντωνυμία - Γένος Ονομάτων - Επίθετα 8. Ρηματική Πρόταση - Επιθηματική Κλίση 9. Συνεζευγμένη κατάσταση 10. Προθηματική κλίση - Προστακτική 11. Ενικός, Πληθυντικός, Δυικός - Δεικτικές Αντωνυμίες 12. Αντωνυμικά Επιθήματα 13. Μετοχή - Απαρέμφατο 14. Διαθέσεις του ρήματος b d y gy xy hk jk dl m jm dn jn ws g[ p ג

4 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου 1. Η οικογένεια των σημιτικών γλωσσών και η εβραϊκή γλώσσα Με τον όρο εβραϊκή γλώσσα ή εβραϊκά δηλώνεται η γλώσσα του πρωτότυπου κειμένου της Παλαιάς Διαθήκης (με εξαίρεση τις περικοπές Έσδρας δ 8-6, 18. ζ Δανιήλ β 4 β - ζ 28. Ιερεμίας ι 11 και δύο λέξεις στο Γένεσις λα 47, που είναι γραμμένες στα αραμαϊκά). Ο όρος αυτός δεν απαντά στο πρωτότυπο κείμενο. Βρίσκεται για πρώτη φορά στον ελληνικό πρόλογο του βιβλίου Σοφία Σειράχ (στχ. 22 ἑβραϊστί ) και στη συνέχεια στη ραβινική γραμματεία, που όμως προτιμά τον χαρακτηρισμό ιερή γλώσσα. Η Παλαιά Διαθήκη ονομάζει τα εβραϊκά γλώσσα της Χαναάν (Ησαΐας ιθ 18). Από γλωσσολογική άποψη τα εβραϊκά αποτελούν μία από τις διαλέκτους της χαναανιτικής γλώσσας, που ανήκει στην ευρύτερη οικογένεια των λεγόμενων σημιτικών γλωσσών. Οι σημιτικές γλώσσες διαιρούνται, με βάση τη γεωγραφική κατανομή των πληθυσμών που τις μιλούν, σε τρεις μεγάλες ο- μάδες: Ανατολικές (Μεσοποταμία), Βορειοδυτικές (Συρία - Παλαιστίνη) και Νότιες (Αραβική χερσόνησος - Αιθιοπία). Στην περιοχή της Μεσοποταμίας κυριαρχεί από τα μέσα της γ π.χ. χιλιετίας η ακκαδική γλώσσα, η οποία μαρτυρείται από έναν τεράστιο αριθμό κειμένων σε συλλαβική σφηνοειδή γραφή. Κατά την περσική περίοδο (ς π.χ. αιώνας) εκτοπίστηκε από τα αραμαϊκά, παρέμεινε όμως σε χρήση μέχρι τον α μ.χ. αιώνα. Η ακκαδική γλώσσα περιλαμβάνει δύο διαλέκτους τα βαβυλωνιακά και ד

5 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας τα ασσυριακά, κάθε μια από τις οποίες διακρίνεται σε τρεις περιόδους: αρχαία, μέσα και νέα βαβυλωνιακά / ασσυριακά. Στην περιοχή της Συρίας και της Παλαιστίνης εντοπίζονται οι περισσότερες σημιτικές γλώσσες με τις αντίστοιχες διαλέκτους τους. Η αρχαιότερη σήμερα γνωστή από τις γλώσσες αυτές είναι η εμπλαϊτική τική, η οποία μαρτυρείται από κείμενα του τέλους της γ π.χ. χιλιετίας γραμμένα σε σφηνοειδή συλλαβική γραφή, που βρέθηκαν στο Tell el Mardich (την αρχαία Έμπλα), 70 χιλιόμετρα περίπου νότια του Χαλεπίου. Εξίσου αρχαία γλώσσα της περιοχής είναι και η αμοριτική τική, που όμως ανιχνεύεται μόνο σε κύρια ονόματα της β π.χ. χιλιετίας. Στην περιοχή της Ras-Shamra, στα βόρεια παράλια της Συρίας, βρέθηκαν τα ερείπια της αρχαίας πόλης Ουγαρίτ και η βιβλιοθήκη της, που περιλάμβανε τεράστιο αριθμό κειμένων του ιδ - ιγ π.χ. αιώνα σε αλφαβητική σφηνοειδή γραφή και ουγαριτική γλώσσα. Νοτιότερα της Ουγαρίτ επικρατεί η χαναανιτική γλώσσα, που περιλαμβάνει τέσσερις διαλέκτους. Από τις διαλέκτους αυτές μεγαλύτερη διάδοση γνώρισαν τα φοινικικά. Μάρτυρες της γλώσσας αυτής αποτελούν επιγραφές της α π.χ. χιλιετίας από τις φοινικικές πόλεις (Βύβλο, Τύρο, Σιδώνα) της συριακής παραλίας, καθώς και από τις φοινικικές αποικίες (Καρχηδόνα) της Μεσογείου στις ο- ποίες ομιλείται μια ιδιαίτερη διάλεκτος μέχρι τον 2 ο μ.χ. αιώνα. Η πιο γνωστή διάλεκτος της χαναανιτικής γλώσσας όμως είναι τα εβραϊκά, στα οποία είναι γραμμένα τα κείμενα της Παλαιάς Διαθήκης και γι αυτό έχει μελετηθεί περισσότερο από οποιαδήποτε άλλη αρχαία γλώσσα της πε- ה

6 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου ριοχής. Ανατολικά του ποταμού Ιορδάνη και της Νεκράς Θάλασσας μαρτυρούνται δύο ακόμη διάλεκτοι της χαναανιτικής γλώσσας τα αμμωνιτικά από έναν πολύ μικρό αριθμό επιγραφών και τα μωαβιτικά κυρίως από τη Στήλη του βασιλιά Μεσά (850 π.χ. περίπου) και ορισμένες ακόμη επιγραφές της ίδιας περιόδου. Αναμφίβολα η πιο μακρόβια και ευρύτερα διαδεδομένη γλώσσα της περιοχής είναι τα αραμαϊκά. Η αρχαιότερη περίοδος της γλώσσας μαρτυρείται από επιγραφές του ι π.χ. αιώνα και εξής (αρχαία αραμαϊκά). Από τον η π.χ. αιώνα αρχίζει η διείσδυση της γλώσσας στην Παλαιστίνη (πρβλ. Β Βασιλέων ιη 26). Πριν από τα μέσα της α π.χ. χιλιετίας γίνεται γλώσσα του εμπορίου σε όλη την περιοχή της νοτιοδυτικής Ασίας και από τον ς π.χ. αιώνα επίσημη γλώσσα του Περσικού Κράτους (αυτοκρατορικά αραμαϊκά). Σ αυτήν τη γλώσσα είναι γραμμένοι οι Πάπυροι της Ελεφαντίνης του ε π.χ. αιώνα και τα αραμαϊκά τμήματα στα βιβλία Έσδρας και Δανιήλ της Παλαιάς Διαθήκης. Από τον α π.χ. αιώνα η γλώσσα χωρίζεται σε δύο ομάδες διαλέκτων. Η πρώτη ομάδα (δυτικά αραμαϊκά) περιλαμβάνει τα ναβαταϊκά και τα παλμυρανικά, που επιβιώνουν μέχρι τον γ μ.χ. αιώνα με κέντρο την Πέτρα και την Παλμύρα αντίστοιχα, καθώς και τα σαμαρειτικά (δ μ.χ. αιώνας). Στην ίδια ομάδα ανήκουν επίσης τα ιουδαιοαραμαϊκά, η γλώσσα την ο- ποία μιλούσε ο Ιησούς Χριστός και στην οποία είναι γραμμένα τα Κείμενα του Κουμράν, τα Ταργκουμίμ (παραφράσεις των κειμένων της Παλαιάς Διαθήκης στα αραμαϊκά) και το Ιεροσολυμιτικό Ταλμούδ (αποθησαύριση της ραβινικής εξηγητικής παράδοσης). Μετά τον ε μ.χ. αιώνα αρχίζει μια νέα ו

7 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας περίοδος της διαλέκτου, που χαρακτηρίζεται ως Χριστιανοπαλαιστινιακά και η οποία διαρκεί ως τον η μ.χ. αιώνα, οπότε επικρατεί στην περιοχή η αραβική γλώσσα. Η διάλεκτος αυτή επιβιώνει μέχρι σήμερα ως ένα γλωσσικό κατάλοιπο (νέα δυτικοαραμαϊκά) στην περιοχή Μαλουλά, κοντά στην Δαμασκό. Η δεύτερη ομάδα (ανατολικά αραμαϊκά) περιλαμβάνει τα συριακά (γ - ιγ μ.χ. αιώνας), τα ιουδαιοβαβυλωνιακά (δ - ς μ.χ. αιώνες), γλώσσα στην οποία είναι γραμμένο το Βαβυλωνιακό Ταλμούδ, και τα μανδαϊκά (γ - η μ.χ. αιώνες). Τα ανατολικοαραμαϊκά επιβιώνουν μέχρι σήμερα ως γλωσσικά κατάλοιπα στην ιρακινή και ιρανική περιοχή του Καυκάσου. Οι νότιες σημιτικές γλώσσες εντοπίζονται στην περιοχή της Αραβικής Χερσονήσου και στην Αιθιοπία, όπου αντίστοιχα κυριαρχούν τα αραβικά και τα αιθιοπικά. Η αραβική γλώσσα περιλαμβάνει δύο ομάδες διαλέκτων, με αρχαιότερες τις νοτιοαραβικές, που μαρτυρούνται από επιγραφές του η - ς π.χ. αιώνα. Στις βορειοαραβικές διαλέκτους διακρίνονται τρεις περίοδοι: τα προκλασικά αραβικά (ε π.χ. - δ μ.χ. αιώνες), τα κλασικά αραβικά (δ - ζ μ.χ. αιώνες) και οι σύγχρονες αραβικές διάλεκτοι. Η αιθιοπική γλώσσα διακρίνεται επίσης σε διάφορες περιόδους από την αρχαιότητα μέχρι τις σύγχρονες αιθιοπικές διαλέκτους. Ενδιαφέρον παρουσιάζουν τα αρχαία αιθιοπικά, που από τον α μ.χ. αιώνα επιβιώνουν μέχρι σήμερα ως η γλώσσα της αιθιοπικής Εκκλησίας. Κύρια χαρακτηριστικά των σημιτικών γλωσσών είναι το πλήθος των λαρυγγόφωνων συμφώνων, η έλλειψη ουδέτερου γένους, τα αντωνυμικά επιθήματα, κλπ. Ένα ιδιαίτερο χαρακτηριστικό είναι ο τρόπος σχηματισμού των ז

8 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου λέξεων η βασική σημασία κάθε λέξης περιέχεται σε μια ρίζα, που αποτελείται συνήθως από τρία σύμφωνα. Οι διάφοροι τύποι των λέξεων σχηματίζονται στη συνέχεια με την προσθήκη προθημάτων, προσφυμάτων και επιθημάτων και φωνηεντικές μεταβολές στη βασική ρίζα. Στην ιστορία της εβραϊκής γλώσσας διακρίνονται τρεις μεγάλες χρονικές περίοδοι: α) Αρχαία εβραϊκά από τα παλαιότερα τμήματα της Παλαιάς Διαθήκης, όπως ο Ύμνος της Δεβόρας στο Κριταί κεφ. ε (ια π.χ. αιώνας), μέχρι τα κλασικά εβραϊκά της περιόδου της βασιλείας (ι - ς π.χ. αιώνες) και μέχρι την αιχμαλωσιακή και μεταιχμαλωσιακή εποχή, κατά την οποία τα εβραϊκά αρχίζουν να εκτοπίζονται στην καθημερινή ζωή από τα αραμαϊκά. β) Μέσα εβραϊκά από τα μεταγενέστερα παλαιοδιαθηκικά έργα, Άσμα Ασμάτων, Εκκλησιαστής, Εσθήρ, Δανιήλ, Έσδρας, Νεεμίας, Χρονικά (δ - β π.χ. αιώνας), μέχρι τη μεσοδιαθηκική γραμματεία, όπως το πρωτότυπο του βιβλίου Σοφία Σειράχ (β π.χ. αιώνας) και τα Κείμενα της Ερήμου της Ιουδαίας (β π.χ. - α μ.χ. αιώνες), καθώς και τη ραβινική γραμματεία με πλήθος αραμαϊκών και ελληνικών δανείων. γ) Νέα εβραϊκά από το τέλος του ιθ μ.χ. αιώνα, με τεχνητή αναβίωση των εβραϊκών υπό την επίδραση του σιωνισμού, απλοποίηση και εξευρωπαϊσμό της γραμματικής και εμπλουτισμό του λεξιλογίου τους, μέχρι σήμερα, που αποτελούν (από το 1948) επίσημη γλώσσα του κράτους του Ισραήλ. ח

9 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας 2. Το εβραϊκό αλφάβητο Το εβραϊκό αλφάβητο έχει 22 γράμματα, που είναι όλα σύμφωνα. Τα φωνήεντα, όπως και στα άλλα σημιτικά αλφάβητα, δεν παριστάνονται στη γραφή, αλλά εννοούνται κατά την ανάγνωση. Γραφή και ανάγνωση γίνονται από δεξιά προς τα αριστερά. Μετά την εγκατάστασή τους στην Παλαιστίνη (ιβ π.χ. αιώνας) οι Ισραηλίτες παρέλαβαν το φοινικικό / χαναανιτικό αλφάβητο, από το οποίο κατάγονται επίσης το ελληνικό και λατινικό. Η γραφή αυτή, με συνεχή εξέλιξη, παρέμεινε σε χρήση μέχρι τα μέσα του β π.χ. αιώνα, οπότε οι ραβίνοι τη θεώρησαν ακατάλληλη για την καταγραφή ιερών κειμένων. Με την εξάπλωση κατά την περσική περίοδο της αραμαϊκής γλώσσας, της οποίας η γραφή επίσης κατάγεται από τη φοινικική, η λεγόμενη παλαιοεβραϊκή γραφή αντικαταστάθηκε από την αραμαϊκή, που για το σχήμα των γραμμάτων της ονομάστηκε τετράγωνη. Τα 22 γράμματα του εβραϊκού αλφαβήτου παριστάνονται στον παρακάτω πίνακα, όπου στην πρώτη στήλη δίνεται η τετράγωνη μορφή των γραμμάτων, στη δεύτερη η ονομασία τους, στην τρίτη η προφορά τους, στην τέταρτη η αριθμητική αξία των γραμμάτων και, τέλος, η αντι- στοιχία τους με τα ελληνικά: a άλεφ 1 Α B / b μπεθ β / b 2 Β G / g γκίμελ γ / g 3 Γ D / d ντάλεθ δ / d 4 Δ h χε h 5 Ε ט

10 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου w βαβ β 6 F (δίγαμα) z ζάγιν ζ 7 Ζ x χεθ ch 8 Η j τεθ τ 9 Θ y γιοδ j 10 Ι %/ K/ k κιαφ χ / κ 20 Κ l λάμεδ λ 30 Λ ~ / m μεμ μ 40 Μ!/ n νουν ν 50 Ν s σάμεχ σ 60 Ξ [ άγιν 70 P/ p πε φ / π 80 Π # / c τσάδε τς 90 q κοφ κ 100 Ϟ (κόπα) r ρες ρ 200 Ρ f / v σιν / śιν σ / ś 300 Σ T / t ταβ θ / τ 400 Τ Πέντε από τα είκοσι δύο γράμματα του εβραϊκού αλφαβήτου (k m n p c) έχουν και μια δεύτερη, τελική, μορφή, όταν βρίσκονται στο τέλος της λέξης. Οι εβραϊκές λέξεις δεν χωρίζονται και γι αυτό μερικές εκδόσεις κειμένων χρησιμοποιούν, για να αποφύγουν τυχόν κενά στο τέλος των σειρών, ε- κτός από τις συνηθισμένες, και επιμηκυμένες μορφές ορισμένων γραμ-.(ר) t,(ם) r,(ל) ~,(כ) l,(ה) k,(ד) h,(א) d,(ע) μάτων a י

11 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας Τα γράμματα b g d k p t, όταν παίρνουν μια τελεία στη μέση (B G D K P T) προφέρονται τραχύτερα (β/b, γ/g, δ/d, χ/κ, φ/π, θ/τ). Τα γράμματα a h x [ είναι λαρυγγόφωνα και παρουσιάζουν μαζί με το r ορισμένες κοινές ιδιότητες. Η προφορά τους είναι ιδιαίτερα δύσκολη για το ελληνικό γλωσσικό αίσθημα, γι αυτό τα a και [ δεν προφέρονται κατά την ανάγνωση, ενώ τα h και x αποδίδονται αντίστοιχα σαν απαλό και τραχύ χ. Το γράμμα σιν, όταν φέρει μια τελεία στο πάνω αριστερό άκρο του (f), προφέρεται σαν σ, ενώ όταν η τελεία βρίσκεται στο πάνω δεξιό άκρο του (v) προφέρεται σαν παχύ ś. יא

12 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου 3. Φωνηεντικά γράμματα - Φωνήεντα Η έλλειψη φωνηέντων δημιούργησε νωρίς την ανάγκη να χρησιμοποιούνται ορισμένα γράμματα του εβραϊκού αλφαβήτου και σαν φωνήεντα, προκειμένου να παραστήσουν μακρούς φθόγγους. Τα γράμματα αυτά ονομάζονται φωνηεντικά και είναι τα h (= α), w (= ο), y (= ι) και σε μερικές περιπτώσεις και το a. Έτσι, το ίδιο γράμμα μπορεί κατά περίπτωση να χρησιμοποιηθεί είτε ως σύμφωνο:!wy (γιαβάν: w = β) είτε σαν φωνήεν: lawy (γιο ελ: w = ο). Η χρήση των φωνηεντικών γραμμάτων δεν έλυσε ικανοποιητικά το πρόβλημα, γι αυτό, όταν η γλώσσα έπαψε να είναι ζωντανή, μορφωμένοι Ιουδαίοι (μασορίτες), προκειμένου να διατηρήσουν την ορθή προφορά κατά την ανάγνωση των ιερών κειμένων, επινόησαν διάφορα συστήματα φωνηεντισμού, από τα οποία επικράτησε το λεγόμενο Τιβεριαδικό, που χρονολογείται από τον η μ.χ. αιώνα. Στο σύστημα αυτό τα φωνήεντα παριστάνονται κυρίως με γραμμές και τελείες κάτω και πάνω από τα γράμματα. Τα φωνήεντα διακρίνονται σε πλήρη (μακρά - βραχέα) και ελλιπή (υπερβραχέα) και παριστάνονται στον παρακάτω πίνακα: Ο φθόγγος α : κάμετς πάθαχ χατέφ πάθαχ Ο φθόγγος ε : m' m; m] μᾱ (πλήρες - μακρό) μα (πλήρες - βραχύ) μᾰ (ελλιπές - υπερβραχύ) τσέρε me με (πλήρες - μακρό) יב

13 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας σεγόλ σιεβά χατέφ σεγόλ Ο φθόγγος ι : m, m. m/ με (πλήρες - μακρό / βραχύ) με (ελλιπές - υπερβραχύ) με (ελλιπές - υπερβραχύ) χίρεκ mi μι (πλήρες - μακρό / βραχύ) Ο φθόγγος ο : χόλεμ μεγάλο χόλεμ κάμετς χατούφ χατέφ κάμετς mo Am m' m\ μο (πλήρες- μακρό) μο (πλήρες- μακρό) μο (πλήρες βραχύ) μο (ελλιπές- υπερβραχύ) Ο φθόγγος ου : κιμπούτς σιούρεκ mu Wm μου (πλήρες - μακρό/βραχύ) μου (πλήρες - μακρό) Κατά την ανάγνωση διαβάζονται πρώτα τα σύμφωνα και μετά τα φωνήεντα: Εξαίρεση:!TeyI (γιτέν) = αυτός δίνει WmqUy" (γιακουμού) = αυτοί σηκώνονται rv,a] ( αšέρ) = ο οποίος, η οποία, το οποίο / που Όταν τα λαρυγγόφωνα h;, x; και [; βρίσκονται στο τέλος της λέξης μετά από μακρό φωνήεν, που δεν είναι κάμετς, υπεισέρχεται μεταξύ του φωνήεντος και του λαρυγγόφωνου ένας φθόγγος α. Αυτό το α παριστάνεται με πάθαχ, που ονομάζεται «υπείσακτο» και γράφεται κάτω יג

14 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου από το λαρυγγόφωνο, αλλά προφέρεται πριν από αυτό διαβάζεται, δηλαδή, πρώτα το φωνήεν και μετά το σύμφωνο: x;wr (ρούαχ) = αέρας x;no (νόαχ) = Νώε Δεν υπάρχει λέξη που να αρχίζει με φωνήεν. Στην περίπτωση του τελικού κιαφ τα φωνήεντα σιεβά και κάμετς τοποθετούνται στη μέση του γράμματος (%, ^). Τα ελλιπή φωνήεντα δεν τονίζονται ποτέ και δεν μπορούν να βρίσκονται διαδοχικά το ένα μετά το άλλο (το επόμενο φωνήεν είναι πάντοτε πλήρες). Μετά τον φωνηεντισμό των Μασοριτών τα φωνηεντικά γράμματα είτε διατηρούνται, οπότε η γραφή είναι πλήρης : dywid" (νταβίδ) = Δαβίδ είτε παραλείπονται, οπότε η γραφή είναι ελλιπής : dwid" (νταβίδ) = Δαβίδ Κατά συνέπεια, όταν τα φωνηεντικά γράμματα συνοδεύονται από φωνήεν, διαβάζονται σαν σύμφωνα, όπως στο παραπάνω παράδειγμα το γράμμα βαβ. Αντίθετα, αν ένα γράμμα δεν συνοδεύεται από κάποιο σύμβολο φωνήεντος δεν διαβάζεται, όπως στο παραπάνω παράδειγμα το γιοδ. Όταν κάποιο σύμφωνο δεν συνοδεύεται από φωνήεν, αλλά πρέπει να διαβαστεί, το συγκεκριμένο σύμφωνο επισημαίνεται με ένα σύμβολο που είναι όμοιο με το σιεβά, δηλώνει όμως την απουσία φωνήεντος και δεν προφέρεται (άφωνο σιεβά). יד

15 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας Για τη διάκριση του έμφωνου σιεβά, που προφέρεται ως ε, από το άφωνο, που δηλώνει την απουσία φωνήεντος, ισχύει ο εξής πρακτικός κανόνας: Το σιεβά είναι έμφωνο όταν βρίσκεται: α) κάτω από το πρώτο σύμφωνο της λέξης: ~y[iv'r> (ρεσαΐμ) = ασεβείς β) μετά από άλλο σιεβά, οπότε το πρώτο είναι άφωνο: ylim.r>k; (καρμελί) = Κάρμηλος γ) κάτω από σύμφωνο με τελεία στη μέση του:!wotb.gi (γκιμπεθόν) = Γαβαών δ) μετά από (άτονο) μακρό φωνήεν:!worm.vo (σομερόν) = Σαμάρεια Για τη διάκριση κατά την ανάγνωση μεταξύ του μακρού κάμετς, που προφέρεται α, και του κάμετς χατούφ, που προφέρεται ο, ισχύει ο εξής πρακτικός κανόνας: Κάμετς (άτονο) πριν από σιεβά είναι συνήθως κάμετς χατούφ: hm'k.x' (χοχμά) = σοφία hl'k.a' ( οχλά) = τροφή Το γράμμα h μέσα στη λέξη είναι πάντοτε σύμφωνο, ενώ στο τέλος της λέξης είναι σχεδόν πάντοτε φωνηεντικό γράμμα: (συνήθως μακρό α ), οπότε δεν προφέρεται: ha'le (λε ά) = Λεία Το γράμμα a, επειδή έχασε σε μερικές περιπτώσεις την αξία του ως σύμφωνο, αλλά διατηρείται στη γραφή, λειτουργεί δευτερευόντως σαν טו

16 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου φωνηεντικό γράμμα για μακρά φωνήεντα: as'a' ( ασά) = Ασά al{mi (μιλλό) = Μιλλώ arem.m;(μαμρέ) = Μαμβρή טז

17 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας 4. Συλλαβές - Μασοριτικά σύμβολα 1. Η δυνατότητα σχηματισμού μιας συλλαβής από σύμφωνα (Σ) και φωνήεντα (Φ) είναι στα εβραϊκά περιορισμένη. Υπάρχουν μόνον τρεις δυνατότητες σχηματισμού συλλαβών: ΣΦ ΣΦΣ ΣΦΣΣ (μόνο στο τέλος της λέξης) κάθε συλλαβή αρχίζει πάντοτε με ένα και μοναδικό σύμφωνο (ΣΣΦ ή ΦΣ = αδύνατα). Μεταξύ δύο συμφώνων μιας συλλαβής υπάρχει ένα και μοναδικό φωνήεν (ΣΦΦΣ = αδύνατο). Το τέλος μιας συλλαβής μπορεί να είναι ένα φωνήεν (ΣΦΦ = αδύνατο), οπότε η συλλαβή ονομάζεται ανοιχτή, ή ένα σύμφωνο, οπότε ονομάζεται κλειστή, και μόνο στο τέλος της λέξης μπορεί να υπάρχουν δύο σύμφωνα (ΣΦΣΣΣ = αδύνατο), οπότε λέγεται διπλά κλειστή συλλαβή. Ο φωνηεντισμός μιας συλλαβής με μακρά ή βραχέα φωνήεντα εξαρτάται από το τέλος της συλλαβής (ανοιχτή ή κλειστή) και από τον τονισμό της. Γενικά ισχύει το εξής σχήμα: άτονη ανοιχτή συλλαβή : μακρό ή ελλιπές φωνήεν τονισμένη ανοιχτή συλλαβή : μακρό φωνήεν άτονη κλειστή συλλαβή : βραχύ φωνήεν τονισμένη κλειστή συλλαβή : μακρό φωνήεν ή βραχύ πάθαχ, σεγόλ, χίρεκ יז

18 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου 2. Οι Μασορίτες, εκτός από τα φωνήεντα, επινόησαν και ένα πλήθος άλλων συμβόλων, κυρίως προς διευκόλυνση της μελωδικής ανάγνωσης των κειμένων στη συναγωγή. Από τα σύμβολα αυτά θα αναφερθούν εδώ μόνον όσα είναι απαραίτητα για τη σωστή ανάγνωση και τον τονισμό του κειμένου. Νταγιές Μια τελεία στη μέση του γράμματος ονομάζεται νταγιές και δηλώνει είτε την τράχυνση της προφοράς του συμφώνου (τραχυντικό νταγιές) είτε τη δίπλωσή του (διπλωτικό νταγιές). Τραχυντικό νταγιές τοποθετείται μονό στα συμφωνά b, g, d, k, p, t (B, G, D, K, P, T) στις εξής περιπτώσεις: - Όταν βρίσκονται στην αρχή της λέξης και η προηγούμενη λέξη τελειώνει σε σύμφωνο. - Όταν βρίσκονται στην αρχή συλλαβής μέσα στη λέξη και η προηγούμενη συλλαβή τελειώνει σε σύμφωνο. - Όταν βρίσκονται στο τέλος διπλά κλειστής συλλαβής. Διπλωτικό νταγιές τοποθετείται σε όλα τα σύμφωνα εκτός των λαρυγγόφωνων (a, h, x, [) και του r, για να δηλώσει τη δίπλωση του συμφώνου. - Στα b, g, d, k, p, t το διπλωτικό νταγιές δηλώνει ταυτόχρονα και την τράχυνση της προφοράς τους. - Όταν το τελικό σύμφωνο κλειστής συλλαβής έχει διπλωτικό νταγιές, το διπλούμενο σύμφωνο κλείνει την προηγούμενη συλλαβή και ανοίγει την יח

19 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας επόμενη. - κάμετς πριν από διπλωτικό νταγιές είναι κάμετς χατούφ: yzi[' ( οζζί) = η δύναμή μου Βασική διάκριση μεταξύ τραχυντικού και διπλωτικού νταγιές είναι ότι το τραχυντικό ποτέ δεν ακολουθεί πλήρες φωνήεν, ενώ το διπλωτικό ακολουθεί πάντοτε ένα πλήρες φωνήεν. Μαππίκ Το γράμμα h στο τέλος της λέξης είναι σχεδόν πάντοτε φωνηεντικό γράμμα και γι αυτό δεν προφέρεται. Στις (σπάνιες) περιπτώσεις που το h πρέπει να προφερθεί σαν σύμφωνο, αυτό δηλώνεται με μια τελεία μέσα στο γράμμα που ονομάζεται μαππίκ : Hy" (γιαχ) = Κύριος. Μέθεγ Το μέθεγ είναι μια μικρή κάθετη γραμμή αριστερά από το φωνήεν (στο χόλεμ και στο σιούρεκ κάτω από το προηγούμενο σύμφωνο), που δηλώνει έναν δευτερεύοντα τόνο στη λέξη και τη μακρότητα του φωνήεντος. Η σημαντική βοήθεια που μπορεί να προσφέρει το μέθεγ κατά την ανάγνωση φαίνεται στην περίπτωση λέξεων που γράφονται κατά τον ίδιο τρόπο π.χ. hm'k.x'(' (χαχεμά) = αυτή είναι σοφή hm'k.x' (χοχμά) hl'k.a'(' ( αχελά) = σοφία = αυτή έφαγε יט

20 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου hl'k.a' ( οχλά) = τροφή War.YI)w: (βαγιρε ού) = και φοβήθηκαν War.YIw: (βαγιρ ού) = και είδαν Μακέφ Η σύνδεση δύο ή περισσότερων λέξεων σε μια τονική ενότητα παριστάνεται στη γραφή με μια οριζόντια γραμμή, που ονομάζεται μακέφ και τίθεται μεταξύ των κορυφών του τελικού συμφώνου της πρώτης λέξης και του αρκτικού της επόμενης: lae-tybe (μπεθ- ελ) = Βαιθήλ Κάμετς πριν από μακέφ είναι κάμετς χατούφ: #r<a'(h'-lk' (κολ-χα άρετς) = όλη η γη Τόνοι Οι εβραϊκές λέξεις τονίζονται συνήθως στην τελευταία συλλαβή. Όταν πρέπει να τονιστούν διαφορετικά, αυτό δηλώνεται με διάφορα σύμβολα, που διακρίνονται σε σημεία τονισμού και σημεία παύσης. Τα σημεία τονισμού τοποθετούνται στις συλλαβές που φέρουν τον κυρίως τόνο της λέξης, χωρίς να επιφέρουν άλλες αλλαγές στην ορθογραφία της λέξης. Είναι πολυάριθμα, αλλά η εκμάθησή τους δεν είναι απαραίτητη για τον αρχάριο. Τα σημεία παύσης παρουσιάζουν περισσότερο ενδιαφέρον γιατί, εκτός από τον τόνο της λέξης, δηλώνουν και την παύση του λόγου και επιφέρουν φωνηεντικές μεταβολές στις λέξεις που τα φέρουν. Τα συχνότερα σημεία כ

21 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας παύσης είναι: Σιλούκ: Μικρή κάθετη γραμμή, όμοια με το μέθεγ, αριστερά από το φωνήεν της τελευταίας τονιζόμενης συλλαβής του στίχου. Σοφ πασούκ: Δυο μικροί επάλληλοι ρόμβοι (`) που τοποθετούνται μετά την τελευταία λέξη του στίχου. Σιλούκ και σοφ πασούκ δηλώνουν το τέλος του στίχου. Άθναχ: Τονικό σημάδι που έχει τη μορφή ανεστραμμένου ν ( _) και τοποθετείται αριστερά από το φωνήεν της τονιζόμενης συλλαβής για να χωρίσει τον στίχο σε δυο μέρη. Ο τρόπος με τον οποίο τοποθετούνται στις λέξεις τα σημεία τονισμού και παύσης φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα από τον πρώτο στίχο της Αγίας Γραφής (Γένεσις α 1): `#r<a'(h' taeîw> ~yim:ßv'h; taeî ~yhi_l{a/ ar"äb' tyviþareb. Λέξεις που φέρουν σημεία παύσης βρίσκονται στην κατάσταση παύσης και αυτό συνεπάγεται αλλαγές στον φωνηεντισμό τους. Συνήθως γίνεται μετατροπή του πάθαχ ή του σεγόλ σε κάμετς: yn:ysi / yn"+ysi (σινάι / σινᾶι) = Σινά ~x,l,þ tybeî / ~x,l'_ tybeä (μπεθ λέχεμ / μπεθ λάχεμ) = Βηθλεέμ Κεθίβ-κερέ Οι Μασορίτες σεβάστηκαν απόλυτα το αφωνηέντιστο κείμενο που τους כא

22 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου παραδόθηκε. Έτσι, όταν για κάποια λέξη προτείνουν διαφορετική ανάγνωση [yreq. (κερέ) = πρέπει να διαβαστεί] από αυτήν που παραδίδει το κείμενο [bytik. (κεθίβ) = είναι γραμμένο], αφήνουν τα σύμφωνα της λέξης αμετάβλητα, αλλά παραπέμπουν με έναν κυκλίσκο ή αστερίσκο στο περιθώριο, όπου γράφουν τα σύμφωνα της λέξης που προτείνουν με την ένδειξη yrq ή qš. Η λέξη του κειμένου φωνηεντίζεται όμως με τα φωνήεντα που αντιστοιχούν στη λέξη του περιθωρίου π.χ. Α Βασιλέων η 25: κείμενο : qv;wvi K περιθώριο : qš qvyv άρα η λέξη πρέπει να διαβαστεί σισάκ και όχι σιβσάκ. Για μερικές λέξεις που πρέπει να διαβαστούν διαφορετικά, αλλά επαναλαμβάνονται συχνά στο κείμενο, παραλείπονται τα σύμβολα του κεθίβ - κερέ. Μια τέτοια περίπτωση είναι το όνομα του Θεού, που το αφωνηέντιστο κείμενο αποδίδει με το ιερό τετραγράμματο hwhy. Η σωστή προφορά του είναι hw<h.y:(γιαχβέ), αλλά για λόγους ευσέβειας οι ραββίνοι προτείνουν την ανάγνωση yn"doa] (αδονάι = ο Κύριος) ή am'v. (σεμά = το όνομα). Έτσι, στα σύμφωνα hwhy τοποθετούνται τα φωνήεντα του yn"doa] (αλλά απλό σιεβά αντί χατέφ πάθαχ) ή του am'v., οπότε προκύπτει η γραφή hw"hoy> ή hw"hy>. Άγνοια του φαινομένου αυτού οδήγησε στη λανθασμένη ανάγνωση Ιεχοβά. Ανάλογα ισχύουν και για την προσωπική αντωνυμία (βλ. κεφ. 7), η οποία στο γ πρόσωπο του ενικού αριθμού έχει δύο γένη αρσενικό awh (= αυτός) και θηλυκό ayhi (= αυτή). Όμως στη χειρόγραφη παράδοση του αφωνηέντηστου κειμένου της Πεντατεύχου εμφανίζεται πάντοτε με τη μορφή awh. כב

23 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας Έτσι, οι Μασορίτες φωνηεντίζουν τη λέξη ως awh (για αρσενικό) ή ως awhi (για θηλυκό), ανάλογα με τη συνάφεια, χωρίς να το επισημαίνουν με τα σύμβολα του κεθίβ - κερέ. כג

24 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου 5. Λέξεις και ρίζες 1. Ο Αβιμέλεχ, ο βασιλιάς των Γεράρων (Γένεσις κ 2) 2. Τέσσερις βασιλιάδες (Γένεσις κδ 9) 3. Και θα αυξηθεί η βασιλεία του. (Αριθμοί κδ 7) rr"g> %l,m, %l,m,ybia].1 ~ykil'm. h['b'r>a;.2 `At*kul.m; afeþn:tiw>.3 ~Ad+a/ #r<a,b. Wkl.m' rv,a] ~ykil'm.h;.4 4. Οι βασιλιάδες που βασίλευσαν στη χώρα της Εδώμ (Γένεσις λς 31) %l,m,ybia] %l,m, Αβιμέλεχ (= ο πατέρας μου είναι βασιλιάς) Κύριο όνομα βασιλιάς Ουσιαστικό, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, που προέρχεται από τη ρίζα %lm με κατάλληλο φωνηεντισμό των δύο rr"g> h['b'r>a; ~ykil'm. πρώτων γραμμάτων της. Γκεράρ (Ο Γέραρα) Τοπωνύμιο τέσσερις / τέσσερα Αριθμητικό βασιλιάδες Ουσιαστικό, αρσενικού γένους, πληθυντικού αριθμού, που προέρχεται από τη ρίζα %lm με την προσθήκη της χαρακτη- כד

25 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας ριστικής για τα αρσενικά ονόματα κατάληξης του πληθυντικού αριθμού ~y-i (βλ. κεφ. 11). Η προσθήκη κατάληξης στη ρίζα μιας λέξης επιφέρει συχνά μεταβολές στον φωνηεντισμό της (%l,m, > ~ykil'm.). afen:tiw> θα αυξηθεί Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από τον σύνδεσμο w> και από το ρήμα της ρίζας afn. Ο σύνδεσμος w> είναι πολυσήμαντος και ενώνεται πάντοτε με την επόμενη λέξη. Αν η επόμενη λέξη είναι ρήμα, ο σύνδεσμος παίζει καθοριστικό ρόλο στον χρόνο του ρήματος (βλ. κεφ. 8). Η ρίζα afn, περιέχει τη βασική σημασία του ρήματος (υψώνω), ενώ με διάφορους εσωτερικούς μετασχηματισμούς (προσθήκη σ αυτήν προθημάτων και προσφυμάτων, φωνηεντικές μεταβολές) δηλώνεται το πρόσωπο, το γένος και η διάθεση του ρήματος (στη συγκεκριμένη περίπτωση γ θηλυκό, ενικού, αυτοπαθούς διάθεσης). η βασιλεία του Atkul.m; Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από το ουσιαστικό tkul.m; και από το αντωνυμικό επίθημα A-. Το ουσιαστικό προέρχεται από τη ρίζα %lm με την προσθήκη της κατάληξης tw- και είναι θηλυκού γένους ενικού αριθμού και βρίσκεται σε κατάσταση παύσης (βλ. κεφ. 4). Το αντωνυμικό επίθημα (κάτι αντίστοιχο προς τα ελληνικά εγκλιτικά) είναι μια συλλαβή που προστίθεται στο τέλος των כה

26 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου λέξεων, προκαλώντας συχνά σ αυτές φωνηεντικές μεταβολές (βλ. κεφ. 12). Για το γ πρόσωπο αρσενικού γένους ενικού α- ριθμού (= του) είναι πάντα το γράμμα w, φωνηεντιζόμενο ανάλογα. οι βασιλιάδες Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από το άρθρο h; και ~ykil'm.h; από το ουσιαστικό ~ykil'm., που προέρχεται από τη ρίζα %lm (βλ. παραπάνω). Το εβραϊκό άρθρο (ίδιο για όλα τα γένη και τους αριθμούς) είναι μια μονοσύλλαβη λέξη (h;), που συνδέεται πάντοτε με το όνομα που προσδιορίζει (βλ. κεφ. 6), προκαλώντας δίπλωση του αρκτικού συμφώνου της (βλ. κεφ. 4: νταγιές). που Αναφορική αντωνυμία Η αναφορική αντωνυμία είναι στα εβραϊκά άκλιτη. βασίλεψαν rv,a] Wkl.m' Ρήμα της ρίζας %lm. Η ρίζα %lm περιέχει τη βασική σημασία του ρήματος (βασιλεύω), ενώ με την προσθήκη σ αυτήν της κατάληξης W- (και τις ανάλογες φωνηεντικές μεταβολές) σχηματίζεται το γ αρσενικό πρόσωπο πληθυντικού αριθμού (βλ. κεφ. 8). στη χώρα Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από την πρόθεση B. και από το ουσιαστικό #r<a,. כו

27 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας Η πρόθεση B. (= σε, πάνω, κ.ά.), ως μονοσύλλαβο μέρος του λόγου, δεν απαντά μόνη της στην πρόταση, αλλά συνδέεται #r<a,b. πάντοτε με τη λέξη που προσδιορίζει. Το ουσιαστικό #r<a, (= γη, χώρα) είναι θηλυκού γένους (εξαίρεση βλ. κεφ. 7) και ενικού αριθμού. Εδώμ Τοπωνύμιο σε κατάσταση παύσης (βλ. κεφ. 4). ~Ad+a/ Οι λέξεις %l,m,ybia], %l,m,, ~ykil'm., Atkul.m;, ~ykil'm.h;, Wkl.m', έ- χουν τρία σύμφωνα κοινά. Τα τρία αυτά σύμφωνα αποτελούν τη ρίζα των λέξεων αυτών και ονομάζονται ριζικά. Οι περισσότερες εβραϊκές λέξεις προέρχονται από ρίζες με τρία ριζικά σύμφωνα, που περιέχουν τη βασική σημασία της λέξης. Οι διάφοροι γραμματικοί τύποι σχηματίζονται στη συνέχεια με την προσθήκη στα τρία ριζικά σύμφωνα φωνηέντων, καθώς και προθημάτων, προσφυμάτων και επιθημάτων. כז

28 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου 6. Ονοματική Πρόταση - Άρθρο 1. Ο Γιαχβέ (είναι) ένας. (Δευτερονόμιον ς 4) 2. Καλός (είναι) ο λόγος (Δευτερονόμιον α 14) 3. Ο άνθρωπος Μωυσής (ήταν) πολύ μεγάλος (Έξοδος ια 3) 4. Δεν (είναι) άνθρωπος ο Θεός (Αριθμοί κγ 19) dx'(a, hw"hy>.1 rb'd"h;-baj.2 daom. ladg" hv,mo vyaih'.3 lae vyai al{.4 hw"hy> dx'a, baj rb'd"h; Γιαχβέ / Κύριος Όνομα του Θεού (βλ. κεφ. 4), υποκείμενο της πρότασης. ένας Αριθμητικό, κατηγόρημα της πρότασης. καλός Επίθετο, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, κατηγόρημα της πρότασης. ο λόγος Η λέξη, που είναι υποκείμενο της πρότασης, αποτελείται από δύο στοιχεία: από το άρθρο h;και από το ουσιαστικό rb'd". Το εβραϊκό άρθρο (ίδιο για όλα τα γένη και τους αριθμούς) είναι μια μονοσύλλαβη λέξη (h;) που συνδέεται πάντοτε με το όνομα που προσδιορίζει, προκαλώντας δίπλωση του αρκτικού συμ- כח

29 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας φώνου της (βλ. κεφ. 4: νταγιές). vyaih' ο άνθρωπος Έναρθρο ουσιαστικό, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού. Επειδή το a, όπως και τα άλλα λαρυγγόφωνα (βλ. κεφ. 2), δεν μπορεί να υποστεί δίπλωση (βλ. κεφ. 4: νταγιές) μεταβάλλεται ο φωνηεντισμός του άρθρου (h; > h'). hv,mo ladg" daom. Μωυσής Κύριο όνομα. Οι λέξεις hv,mo vyaih' αποτελούν το υποκείμενο της πρότασης. μεγάλος Επίθετο, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού. πολύ Επίρρημα. Τα επιρρήματα κατά τη σύνταξη έπονται της λέξης που προσδιορίζουν. Οι λέξεις daom. ladg" αποτελούν το κατηγόρημα της πρότασης. al{ vyai{ lae δεν / όχι Αρνητικό μόριο κατά τη σύνταξη προηγείται πάντοτε της λέξης που προσδιορίζει. άνθρωπος Ουσιαστικό, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, κατηγόρημα της πρότασης. Ελ / Θεός Η λέξη lae, που συντακτικά είναι υποκείμενο της πρότασης, γραμματικά είναι είτε κύριο όνομα (πρβλ. το όνομα του επι- כט

30 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου κεφαλής του χαναανιτικού πανθέου θεού Ελ) είτε ουσιαστικό που σημαίνει θεός. 1. Προτάσεις χωρίς ρήμα χρησιμοποιούνται συχνά στα εβραϊκά και ονομάζονται ονοματικές, γιατί ο πυρήνας τους αποτελείται από δύο ονόματα. Η γενική λειτουργία των ονοματικών προτάσεων είναι να περιγράψουν σχέσεις, ιδιότητες και καταστάσεις, αλλά όχι να αναφέρουν γεγονότα και πράξεις. Αυτό είναι σε ορισμένες περιπτώσεις πολύ σημαντικό για την ορθή κατανόηση του κειμένου. Όταν, για παράδειγμα, περιγράφονται στο Α Σαμουήλ ις 18 τα προτερήματα του Δαβίδ αναφέρεται μεταξύ αυτών και το ότι «ο Γιαχβέ (ήταν) μαζί του» (ονοματική πρόταση), ενώ, όταν στο Α Σαμουήλ γ 19 γίνεται λόγος για τον Σαμουήλ σημειώνεται ότι «ο Γιαχβέ ήταν μαζί του» (ρηματική πρόταση). Παρ όλο που στη μετάφραση των δύο προτάσεων δεν φαίνεται να υπάρχει ουσιαστική διαφορά, στην πρώτη περίπτωση πρόκειται για παράθεση της γνώμης του συγγραφέα για τον Δαβίδ, ενώ στη δεύτερη το ότι ο Γιαχβέ ήταν μαζί με τον Σαμουήλ παρουσιάζεται ως πραγματικό γεγονός. Η σειρά των μελών (υποκείμενο - κατηγόρημα) μιας ονοματικής πρότασης δεν είναι αυστηρά καθορισμένη. Στην περίπτωση που το κατηγόρημα προηγείται του υποκειμένου, η έμφαση δίνεται στην πληροφορία για το γνωστό υποκείμενο (παραδείγματα 2 και 4). Χρονική σχέση μεταξύ των μελών μιας ονοματικής πρότασης δεν δηλώνεται, αλλά εξάγεται από τα συμφραζόμενα. ל

31 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας 2. Το εβραϊκό οριστικό άρθρο (αόριστο άρθρο δεν υπάρχει) δεν εμφανίζεται ποτέ σαν αυτόνομη λέξη, αλλά συνδέεται πάντοτε με το όνομα που προσδιορίζει. Για όλα τα γένη και τους αριθμούς έχει τη μορφή h; και επιφέρει κατά τη σύνδεσή του με τη λέξη δίπλωση του αρκτικού συμφώνου της. Μπροστά από τα λαρυγγόφωνα (a h x [) και το r που δεν επιδέχονται δίπλωση, ο άρθρο παίρνει κατά περίπτωση τις μορφές: -h;), -h; και - h,. Η σύνδεση με το άρθρο προκαλεί σε ορισμένα ονόματα και μετατροπή του φωνήεντος του αρκτικού συμφώνου από βραχύ σε μακρό: rh;(βουνό) > rh'h' (το βουνό) ~[; (λαός) > ~['h'(ο λαός) #r<a,(γη) > #r<a'h'(η γη)!ara] (κιβώτιο) >!Ara'h'(το κιβώτιο) Όταν σε μια έναρθρη λέξη προστίθενται οι προθέσεις B., l.και K. το άρθρο παραλείπεται και η πρόθεση παίρνει το φωνήεν του: %l,m,l; < %l,m,h;+ l.(στον βασιλιά) #r<a;)b;) < #r>a;)h;) + B.(στη χώρα) ~yrib;d>k; < B.~yrID>h;+ K.(σύμφωνα με τα λόγια) Αντίθετα, η προσθήκη του συνδέσμου w> δεν επιφέρει μεταβολές: %l<m,h;w>. Σε περίπτωση που πριν από ένα έναρθρο όνομα προηγούνται μονοσύμφωνη πρόθεση και ο σύνδεσμος w>, το όνομα συνδέεται πρώτα με την πρό- לא

32 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου θεση: %l,m,l;w> < %l,m,h;+ l.+ w>. לב

33 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας 7. Προσωπική Αντωνυμία - Γένος Ονομάτων - Επίθετα 1. Εγώ (είμαι) ο Γιαχβέ, ο Θεός σου (Έξοδος κ 2) ^yh,l{a/ hw"hy> ykinoa'.1 hw"hyl; ht'a; vadq' ~[;.2 hl'dog>h; ry[ih' awhi.3 daom. awhi hp'y"-yki hv'aih'-ta, War>YIw:.4 2. Λαός άγιος (είσαι) εσύ του Γιαχβέ (Δευτερονόμιον ζ 6) 3. Αυτή (είναι) η πόλη η μεγάλη (Γένεσις ι 12) 4. Και είδαν τη γυναίκα ότι (ήταν) όμορφη αυτή πολύ (Γένεσις ιβ 14) ykinoa' hw"hy> ^yh,l{a/ εγώ Προσωπική αντωνυμία, α προσώπου, κοινού γένους, ενικού αριθμού. Γιαχβέ / Κύριος Όνομα του Θεού (βλ. κεφ. 4). ο Θεός σου Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από το ουσιαστικό ~yhil{a/και από το αντωνυμικό επίθημα ^-. Το ουσιαστικό ~yhil{a/ (= Θεός / θεοί) είναι μορφολογικά πληθυντικού αριθμού, αλλά, όταν αναφέρεται στον Θεό του Ισραήλ, συντάσσεται με ρήμα σε ενικό, ενώ όταν χρησιμοποιείται για τη δήλωση άλλων θεοτήτων, λογίζεται ως πληθυντικός στην έννοια και στη σύνταξη. לג

34 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου Το αντωνυμικό επίθημα για τη δήλωση του β προσώπου, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού (= σου) έχει τη μορφή ^- και κατά τη σύνδεσή του με τη λέξη που προσδιορίζει προκαλεί σ αυτήν μορφολογικές μεταβολές (βλ. κεφ. 12). ~[; vadq' λαός Ουσιαστικό, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού. άγιος Επίθετο, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού. Το επίθετο ακολουθεί πάντοτε το ουσιαστικό και συμφωνεί μαζί του κατά γένος και αριθμό. ht'a; hw"hyl; εσύ Προσωπική αντωνυμία, β προσώπου, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού. για τον / του Γιαχβέ Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από την πρόθεση l. και το όνομα του Θεού hw"hy>. Οι προθέσεις B., l.και K., όταν συνδέονται με ονόματα που το πρώτο τους φωνήεν είναι χατέφ, φωνηεντίζονται με το αντίστοιχο πλήρες βραχύ φωνήεν: yn"doa]+ l.= yn"doal;, και αντίστοιχα (επειδή ο φωνηεντισμός του hw"hy> προέρχεται από το yn"doa], βλ. κεφ. 4: κεθίβ - κερέ): αυτή hw"hy>+ l.= hw"hyl;. לד

35 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας awhi Προσωπική αντωνυμία, γ προσώπου, θηλυκού γένους, (ayhi) ενικού αριθμού (για τη μορφή της αντωνυμίας βλ. κεφ. 4: κεθίβ - κερέ). ry[ih' hl'dog.h; War>YIw: η πόλη Έναρθρο ουσιαστικό (βλ. κεφ. 6), θηλυκού γένους, ενικού α- ριθμού. η μεγάλη Έναρθρο επίθετο θηλυκού γένους, ενικού αριθμού. και είδαν Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από τον σύνδεσμο w> και από το ρήμα της ρίζας har. Η ρίζα har, περιέχει τη βασική σημασία του ρήματος (βλέπω), ενώ με διάφορους εσωτερικούς μετασχηματισμούς (προσθήκη σ αυτήν του συνδέσμου w>, του προθήματος -y, της κατάληξης W- και φωνηεντικές μεταβολές) δηλώνεται το πρόσωπο, το γένος, ο αριθμός, ο χρόνος και η διάθεση του ρήματος (στη συγκεκριμένη περίπτωση γ αρσενικό, πληθυντικού, μέλλων, ενεργητικής διάθεσης, βλ. κεφ. 8). τον / την -ta, Μόριο της αιτιατικής. Τίθεται πριν από ένα ουσιαστικό, για να δηλώσει ότι αυτό είναι το αντικείμενο του ρήματος που προηγείται. η γυναίκα Έναρθρο ουσιαστικό, θηλυκού γένους, ενικού αριθμού. לה

36 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου hv'aih' -yki hp'y" ayhi daom. ότι Σύνδεσμος όμορφη Επίθετο, θηλυκού γένους, ενικού αριθμού. αυτή Προσωπική αντωνυμία, γ προσώπου, θηλυκού γένους, ενικού αριθμού. πολύ Επίρρημα. Τα επιρρήματα κατά τη σύνταξη έπονται της λέξης που προσδιορίζουν. 1. Η προσωπική αντωνυμία στα εβραϊκά είναι είτε ανεξάρτητη είτε εξαρτημένη ως αντωνυμικό επίθημα σε ουσιαστικά, ρήματα και προθέσεις. Η ανεξάρτητη προσωπική αντωνυμία απαντά συνήθως ως υποκείμενο σε ονοματικές προτάσεις (παραδείγματα 1 και 3). Το α πρόσωπο στον ενικό και στον πληθυντικό αριθμό είναι κοινό για το αρσενικό και το θηλυκό γένος, ενώ τα άλλα πρόσωπα (β και γ ) έχουν ιδιαίτερο τύπο για το κάθε γένος: α κοινό β αρσενικό β θηλυκό γ αρσενικό Ενικός ynia] ή ykinoa' ht;)a; T.a; awh εγώ εσύ εσύ αυτός Πληθυντικός Wnx.n:a] ~T,a;!T,a; ~he ή hm;)he εμείς εσείς εσείς αυτοί לו

37 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας γ θηλυκό ayhi αυτή hn;)he αυτές 2. Τα εβραϊκά ονόματα έχουν μόνο δύο γένη: αρσενικό και θηλυκό. Ονόματα με κατάληξη h-;) ή t- είναι θηλυκού γένους, εκτός από το ουσιαστικό hl;)y>l;(= νύχτα) που είναι αρσενικό. Ανεξάρτητα από την κατάληξη θηλυκού γένους είναι επίσης: - ονόματα με θηλυκή σημασία: π.χ. ~ae (= μητέρα) - τα ονόματα των ζευγαρωτών μελών του σώματος: π.χ. dy"(= χέρι),!yi[; (= μάτι) - όλα τα ονόματα των πόλεων - και τα ονόματα: ry[i (= πόλη) x:wr (= αέρας / πνεύμα) vp,n<(= ψυχή / ζωντανός οργανισμός) #r<a,(= γη / χώρα). 3. Τα επίθετα στην εβραϊκή γλώσσα είναι ελάχιστα και μοιάζουν μορφολογικά με τα ουσιαστικά. Μέσα στην πρόταση ακολουθούν το ουσιαστικό που προσδιορίζουν και συμφωνούν μαζί του κατά γένος και αριθμό. Όταν το ουσιαστικό είναι προσδιορισμένο (έναρθρο, κύριο όνομα, κλπ), τότε και το επίθετο που το ακολουθεί παίρνει επίσης άρθρο (παράδειγμα 3). לז

38 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου 8. Ρηματική Πρόταση - Επιθηματική Κλίση 1. Δεν έμαθε κανείς τον τάφο του (Δευτερονόμιον λδ 6) Atr"buq.-ta, vyai [d:y"-al{.1 hv,mok. laer"f.yib. da[ aybin" ~q'-al{.2 ~yir+"c.mil. ytiyfi[' rv,a] ~t,yair> ~T,a;.3 `~V'(mi ynib.li hv'ai T'x.q;l'w>.4 2. Δεν εμφανίστηκε προφήτης πλέον στον Ισραήλ σαν τον Μωυσή 3. Εσείς είδατε όσα έκανα στους Αιγυπτίους (Έξοδος ιθ 4) 4. Και θα πάρεις γυναίκα για τον γιο μου από εκεί (Γένεσις κδ 7) (Δευτερονόμιον λδ 10) al{ [d:y" δεν Αρνητικό μόριο. έμαθε Ρήμα της ρίζας [dy(= γνωρίζω). Τα τρία σύμφωνα που συγκροτούν τη ρίζα ενός ρήματος, φωνηεντιζόμενα το πρώτο με κάμετς και το δεύτερο με πάθαχ, σχηματίζουν το γ πρόσωπο, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, τετελεσμένου χρόνου, της βασικής ενεργητικής διάθεσης του συγκεκριμένου ρήματος. Επειδή αυτός ο ρηματικός τύπος είναι ο απλούστερος, τα ρήματα παρατίθενται στα λεξικά σ αυτόν τον τύπο και η κλίση του ρήματος αρχίζει από το γ πρόσωπο και προχωρεί στα υπόλοιπα με την προσθήκη επι- לח

39 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας θημάτων (επιθηματική κλίση). vyai άνδρας / κάποιος Ουσιαστικό, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού. Η λέξη χρησιμοποιείται συχνά και σαν αόριστο άρθρο (κάποιος, ένας, κανείς). -ta, Atr"buq. τον / την Μόριο της αιτιατικής. ο τάφος του Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από το ουσιαστικό, θηλυκού γένους, ενικού αριθμού hr"buq.και από το αντωνυμικό επίθημα γ προσώπου, αρσενικού γένους ενικού αριθμού w-. δεν al{ ~q' Αρνητικό μόριο. σηκώθηκε / αναστήθηκε / εμφανίστηκε Ρήμα, βασικής διάθεσης, επιθηματικής κλίσης, γ προσώπου, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, της ρίζας ~wq. Ρήματα με δεύτερο ριζικό σύμφωνο w ή y αποβάλλουν κατά την κλίση το δεύτερο ριζικό, οπότε εμφανίζονται με δύο μόνο σύμφωνα. προφήτης Ουσιαστικό, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού. aybin" πλέον Χρονικό Επίρρημα. στον Ισραήλ לט

40 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου da[ laer"f.yib. hv,mok. ~T,a; ~t,yair> Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από την πρόθεση B. και από το όνομα laer;)f.yi. σαν τον Μωυσή Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από την πρόθεση K. και από το κύριο όνομα hv,mo. εσείς Προσωπική αντωνυμία β προσώπου, αρσενικού γένους, πληθυντικού αριθμού. είδατε Ρήμα, βασικής διάθεσης, επιθηματικής κλίσης, β προσώπου, αρσενικού γένους, πληθυντικού αριθμού, της ρίζας har. Σε ρήματα με τρίτο ριζικό h μετατρέπεται κατά την κλίση το h σε y. όσα Αναφορική αντωνυμία έκανα rv,a] ytiyfi[' Ρήμα, βασικής διάθεσης, επιθηματικής κλίσης, α προσώπου, κοινού γένους, ενικού αριθμού, της ρίζας hf[ (γ ριζικό h βλ. παραπάνω). στους Αιγυπτίους Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από την πρόθεση l. και το όνομα ~yir:c.mi σε κατάσταση παύσης. ~yir+"c.mil. θα πάρεις Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από τον σύνδεσμο w> και מ

41 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας T'x.q;l'w> από το ρήμα, βασικής διάθεσης, επιθηματικής κλίσης, β προσώπου, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού (επίθημα T;)-), της ρίζας xql. Η προσθήκη του συνδέσμου w> σε ρήμα επιθηματικής κλίσης προσδίδει σ αυτό σημασία μέλλοντος. γυναίκα Ουσιαστικό, θηλυκού γένους, ενικού αριθμού. στον γιο μου hv'ai ynib.li Η λέξη αποτελείται από τρία στοιχεία: από την πρόθεση l., από το ουσιαστικό!be, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού και από το αντωνυμικό επίθημα, α προσώπου, ενικού αριθμού y-. Η προσθήκη του αντωνυμικού επιθήματος στο ουσιαστικό προκαλεί σ αυτό φωνηεντικές μεταβολές (βλ. κεφ. 12), με αποτέλεσμα η νέα μορφή της λέξης (!Be >!B.) να μην μπορεί να συνδεθεί με την πρόθεση l., καθώς προσκρούει στον κανόνα, σύμφωνα με τον οποίο τα ελλιπή φωνήεντα (σιεβά) δεν μπορούν να βρίσκονται διαδοχικά το ένα μετά το άλλο (βλ. κεφ. 3). Έτσι, αλλάζει το φωνήεν της πρόθεσης, ενώ αποβάλλεται το τραχιντικό νταγιές από αρκτικό σύμφωνο της λέξης, εφόσον προηγείται φωνήεν (βλ. κεφ. 4). από εκεί Η λέξη αποτελείται από δύο στοιχεία: από την πρόθεση!mi (= από) και από το τοπικό επίρρημα ~v;) (= εκεί). Κατά τη σύνδε- מא

42 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου ση το τελικό σύμφωνο της πρόθεσης αφομοιώνεται από το ~V'mi αρκτικό του επιρρήματος, το οποίο γι αυτό υφίσταται δίπλωση. 1. Οι εβραϊκές προτάσεις είναι στην πλειονότητά τους ρηματικές και η γενική λειτουργία τους είναι να αναφέρουν πράξεις και γεγονότα (μαζί με τα αποτελέσματά τους), αλλά όχι να σχολιάσουν ή να περιγράψουν σχέσεις και ιδιότητες (πρβλ. κεφ.6: Ονοματική πρόταση). Στην απλή ρηματική πρόταση το ρήμα κατέχει πάντοτε την πρώτη θέση (εκτός από ορισμένες ειδικές περιπτώσεις), ακολουθεί το υποκείμενο, και στη συνέχεια κλείνουν την πρόταση το αντικείμενο, επιρρηματικοί προσδιορισμοί, κλπ. Πριν από το ρήμα μπορούν να μπουν μόνον εισαγωγικά μόρια, όπως w> (= και), yki (= ότι, διότι), rv,a]k; (= όπως),!ke (= έτσι), hko (= έτσι, κατ αυτόν τον τρόπο) και το αρνητικό μόριο aol (= δεν). Το ρήμα συμφωνεί κατά γένος και αριθμό με το υποκείμενό του. Το α- ντικείμενο των μεταβατικών ρημάτων επισημαίνεται συχνά με το μόριο tae που δηλώνει ότι η λέξη που ακολουθεί βρίσκεται σε αιτιατική πτώση. 2. Ο πυρήνας του εβραϊκού ρήματος αποτελείται από τρία σύμφωνα που ονομάζονται ριζικά. Το πρώτο από τα ριζικά σύμφωνα συμβολίζεται με το מב

43 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας γράμμα p, το δεύτερο με το [ και το τρίτο με το l. Ο συμβολισμός αυτός προέρχεται από τα τρία ριζικά σύμφωνα της ρίζας l[p (= κάνω), που χρησιμοποιούσαν οι γραμματικές του μεσαίωνα ως παράδειγμα. Έτσι, ρήμα a p σημαίνει ρήμα που έχει ως πρώτο ριζικό το a, ρήμα w [ ρήμα με δεύτερο ριζικό w και ρήμα h l ρήμα με τρίτο ριζικό h. Το εβραϊκό ρήμα έχει δύο βασικές κλίσεις, την επιθηματική και την προθηματική (και τις αντίστοιχες της ακολουθίας ) που, χωρίς να αντιστοιχούν ακριβώς στους χρόνους των ελληνικών ρημάτων, εκφράζουν κάποια χρονική σχέση μεταξύ των όρων της πρότασης. Έχει επίσης τέσσερις εγκλίσεις, προστακτική, επιτακτική, προτρεπτική, ευχετική, και δύο ονοματικούς τύπους, μετοχή και απαρέμφατο. Τέλος, με διάφορους εσωτερικούς μετασχηματισμούς προκύπτουν διαφοροποιήσεις στη βασική σημασία του ρήματος, που ονομάζονται διαθέσεις (πρβλ. ελληνικά: γράφω, γράφομαι, κλπ). Υπάρχουν επτά συνήθεις διαθέσεις: βασική ή καλ, νιφάλ, ιφίλ, οφάλ, πιέλ, πουάλ και ιθπαέλ, καθώς και τέσσερις σπάνιες: ισταφέλ, πολέλ ή ποέλ, πολάλ ή ποάλ και ιθπολέλ ή ιθποέλ. Από τις συνήθεις διαθέσεις οι τρεις είναι ενεργητικές (καλ, ιφίλ, πιέλ), τρεις παθητικές (νιφάλ, οφάλ, πουάλ) και μία αυτοπαθής (ιθπαέλ). Η σημασία της καλ αντιστοιχεί προς την ελληνική ενεργητική. Το όνομά της, lq; (= ελαφρύς, εύκολος), υποδηλώνει τον ρόλο της ως βασικής διάθεσης, από την οποία με εσωτερικούς μετασχηματισμούς ή εξωτερικές προσθήκες προκύπτουν όλες οι υπόλοιπες. Τα εβραϊκά ρήματα διακρίνονται σε ισχυρά και ασθενή. Τα ισχυρά ρήματα είναι ομαλά και είναι τα λιγότερα, ενώ τα ασθενή είναι ανώμαλα και εί- מג

44 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου ναι τα περισσότερα. Σύμφωνα με τη διάκριση αυτή τα ρήματα κατατάσσονται ως εξής: Α. Ισχυρά ρήματα Ι. χωρίς λαρυγγόφωνο ριζικό ΙΙ. με λαρυγγόφωνο ριζικό α) p λαρυγγόφωνο β) [ λαρυγγόφωνο ή r γ) l λαρυγγόφωνο Β. Ασθενή ρήματα Ι. με πρώτο ριζικό ασθενές α) a p β) n p γ) y p ΙΙ. διρριζικά ρήματα α) w [ β) y [ γ) [ [ Ι. με τρίτο ριζικό ασθενές α) a l β) h l 3. Η επιθηματική κλίση είναι η πρώτη από τις δύο βασικές κλίσεις του εβραϊκού ρήματος. Ονομάζεται έτσι γιατί κατά την κλίση του ρήματος προστίθενται στα τρία ριζικά σύμφωνα επιθήματα που δηλώνουν το πρόσωπο, το γένος και τον αριθμό του υποκειμένου. Με αλλαγές στον τονισμό και מד

45 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας κατά συνέπεια και στον φωνηεντισμό τού ρηματικού θέματος, καθώς και εξωτερικές προσθήκες σ αυτό δηλώνεται επίσης η διάθεση του ρήματος. Κάθε πρόσωπο έχει δύο τύπους, έναν αρσενικό και έναν θηλυκό, εκτός από το α πρόσωπο, που είναι κοινό και για τα δύο γένη. Το τρίτο πρόσωπο, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, της διάθεσης καλ σχηματίζεται από τα τρία σύμφωνα που συγκροτούν τη ρίζα ενός ρήματος, φωνηεντιζόμενα το πρώτο με κάμετς και το δεύτερο με πάθαχ, χωρίς προσθήκη επιθήματος. Επειδή αυτός ο ρηματικός τύπος είναι ο απλούστερος, τα ρήματα παρατίθενται στα λεξικά σ αυτόν τον τύπο και η κλίση του ρήματος αρχίζει από το γ πρόσωπο και προχωρεί στα υπόλοιπα με την προσθήκη επιθημάτων. Τα επιθήματα που προστίθενται στα τρία ριζικά σύμφωνα του ρήματος και είναι κοινά για όλα τα ρήματα είναι τα εξής: γ αρσ. γ θηλ. β αρσ. β θηλ. α κοινό ΕΝΙΚΟΣ ΧΧΧ hχ;)χχ T;)Χ.ΧΧ T.Χ.ΧΧ ytiχ.χχ bt;k); hb;)t.k(); T;)b.t;K); T.b.t;K); ytib.t;k); ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ WΧΧΧ WΧΧΧ ~T,Χ.ΧΧ!T,Χ.ΧΧ WnΧ.ΧΧ Wbt.K(); Wbt.K(); ~T,b.t;K.!T,b.t;K. Wnb.t;K); Το ισχυρό ρήμα χωρίς λαρυγγόφωνο ριζικό στο γ πρόσωπο αρσενικού γένους ενικού αριθμού της επιθηματικής κλίσης στη βασική διάθεση φωνηεντίζεται πάντοτε με κάμετς στο πρώτο και πάθαχ στο δεύτερο ριζικό. Οι φωνηεντικές καταλήξεις h-;) και W- (γ θηλ. εν. και γ κοιν. πληθ.) είναι πάντοτε τονιζόμενες και το προηγούμενο άτονο φωνήεν μετατρέπεται σε έμφωνο σιεβά. Από τις συμφωνικές καταλήξεις, οι ~T,- και!t,- (β πληθ. מה

46 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου αρσ. και θηλ.) είναι τονιζόμενες, οπότε το φωνήεν της πρώτης συλλαβής του θέματος εκπίπτει σε έμφωνο σιεβά. Η επιθηματική κλίση δεν εκφράζει μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή του ρήματος. Κατά βάση εκφράζει παρελθόν, και γι αυτό σε παλιότερες γραμματικές χαρακτηρίζεται σαν τετελεσμένος χρόνος, αλλά όταν προηγείται ο σύνδεσμος w> δηλώνει μέλλοντα. Στην περίπτωση αυτή ο σύνδεσμος w> ονομάζεται βαβ της ακολουθίας και η κλίση επιθηματική της ακολουθίας. Ένα ρήμα δηλαδή επιθηματικής κλίσης μπορεί να αποδοθεί με ρήμα σε παρατατικό, αόριστο, παρακείμενο ή υπερσυντέλικο, αλλά επίσης και σε ενεστώτα ή μέλλοντα, ανάλογα με τα συμφραζόμενα. Έτσι, η κλασική φράση hw"hy> rm;a' hko (Έξοδος δ 22), με την οποία εισάγονται πολλές προφητικές ρήσεις, μπορεί να αποδοθεί είτε ως ο Γιαχβέ λέει τα εξής (πρβλ. Ο : Τάδε λέγει Κύριος) είτε ως ο Γιαχβέ είπε τα εξής. מו

47 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας 9. Συνεζευγμένη κατάσταση ~r"b.a;-la, hw"hy>-rb;d> hy"h'.1 ybia' tybemi ynix;q'l. rv,a] ~yim;v'h; yhel{a/ hw"hy>.2 hv,mo-dy:b. hw"hy> hw"ci rv,a]-lk'.3 yr"f' ~r"b.a;-tv,ae ~ve.4 1. Έγινε ο λόγος του Κυρίου (= Ο Κύριος απευθύνθηκε) προς τον Άβραμ (Γένεσις ιε 1) 2. Ο Κύριος, ο Θεός του ουρανού, ο οποίος με πήρε απ το σπίτι του πατέρα μου (Γένεσις κδ 7) 3. Όλα όσα πρόσταξε ο Κύριος με το χέρι (= μέσω) του Μωυσή 4. Το όνομα της γυναίκας του Αβραάμ (ήταν) Σάρα (Γένεσις ια 29) (Αριθμοί ιε 23) hy"h' hw"hy>-rb;d> έγινε Ρήμα, βασικής διάθεσης, επιθηματικής κλίσης, γ προσώπου, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, της ρίζας hyh. ο λόγος του Κυρίου Ουσιαστικό (rb'd'), αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, συνδεδεμένο με το όνομα του Θεού. Η συντακτική σύνδεση δύο ουσιαστικών (που στα ελληνικά γίνεται συνήθως με τη χρήση της γενικής πτώσης) γίνεται στα εβραϊκά με το σχήμα: ουσιαστικό σε συνε- מז

48 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου ζευγμένη κατάσταση + (έναρθρο) ουσιαστικό (ή κύριο όνομα) σε απόλυτη κατάσταση. ~r"b.a;-la, hw"hy> ~yim;v'h; yhel{a/ προς τον Άβραμ Πρόθεση (la,= σε, προς)και κύριο όνομα. ο Κύριος Όνομα του Θεού ο Θεός του ουρανού Ουσιαστικό (~yhil{a/), αρσενικού γένους, (μορφολογικά) πληθυντικού αριθμού (με σημασία ενικού βλ. κεφ. 7, παράδειγμα 1), σε συνεζευγμένη κατάσταση, συνδεδεμένο με έναρθρο ουσιαστικό, αρσενικού γένους, δυικού αριθμού (βλ. κεφ. 11), σε απόλυτη κατάσταση. ο οποίος rv,a] ynix;q'l. Αναφορική αντωνυμία. πήρε εμένα Ρήμα, βασικής διάθεσης, επιθηματικής κλίσης, γ προσώπου, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, της ρίζας xql + αντωνυμικό επίθημα, α προσώπου, ενικού α- ριθμού (y, + συνδετικό σύμφωνο n). από το σπίτι του πατέρα μου ybia' tybemi Πρόθεση!mi (το τελικό σύμφωνο της πρόθεσης αφομοιώνεται από το αρκτικό της επόμενης λέξης) + ουσιαστικό (tyib;), θηλυκού γένους, ενικού αριθμού, σε συνεζευγμένη κατάσταση + ουσιαστικό (ba'), αρσενικού מח

49 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας γένους, ενικού αριθμού, σε συνεζευγμένη κατάσταση + αντωνυμικό επίθημα α προσώπου, ενικού αριθμού (βλ. κεφ. 12). το σύνολο όσων (= όλα όσα) rv,a]-lk' Ουσιαστικό (lko), αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, σε συνεζευγμένη κατάσταση, συνδεδεμένο με αναφορική αντωνυμία. διέταξε hw"ci Ρήμα, πιέλ (= έντονα ενεργητικής) διάθεσης, επιθηματικής κλίσης, γ προσώπου, αρσενικού γένους, ενικού α- ριθμού, της ρίζας hwc. ο Κύριος hw"hy> hv,mo-dy:b. Όνομα του Θεού με το χέρι (μέσω) του Μωυσή Εμπρόθετο (B.) ουσιαστικό (dy"), θηλυκού γένους, ενικού αριθμού, σε συνεζευγμένη κατάσταση, συνδεδεμένο με κύριο όνομα. το όνομα ~ve ~r"b.a;-tv,ae Ουσιαστικό, αρσενικού γένους, ενικού αριθμού, σε συνεζευγμένη κατάσταση, συνδεδεμένο με... της γυναίκας του Άβραμ... ουσιαστικό (hv'ai), θηλυκού γένους, ενικού αριθμού, σε συνεζευγμένη κατάσταση, συνδεδεμένο με κύριο όνομα. מט

50 Μιλτιάδη Κωνσταντίνου Σάρα yr"f' Κύριο όνομα Ο προσδιορισμός ενός ουσιαστικού από ένα άλλο επιτυγχάνεται στα ε- βραϊκά με τη σύνδεση των δύο ονομάτων σε μια τονική ενότητα. Κατά τη σύνδεση το όνομα που προσδιορίζεται μπαίνει πρώτο, υποτάσσεται τονικά (χωρίς να χάνει τελείως τον τόνο του) στο επόμενο όνομα και, εφόσον είναι δυνατό, αλλάζει μορφή (βράχυνση φωνηέντων και αλλαγή καταλήξεων). Το όνομα που προσδιορίζει το άλλο ακολουθεί το προσδιοριζόμενο, δεν αλλάζει μορφή και παίρνει τον κυρίως τόνο. Το πρώτο όνομα βρίσκεται στη συνεζευγμένη κατάσταση, ενώ το δεύτερο στην απόλυτη κατάσταση : hr'at =νόμος + %l,m,=βασιλιάς %l,m, tr:at =βασιλικός νόμος Το όνομα στη συνεζευγμένη κατάσταση δεν παίρνει ποτέ άρθρο. Άρθρο παίρνει μόνο το δεύτερο όνομα, οπότε και το πρώτο γίνεται συγκεκριμένο: %l,m,h; tr:at = ο νόμος του βασιλιά Όταν το δεύτερο ουσιαστικό είναι κύριο όνομα, τότε το πρώτο είναι πάντοτε συγκεκριμένο. Για να παραμείνει το πρώτο όνομα αόριστο, πρέπει το κύριο όνομα να συνοδεύεται από την πρόθεση l.. Σ αυτήν την περίπτωση όμως το πρώτο όνομα παραμένει στην απόλυτη κατάσταση: dwid;)-!b,= ο γιος του Δαβίδ נ

51 Στοιχεία Βιβλικής Εβραϊκής Γλώσσας dwid;)l.!be= (ένας) γιος του Δαβίδ Η σύνδεση των δύο ονομάτων δεν μπορεί να διασπαστεί από επίθετα ή άλλους προσδιορισμούς: lwodg;)h; hw;)hy> ~woy = η ημέρα του Κυρίου η μεγάλη. נא

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Γραμματική εντάσσεται στα ευρύτερα πλαίσια του γλωσσικού μαθήματος. Δε διδάσκεται χωριστά, αλλά με βάση την ενιαία προσέγγιση της γλώσσας, όπου έμφαση δίνεται στη λειτουργική χρήση της. Διδάσκεται

Διαβάστε περισσότερα

Τα ουσιαστικά. Ενικός αριθµός Πληθυντικός αριθµός

Τα ουσιαστικά. Ενικός αριθµός Πληθυντικός αριθµός Τα ουσιαστικά Ανισοσύλλαβα ουσιαστικά λέµε τα ουσιαστικά που στον πληθυντικό έχουν µια παραπάνω συλλαβή, ενώ ισοσύλλαβα αυτά που έχουν στον ενικό και στον ενικό και τον πληθυντικό τον ίδιο αριθµό συλλαβών.τα

Διαβάστε περισσότερα

Η γλώσσα της Κ.Δ. είναι η «κοινή» ελληνιστική, δηλαδή η δημώδης και η γλώσσα που ομιλείτο από τον 3 ο αι. π.χ. μέχρι τον 3 ο αι. μ.χ.

Η γλώσσα της Κ.Δ. είναι η «κοινή» ελληνιστική, δηλαδή η δημώδης και η γλώσσα που ομιλείτο από τον 3 ο αι. π.χ. μέχρι τον 3 ο αι. μ.χ. Η γλώσσα της Κ.Δ. είναι η «κοινή» ελληνιστική, δηλαδή η δημώδης και η γλώσσα που ομιλείτο από τον 3 ο αι. π.χ. μέχρι τον 3 ο αι. μ.χ. Οι κατακτήσεις του Μ. Αλεξάνδρου και η πολιτική ενοποίηση του χώρου

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΣΩΝΤΜΙΕ Είναι κλιτές λέξεις που αντικαθιστούν ονοματικές φράσεις και κάνουν την ίδια «δουλειά» με αυτές.

ΑΝΣΩΝΤΜΙΕ Είναι κλιτές λέξεις που αντικαθιστούν ονοματικές φράσεις και κάνουν την ίδια «δουλειά» με αυτές. ΑΝΣΩΝΤΜΙΕ Είναι κλιτές λέξεις που αντικαθιστούν ονοματικές φράσεις και κάνουν την ίδια «δουλειά» με αυτές. Οι αντωνυμίες δίνουν στον λόγο μας συντομία και σαφήνεια. Μας βοηθούν να μιλάμε πιο εύκολα για

Διαβάστε περισσότερα

Γραμματική και Συντακτικό Γ Δημοτικού ανά ενότητα - Παρασκευή Αντωνίου

Γραμματική και Συντακτικό Γ Δημοτικού ανά ενότητα - Παρασκευή Αντωνίου Ενότητα 1η: «Πάλι μαζί!» Σημεία στίξης: τελεία ερωτηματικό...4 Η δομή της πρότασης: ρήμα υποκείμενο αντικείμενο...5 Ουσιαστικά: αριθμοί γένη...6 Ονομαστική πτώση ουσιαστικών...6 Οριστικό άρθρο...7 Ερωτηματικές

Διαβάστε περισσότερα

Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα

Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 2012-2013 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα Ενότητα 1 Το ταξίδι των λέξεων στον χρόνο Η επιβίωση

Διαβάστε περισσότερα

403 3. Μορφολογία ουσιαστικών στη γενική ενικού 3.1 134 3.2 135 3.3 136 3.4 137 3.5 138 3.6 139 3.7 140 3.8 141 3.9 142 4. Μορφολογία ουσιαστικών στη γενική ενικού 4.1 143 4.2 144 4.3 145 4.4 146 4.5 147

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ Βασίλης Αναστασίου

ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ Βασίλης Αναστασίου ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ Η γλώσσα μας αποτελείται από λέξεις. Λέξεις μικρές ή και μεγάλες, συνηθισμένες ή ασυνήθιστες. Ο αριθμός των λέξεων της γλώσσας μας είναι τεράστιος. Η ελληνική γλώσσα είναι η πλουσιότερη

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 2012-2013 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 2012-2013 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 2012-2013 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα Ενότητα 15 Α. Κείμενο Η Αθήνα προπύργιο της Ευρώπης

Διαβάστε περισσότερα

Αντιαιρετικόν Εγκόλπιον www.egolpion.com

Αντιαιρετικόν Εγκόλπιον www.egolpion.com Αντιαιρετικόν Εγκόλπιον www.egolpion.com ΤΟ ΤΕΤΡΑΓΡΑΜΜΑΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΣΑΛΤΑΟΥΡΑΣ ΧΡΗΣΤΟΣ Η παρούσα μελέτη σκοπό έχει να ανασκευάσει μια τεράστια πλάνη των λεγομένων Μαρτύρων του Ιεχωβά σχετικά με το

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΙ ΟΡΟΙ. Η σύνταξη μιας πρότασης

ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΙ ΟΡΟΙ. Η σύνταξη μιας πρότασης ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΙ ΟΡΟΙ Η σύνταξη μιας πρότασης Τα δύο πιο βασικά στοιχεία σε κάθε πρόταση είναι το ρήμα και το ουσιαστικό. Το κομμάτι της πρότασης που αναφέρεται στο ρήμα το λέμε ρηματικό σύνολο (ΡΣ) ή ρηματικό

Διαβάστε περισσότερα

Η πρόταση. Πρόταση λέγεται ένα σύντομο κομμάτι του λόγου, που περιλαμβάνει μια σειρά από λέξεις με ένα τουλάχιστον ρήμα και έχει ολοκληρωμένο νόημα.

Η πρόταση. Πρόταση λέγεται ένα σύντομο κομμάτι του λόγου, που περιλαμβάνει μια σειρά από λέξεις με ένα τουλάχιστον ρήμα και έχει ολοκληρωμένο νόημα. Η πρόταση Πρόταση λέγεται ένα σύντομο κομμάτι του λόγου, που περιλαμβάνει μια σειρά από λέξεις με ένα τουλάχιστον ρήμα και έχει ολοκληρωμένο νόημα. Ορθογραφικές παρατηρήσεις 1. Το πρώτο γράμμα κάθε πρότασης

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΝΟΘΟ ΟΝΟΜΑ «ΙΕΧΩΒΑ» Χρήστος Σαλταούρας

ΤΟ ΝΟΘΟ ΟΝΟΜΑ «ΙΕΧΩΒΑ» Χρήστος Σαλταούρας ΤΟ ΝΟΘΟ ΟΝΟΜΑ «ΙΕΧΩΒΑ» Χρήστος Σαλταούρας Η παρούσα μελέτη σκοπό έχει να ανασκευάσει μια τεράστια πλάνη των λεγομένων Μαρτύρων του Ιεχωβά σχετικά με το ΤΕΤΡΑΓΡΑΜΜΑΤΟ Όνομα του Θεού. Η Εταιρεία ΣΚΟΠΙΑ διδάσκει

Διαβάστε περισσότερα

Ουσιαστικά. Ενικός αριθµός Πληθυντικός αριθµός

Ουσιαστικά. Ενικός αριθµός Πληθυντικός αριθµός Ουσιαστικά Ανισοσύλλαβα ουσιαστικά λέµε τα ουσιαστικά που στον πληθυντικό έχουν µια παραπάνω συλλαβή, ενώ ισοσύλλαβα αυτά που έχουν στον ενικό και τον πληθυντικό τον ίδιο αριθµό συλλαβών. Τα ουδέτερα ανισοσύλλαβα

Διαβάστε περισσότερα

Πρόσεξε τα παρακάτω παραδείγματα:

Πρόσεξε τα παρακάτω παραδείγματα: 1 Το άρθρο, γενικά Πρόσεξε τα παρακάτω παραδείγματα: Αυτός είναι ο Γιάννης, αυτή είναι η Έλσα και αυτό είναι το σκυλάκι τους. Οι μπαμπάδες και οι μαμάδες καμιά φορά είναι αυστηροί με τα παιδιά τους. Γιωργάκη,

Διαβάστε περισσότερα

π ε ρ ι ε χο μ ε ν α

π ε ρ ι ε χο μ ε ν α π ε ρ ι ε χο μ ε ν α Περί της απόδοσης του κειμένου στη νέα Ελληνική... 19 Πρόλογος του επιμελητή... 19 Πρόλογος του συγγραφέα... 21 ΠΡΟΕΙΣΑΓΩΓΗ Έργο της Εισαγωγής στην Παλαιά Διαθήκη... 25 Α. Ο όρος Παλαιά

Διαβάστε περισσότερα

ΥΛΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2007 ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΥΠΟΤΡΟΦΩΝ ΚΑΘΙΔΡΥΜΑΤΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΜΑΤΑΛΑ Α ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΥΛΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2007 ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΥΠΟΤΡΟΦΩΝ ΚΑΘΙΔΡΥΜΑΤΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΜΑΤΑΛΑ Α ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΥΛΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2007 ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΥΠΟΤΡΟΦΩΝ ΚΑΘΙΔΡΥΜΑΤΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΜΑΤΑΛΑ Α ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Μετά την αλλαγή των σχολικών εγχειριδίων το σχολικό έτος 2006-2007 και επειδή, λόγω της εφαρμογής κύκλων συνδιδασκαλίας

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 03-04 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προγραμματισμός κατά ενότητα Ενότητα Α. Κείμενο Θυσία για την πατρίδα ½ Εκμάθηση λεξιλογίου: εὐδαίμων,

Διαβάστε περισσότερα

Ρήματα λέγονται οι λέξεις που φανερώνουν ότι ένα πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ενεργεί ή παθαίνει κάτι ή βρίσκεται σε μία κατάσταση.

Ρήματα λέγονται οι λέξεις που φανερώνουν ότι ένα πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ενεργεί ή παθαίνει κάτι ή βρίσκεται σε μία κατάσταση. Τι είναι ρήμα; Παραδείγματα: α) Ο εργάτης δουλεύει β) Ο ήλιος σκεπάστηκε από τα σύννεφα γ) Το μωρό κοιμάται Οι λέξεις «δουλεύει», «σκεπάστηκε», «κοιμάται», λέγονται ρήματα γιατί φανερώνουν ότι ο εργάτης

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΔΕΚΑΤΗ ΚΕΙΜΕΝΑ ΥΣΤΕΡΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ

ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΔΕΚΑΤΗ ΚΕΙΜΕΝΑ ΥΣΤΕΡΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΔΕΚΑΤΗ ΚΕΙΜΕΝΑ ΥΣΤΕΡΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ 1. Πτωχοπρόδρομος - Το κείμενο έχει πολλές διαφορετικές γραφές στα χειρόγραφα που διασώζεται, λόγω του σχετικά δημώδους αλλά και σκωπτικού του χαρακτήρα. Δυσχεραίνει

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΜΑΘΗΣΙΑΚΑ ΜΑΘΗΣΙΑΚΑ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΑ ΔΙΔΑΚΤΕΣ Δειγματικές ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ δραστηριότητες ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ

ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Συμπλήρωση πρωτοκόλλων ανάλυσης λαθών ορθογραφίας και αξιολόγησης του επιπέδου παραγωγής γραπτού λόγου ΣΥΓΓΡΑΦΗ: Κίτσου Γεωργία Εκπαιδευτικός ΠΕΟ3 ΑΘΗΝΑ 2015 1 Πρωτόκολλο

Διαβάστε περισσότερα

Ιωάννης 1[α ]:1 και το οριστικό άρθρο «ο» --- Θεός ή κάποιος θεός;

Ιωάννης 1[α ]:1 και το οριστικό άρθρο «ο» --- Θεός ή κάποιος θεός; Ιωάννης 1[α ]:1 --- Θεός ή «κάποιος θεός»; 1 Ιωάννης 1[α ]:1 και το οριστικό άρθρο «ο» --- Θεός ή κάποιος θεός; Εδώ θα εξετάσουμε το εδάφιο Ιωάννης 1[α ]:1 το οποίο, σύμφωνα με το κείμενο λέει, «Εν αῤχη

Διαβάστε περισσότερα

3ο Νηπ/γείο Κορδελιού Τμήμα Ένταξης

3ο Νηπ/γείο Κορδελιού Τμήμα Ένταξης ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Περιεχόμενα Α ΕΠΙΠΕΔΟ (λεξιλόγιο) 1 ο ΣΤΑΔΙΟ : Ονοματοποίηση αντικειμένων και προσώπων 2 Ο ΣΤΑΔΙΟ: Ονοματοποίηση πράξεων 3 ο ΣΤΑΔΙΟ : Καθημερινές εκφράσεις και χαιρετισμοί

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΜΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ. 1) Στάση του μαθητή/τριας κατά τη διάρκεια του μαθήματος: Δεν την κατέχει. Την κατέχει μερικώς. επαρκώς

ΦΟΡΜΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ. 1) Στάση του μαθητή/τριας κατά τη διάρκεια του μαθήματος: Δεν την κατέχει. Την κατέχει μερικώς. επαρκώς ΦΟΡΜΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ Όνομα μαθητή/μαθήτριας:... Ισχύουσα Διάγνωση:... Στήριξη από ειδικό εκπαιδευτικό προσωπικό (ψυχολόγο, λογοθεραπευτή, εργοθεραπευτή, κτλ.):... Σχολικό Έτος:... Σχολείο:.... Τάξη/Τμήμα:...

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΚΕΙΜΕΝΟ 21 ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΟ ΑΙΤΙΟ Λέγεται το αίτιο που εντοπίζεται σε εξωτερικές καταστάσεις, όχι σε ψυχικές συγκινήσεις και συναισθήματα. Εκφράζεται: α.

Διαβάστε περισσότερα

Οι μαθητές και οι μαθήτριες να είναι σε θέση να: Να κατανοούν την ανθρωποκεντρική διάσταση του αρχαίου κόσμου.

Οι μαθητές και οι μαθήτριες να είναι σε θέση να: Να κατανοούν την ανθρωποκεντρική διάσταση του αρχαίου κόσμου. ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΑΞΗ: Α ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΚΟΡΜΟΥ ΜΑΘΗΣΙΑΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ Οι μαθητές και οι μαθήτριες: Ι. Να επεξεργάζονται το αρχαιοελληνικό κείμενο σε σχέση

Διαβάστε περισσότερα

ΦΩΝΗΤΙΚΗ-ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ (Ι)

ΦΩΝΗΤΙΚΗ-ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ (Ι) ΦΩΝΗΤΙΚΗ-ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ (Ι) Βασικά σηµεία Η φωνητική µελετά τους φθόγγους Οι φθόγγοι διακρίνονται: κατά τον τόπο (διχειλικά, οδοντικά κτλ.) κατά τον τρόπο άρθρωσης (κλειστά, τριβόµενα κτλ.) Η Φωνολογία µελετά

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό: Αρχαία με Νόημα Κατηγορία αναπηρίας: Κώφωση Βαρηκοΐα Μάθημα: Αρχαία Ελληνικά Τάξη/εις: Α, Β Γυμνασίου

Λογισμικό: Αρχαία με Νόημα Κατηγορία αναπηρίας: Κώφωση Βαρηκοΐα Μάθημα: Αρχαία Ελληνικά Τάξη/εις: Α, Β Γυμνασίου Λογισμικό: Αρχαία με Νόημα Κατηγορία αναπηρίας: Κώφωση Βαρηκοΐα Μάθημα: Αρχαία Ελληνικά Τάξη/εις: Α, Β Γυμνασίου Παρουσίαση Λογισμικού: Κατερίνα Αραμπατζή Προμηθευτής: Ινστιτούτο Επεξεργασίας Λόγου Προσβασιμότητα

Διαβάστε περισσότερα

«Η τροπικότητα στην Νέα Ελληνική» Ανάλυση βάσει του Επικοινωνιακού Δοµολειτουργικού Προτύπου

«Η τροπικότητα στην Νέα Ελληνική» Ανάλυση βάσει του Επικοινωνιακού Δοµολειτουργικού Προτύπου Πώς τροποποιούµε το µήνυµα: 1. Έγκλιση (σελ. 1) 2. Άποψη - Ποιόν Ενεργείας (σελ. 7) 3. Άρνηση - Ερώτηση (σελ. ) 4. Τροπικά (σελ. 13). Επιτονισµός και τόνος (σελ. 13) 1 1. Έγκλιση: Οριστική (+/-) Απαρέµφατο

Διαβάστε περισσότερα

Θέµατα Μορφολογίας της Νέας Ελληνικής Ι. Κώστας Δ. Ντίνας Πανεπιστήµιο Δυτικής Μακεδονίας

Θέµατα Μορφολογίας της Νέας Ελληνικής Ι. Κώστας Δ. Ντίνας Πανεπιστήµιο Δυτικής Μακεδονίας Θέµατα Μορφολογίας της Νέας Ελληνικής Ι Κώστας Δ. Ντίνας Πανεπιστήµιο Δυτικής Μακεδονίας Η παρουσίαση επιλεγµένα θέµατα µορφολογίας της νέας ελληνικής µορφολογικά χαρακτηριστικά της ΝΕ, η λέξη στη νέα

Διαβάστε περισσότερα

Η ύλη για τις εξετάσεις υποτροφιών: (για οποιαδήποτε διευκρίνιση μπορείτε να απευθύνεστε στις γραμματείες των φροντιστηρίων).

Η ύλη για τις εξετάσεις υποτροφιών: (για οποιαδήποτε διευκρίνιση μπορείτε να απευθύνεστε στις γραμματείες των φροντιστηρίων). Η ύλη για τις εξετάσεις υποτροφιών: (για οποιαδήποτε διευκρίνιση μπορείτε να απευθύνεστε στις γραμματείες των φροντιστηρίων). ΑΛΓΕΒΡΑ: από το βιβλίο Άλγεβρα και στοιχεία πιθανοτήτων της Α Γενικού Λυκείου.

Διαβάστε περισσότερα

Στάδια Ανάπτυξης Λόγου και Οµιλίας

Στάδια Ανάπτυξης Λόγου και Οµιλίας Στάδια Ανάπτυξης Λόγου και Οµιλίας Το παιδί ξεδιπλώνει τις γλωσσικές ικανότητες του µε το χρόνο. Όλα τα παιδιά είναι διαφορετικά µεταξύ τους και το κάθε ένα έχει το δικό του ρυθµό. Τα στάδια ανάπτυξης

Διαβάστε περισσότερα

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 3

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 3 Περιεχόμενα Το ελληνικό αλφάβητο... 9 Ενεστώτας (το βοηθητικό ρήμα είμαι) Γραμματική...10 Ενεστώτας (ενεργητική φωνή, α συζυγία) Γραμματική...10 Ενεστώτας (ενεργητική φωνή, α συζυγία και βοηθητικό ρήμα

Διαβάστε περισσότερα

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ. Παναγιώτης Δεμέστιχας Στέλλα Γκανέτσου

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ. Παναγιώτης Δεμέστιχας Στέλλα Γκανέτσου ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Παναγιώτης Δεμέστιχας Στέλλα Γκανέτσου ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Συγγραφείς: Παναγιώτης Δεμέστιχας, Στέλλα Γκανέτσου Υπεύθυνη Παραγωγής: Φωτεινή

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ Βασικέ Οδηγίε : ίνεται ιδιαίτερη σηµασία στην εισαγωγή στα ρητορικά κείµενα (Βιβλίο Ρητορικών Κειµένων Μαθητή, Βιβλίο εκπαιδευτικού). Σε κάθε περίοδο διδασκαλία θα πρέπει να γίνεται ανάγνωση ολόκληρη τη

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΜΟΝΑ Α ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΜΟΝΑ Α ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΜΟΝΑ Α ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ονοµατικά σύνολα της Νέας Ελληνικής: Εξάλειψη µορφολογικών αµφισηµιών

Διαβάστε περισσότερα

Αξιότιμοι κυρίες και κύριοι, Αγαπητοί μου

Αξιότιμοι κυρίες και κύριοι, Αγαπητοί μου Αρχαία Ελληνική Γλώσσα: η βασική μέθοδος διδασκαλίας της Νεοελληνικής ως ξένης γλώσσας ΤΑΤΙΑ ΜΤΒΑΡΕΛΙΤΖΕ Υποψήφια διδάκτωρ του Ινστιτούτου Κλασσικής Φιλολογίας, Βυζαντινών και Νεοελληνικών Σπουδών του

Διαβάστε περισσότερα

Αναπτυξιακά ορόσημα λόγου

Αναπτυξιακά ορόσημα λόγου Αναπτυξιακά ορόσημα λόγου 0-6 μηνών 7-12 μηνών 13-18 μηνών 19-24 μηνών 2-3 ετών 3-4 ετών 4-5 ετών 5-6 ετών 6-7 ετών 0-6 μηνών Επαναλαμβάνει τους ίδιους ήχους Συχνά μουρμουρίζει, γελά και παράγει ευχάριστους

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΜΙ= είμαι, υπάρχω. ΥΠΟΤΑ- ΚΤΙΚΗ ω ης η ωμεν. ισθι εστω. εσοίμην εσοιο εσοιτο εσοίμεθα εσοισθε εσοιντο ΑΡΣΕΝΙΚΟ ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ. ο υσης ο υσ η ο υσαν

ΕΙΜΙ= είμαι, υπάρχω. ΥΠΟΤΑ- ΚΤΙΚΗ ω ης η ωμεν. ισθι εστω. εσοίμην εσοιο εσοιτο εσοίμεθα εσοισθε εσοιντο ΑΡΣΕΝΙΚΟ ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ. ο υσης ο υσ η ο υσαν ΕΙΜΙ= είμαι, υπάρχω Ε- ΝΕ- ΣΤΩ- ΤΑΣ ΠΑ- ΡΑ- ΤΑ- ΤΙ- ΚΟΣ ΜΕΛ- ΛΟ- ΝΤΑΣ ΚΛΙΣΗ ΟΡΙΣΤΙ- ΚΗ ε ιμί ε ι εστί(ν) εσμέν εστέ ε ισί(ν) η/ ην ησθα ην ημεν ησαν εσομαι εσ η/ εσει εσται εσόμεθα εσεσθε εσονται ΥΠΟΤΑ-

Διαβάστε περισσότερα

Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα

Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 2012-2013 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα Από το εγχειρίδιο της Α Γυμνασίου Ενότητα 12 Α. Κείμενο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μ-Π-Ο-Ρ-Ω Ν-Α Δ-Ι-Α-Β-Α-Ζ-Ω

ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μ-Π-Ο-Ρ-Ω Ν-Α Δ-Ι-Α-Β-Α-Ζ-Ω ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΜΕΡΟΣ Α : ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ 40 μονάδες Μ-Π-Ο-Ρ-Ω Ν-Α Δ-Ι-Α-Β-Α-Ζ-Ω Πώς το κάνεις αυτό; «Μα ακόμα κι ένα παιδί της πρώτης δημοτικού ξέρει την απάντηση», θα πεις. «Λοιπόν, βλέπεις

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΘΡΑ. Μικρές λέξεις που μπαίνουν μπροστά από ουσιαστικά, επίθετα, τις κλιτές μετοχές και ορισμένες αντωνυμίες. ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ

ΑΡΘΡΑ. Μικρές λέξεις που μπαίνουν μπροστά από ουσιαστικά, επίθετα, τις κλιτές μετοχές και ορισμένες αντωνυμίες. ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ Μικρές λέξεις που μπαίνουν μπροστά από ουσιαστικά, επίθετα, τις κλιτές μετοχές και ορισμένες αντωνυμίες. Μας δείχνουν για τη λέξη που τα ακολουθεί: Το γένος: αρσενικό, θηλυκό ουδέτερο Τον αριθμό:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Βασισμένο στην ύλη του σχολικού βιβλίου ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΑΧΑΡΟΠΟΥΛΟΣ Γρήγορα τεστ Γλώσσα Στ Δημοτικού Στ 3 ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Βασικό λεξιλόγιο Ενότητα 13η Τρόποι ζωής και επαγγέλματα νησί,

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγικά στοιχεία στην Παλαιά Διαθήκη

Εισαγωγικά στοιχεία στην Παλαιά Διαθήκη Εισαγωγικά στοιχεία στην Παλαιά Διαθήκη Οι φιλολογικές πηγές της Πεντατεύχου (Φιλολογικά στρώματα): Οι τέσσερις πηγές της Πεντατεύχου είναι: η Γιαχβική, η Ελωχειμική, το Δευτερονόμιο και ο Ιερατικός Κώδικας.

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ -

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - Τάξη Δείκτες Επιτυχίας Κατανόηση Γραπτού Λόγου Δείκτες Επάρκειας Στ Τα παιδιά 1. Τοποθετούν ένα κείμενο σε πλαίσιο (θεματικό,

Διαβάστε περισσότερα

Στόχος του βιβλίου αυτού είναι να κατακτήσουν οι μικροί μαθητές

Στόχος του βιβλίου αυτού είναι να κατακτήσουν οι μικροί μαθητές Π Ρ Ο Λ Ο Γ Ο Σ Στόχος του βιβλίου αυτού είναι να κατακτήσουν οι μικροί μαθητές τον μαγικό κόσμο της γραμματικής, ώστε να οδηγηθούν στη σωστή χρήση του γραπτού λόγου. Μια σειρά από ασκήσεις με γραμματικά

Διαβάστε περισσότερα

Ιουδαϊσµός. α) Παρουσίαση θρησκείας:

Ιουδαϊσµός. α) Παρουσίαση θρησκείας: Ιουδαϊσµός α) Παρουσίαση θρησκείας: Ο Ιουδαϊσµός είναι η παραδοσιακή θρησκεία των Εβραίων. Σύµφωνα µε τον ορθόδοξο Ιουδαϊσµό και τους βαθιά θρησκευόµενους Εβραίους, ο βιβλικός πατριάρχης Αβραάµ ήταν ο

Διαβάστε περισσότερα

Τα σημαντικότερα γεγονότα της Παλαιάς Διαθήκης εκτυλίσσονται στην περιοχή που. Η Μέση Ανατολή στην αρχαιότητα

Τα σημαντικότερα γεγονότα της Παλαιάς Διαθήκης εκτυλίσσονται στην περιοχή που. Η Μέση Ανατολή στην αρχαιότητα Ο ΚΟΣΜΟΣ ΤΗΣ ΠΑΛΑΙΑΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ Τα σημαντικότερα γεγονότα της Παλαιάς Διαθήκης εκτυλίσσονται στην περιοχή που ονομάζεται ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ Η Μέση Ανατολή στην αρχαιότητα Ποια σύγχρονα κράτη αποτελούν την περιοχή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ Δ/ΝΣΗ Π. ΕΚΠ/ΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΠΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ.

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ Δ/ΝΣΗ Π. ΕΚΠ/ΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΠΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ. ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ Δ/ΝΣΗ Π. ΕΚΠ/ΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΠΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ. ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΕΚΠ/ΚΟΥ ΕΡΓΟΥ ΤΑΞΗΣ ΥΠΟΔΟΧΗΣ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΕΤΟΥΣ 20..-20.. Α/Α (Ονοματεπώνυμο,) τάξη μαθητή / μαθήτριας Αρχική

Διαβάστε περισσότερα

Τα ταξίδια του παππού. Ρήματα σε -άβω. Τα ρήματα που τελειώνουν σε -άβω γράφονται με β. πχ: ράβω, ανάβω, σκάβω, θάβω, κ.ά.

Τα ταξίδια του παππού. Ρήματα σε -άβω. Τα ρήματα που τελειώνουν σε -άβω γράφονται με β. πχ: ράβω, ανάβω, σκάβω, θάβω, κ.ά. Τα ταξίδια του παππού. Ρήματα σε -άβω Τα ρήματα που τελειώνουν σε -άβω γράφονται με β. πχ: ράβω, ανάβω, σκάβω, θάβω, κ.ά. Εξαιρούνται και γράφονται με -αυ τα: παύω, αναπαύω, καταπαύω, απολαύω. Τα ταξίδια

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ (Δ.Π.Μ.Σ.)

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ (Δ.Π.Μ.Σ.) ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ (Δ.Π.Μ.Σ.) «Διερμηνεία και Μετάφραση» Tων Τμημάτων: Φιλολογίας, Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Γαλλικής Γλώσσας και

Διαβάστε περισσότερα

Β τάξη. Κειµενικοί στόχοι Λεξικογραµµατικοί στόχοι Γραπτά µηνύµατα του περιβάλλοντος

Β τάξη. Κειµενικοί στόχοι Λεξικογραµµατικοί στόχοι Γραπτά µηνύµατα του περιβάλλοντος Β τάξη Στο δρόµο για το σχολείο Ενότητα Κειµενικοί στόχοι Λεξικογραµµατικοί στόχοι Γραπτά µηνύµατα του περιβάλλοντος Προφορικός λόγος: Απαντητική ετοιµότητα Αναδιήγηση Συζήτηση Διατύπωση γνώµης Κατάτµηση

Διαβάστε περισσότερα

Η παθητική σύνταξη και το ποιητικό αίτιο

Η παθητική σύνταξη και το ποιητικό αίτιο Η παθητική σύνταξη και το ποιητικό αίτιο Συντακτικό Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας Ας δούμε τι συμβαίνει στα νέα ελληνικά. Πολλές φορές μπορούμε να εκφράσουμε το ίδιο νόημα και με την ενεργητική και με την

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΚΕΙΜΕΝO 24 ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΕΣ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ Μετά από ρήματα που δηλώνουν ψυχικό πάθος, π.χ. gaudeo, queror, indignor κ.ά., ακολουθούν ουσιαστικές αιτιολογικές

Διαβάστε περισσότερα

Το τελικό -ν- Γραφή και προφορά

Το τελικό -ν- Γραφή και προφορά 1 Το τελικό -ν- Γραφή και προφορά Σύμφωνα με την επίσημη Νεοελληνική Γραμματική, σελίδα 38, 47, το τελικό -ν- άλλοτε φυλάγεται και άλλοτε χάνεται σε μερικές λέξεις. Οι λέξεις αυτές είναι: Το άρθρο : τον,

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 013-014 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προγραμματισμός κατά ενότητα 1 η ΕΝΟΤΗΤΑ Από τον τόπο μου σ όλη την Ελλάδα Ταξίδια, περιηγήσεις, γνωριμία

Διαβάστε περισσότερα

Φωνή: Θανούλη! Φανούλη! Μαριάννα! Φανούλης: Μας φωνάζει η μαμά! Ερχόμαστε!

Φωνή: Θανούλη! Φανούλη! Μαριάννα! Φανούλης: Μας φωνάζει η μαμά! Ερχόμαστε! 20 Χειμώνας σε μια πλατεία. Χιονίζει σιωπηλά. Την ησυχία του τοπίου διαταράσσουν φωνές και γέλια παιδιών. Μπαίνουν στη σκηνή τρία παιδιά: τα δίδυμα, ο Θανούλης και ο Φανούλης, και η αδελφή τους η Μαριάννα.

Διαβάστε περισσότερα

Εργαστήριο Αρχαιομάθειας. Κείμενο. Κατάλογος φαινομένων. Περιεχόμενα. [Διδασκαλία - Εκπαίδευση] Ηλεκτρονικές Ασκήσεις

Εργαστήριο Αρχαιομάθειας. Κείμενο. Κατάλογος φαινομένων. Περιεχόμενα. [Διδασκαλία - Εκπαίδευση] Ηλεκτρονικές Ασκήσεις [Διδασκαλία - Εκπαίδευση] Εργαστήριο Αρχαιομάθειας Ηλεκτρονικές Ασκήσεις Κατάλογος φαινομένων Περιεχόμενα - Κείμενο - Γραμματική - Συντακτικό - Λεξιλογικά - Ερμηνευτικά - Μεταφραστικά Κείμενο ΔΗΜΟΣΘΕΝΗΣ,

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 2008-2009. Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ. ρωμαϊκής λογοτεχνίας, γενικά χαρακτηριστικά της ρωμαϊκής λογοτεχνίας

ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 2008-2009. Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ. ρωμαϊκής λογοτεχνίας, γενικά χαρακτηριστικά της ρωμαϊκής λογοτεχνίας ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΥΛΗΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΧ.ΕΤΟΥΣ 008-009 Σχ. Μονάδα: ο Γενικό Λύκειο ιαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Διδάσκουσα Καθηγήτρια: Γιακουμάτου Μαρία-Θηρεσία

Διαβάστε περισσότερα

Θέµατα ιστορίας της Ελληνικής Γλώσσας I. Κώστας Δ. Ντίνας Πανεπιστήµιο Δυτικής Μακεδονίας

Θέµατα ιστορίας της Ελληνικής Γλώσσας I. Κώστας Δ. Ντίνας Πανεπιστήµιο Δυτικής Μακεδονίας Θέµατα ιστορίας της Ελληνικής Γλώσσας I Κώστας Δ. Ντίνας Πανεπιστήµιο Δυτικής Μακεδονίας 1 Η παρουσίαση επιλογή σηµαντικών θεµάτων της ιστορίας της ελληνικής γλώσσας κριτήριο: η επίδρασή τους και στις

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ -

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - Τάξη Δείκτες Επιτυχίας Κατανόηση Γραπτού Λόγου Δείκτες Επάρκειας Γ Τα παιδιά 1. Τοποθετούν ένα κείμενο σε πλαίσιο (θεματικό,

Διαβάστε περισσότερα

Ερμηνεία Αποκαλυπτικών κειμένων της Καινής Διαθήκης

Ερμηνεία Αποκαλυπτικών κειμένων της Καινής Διαθήκης ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ερμηνεία Αποκαλυπτικών κειμένων της Καινής Διαθήκης Ενότητα 3: Ιουδαϊκά αποκαλυπτικά κείμενα σύγχρονα με την Καινή Διαθήκη Αικατερίνη

Διαβάστε περισσότερα

Γραμματική και Συντακτικό Γ Δημοτικού ανά ενότητα - Παρασκευή Αντωνίου

Γραμματική και Συντακτικό Γ Δημοτικού ανά ενότητα - Παρασκευή Αντωνίου Ενότητα 7 η : «Πολιτείες ντυμένες στα λευκά!» Παρελθοντικοί χρόνοι: Αόριστος-Παρατατικός...24 Το ρήμα «είμαι» στον αόριστο και παρατατικό...25 Χρονικοί και Αιτιολογικοί σύνδεσμοι...26 Παραθετικά επιθέτων...26

Διαβάστε περισσότερα

Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΘΕΣΗ ΛΕΞΕΩΝ:

Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΘΕΣΗ ΛΕΞΕΩΝ: Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΘΕΣΗ ΛΕΞΕΩΝ: Σύνθεση = όταν ενώνουμε τα θέματα δύο λέξεων και δημιουργείται μια άλλη. Π.χ. καλός + τύχη καλότυχος 2 Τρόποι σύνθεσης: Με αχώριστο μόριο δύο ή

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ Ο. ΠΑΛΑΙΟΧΩΡΙΝΟΥ

ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ Ο. ΠΑΛΑΙΟΧΩΡΙΝΟΥ Περίοδος ονομάζεται το κομμάτι του λόγου που αρχίζει και τελειώνει σε ισχυρό σημείο στίξης (τελεία, ερωτηματικό, θαυμαστικό). Όταν στην αρχή ή στο τέλος έχουμε άνω τελεία, μιλάμε τώρα πια για ημιπερίοδο.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Βασισμένο στην ύλη του σχολικού βιβλίου ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΑΧΑΡΟΠΟΥΛΟΣ Γρήγορα τεστ Γλώσσα Γ Δημοτικού Γ 2 ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Ενότητα 4η Ο κόσμος γύρω μας Βασικό λεξιλόγιο σκουπίζω, σκουπιδότοπος,

Διαβάστε περισσότερα

ΡΗΜΑΤΑ. Στην πρώτη περίπτωση κάποιος ενεργεί (ρήμα) και η ενέργειά του αυτή ασκείται σε ένα άλλο πρόσωπο ή πράγμα έξω από αυτόν.

ΡΗΜΑΤΑ. Στην πρώτη περίπτωση κάποιος ενεργεί (ρήμα) και η ενέργειά του αυτή ασκείται σε ένα άλλο πρόσωπο ή πράγμα έξω από αυτόν. ΡΗΜΑΤΑ Τα ρήματα είναι η δεύτερη μεγαλύτερη σε πλήθος ομάδα λέξεων μετά τα ουσιαστικά. Τα ρήματα δείχνουν πράξεις. Όπως δείχνουν και τα παρακάτω σχήματα έχουμε τις εξής περιπτώσεις. Στην πρώτη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

[Γραμματική. Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο

[Γραμματική. Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο ΤΟ ΑΡΘΡΟ Άρθρο είναι η μονοσύλλαβη κλιτή λέξη, η οποία χρησιμοποιείται πριν από ουσιαστικά και επίθετα (ή πριν από λέξεις που παίζουν το ρόλο ουσιαστικών και επιθέτων, όπως στη φράση: το λέγω είναι ρήμα).

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι

Εισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Εισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι Σύνταξη Διδάσκοντες: Επίκ. Καθ. Μαρία Λεκάκου, Λέκτορας Μαρία Μαστροπαύλου Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Ερμηνεία Αποκαλυπτικών κειμένων της Καινής Διαθήκης

Ερμηνεία Αποκαλυπτικών κειμένων της Καινής Διαθήκης ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ερμηνεία Αποκαλυπτικών κειμένων της Καινής Διαθήκης Ενότητα 5: Ο Υιός του Ανθρώπου Αικατερίνη Τσαλαμπούνη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

(άγιο μύρο / τριήμερη / ολόλευκα / κολυμβήθρας / κατάδυση) «Στο χρίσμα, ο ιερέας χρίει τον.. σ όλα τα μέρη του σώματός του με

(άγιο μύρο / τριήμερη / ολόλευκα / κολυμβήθρας / κατάδυση) «Στο χρίσμα, ο ιερέας χρίει τον.. σ όλα τα μέρη του σώματός του με ΜΑΘΗΜΑ 21 Ο ΤΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΤΟΥ ΒΑΠΤΙΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΧΡΙΣΜΑΤΟΣ Να ξαναγράψετε το κείμενο που ακολουθεί συμπληρώνοντας τα κενά με τις κατάλληλες λέξεις ή φράσεις που δίνονται στην παρένθεση. Σε κάθε κενό αντιστοιχεί

Διαβάστε περισσότερα

ΓΛΩΣΣΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΑΣΙΑ. Τσώνης Αποστόλης Σπατιώτη Μαρία Ροβολή Μανταλένα Ρουκουνάκη Σοφία Χαρδαλούπα Ιωάννα

ΓΛΩΣΣΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΑΣΙΑ. Τσώνης Αποστόλης Σπατιώτη Μαρία Ροβολή Μανταλένα Ρουκουνάκη Σοφία Χαρδαλούπα Ιωάννα ΓΛΩΣΣΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΑΣΙΑ Τσώνης Αποστόλης Σπατιώτη Μαρία Ροβολή Μανταλένα Ρουκουνάκη Σοφία Χαρδαλούπα Ιωάννα ΚΙΝΕΖΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Η Κινεζική είναι γλώσσα που σχηματίζει τμήμα των Σινοθιβετικής οικογένειας γλωσσών.

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΒΑΜΟΥ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2013-2014

ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΒΑΜΟΥ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2013-2014 ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΒΑΜΟΥ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2013-2014 ΑΡΧΑΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΓΡΑΦΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΠΕΙΡΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΤΟΥΣ ΣΕ ΟΣΤΡΑΚΑ ΠΗΛΙΝΩΝ ΑΓΓΕΙΩΝ Μεσοποταμία-Σουμέριοι Μέσα 4ης χιλιετίας π.χ. Σφηνοειδής γραφή Τρόπος γραφής που

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό για την εκμάθηση της Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στα μειονοτικά σχολεία της Θράκης

Λογισμικό για την εκμάθηση της Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στα μειονοτικά σχολεία της Θράκης Λογισμικό για την εκμάθηση της Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στα μειονοτικά σχολεία της Θράκης Μειονοτικά σχολεία Θράκης: Δυσκολίες του μαθητικού κοινού στην εκμάθηση της Ελληνικής Επιστημονική υπεύθυνη:

Διαβάστε περισσότερα

Δευτερόκλιτα επίθετα

Δευτερόκλιτα επίθετα Δευτερόκλιτα επίθετα Τα δευτερόκλιτα επίθετα χωρίζονται στις παρακάτω κατηγορίες: 1. Ασυναίρετα Τριγενή και τρικατάληκτα, π.χ. ὁ σοφὸς, ἡ σοφὴ, τὸ σοφόν, ὁ δίκαιος, ἡ δικαία, τὸ δίκαιον Τριγενή και δικατάληκτα,

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΑΔΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΓΝΩΣΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΣΤΑΔΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΓΝΩΣΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ 1 ο Στάδιο Διαβάζουμε προσεκτικά το κείμενο 2 ο Στάδιο Χωρίζουμε περιόδους/ημιπεριόδους 3 ο Στάδιο Βρίσκουμε ρήματα (μετοχές & απαρέμφατα) σε κάθε περίοδο/ημιπερίοδο. 4 ο Στάδιο Βρίσκουμε συνδέσμους που

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΛΕΞΗ ΤΡΙΤΗ ΤΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ ΚΑΙ Η ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΔΙΑΛΕΚΤΩΝ

ΔΙΑΛΕΞΗ ΤΡΙΤΗ ΤΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ ΚΑΙ Η ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΔΙΑΛΕΚΤΩΝ ΔΙΑΛΕΞΗ ΤΡΙΤΗ ΤΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ ΚΑΙ Η ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΔΙΑΛΕΚΤΩΝ 1. Από τη Γραμμική Β στην εισαγωγή του αλφαβήτου - Στον ελληνικό χώρο, υπήρχε ένα σύστημα γραφής μέχρι το 1200 π.χ. περίπου, η

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Βασισμένο στην ύλη του σχολικού βιβλίου ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΑΧΑΡΟΠΟΥΛΟΣ Γρήγορα τεστ Γλώσσα Γ Δημοτικού Γ 1 ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Ενότητα 1η Πάλι μαζί Γραμματική Συντακτικό Οικογένειες λέξεων

Διαβάστε περισσότερα

Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης

Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης Ε Τάξη Όνομα: Ημερομηνία 1. Ορθογραφία 2. Άκουσε και βάλε στο φαγητό που αρέσει στη Μαρίνα. 1 3. Σημείωσε με το ζώο που έχει το κάθε παιδί. Μαρίνα Γάτα σκύλος κουνέλι χρυσόψαρο

Διαβάστε περισσότερα

Πατήρ Αβραάμ Μάθημα - Τρία Η ζωή του Αβραάμ: Σύγχρονη εφαρμογή. Οδηγός μελέτης

Πατήρ Αβραάμ Μάθημα - Τρία Η ζωή του Αβραάμ: Σύγχρονη εφαρμογή. Οδηγός μελέτης Πατήρ Αβραάμ Μάθημα - Τρία Η ζωή του Αβραάμ: Σύγχρονη εφαρμογή Οδηγός μελέτης Περιεχόμενα Περίγραμμα Ένα περίγραμμα του μαθήματος, Σημειώσεις Το περίγραμμα το μαθήματος; με αποσπάσματα και περιλήψεις του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ

ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Βασισμένο στην ύλη του σχολικού βιβλίου ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΑΧΑΡΟΠΟΥΛΟΣ Γρήγορα τεστ Γλώσσα Γ Δημοτικού Γ 3 ΕΚ ΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑ ΟΠΟΥΛΟΣ Ενότητα 9η Άνθρωποι και μηχανές Βασικό λεξιλόγιο σιδηρουργός,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΜΟΡΦΩΜΕΝΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Β ΤΑΞΗ (Σ. Καρύπη, Μ. Χατζοπούλου) Ι.Ε.Π. 2018

ΑΝΑΜΟΡΦΩΜΕΝΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Β ΤΑΞΗ (Σ. Καρύπη, Μ. Χατζοπούλου) Ι.Ε.Π. 2018 Περιεχόμενο γενικών στόχων ΑΝΑΜΟΡΦΩΜΕΝΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Β ΤΑΞΗ (Σ. Καρύπη, Μ. Χατζοπούλου) Ι.Ε.Π. 2018 Αντιληπτική γλώσσα Εκφραστική γλώσσα Ο/η μαθητής-τρια ασκείται βαθμιαία

Διαβάστε περισσότερα

Gramática de referencia del español para griegos

Gramática de referencia del español para griegos Gramática de referencia del español para griegos GR_01. PORTADILLA + CRE DITOS + IŃDICE.indd 1 04/10/11 16:49 Editorial Edinumen, 2011 Angélica Alexopoulou María Tsokou María Jesús Blázquez María de los

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟ ΤΟΝ ΕΥΘΥ ΣΤΟΝ ΠΛΑΓΙΟ ΛΟΓΟ

ΑΠΟ ΤΟΝ ΕΥΘΥ ΣΤΟΝ ΠΛΑΓΙΟ ΛΟΓΟ ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ α) Ο προφορικός και ο γραπτός λόγος κατά τη σύνταξη είναι δύο ειδών: ευθύς και πλάγιος. β) Ευθύς ονομάζεται ο λόγος που μεταδίδεται σε κάποιον αμετάβλητος και με τις ίδιες λέξεις, όπως

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΜΑΘΗΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 6 ΟΥ ΕΞΑΜΗΝΟΥ 26-2-2015 (2 Ο ΜΑΘΗΜΑ)

ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΜΑΘΗΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 6 ΟΥ ΕΞΑΜΗΝΟΥ 26-2-2015 (2 Ο ΜΑΘΗΜΑ) ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΕΙΔΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΜΑΘΗΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 6 ΟΥ ΕΞΑΜΗΝΟΥ 26-2-2015 (2 Ο ΜΑΘΗΜΑ) Σωτηρία Τζιβινίκου Λέκτορας ΠΤΕΑ Γραφικός χώρος

Διαβάστε περισσότερα

ΠPOΣΦEPOMENA MAΘHMATA ΓIA TO AKAΔHMAIKO ETOΣ 2015-2016 XEIMEPINO EΞAMHNO

ΠPOΣΦEPOMENA MAΘHMATA ΓIA TO AKAΔHMAIKO ETOΣ 2015-2016 XEIMEPINO EΞAMHNO ΠANEΠIΣTHMIO IΩANNINΩN TMHMA IΣTOPIAΣ KAI APXAIOΛOΓIAΣ ΔIΔAΣKΩN: Eπ. Καθ. HΛΙΑΣ ΓIANNAKHΣ ΠPOΣΦEPOMENA MAΘHMATA ΓIA TO AKAΔHMAIKO ETOΣ 2015-2016 XEIMEPINO EΞAMHNO 1. Εισαγωγή στις Ελληνοαραβικές Σπουδές

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. 5η Ενότητα: Συζητώντας για την εργασία και το επάγγελμα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Εισαγωγικά κείμενα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. 5η Ενότητα: Συζητώντας για την εργασία και το επάγγελμα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Εισαγωγικά κείμενα ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Εισαγωγικά κείμενα 2. Βαθμοί επιθέτων και επιρρημάτων Η σύγκριση 3. Το β συνθετικό Λεξιλόγιο 4. Οργάνωση και συνοχή της περιγραφής και της αφήγησης 5. Δραστηριότητες παραγωγής

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Προγραμματισμός κατά ενότητα

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Προγραμματισμός κατά ενότητα ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 203-204 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προγραμματισμός κατά ενότητα Ενότητα Α. Κείμενο Πατρική δικαιοσύνη 2 Εμπλουτισμός λεξιλογίου: ἄκων,

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ (Υποκείμενο, Αντικείμενο, Κατηγορούμενο)

ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ (Υποκείμενο, Αντικείμενο, Κατηγορούμενο) ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ:.. ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ:. ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ (Υποκείμενο, Αντικείμενο, Κατηγορούμενο) Ρήμα: Είναι η λέξη της πρότασης που φανερώνει ότι κάποιος ή κάτι ενεργεί, παθαίνει κάτι ή βρίσκεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Με την προσδοκία ότι το βιβλίο αυτό θα αποβεί χρήσιμο σε μαθητές και συναδέλφους φιλολόγους, εύχομαι καλή επιτυχία στο έργο τους.

Με την προσδοκία ότι το βιβλίο αυτό θα αποβεί χρήσιμο σε μαθητές και συναδέλφους φιλολόγους, εύχομαι καλή επιτυχία στο έργο τους. 5 Πρόλογος Το βιβλίο αυτό αποτελεί μια βελτιωμένη έκδοση του Συντακτικού της αρχαίας ελληνικής γλώσσας σε πίνακες που κυκλοφόρησε τον Οκτώβριο του 2000. Η επανέκδοσή του κρίθηκε αναγκαία προκειμένου να

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΟΛΟΓΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΑΘΗΝΩΝ ΒΙΒΛΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ ΑΠΟ ΑΒΡΑΑΜ ΕΩΣ ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑ ΒΑΒΥΛΩΝΟΣ

ΘΕΟΛΟΓΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΑΘΗΝΩΝ ΒΙΒΛΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ ΑΠΟ ΑΒΡΑΑΜ ΕΩΣ ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑ ΒΑΒΥΛΩΝΟΣ ΘΕΟΛΟΓΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΑΘΗΝΩΝ ΒΙΒΛΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ ΑΠΟ ΑΒΡΑΑΜ ΕΩΣ ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑ ΒΑΒΥΛΩΝΟΣ Δευτέρα, 23 Μαρτίου 2015 Ἀρχιμ. Ἰακώβου Κανάκη, MSc Θεολογίας Πρωτοσυγκέλλου Ι.Μ. Γόρτυνος & Μεγαλοπόλεως ΕΠΟΧΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΘΕΩΡΙΑΣ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΘΕΩΡΙΑΣ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΘΕΩΡΙΑΣ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ 1 Οι ήχοι που χρησιμοποιούμε στη μουσική λέγονται νότες ή φθόγγοι και έχουν επτά ονόματα : ντο - ρε - μι - φα - σολ - λα - σι. Η σειρά αυτή επαναλαμβάνεται πολλές φορές

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΙΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ ΕΠΩΝΥΜΟ : ΟΝΟΜΑ : ΤΑΞΗ : ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ :

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΙΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ ΕΠΩΝΥΜΟ : ΟΝΟΜΑ : ΤΑΞΗ : ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ : ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΙΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ ΕΠΩΝΥΜΟ : ΟΝΟΜΑ : ΤΑΞΗ : ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ : Α Διδαγμένο Κείμενο από το πρωτότυπο, Ξενοφώντα «Ελληνικά» Βιβλ. 2 Κεφ. 4 20-22

Διαβάστε περισσότερα

κάντε κλικ στη Τρίτη επιλογή : Οι Θεσσαλονικείς αδελφοί ισαπόστολοι Κύριλλος και Μεθόδιος

κάντε κλικ στη Τρίτη επιλογή : Οι Θεσσαλονικείς αδελφοί ισαπόστολοι Κύριλλος και Μεθόδιος ΤΑΞΗ Δ ΜΑΘΗΜΑ : ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΣΤ ΤΙΤΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ: Κύριλλος και Μεθόδιος : Ιεραπόστολοι στους σλαβικούς λαούς. ΔΙΔΑΚΤΙΚΟΙ ΣΤΟΧΟΙ 1. Να αντιληφθούν οι μαθητές ότι μέσα από την ιεραποστολή του Κυρίλλου

Διαβάστε περισσότερα

Βηθλεέμ Ιστορικές και θρησκευτικές αξιώσεις

Βηθλεέμ Ιστορικές και θρησκευτικές αξιώσεις 26/12/2018 Βηθλεέμ Ιστορικές και θρησκευτικές αξιώσεις / Επικαιρότητα Η πόλη της Βηθλεέμ είναι ένας προορισμός μεγάλου ενδιαφέροντος όχι μόνο θρησκευτικού αλλά και ιστορικού. ΘΕΜΑ ΠΡΑΚΤΟΡΕΙΟ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Η ΠΟΡΕΙΑ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΝΟΣ ΑΡΧΑΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Η ΠΟΡΕΙΑ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΝΟΣ ΑΡΧΑΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ Η ΠΟΡΕΙΑ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΝΟΣ ΑΡΧΑΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ Βήματα που ακολουθούμε όταν προσπαθούμε να συντάξουμε και να μεταφράσουμε ένα αρχαίο ελληνικό κείμενο. Ποια διαδικασία προηγείται; Της μετάφρασης

Διαβάστε περισσότερα

[Ένας φίλος που...τρώγεται]

[Ένας φίλος που...τρώγεται] A Κείμενο [Ένας φίλος που...τρώγεται] Αγαπητό μου παιδί, Θέλω να σου μιλήσω για ένα φίλο που... τρώγεται! Ένα φίλο που, όσο παράξενο κι αν σου φανεί, τον λένε βιβλίο. «Αυτός είναι σωστός βιβλιοφάγος» δε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΥΠΟΤΡΟΦΙΩΝ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΥΠΟΤΡΟΦΙΩΝ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΓΛΩΣΣΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ Φ Ρ Υ Γ Α Ν Ι Ω Τ Η ΠΑΙΔΙΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ ΝΗΠΙΑΓΩΓΕΙΟ-ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ-ΛΥΚΕΙΟ ΠΕΥΚΑ (ΡΕΤΖΙΚΙ) - ΘΕΣ/ΝΙΚΗ ΤΗΛ 23.673-6 FAX. 673928 www. fryganiotis. gr Θεσσαλονίκη Τάξη ΣΤ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΘΕΜΑΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα