Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen und Neugriechischen: Eine Auswahlbibliographie
|
|
- Φωτινή Γούσιος
- 9 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen und Neugriechischen: Eine Auswahlbibliographie Αντιπαραθετικές μελέτες της γερμανικής και ελληνικής γλώσσας: Ενδεικτική βιβλιογραφία Eleni Butulussi Ελένη Μπουτουλούση Aggis, Theodoros 1986: Lokale Präpositionen im Deutschen und ihre griechischen Entsprechungen / Theodoros Aggis. 1. Aufl. Konstanz: Hartung-Gorre. XIII, 234 S. [Zugl.: Konstanz, Univ., Diss., 1985/86] Alatis, James E. [Hrsg.] 1997: Aspects of sociolinguistics in Greece. International journal of the sociology of language; 126. Berlin; New York: Mouton de Gruyter Alexandri, Christina (Αλεξανδρή, Χριστίνα) 2001: Το φαινόμενο της Έλλειψης και η επεξεργασία του στη Μηχανική Μετάφραση με δεδομένα από την Ελληνική και Γερμανική Γλώσσα. Kotzia, Elisabeth und Eleni Efthimiou (Hg.) 2001 Γενετική γραμματική και συγκριτική ανάλυση [Generative Grammatik und kontrastive Analyse] Athen: Kastaniotis Alexandri, Christina (Αλεξανδρή, Χριστίνα) 2003: Η μετοχή ως γραμματική κατηγορία. Διδακτορική Διατριβή: Εθνικό Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών. Φιλοσοφική Σχολή. Τμήμα Γερμανικής Γλώσσα και Φιλολογίας. Αθήνα Alexandris, Christina; Fotinea, Stavroula-Evita 2004: Discourse particles. In: Sprache und Datenverarbeitung 28. 1, Anagnostopoulou, Elena; Alexiadou, Artemis 1997: Toward a uniform account of scrambling and clitic doubling. In: German: syntactic problems - problematic syntax, Anagnostopoulou, Elena (ed.) 1997: Materials on left dislocation. VIII, 349 S. Amsterdam [u.a.]: Benjamins Androutsopoulos, Jannis K.; Georgakopoulou, Alexandra (eds.) 2003: Discourse constructions of youth identities. In: Pragmatics & beyond. 110, VIII, 338. Antoniadou, Christina und Petra Kaltsas 1994: Λεξικό των ιδιωματικών εκφράσεων. Ελληνικά- Γερμανικά / Γερμανικά-Ελληνικά. [Lexikon der idiomatischen Redewendungen. Griechisch- Deutsch / Deutsch-Griechisch]. Köln; Thessaloniki: Romiosini Athanasiadou, Parthena 2008: PONS Grammatik kurz & bündig - Griechisch. Barcelona: Klett Sprachen; 1. Aufl.
2 Balassi, Evdokia (Μπαλάση, Ευδοκία) 1989: Η διαφοροποίηση της γλωσσικής ικανότητας στον προφορικό λόγο. Μια πρώτη διερευνητική προσέγγιση του προβλήματος (σε συνεργασία με Α. Κοιλιάρη). Στο: Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 10πς ετήσιας συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης (18-20 Απριλίου 1988), Θεσσαλονίκη, σελ Balassi, Evdokia 1992: Diskursanalyse in Griechenland. In: Ehlich, K. (ed.): Diskursanalyse in Europa. S Frankfurt; Bern: Lang Balassi, Evdokia (Μπαλάση, Ευδοκία) 1994: Differenzierungen des Sprachverhaltens im Deutschen bei remigrierten griechischen Kindern. Διδακτορική Διατριβή, Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Πανεπιστήμιο Αθηνών, Αθήνα Balassi, Evdokia (Μπαλάση, Ευδοκία) 1998: Η Αξιολόγηση των μαθητών της Α' Λυκείου στη γερμανική γλώσσα (συντονίστρια συντακτικής ομάδας: Ευδοκία Μπαλάση). Αθήνα:Κέντρο Εκπαιδευτικής Έρευνας Balassi, Evdokia; Kotzia, Ε.; Scholz, Ε. 1999: Palso-Prüfung Mittelstufe. Athen: Panhellenischer Verband der Sprachschulen Balassi, Evdokia (Μπαλάση, Ευδοκία) 1999: Η Αξιολόγηση των μαθητών του Ενιαίου Λυκείου στο μάθημα της γερμανικής γλώσσας (συντονίστρια συντακτικής ομάδας: Ευδοκία Μπαλάση). Αθήνα: Κέντρο Εκπαιδευτικής Έρευνας Balassi, Evdokia 2002: Phonetik/Phonologie und Ausspracheschulung. 2 Bände. (Postgraduiertenstudium in Deutsch als Fremdsprache). Patras: Fernuniversität Patras Balassi, Evdokia 2004: Aussprachefehler griechischer Germanistikstudenten. Muttersprache 114, 3: Balassi, Evdokia (Μπαλάση, Ευδοκία) 2005: Η λειτουργία του Διδασκαλείου Ξένων Γλωσσών στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών» Στο: Πρακτικά της ημερίδας «Ξένες Γλώσσες Ειδικότητας στην Τριτοβάθμια Εκπαίδευση. Η Ευρωπαϊκή πρόκληση» του Κέντρου Διδασκαλίας Ξένων Γλωσσών του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Θεσσαλονίκη, σελ Balassi, Evdokia (Μπαλάση, Ευδοκία) 2006: Διδασκαλία ξένων γλωσσών σε μικρή ηλικία: διδακτική, νέες τεχνολογίες, αξιολόγηση, εκπαίδευση και επιμόρφωση εκπαιδευτικών (σε συνεργασία με Τ. Αντωνακάκη / Θ. Σίμψα). Στο: Πρακτικά του Πανελληνίου Συνεδρίου «Οι ξένες γλώσσες στη δημόσια υποχρεωτική Εκπαίδευση» του Παιδαγωγικού Ινστιτούτου και του Πανεπιστημίου Αθηνών (31-Μαρτίου έως 2 Απριλίου 2006), schools.gr/download/news/pract sinedr_xenes_giosses.pdf, σελ Balassi, Evdokia (im Druck): Aussprachebuch für Kinder. Lehr- und Arbeitsbuch. Iraklion; Kreta: Εκδόσεις Κουναλάκη Balassi, Evdokia (im Druck): Neugriechisch. Στο: Krech, Ε.-Μ.; Stock, Ε,; Hirschfeld, U.; Anders, L. Chr. (eds.): Deutsches Aussprachewörterbuch. Berlin; New York: de Gruyter
3 Batsalias-Kontés, Friederike 1987: Sprechhandlungen griechischer Grundschüler in deutscher und griechischer Sprache. Eine empirische Untersuchung. Sprache in der Gesellschaft. Bd. 10. Hamburg, Univ., Diss., Frankfurt am Main; Bern; New York; Paris: Lang Bausch, Karl-Richard; Christ, Herbert; Krumm, Hans-Jürgen (Hrsg.) 2003: Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen; Basel: A. Franke Verlag Bayraktaroğlu, Arın; Sifianou, Maria 2001: Linguistic Politeness Across Boundaries. The Case of Greek and Turkish - Language Arts & Disciplines Bechet-Tsarnos, Valerie 2005: Wirtschaftsanglizismen. Eine kontrastive Studie des Deutschen, Französischen und Neugriechischen. Tübingen: Gunter Narr Verlag Behme, Helma 1988: Miteinander reden lernen. Sprechspiele im Unterricht. München: iudicium Behrens, Leila 2007: Backgrounding and suppression of reciprocal participants. A crosslinguistic study. In: Studies in language. Amsterdam Behrens, Leila 2005: Genericity from a cross-linguistic perspective. In: Linguistics 43. Benholz, Claudia 1990: Präpositionen im Deutschen und Neugriechischen. Ein Sprachvergleich und Untersuchungen zum schriftlichen Übersetzen griechischer Migrantenkinder / Claudia Benholz. Essen: Clemon. IV, 247 S. [Zugl.: Essen, Univ., Diss., 1989] Benning, Wilhelm 1985: Komparatistische Analyse aktueller journalistischer Kollektivsymbole in Griechenland und in der Bundesrepublik Deutschland. Amsterdam: Hakkert. V Berberoglu, Paris; Vretta-Panidou, Katerina 1999: Dialogprotokolle und Übersetzen im Sprachenpaar Deutsch-Griechisch. Eine Pilotuntersuchung. In: Internationale Tendenzen der Syntaktik, Semantik und Pragmatik Berberoglu, Paraschos; Kiliari, Angeliki; Perperidis, Georgios; Wolfrum, Jutta 2006: Symposium Deutsch als Fremdsprache in Südosteuropa. Bestandsaufnahme und Perspektiven 18. bis 20. November 2005 in Thessaloniki / Griechenland. Berkemeier, Anne 1997: Kognitive Prozesse beim Zweitschriftenverb. Zweitalphabetisierung griechisch-deutsch-bilingualer Kinder im Deutschen. (Arbeiten zur Sprachanalyse 29.) Frankfurt am Main: Lang. [Zugl.: Dortmund, Univ., Diss., 1996] Bickes, Christine 1993: Wie schreiben Griechen und Deutsche? Eine kontrastive textlinguistische Analyse. München: Iudicium-Verl S. [Zugl.: Darmstadt, Techn. Hochsch., Diss.] Börner, Wolfgang, Vogel Klaus (Hsg.) 1998: Kontrast und Äquivalenz. Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung. Tübingen: Gunter Narr Bracic, Stojan; Cuden, Darko; Podgorsek, Sasa; Pogacnik, Vladimir 2004 (Hrsg./eds.): Linguistische Studien im Europäischen Jahr der Sprachen. Linguistic Studies in the European
4 Year of Languages. Akten des 36. Linguistischen Kolloquiums in Ljubljana Proceedings of the 36th Linguistic Colloquium, Ljubljana Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien Brandt, Hedda M.E. 1983: The acquisition of German as a second language by two adult learners. A case study. Los Angeles: Univ. Library Butulussi, Eleni (Μπουτουλούση, Ελένη) : Modelle einsprachiger Valenzwörterbücher mit einer kurzen Einführung in die Dependenzgrammatik und die Valenztheorie. Επιστημονική Επετηρίδα της Φιλοσοφικής Σχολής του Τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Τόμος Α, Butulussi, Eleni (Μπουτουλούση, Ελένη) 1985: Η θεωρία του σθένους και η εφαρμογή της σε ρηματικά λήμματα πρακτικών λεξικών. Μελέτες για την Ελληνική γλώσσα. Πρακτικά της 6ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ., Απριλίου 1985, Εκδ. Κυριακίδη, Θεσσαλονίκη 1985, Butulussi, Eleni (Μπουτουλούση, Ελένη) 1993: Βιβλιοκρισία: Bickes Christine: Wie schreiben Griechen und Deutsche? Eine kontrastive textlinguistische Analyse. München, Iudicium. Info DaF, Nr. 2/3, 1995, Butulussi, Eleni 1991: Studien zur Valenz kognitiver Verben im Deutschen und Neugriechischen. (Linguistische Arbeiten 67.) Tübingen: Niemeyer Butulussi, Eleni 1995: Der Übersetzungsunterricht in der Auslandsgermanistik, ein interdisziplinäres Anwendungsfeld. Zur Übertragung Dürrenmatts "Herkules und der Stall des Augias" ins Griechische. In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 22, 4, Butulussi, Eleni (Μπουτουλούση, Ελένη) 1995: Οι εκφράσεις 'αν θέλετε', 'αν θέλεις'. Με μια σύντομη αναφορά στις αντίστοιχες εκφράσεις της γερμανικής γλώσσας wenn Sie so wollen, wenn man so will. Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 15ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ., Μαΐου 1994, Θεσσαλονίκη, Butulussi, Eleni (Μπουτουλούση, Ελένη) 1997: On some hearer oriented, parenthetical metacommunicative expressions. Proceedings of the 2nd International Conference on Greek Linguistics, Vol. I, Salzburg, Butulussi, Eleni 1998: Der Begriff des Rassismus im Deutschen und Griechischen. Vom Diskurs zum Wort. In: Käthi Dorfmüller-Karpusa und Ekaterini Vretta-Panidou (Hg.) Thessaloniker Interkulturelle Analysen, (Akten des 33. Linguistischen Kolloquiums in Thessaloniki 1998). Frankfurt am Main: Peter Lang Butulusi, E. (Μπουτουλούση, Ε.) 2004: Λόγος και ρατσισμός. Γλωσσικές και κοινωνικές εξελίξεις. Μελέτες για την ελληνική γλώσσα, Butulussi, E. (Μπουτουλούση, Ε.) 2005α: Mετανάστευση και μεταφορά στον σύγχρονο ελληνικό λόγο. Εικόνες του άλλου στο έθνος-κράτος. In: Butulussi, E.; Karagianidou, E.; Zachu, K.
5 (επιμ.) 2005α: Sprache und Multikulturalität. Τιμητικός Τόμος για την καθ. Κ. Dorfmüller- Καρπούζα. Thessaloniki: University Studio Press, Butulussi, E. (Μπουτουλούση, Ε.) 2005b: Αφανείς εικόνες στον δημοσιογραφικό λόγο. Ημερίδα του Τμήματος Δημοσιογραφίας και Μ.Μ.Ε. Εικόνα και Λόγος στα Media , Θεσσαλονίκη, cd. Butulussi, E. (Μπουτουλούση, Ε.) 2008: Παρατηρήσεις στον τηλεοπτικό μεταναστευτικό λόγο της σύγχρονης Ελλάδας. Πολίτης, Π. (επιμ.). Ο λόγος των Μέσων Επικοινωνίας στην Ελλάδα. Θεσσαλονίκη, Ι.Ν.Σ., Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη, Butulussi, Eleni 2007a: Zur Herausbildung kultureller Bewusstheit in der Germanistik am Beispiel Griechenland. Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 32: Butulussi, Eleni 2007b: Stereotyp, Hydrophobie, Hydrophilie: DaF-Unterricht und Metaphern des Deutschen und Griechischen in Multikulturalitätsdiskursen Redder, A. (ed.): Diskurse und Texte. Festschrift an Konrad Ehlich zum 65. Geburtstag. Tübingen: Stauffenburg Butulussi, Eleni (Μπουτουλούση, Ελένη) 2008: Μεταφορά και επιχειρηματολογία στον λόγο της πολυπολιτισμικότητας. Proceedings of the annual meeting of the department of linguistics. Faculty of Philosophy. Aristotle University of Thessaloniki, April, Thessaloniki, Butulussi, Eleni 2009: Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen und Neugriechischen. Eine Auswahlbibliographie. In: oder Abteilung für Deutsche Sprache und Philologie. Aristoteles Universität Thessaloniki Butulussi, Eleni 2009: Von der Ausspracheschulung zur interkulturellen Kompetenz: Deutsch als Fremdsprache in Griechenland. 42. Linguistisches Kolloquium September University of the Aegean, Rhodes (im Druck) Charitonidis, Chariton 2005: Verb derivation in modern Greek. Alternation classes, conceptual structures, semantic fields. Zugl.: Köln; Univ.: Diss.;. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien: Lang Chrissou, Marios 2000: Kontrastive Untersuchung zu deutschen und neugriechischen Phraseologismen mit animalistischer Lexik. Essen: Clemon Damanakis, Michael 1996: Griechisch als Zweitsprache in Deutschland. Entwicklung von Unterrichtsmaterialien für in einer multikulturellen Gesellschaft aufwachsende Kinder. In: Deutsch lernen 21, 1, Davidou, Aliki 1998: Kontrastive Untersuchungen zur griechischen und deutschen Phraseologie. Mit einem zweisprachigen Lexikon somatischer Phraseologismen. Erlanger Studien; Bd Erlangen; Jena: Palm und Enke Deutscher Akademischer Austauschdienst 1995: Informationen Deutsch als Fremsprache. In: Info DaF. München: iudicium Verlag
6 Dietrich, Rainer 1989: Muttersprache Griechisch - Erstsprache Deutsch. In: Von Lauten und Leuten, Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1982: Orbis. Konnektive Ausdrücke und konnektive Relationen. In: Bulletin international des Documentation linguistique. Louvain Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1983: Vermittlung aspektueller Informationen in Texten. In: Sprache, Diskurs und Text. Tübingen: Max Nienmeyer Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1985: Tempus, Zeit und Text. In: anglistik & englischunterricht. Heidelberg: Carl Winter Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1986: Texte bilingualer griechischer Kinder. Stereotype und Einstellungen. In: Pragmantax, Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1986: Κείμενα δίγλωσσων Ελληνόπουλων: Δόμηση κειμένων. In: Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Θεσσαλονίκη Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1987: Evaluations in texts of Greek biculturals. Contrastive relations. In: Linguistik in Deutschland, Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1987: Texte bilingualer griechischer Kinder. Eine autororientierte Analyse. In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 14, 1, Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1988: Der Ausdruck von Intensität in Texten griechischer bikultureller Kinder. In: Linguistik Parisette, Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1991: Texte bikultureller griechischer Kinder. In: Muttersprache, 101, 2, Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1991: Γλωσσικά στερεότυπα και πολιτισμός. In: Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Θεσσαλονίκη Dorfmüller-Karpusa, Käthi 1993: Kinder zwischen zwei Kulturen. Soziolinguistische Aspekte der Bikulturalität. Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag Dorfmüller-Karpusa, Käthi 2000: Orales Schreiben. In: Schnittstelle Text - Diskurs, Dorfmüller-Karpusa, Käthi (Hrsg.) 2000: Thessaloniker interkulturelle Analysen. Akten des 33. Linguistischen Kolloquiums in Thessaloniki 1998 / Frankfurt am Main [u.a.]: Lang. 422 S. Drögemüller, Hans Ρ. 1983: Kleine deutsche Sprachlehre für Griechen. Heidelberg: Julius Groos Drewer, P. 2003: Die kognitive Metapher als Werkzeug des Denkens. Tübingen: Narr Ebert, Karen H. : Ωραία που ήρθες για μπάνιο. Emotive Komplemente im Griechischen und Deutschen. In: Studia linguistica, diachronica et synchronica
7 Efstathiou, Maria 1992: Die Verben der Fortbewegung. Eine kontrastive Analyse der Sprachen Neugriechisch und Deutsch: Holos; Reihe Linguistik Efstathiou, Maria 1996: Flexionsmorphologie und Syntax des Imperativs im Deutschen und im Neugriechischen. Mit einer Skizze der Flexionsmorphologie für beide Sprachen. In: S&P - Veröffentlichung des Lunder Projektes: Sprache und Pragmatik. 1996/42, S Efstathiou, Maria (Ευσταθίου, Μαρία) 2001: Η προστακτική στη γερμανική και την ελληνική γλώσσα. In: Elisabeth Kotzia, Eleni Efthimiou (Hrsg.), Γενετική γραμματική και συγκριτική ανάλυση. Αθήνα: Εκδόσεις Καστανιώτης, S Efthimiou, Eleni (Ευθυμίου, Ελένη) 2001: Υποκείμενο και Ρηματική Μορφολογία στην Ελληνική και τη Γερμανική Γλώσσα. Kotzia, Elisabeth und Eleni Efthimiou (Hg.). Γενετική γραμματική και συγκριτική ανάλυση [Generative Grammatik und kontrastive Analyse], Athen: Kastaniotis Eideneier, Hans 1999: Von Rhapsodie zu Rap. Aspekte der griechischen Sprachgeschichte von Homer bis heute. Tübingen: Narr Eideneier, Hans 1976: Sprachvergleich Griechisch-Deutsch. (Teil Phonetik von Hans Ruge). Düsseldorf: Schwann Eideneier, Hans 1979: Sprachvergleich Griechisch-Deutsch. 2. Aufl.. Düsseldorf: Schwann, 79. Fanselow, Gisbert; Olsen, Susan (Hrsg.) 1991: Präpositionalphrasen im Alt- und Neu- Griechischen und im Deutschen. DET, COMP und INFL. Tübingen: Niemeyer 1991, S Faust, Manfred 1984: On the bilingual lexicon of Greek school children in the Federal Republic of Germany. In: Navicula Tubingensis, Fourakis, Marios; Sereno, Joan A.; Jongman, Allard 1989: The acoustic vowel space of modern Greek and German. In: Language and speech 32, 3, Frank, Armin Paul; Maaß, Kurt-Jürgen; Paul, Fritz; Turk, Horst 1993: Andere Geisteswissenschaften. In: Übersetzen, verstehen, Brücken bauen. Schmitt, ErichVerlag Fries, Norbert 1988: Präpositionen und Präpositionalphrasen im Deutschen und im Neugriechischen. Aspekte e. kontrastiven Analyse Dt.-Neugriech. Tübingen: Niemeyer. X, 216 S. [Zugl.: Tübingen, Univ., Habil.-Schr., 1987] Fries, Norbert 1991: Präpositionen und Präpositionalphrasen im Deutschen, im Altgriechischen und im Neugriechischen. In: Gisbert Fanselow, Susan Olsen (Hrsg.) "DET, COMP und INFL" Tübingen: Niemeyer Fries, Norbert 1991: Prepositions and prepositional phrases. A contrastive analysis. In: Approaches to prepositions
8 Fries, Norbert 1991: Präpositionalphrasen im Alt- und Neu-Griechischen und im Deutschen. In: Gisbert Fanselow, Susan Olsen (Hrsg.), DET, COMP und INFL. Tübingen: Niemeyer, S Fries, Norbert 1993: Probleme der kontrastiven Analyse Deutsch-Neugriechisch. Wissenschaftliches Jahrbuch der Philosophischen Fakultät der Aristoteles Universität Thessaloniki, Abteilung für Deutsche Sprache und Philologie. Abteilung 6. Band 3. Thessaloniki: Fries, Norbert 1996: Flexionsmorphologie und Syntax des Imperativs im Deutschen und im Neugriechischen. Mit einer Skizze der Flexionsmorphologie des Verbs für beide Sprachen. In: Sprache und Pragmatik, 42, Fries, Norbert 1999: Imperativ-Morphologie kontrastiv Deutsch-Neugriechisch. In: Deutsch kontrastiv, Fries, Norbert 2001: Η Προστακτική στη Γερμανική και την Ελληνική Γλώσσα. Kotzia, Elisabeth und Eleni Efthimiou (Hg.). Γενετική γραμματική και συγκριτική ανάλυση [Generative Grammatik und kontrastive Analyse] Athen: Kastaniotis Glahn, Richard 2005: Kommunikation im globalen Geschäftsleben. Selbst- und Fremdbilder als Quellen interkultureller Missverständnisse, als Basis für die Ermittlung von Handlungsbedarf und als Chancen für Wettbewerbsvorteile. In: Angewandte Sprachwissenschaft Band 14. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien Göth, Gabriele 1989: Das individuelle Textverständnis griechischer Schüler mit Deutsch als Zweitsprache. Eine qualitative Analyse von Ergebnissen aus Cloze- und C-Test-Verfahren. V, 262 S. [München, Univ., Diss., 1989] Götze, Lutz; Kemme, Hans-Martin; Latzel, Sigbert 1979: Lehrschwierigkeiten im Fach Deutsch als Fremdsprache. Abschlußbericht. (Arbeitsstelle für wissenschaftliche Didaktik) München: Goethe-Institut Goy, Ina 1994: Thema: Lexikologische Untersuchungen zum Fachwortschatz der Ökologie und des Umweltschutzes im Neugriechischen. Diplomarbeit, Deutsche Hochschulschriften. Egelsbach; Frankfurt a.m.; Washington: Hänsel-Hohenhausen Goy, Ina 2001: Neugriechische Fachwortschätze und zweisprachige Terminologiedokumentation. Exemplarisch dargestellt am Fachgebietsausschnitt "Umweltbereich Wasser". Leipziger Fachsprachen-Studien; Bd. 17. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien: Lang Grewendorf, Günter 2001: Η θέση της Άρνησης στη Γερμανική Γλώσσα. Kotzia, Elisabeth und Eleni Efthimiou (Hg.). Γενετική γραμματική και συγκριτική ανάλυση [Generative Grammatik und kontrastive Analyse] Athen: Kastaniotis Guertler, Ingrid 1981: Kontrastive Grammatik, kommunikativ. Arbeitsmöglichkeiten im Deutschunterricht. Tübingen: Gunter Narr
9 Gutfleisch, Ingeborg 2000: Zur Funktion von Subordinationen in deutschen und griechischen Erzählungen. Eine empirische Untersuchung zum Zusammenhang von Textstruktur, einzelsprachlichen Systemeigenschaften und dem Gebrauch subordinierter Äußerungen. Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss. Europäische Hochschulschriften : Reihe 1, Deutsche Sprache und Literatur ; Bd Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien: Lang Gyselen, Louise; Reekmans, Tony 1990: 'Zum Teufel' and 'στο διάολο' : account of a recent publication on German and Modern Greek PP's. In: Leuvense bijdragen 79, 1, Halm, Wolfgang 1977: Sätze aus dem Alltagsgespräch. Dt.-Neugriech. / Wolfgang Halm; Georg Veloudis. Muenchen: Hueber Hellinger, Marlis; Bußmann, Hadumod (eds.) 2003: Gender across languages : the linguistic representation of women and men. Amsterdam [u.a.]: Benjamins House, Juliane 1998: Kontrastive Pragmatik und interkulturelle Kompetenz im Fremdsprachenunterricht. Börner, Wolfgang, Vogel, Klaus (Hsg.). Kontrast und Äquivalenz. Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung, Tübingen: Gunter Narr Jakovidou, Athanasia : Eigenschaften des Foreigner-Talk. In: Wissenschaftliches Jahrbuch der Philosophischen Fakultät, Abteilung für deutsche Sprache & Philologie. Thessaloniki. Jenkins, Eva-Maria; Katsaounis, Georg; Katsaouni, Maria (1990): Sprachbrücke 1. Wortschatz kontrastiv: Deutsch-Griechisch. Unter Mitwirkung von Evangelia Karagiannidou und Caroline Kouptsidis. München: Klett Edition Deutsch Kallulli, Dalina 1997: The common basis of DO clitic doubling and scrambling. In: ConSOLE. Lisboa Kalpakidou, Anastasia-Maria 1996: Semantisch-lexikalische Aspekte der Zweisprachigkeit. Eine empirische Untersuchung zur sprachlichen Situation griechischer Schulkinder in Oberfranken / Anastasia-Maria Kalpakidou. München: Iudicium-Verl S. [Zugl.: Bayreuth, Univ., Diss., 1994] Karagiannidou, Evangelia; Kouptsidis, Caroline 1996: Griechisch lernen kann doch Spaß machen. Σε: CHRONIKA 1/1996 (Μηνιαίο περιοδικό για τον ελληνικό πολιτισμό. Βερολίνο: Verlag Charalampos Ioannou), Karagiannidou, Evangelia; Kouptsidis, Caroline 1996b: Καλημέρα Griechisch für Anfänger. Arbeitsbuch. Berlin, München u.a.: Langenscheidt Karagiannidou, Evangelia; Kouptsidis, Caroline 1996c: Καλημέρα Griechisch für Anfänger. 2 Κassetten. Berlin, München u.a.: Langenscheidt
10 Karagiannidou, Evangelia; Kouptsidis, Caroline 1997: Καλημέρα Griechisch für Anfänger. Lehrerhandreichungen (zum Lehrbuch, Arbeitsbuch und den zwei Κassetten von 1996). Berlin, München u.a.: Langenscheidt Karagiannidou, Evangelia 1997: Deutsch als Fremdsprache für Griechen: Gesprochenes Deutsch als Kommunikationsmittel. Διδακτορική διατριβή, κατατέθηκε στο Πανεπιστήμιο του Αμβούργου Karagiannidou, Evangelia; Kouptsidis, Caroline 1997 & 1998: Όρεξη για ελληνικά; Lust auf Griechisch?. Ενότητες Σε: CHRONIKA 5/ /1998 (Μηνιαίο περιοδικό για τον ελληνικό πολιτισμό.). Berlin: Verlag Charalampos Ioannou Karagiannidou, Evangelia 2000: Deutsch als Fremdsprache für Griechen. Gesprochenes Deutsch als Kommunikationsmittel. Frankfurt am Main [u.a.]: Peter Lang Karagiannidou, Evangelia 2002: Praktische Lehrerausbildung der DaF-StudentInnen in Thessaloniki. In: Institut für Germanistik der Philologischen Fakultät der Hll. Kyrill-und- Method-Universität in Veliko Târnovo (Hg.). Germanistentreffen. Sprache Kommunikation Verständigung: Deutsch die Sprache, die uns verbindet, (Kongress der Germanisten Südeuropas in Veliko Târnovo, Bulgarien, ). Veliko Târnovo: Universitätsverlag Hll. Kyrill und Method Karagiannidou, Evangelia 2004a: Funktionale Pragmatik und Didaktik: Verbgebrauch in Wegbeschreibungen im Deutschen und im Griechischen. Σε: Bračič, Stojan/Čuden, Darko/Podgoršek, Saša/Pogačnik, Vladimir (Hg.): Linguistische Studien im Europäischen Jahr der Sprachen. Akten des 36. Linguistischen Kolloquiums in Ljubljana Frankfurt/M. u.a.: Peter Lang, Karagiannidou, Evangelia 2004b: Die Funktion der Präposition σε in Wegbeschreibungen im Griechischen: eine funktional-pragmatische Diskursanalyse und ihre Auswirkungen auf die Didaktik. Σε: Herwig, Rolf (Hg.): Sprache und die modernen Medien. Akten des 37. Linguistischen Kolloquiums in Jena Frankfurt/M. u.a.: Peter Lang, Karagiannidou, Evangelia 2005: Multikulturalität in Griechenland: Vorschläge für die Integration migranter SchülerInnen. Σε: Butulussi, Eleni/Karagiannidou, Evangelia/Zachu, Katerina (eds.): Sprache und Multikulturalität. Festschrift für Professor Käthi Dorfmüller-Karpusa. Thessaloniki: University Studio Press, Karagiannidou, Evangelia (Καραγιαννίδου, Ευαγγελία) 2006: Διδασκαλία και εκμάθηση της Γερμανικής ως δεύτερης ξένης γλώσσας στο δημοτικό σχολείο με βάση τη Διδακτική της Πολυγλωσσίας. Σε Παιδαγωγική Επιθεώρηση 42/2006. Αθήνα: Ατραπός Karagiannidou, Evangelia 2007a: In der Gruppe geht s besser! Ein Plädoyer für mehr Gruppenarbeit im Fremdsprachenunterricht. In: Zielsprache Deutsch 33, 1/2007, Karagiannidou, Evangelia 2007b: Gruppenarbeit in der universitären FS-Lehrer-Ausbildung. Eine Chance für ihren verstärkten Einsatz in der Schule? In: Zielsprache Deutsch. Eine
11 internationale Zeitschrift für Deutsch als Fremdsprache/ Deutsch als Zweitsprache. 2/2007. Stauffenburg Verlag Karagiannidou, Evangelia 2007c: Die Verwendung von Objektdeixeis in Wegbeschreibungen. Ein Vergleich Griechisch Deutsch. In: Redder, Angelika (Hg.): Diskurse und Texte. Festschrift für Konrad Ehlich zum 65.Geburtstag. Tübingen: Stauffenburg, Karagiannidou, Evangelia (im Druck): Alphabetisierung im Unterricht Deutsch als 2. Fremdsprache nach Englisch: Analyse einer aufgezeichneten Unterrichtsstunde. Σε: Karagiannidou, Evangelia/Papadopoulou, Olga/Skourtou, Eleni (eds.) (2009): Sprachenvielfalt und Sprachenlernen: Neue Wege zur Literalität. Akten des 42. Linguistischen Kolloquiums in Rhodos Frankfurt/M. u.a.: Peter Lang Karvela, Ioanna 1993: Das Fremde und das Eigene. Zum Stellenwert des Fremdwortes im Deutschen und Griechischen / Ioanna Karvela. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang IX, 266 S. [Zugl.: Siegen, Univ., Diss., 1992] Karvela, Ioanna 1995: Fremdwortschatz und Fremdwortgebrauch im Deutschen und im Griechischen. Zur kulturellen Bedeutung von Fremdwörtern. In: Vorträge der 5. Münchner Linguistik-Tage Katsikas, Sergios (Κατσίκας, Σέργιος) 1995: Μελέτες για την ελληνική γλώσσα. Πρακτικά της 15ης ετήσιας συνάντησης του τομέα γλωσσολογίας της φιλοσοφικής σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Τιμιτική προσφορά στον καθηγητή Μ. Σετάτο Katsikas, Sergios 1994/1995: Ach"-Laut [χ] und ich"-laut [c] im Neugriechischen und im Deutschen. Ein Beitrag zur kontrastiven Phonologie. In: LernSprache Deutsch, Teil 1: 2/2, ; Teil 2: 3/1-2, Katsikas, Sergios 1997: Probleme der neugriechischen Graphematik aus der Perspektive des Fremdsprachenlerners. In: Heiner Eichner u. a. (Hg.): Sprachnormung und Sprachplanung. Festschrift für Otto Back zum 70. Geburtstag. Wien Katsikas, Sergios-Elisseos 1994: Kontrastive Phonetik und Phonologie Neugriechisch-Deutsch, Lautliche Interferenzen deutschlernender Griechischsprachiger und griechischlernender Deutschsprachiger: Universität Wien Kiliari, Angeliki 1989: Die deutschen Modalverben und ihre semantischen Aequivalente im Neugriechischen. In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 16, 3, Kiliari, Angeliki 1988: Die Sprachfähigkeit in deutscher und griechischer Sprache der Kinder griechischer Arbeitnehmer. Eine empirische Studie; Zusammenfassung. Univ. Hamburg, German. Seminar, Arbeitsbereich Dt. als Fremdsprache ; Arbeitsstelle Mehrsprachigkeit. Hamburg: Univ., German. Seminar, Arbeitsbereich Dt. als Fremdsprache. 29, 194 Sp. [Zugl.: Diss.] Kiliari, Angeliki 1993: DaF in Griechenland: Lernschwierigkeiten. Ergebnisse einer Lehrerbefragung. Wissenschaftliches Jahrbuch der Philosophischen Fakultät der Aristoteles
12 Universität Thessaloniki, Abteilung für Deutsche Sprache und Philologie. Band 3, Kiliari, Angeliki 1998: Griechen lernen Deutsch als Fremdsprache. Lernschwierigkeiten aus LehreInnen- und Lernersicht. Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 24: Kiliari, Angeliki (Κοιλιάρη, Αγγελική) 1986: Η γλωσσική ικανότητα στη γερμανική και ελληνική γλώσσα των παιδιών των μεταναστών. Μια εμπειρική κοινωνιογλωσσολογική μελέτη. Α.Π.Θ. Επιστημονική Επετηρίδα της Φιλοσοφικής Σχολής. Παράρτημα Αρ. 62. Διδακτορική Διατριβή. Θεσσαλονίκη. Klimonow, Wladimir D.; Abraham, Werner 1999: Typologisch-kontrastive Miszellen. Perfektivität ubiquiter - Ergativität nusquam. In: Deutsch kontrastiv, Kolwa, Andrea 2001: Internationalismen im Wortschatz der Politik. Interlexikologische Studien zum Wortschatz der Politik in neun EU-Amtssprachen sowie im Russischen und Türkischen / Andrea Kolwa. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang. XI, 423 S. [Zugl.: Bochum, Univ., Diss., 1999] Kortmann, Bernd 1998: Kontrastive Linguistik und Fremdsprachenunterricht. Börner, Wolfgang, Vogel Klaus (Hsg.). Kontrast und Äquivalenz. Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung, Tübingen: Gunter Narr. Kotzia, Elisabeth; Efthimiou, Eleni (Hg.) 2001: Γενετική γραμματική και συγκριτική ανάλυση [Generative Grammatik und kontrastive Analyse] Athen: Kastaniotis. Kretschmer, Wiebke 1995: Erklären und Erläutern. Aspekte der Muster von Worterklärungen griechischer und deutscher Kinder im Grundschulalter. In: Vorträge d er 5. Münchner Linguistik-Tage.1998, Kretschmer, Wiebke 1994: Pausen griechischer und deutscher Kinder im Grundschulalter. In: Münchner Linguistik-Tage. München Kuhs, Katharina 1989: Sozialpsychologische Faktoren im Zweitspracherwerb. Eine Untersuchung bei griechischen Migrantenkindern in der Bundesrepublik Deutschland (eine Pilotstudie auf der Grundlage von schriftlichen Texten). Tübingen: Narr. Tübinger Beiträge zur Linguistik : Serie A, Language development : Ser. A, Language development ; 10 Zugl.: Univ., Hamburg, Diss. (Mitakos). Tübingen: Narr. VIII, 269. Ladd, D. Robert; Arvaniti, Amalia; Grice, Martine 2000: On the place of phrase accents in intonational phonology. In: Phonology 17, 2, Leist-Villis, Anja 1996: Griechisch-deutsche Zweisprachigkeit und nonverbale Kommunikation. Eine Untersuchung über Gestik und Mimik mit Vorschulkindern / Anja Leist. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang S. - Literaturverz. S Leluda-Voss, Christina 1997: Die Perfekterfassung und das neugriechische Perfekt. Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik. Bd Zugl.: Köln, Univ., Diss. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; New York; Paris; Wien: Lang
13 Lemnitzer, Lothar; Balanga, Panagiota; Paprotté, Wolf 1998: Towards a multilingual valency dictionary German-English-Modern Greek. In: Papers on Applied Linguistics, Libben, Gary; Kehayia, Eva; Dressler, Wolfgang U.; Jarema, Gonia 2002: The role of typological variation in the processing of interfixed compounds. In: Brain and language 81, 1-3, Liedke, Martina 1994: Die Mikro-Organisation von Verständigung. Diskursuntersuchungen zu griechischen und deutschen Partikeln. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang Liedke, Martina 1995: Partikeln und interkulturelles Verstehen. In: Fremdsprachen lehren und lernen 24, Lipkowski, Eva 1991: Deverbale Nomen des Deutschen und Neugriechischen. Eine vergleichende Studie. Essen, Univ., Diss. Essen: Clemon Lipkowski, Eva; Thanos, Nikolaos; Benholz, Claudia; Steinhaus, Marlies; Beierling, Antje 1985: Förderunterricht für griechische Schüler (Essener Modellversuch). In: Deutsch lernen 10, 4, Malina, Anneliese 1979: Bemerkungen zur Problematik der Einbeziehung des gesellschaftlichen Wortschatzes in ein neugriechisch-deutsches Wörterbuch. In: Linguistische Studien / A 58, Manos, Helene 2001: Zu Hamburg in der Fremde? Eine Kritik der griechischen Emigrationsideologie. Hamburg: VSA-Verlag Métrich, René 1998: Wie übersetzt man eigentlich Partikeln? Börner, Wolfgang, Vogel Klaus (Hsg.). Kontrast und Äquivalenz. Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung, Tübingen: Gunter Narr Michalopoulou, Stamatia (Μιχαλοπούλου, Σταματία) 2003: Κατάκτηση Ξένης Γλώσσας: Μια πειραματική προσέγγιση σχετικά με την κατάκτηση της σειράς των όρων της πρότασης από ενήλικους/ες Έλληνες και Ελληνίδες που μαθαίνουν τη Γερμανική ως ξένη Γλώσσα. Μεταπτυχιακή Εργασία. Α.Π.Θ. Φιλοσοφική Σχολή. Τμήμα Φιλολογίας. Τομέας Γλωσσολογίας. Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών. Ειδίκευση Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας. Θεσσαλονίκη. Munske, Horst Haider (Hg.) 1996: Eurolatein: das griechische und lateinische Erbe in den europäischen Sprachen /. Tübingen: Niemeyer Nelde, Peter H. (Hrsg.) 1981: Sprachprobleme bei Gastarbeiterkindern. Tübingen: Narr Palasaki, Vassiliki 2005: "Schema" und "Sphäre".Ergebnisse einer diachronischen Untersuchung von Internationalismen altgriechischer Herkunft. In: Moderne Sprachen 49, 2, Palasaki, Vassiliki 2005: "Zone" und "Organ" : Ergebnisse einer synchronischen Untersuchung von Internationalismen altgriechischer Herkunft. In: Moderne Sprachen 49, 2,
14 Panzer, Baldur (Hrsg.) 1993: Aufbau, Entwicklung und Struktur des Wortschatzes in den europäischen Sprachen. Motive, Tendenzen, Strömungen und ihre Folgen Beiträge zum lexikologischen Symposion in Heidelberg vom 7. bis 10. Oktober Frankfurt/M., Berlin, Bern, New York, Paris, Wien. III, 213 S., zahlr. Tab. und Grafiken (Mitakos) Papachristos, Evthymios Chr. 1990: Die deutsch-neugriechische Lexikographie von 1796 bis 1909 / Evthymios Chr. Papachristos. Tübingen: Niemeyer. XV, 549 S. [Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Diss.] Papadopoulou, Charis-Olga 2007: German as a second foreign language in Greek compulsory education. Curriculum and continuity. In: Nikolov, M. a.o. (Hg.). Teaching modern languages to young learners: teachers, curricula and materials: European Centre for Modern Languages/Council of Europe Papakyriakou, Antroulla 2002: Eine Untersuchung zu analytischen Kausativkonstruktionen unter besonderer Berücksichtigung des Neugriechischen. Berlin, Humboldt-Univ., Diss. Parianou, Maria 2000: "Falsche Freunde" im Sprachenpaar (Neu-)Griechisch-Deutsch / Maria Parianou. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang. 240 S. [Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 1997] Pavlidis, Stilianos; Urban, Reinhard; Holl, Alfred 2006: Rückläufiges Wörterbuch zur alt- und neugriechischen Verbalmorphologie. Aufbereitung mit Datenanalyseverfahren der Informatik (data mining). Regensburg: Roderer. 548 S. in getr. Zählung. Pavlidou, Theodossia 1994: Contrasting German-Greek politeness and the consequences. Journal of Pragmatics 21: Pavlidou, Theodossia 1997: The last five turns: preliminary remarks on closings in Greek and German telephone calls. In: International journal of the sociology of language, 126, Pavlidou, Theodossia 1998: Greek and German telephone closings. Patterns of confirmation and agreement. In: Pragmatics , 1, Pavlidou, Theodossia 2002: Interactional work in greek and german telephone conversations. In: Spencer-Oatey, Helen (Hg.) Culturally speaking: culture, communication and politeness theory, London; New York: Continuum Petrounias, Evagelos 2002: Νεοελληνική γραμματική και συγκριτική (αντιπαραθετική) ανάλυση [Neugriechische Grammatik und vergleichende (kontrastive) Analyse] Theorie. 1. Band. Thessaloniki: Ziti Prinz, Michael 1991: Klitisierung im Deutschen und Neugriechischen. Eine lexikalischphonologische Studie / Michael Prinz. Tübingen: Niemeyer. VI, 194 S. [Zugl.: Düsseldorf, Univ., Diss., 1990] Pütz, Martin; Aertselaer, JoAnne Neff van [Hrsg.] 2008: Developing contrastive pragmatics. Interlanguage and cross cultural perspective. Studies on language acquisition; 31. Berlin; New York, NY: Mouton de Gruyter
15 Radisoglou, Theodoros 1986: Deutscher Aussprache- und Orthographietest. Ergebnisse einer Untersuchung bei griechischen Schülern an zweisprachigen Klassen in der Bundesrepublik Deutschland. In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 13, 2, Radisoglou, Theodoros 1987: Griechisch-deutsche Interferenz. Konsequenzen fuer den deutschen Rechtschreibunterricht mit griechischen Schülern in der BR Deutschland. In: Perspektiven der angewandten Linguistik, Rapti, Aleka 2005: Entwicklung der Textkompetenz griechischer, in Deutschland aufwachsender Kinder. Frankfurt am Main u.a.: Lang Reekmans, T. 1990: Review article of "Evthymios Chr. Papachristos, die deutsch-neugriechische Lexikographie von 1796 bis 1909". Tübingen. In: Leuvense bijdragen , 3, Reiter, Norbert 1998: Balkansprachliche Vertretungen von dtsch. "nur". In: Balkansko ezikoznanie , Repp, Michael; Nikitopoulos, Pantelis; Keim, Inken 1982: Kommunikation ausländischer Arbeiter. Eine Studie zum deutschsprachigen Interaktionsverhalten von griechischen und türkischen Arbeitern / Inken Keim; Pantelis Nikitopoulos; Michael Repp. Tübingen: Narr. 229 S. - Literaturverz Röttger, Evelyn 2002: Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht. Das Beispiel Deutsch als Fremdsprache in Griechenland. Hamburg: Dr. Kovač Ruge, Hans 1992: Grammatik des Neugriechischen. Lautlehre, Formenlehre, Syntax. Köln: Romiosini Sabban, Annette (Hrsg.) 1999: Phraseologie und Übersetzen : Phrasemata II. Bielefeld: Aisthesis-Verlag Sapiridou, Andromachi 2000: Das kulturelle Element im DaF-Unterricht. In: Dormüller- Karpouza, Käthi und Ekaterini Vretta-Panidou (Hg.) Thessaloniker Interkulturelle Analysen, (Akten des 33. Linguistischen Kolloquiums in Thessaloniki 1998.) Frankfurt am Main: Peter Lang Sapiridou, Andromachi (Σαπιρίδου Ανδρομάχη) 2001: Το πολιτισμικό στοιχείο στο μάθημα της ξένης γλώσσας. Στο: Χριστίδης, Α.-Φ. (επιμ.) Εγκυκλοπαιδικός Οδηγός για τη γλώσσα. Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής γλώσσας, Sapiridou, Andromachi (Σαπιρίδου Ανδρομάχη) 2004: Διαπολιτισμική προσέγγιση διαφορετικές εφαρμογές. Στο Δενδρινού, B.; Μιτσικοπούλου, Β. (επιμ.) Πολιτικές Πλουραλισμού και Ξενόγλωσση Εκπαίδευση στην Ευρώπη. Αθήνα: Μεταίχμιο, (auch in englischer Sprache) The intercultural approach different applications. Dendrinos, B/ Mitsikopoulou, B. Policies of Linguistic Pluralism and the Teaching of Languages in Europe. Athens. Metaichmio 2004.,
16 Sapiridou, Andromachi; Vretta-Panidou, Ekaterini; Karagiannidou Evangelia (Σαπιρίδου, Ανδρομάχη; Βρέττα-Πανίδου, Αικατερίνη/Καραγιαννίδου, Ευαγγελία) (υπό δημοσίευση): Η Πρακτική Άσκηση στο Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Σε: Πρακτικά του Συνεδρίου «Οι ξένες γλώσσες στη Δημόσια Εκπαίδευση: Δεδομένα και Προοπτικές» από Scharnhorst, Jürgen (Hrsg.) 2002: Sprachkultur und Sprachgeschichte : Herausbildung und Förderung von Sprachbewusstsein und wissenschaftlicher Sprachpflege in Europa / 2., durchges. Aufl. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang Schlemmer, Heinrich 1993: Zum Einfluss der Erstsprache auf den Erwerb der Zweitsprache am Beispiel von Fehleranalysen. Griechisch-Deutsch und Türkisch-Deutsch. In: Zielsprache Deutsch 24, 3, Schloenzig, Petra 2003: Mediale Konstruktionen im Neugriechischen und Deutschen. Magisterarbeit. Bremen Seymour, Philip H. K. 2005: Early reading development in European orthographies. In: The science of reading, Sioupi, Athina 1997: Middle constructions in Modern Greek and their equivalents in German. Σε: Greek Linguistics '95.Proceedings of the 2nd International Conference on Greek Linguistics. G. Drachman, A. Malikouti-Drachman, J. Fykias, C. Klidi (eds.). Vol. II Graz: Neugebauer GmbH Sioupi, Athina (Σιούπη, Αθηνά) 1998: Δομές Μέσης Διάθεσης: Μια συγκριτική μελέτη Ελληνικής-Γερμανικής. Διδακτορική Διατριβή. Αθήνα: Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών Sioupi, Athina 1999: The distribution of object bare singulars. In: Πρακτικά του 4ου Διεθνούς Γλωσσολογικού Συνεδρίου για την Ελληνική Γλωσσολογία. Λευκωσία. Σεπτέμβριος Γ. Αγγουράκη κ. ά. (εκδ.). University Studio Press. Sioupi, Athina (Σιούπη, Αθηνά) 1999: Τα κατηγορήματα των Δομών Μέσης Διάθεσης: εργαστικά ή ανεργαστικά;. Σε: Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 19ης Ετήσιας Συνάντησης Εργασίας του Τομέα Γλωσσολογίας του Α.Π.Θ Θεσσαλονίκη: Αφοι Κυριακίδη Sioupi, Athina 1999b: Middle constructions: a contrastive study in Greek and German. Germanic Generative Syntax Newsletter (GGSN) J.-W. Zwart (ed.). Published by Department of Linguistics. University of Groningen. P.O. Box 716. NL 9700 AS Groningen. The Netherlands. Vol. 15. N www. let. rug. nl/~zwart/gsn/gsn15_1.pdf. Sioupi, Athina 2000: Reflexive Verben: Eine kontrastive Analyse im Griechischen und im Deutschen. In: Thessaloniker Interkulturelle Analysen. Akten des 33. Linguistischen Kolloquiums in Thessaloniki K. Dorfmüller-Karpusa & E. Vretta-Panidou (Hrsg.) Frankfurt/M.: Peter Lang
17 Sioupi, Athina (Σιούπη, Αθηνά) 2001: Η οριοθέτηση των Δομών Μέσης Διάθεσης στην ελληνική και τη γερμανική γλώσσα. Σε: Γενετική Γραμματική και συγκριτική ανάλυση. Ε. Κοτζιά & Ε. Ευθυμίου (επιστημονική επιμέλεια) Αθήνα: Καστανιώτης Sioupi, Athina (Σιούπη, Αθηνά) 2001: Τα αναιτιατικά ρήματα στην εκμάθηση της 2ης γλώσσας: Μαρτυρία από Έλληνες ενήλικες που μαθαίνουν γερμανικά. Σε: Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 21ης Ετήσιας Συνάντησης Εργασίας του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ (βλ. Παρουσίαση Εργασιών 6.2.9). Θεσσαλονίκη: Αφοι Κυριακίδη Sioupi, Athina 2002: On the syntax and semantics of verb-complement constructions that involve 'creation'. A comparative study in Greek and German. In: Werner, Abraham und Jan-Wouter Zwart C. (Hg.) Issues in formal German(ic) typology, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company Sioupi, Athina (Σιούπη, Αθηνά) 2002: Οι Άναρθρες Ονοματικές Φράσεις σε θέση αντικειμένου στα Ελληνικά και οι ισοδύναμές τους στα Γερμανικά: μια συντακτικο-σημασιολογική προσέγγιση. Σε: Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 22ης Ετήσιας Συνάντησης Εργασίας του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ Θεσσαλονίκη: Αφοι Κυριακίδη Sioupi, Athina (Σιούπη, Αθηνά) 2003: Ο ρόλος του (άναρθρου) αριθμήσιμου ουσιαστικού στη (μη)-οριοθέτηση και (α)τελικότητα. Σε: Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 23ης Ετήσιας Συνάντησης για την Ελληνική Γλώσσα της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ.. Τόμος ΙΙ Θεσσαλονίκη: Αφοι Κυριακίδη Sioupi, Athina; Wolfrum, Jutta 2004: Welche Rolle spielen neue Medien für griechische GermanistikstudentInnen? Ergebnisse einer empirischen Untersuchung. In: Sprache und die Modernen Medien. Akten des 37. Linguistischen Kolloquiums in Jena R. Herwig (Hrsg.) Frankfurt/M.: Peter Lang Sioupi, Athina 2005a: Morphological and telicity aspect with accomplishment VPs in Greek. In: Crosslinguistic Views on Tense, Aspect and Modality, Cahier Chronos 13, Bart Hollebrandse, Angeliek van Hout and Co Vet (eds), Amsterdam; New York: Rodopi Sioupi, Athina 2005b: Erlernen der unakkusativischen und medialen Verben des Deutschen als Fremdsprache. Konsequenzen im DaF- Unterricht. Sprache und Multikulturalität. Festschrift für Prof. Dr. Käthi-Dorfmüller Karpusa. Μπουτουλούση, Ε; Καραγιαννίδου, Ευ; Ζάχου, K. (επιμ..) Thessaloniki: University Studio Press Sioupi, Athina 2008: Ο επιρρηματικός προσδιορισμός διάρκειας σε Χ ώρα. 29η Ετήσια Συνάντηση Εργασίας για την Ελληνική Γλώσσα που διοργανώνει ο Τομέας Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ. (09/05-10/05/2008). Sioupi, Athina (im Druck): Aspektualität: Die an-pp Konstruktionen im Deutschen und die entsprechenden im Griechischen. In: Tagungsband zum 41. Linguistischen Kolloquium. "Linguistik International". Peter-Lang
18 Slembek, Edith 1987: Lehrbuch der Fehleranalyse und Therapie. Griechisch, Italienisch, Türkisch. Heinsberg: Agentur Dieck Spencer-Oatey, Helen (ed.) 2002: Culturally speaking : managing rapport through talk across cultures. Continuum. XV, 381. Stathopoulos, Paola; Fröhlich, Ingrid; Runggaldier, Giovanna; Vuduroglu-Langenfass, Franzeska; Panju, Gisela; Pinnow, Helmut; Messe, Herrad 1980: Muttersprachlich bedingte Fehlerquellen auslaendischer Arbeiterkinder. Ein Vergleich ausgewählter Kapitel der deutschen Sprache mit den jeweiligen Entsprechungen im Griechischen, Italienischen und Serbokroatischen. In: Deutsch lernen. 2-3, Steinhaus, Marlies; Röttger, Evelyn 1995: Missverständnisse in griechisch-deutscher interkultureller Kommunikation. In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 22. 1, Steinig, Wolfgang (Hg.) 1990: Zwischen den Stühlen Schüler in ihrer fremden Heimat. Sprachliche, schulische und psychische Probleme remigrierter Kinder und Jugendlicher in den Herkunftsländern ausländischer Arbeitnehmer. Tostedt: Attikon Stephany, Ursula 1997: Endophorische Anapher und Textkohärenz in deutschen und griechischen Kindergeschichten. In: Sprache im Fokus, Stephany, Ursula 1998: Referent tracking in Greek and German children's narratives. In: Perspectives on language acquisitio, Storch, Günther; Chatziioannou, Melissa 1994: Deutscher Aussprachekurs für Griechen. (Arbeitsbuch). Athen: Praxis Thomoglou, Polichronia 2004: Genuserwerb bei griechischen Lernern des Deutschen. Eine empirische Untersuchung und didaktische Implikationen. Frankfurt am Main: Lang Thomoglou, Polichronia 2007: Mutterspracheinfluss beim Genuserwerb. Beobachtungen an griechischen Lernern des Deutschen. In: Deutsch als Fremdsprache 44, 1, Triadafillu, Dimitris 2001: Die neugriechische Konjugation und Deklination. München: Triadafillu Triadafillu, Dimitris 2003: Neugriechische Grammatik. München: Triadafillu Triadafillu, Dimitris 2006: Neugriechische Sprichwörter und Redewendungen. München: Triadafillu Tsokoglou, Aggeliki (Τσοκόλογλου, Αγγελική) 2001: Η Κατηγόρηση και οι Μικρές Προτασικές Φράσεις στην Ελληνική και τη Γερμανική Γλώσσα. Kotzia, Elisabeth und Eleni Efthimiou (Hg.) 2001 Γενετική γραμματική και συγκριτική ανάλυση [Generative Grammatik und kontrastive Analyse], Athen: Kastaniotis
19 Tsokoglou, Aggeliki 2007: Η δομή της πρότασης και η σειρά των όρων στη γερμανική γλώσσα. [Die Satzstruktur und die Satzgliedstellung in der deutschen Sprache]. Athen: Parousia Velasco-Sacristán, M.; Fuertes-Olivera, P.A. 2006: Towards a critical cognitive-pragmatic approach to gender metaphors in Advertising English. Journal of Pragmatics 38, Vretta-Panidou, Ekaterini 2000: Ιnterkulturelles Lernen und/oder interkulturelles Lehren bei der Ausbildung von DaF-Lehrern in Griechenland. In: Επιστημονική Επετηρίδα της Φιλοσοφικής Σχολής. Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ., τ. Ζ. Θεσσαλονίκη Vretta-Panidou, Ekaterini (Βρέττα-Πανίδου, Αικατερίνη) 2000: Πρακτική Άσκηση στο Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας. Μια πρόταση. Σε: Επιστημονική Επετηρίδα της Φιλοσοφικής Σχολής. Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ., τ. Ζ. Θεσσαλονίκη Vretta-Panidou, Ekaterini; Karagiannidou, Evangelia; Spiridou, Andromachi (Βρέττα-Πανίδου, Αικατερίνη; Καραγιαννίδου, Ευαγγελία; Σαπιρίδου, Ανδρομάχη) 2000: Εφαρμογή μικροδιδασκαλιών στο Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ. Σε: Εργαστήριο διδακτικής Μεθοδολογίας Δ.Π.Θ.: Πρακτικά του 1ου Πανελλήνιου Συνεδρίου Μικροδιδασκαλίας. Αλεξανδρούπολη: Εγκαταστάσεις Πανεπιστημίου, Vretta-Panidou, Ekaterini 2003: Auf die Lernmotivation kommt es an. Zu Bedeutung, Möglichkeiten und Grenzen der Lernmotivation im DaF-Unterricht für griechische Gymnasialschüler. In: Forgács, Erzébet (Hg.): Germanistik Traditionspflege und neue Herausforderungen. Festschrift zum 110. Jahrestag der Gründung des Lehrstuhls für deutsche Sprache und Literatur an der Hochschulfakultät Gyula Juhász der Universität Szeged Szeged: Szegedi Szines Nyomda Kft. Vretta-Panidou, Ekaterini 2004: Hilfstexte und Internetrecherche im universitären Übersetzungsunterricht. Vorraussetzungen, Möglichkeiten und Grenzen am Beispiel Deutsch- Griechisch. In: Sprache und die modernen Medien, Vretta- Panidou, Ekaterini 2005: Sprachmitteln als integrative Übungsform zur Vermittlung interkultureller Aspekte. In: Eleni Butulussi, Evangelia Karagiannidou und Katerina Zachu (Hg.): Sprache und Multikulturalität, Festschrift für Professor Käthi Dorfmüller-Karpusa. Thessaloniki: University Studio Press Vretta- Panidou, Ekaterini 2006: Sprachmittlung: Die neue Herausforderung für die DaF- Lehrerausbildung. In: Κürschner W. & R. Reinhard (Hg.): Linguistik International. Festschrift für Heinrich Weber Lengerich: Pabst Werner, Jürgen 1995: "Olympionike", "Porno" und anderes. Neuverwendungen griechischer Wörter im Deutschen. In: Chronologische, areale und situative Varietäten des Deutschen in der Sprachhistoriographie, Winters-Ohle, Elmar 2001: Kontrastive Analysen Deutsch-Griechisch. Eine Übersicht. Gerhard Helbig, Lutz Götze, Gert Henrici und Hans-Jürgen Krumm (Hg.) Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch, Halbband. Berlin; New York: Walter de Gruyter
20 Winters-Ohle, Elmar 2004: (Neu-)Griechisch. Karl-Richard Bausch, Herbert Christ und Hans- Jürgen Krumm (Hrsg.) Handbuch Fremdsprachenunterricht, Tübingen; Basel: Francke Wolfrum, Jutta 2001: Heimat ist wie eine Göttin der Antiquität. Lebensperspektiven junger griechischer MigrantInnen und RemigrantInnen - kreativ geschrieben. Frankfurt am Main u.a.: Lang Zinsmeister, Hans 2006: Griechische Laut- und Formenlehre. Teil 1. Sprachwissenschaftliche Studienbücher. 3., unveränd. Aufl. Heidelberg: Winter Knopp, Klaus-Konrad 2008: Σκόπελοι. Μεταφράζοντας από και προς τα γερμανικά. Αθήνα: Έψιλον
Ernst Klett Schulbuchverlag, STUTTGART
Klassen:7A/7B/7C / Α' Γυµνασίου Για το σχολικό έτος 2012/2013 παρακαλούµε να παραγγείλετε και να αγοράσετε κατά τη διάρκεια των θερινών διακοπών τα ακόλουθα βιβλία : Τα ελληνικά διδακτικά βιβλία του ΟΕ
Ernst Klett Schulbuchverlag, STUTTGART
Klassen:7A/7B/7C / Α' Γυµνασίου Για το σχολικό έτος 2011/2012 παρακαλούµε να παραγγείλετε και να αγοράσετε κατά τη διάρκεια των θερινών διακοπών τα ακόλουθα βιβλία : Τα ελληνικά διδακτικά βιβλία του ΟΕ
Ο ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΩΝ ΓΛΩΣΣΑΣ. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ. Παρουσία, Τόμος ΙΓ - ΙΔ, Αθήνα, , σελ.
1 Φρειδερίκη Μπατσαλιά Καθ. Γερμανικής Γλωσσολογίας Πανεπιστήμιο Αθηνών Ο ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΩΝ ΓΛΩΣΣΑΣ. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ. Παρουσία, Τόμος ΙΓ - ΙΔ, Αθήνα, 1998-2000, σελ.
ΔΙΔΑΚΤΙΚΑ ΒΙΒΛΙΑ. Klassen 9A/9B/9C Γ' Γυμνασίου Σχολικό έτος 2016/2017
Klassen 9A/9B/9C Γ' Γυμνασίου DEUTSCH/ Klett Verlag, Mittelpunkt B2 Neu Lehrbuch 978-3-12-676652-4 Arbeitsbuch mit CD 978-3-12-676653-1 Griechisches Glossar 978-960-6891-84-7 Verlag Hueber ENGLISCH / Kurs
Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η
Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας
1. Αναλυτικά Προγράμματα Ενοριακής Εκκλησιαστικής Κατήχησης και Κατηχητικά Βοηθήματα: «Ιστορία και Προοπτικές» (χειμερινό εξάμηνο)
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Η κ. Μαρία Ράντζου γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη, είναι πτυχιούχος του Τμήματος Θεολογίας της Θεολογικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και του Τμήματος Δημοτικής Εκπαίδευσης
Επιλεγµένα ζητήµατα Γραπτού και Προφορικού Λόγου Ι και ΙΙ
ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟ ΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗΣ ΠΡΟΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ Επιλεγµένα ζητήµατα Γραπτού και Προφορικού Λόγου Ι και ΙΙ
HUMAN SCIENCES PROGRAM - RACISM & EVERY DAY LIFE: THE ROLE OF MEDIA DISCOURCE
HUMAN SCIENCES PROGRAM - RACISM & EVERY DAY LIFE: THE ROLE OF MEDIA DISCOURCE In the framework of the Promotion of Human Sciences Program, funded by Aristotle University Research Committee, a two year
ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΚΛΕΚΤΟΡΙΚΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣΗ ΜΙΑΣ ΘΕΣΗΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗ ΣΤΗ ΒΑΘΜΙΔΑ ΕΠΙΚΟΥΡΟΥ ΚΑΘΗΓΗΤΗ
Σχολή Επιστημών της Αγωγής Τμήμα Εκπαίδευσης και Αγωγής στην Προσχολική Ηλικία ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΚΛΕΚΤΟΡΙΚΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣΗ ΜΙΑΣ ΘΕΣΗΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗ ΣΤΗ ΒΑΘΜΙΔΑ ΕΠΙΚΟΥΡΟΥ ΚΑΘΗΓΗΤΗ ΣΤΟ ΓΝΩΣΤΙΚΟ
www.goneisdsathen.gr
Σύλλογος Γονέων & Κηδεμόνων Ελληνικού τμήματος Γερμανικής Σχολής Αθηνών Αγαπητοί γονείς, Μαρούσι 6 Αυγούστου 2012 Ο Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων του Ελληνικού τμήματος της Γερμανικής Σχολής Αθηνών για
2015/2016 ΔΙΔΑΚΤΙΚΑ ΒΙΒΛΙΑ
Klassen 8A/8B/8C Β' Γυμνασίου DEUTSCH/ Verlag Hueber, AusBlick 1 Kursbuch 978-3-19-001860-4 Arbeitsbuch + Audio CD 978-3-19-011860-1 Griechisches Glossar Hueber Hellas 978-960-7396-74-7 Hueber Verlag,
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Καρόλου Ντηλ 14, ΤΚ54623 Θεσ/νίκη
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Α. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Ονοματεπώνυμο : Ιδιότητα : Τόπος γέννησης : Διεύθυνση : Γεωργία Γαβριηλίδου ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Σέρρες Καρόλου
Διημερίδα. «Ενιαία ενταξιακή εκπαίδευση: Προβληματισμοί για ένα σχολείο για όλους» Tagung
Διημερίδα «Ενιαία ενταξιακή εκπαίδευση: Προβληματισμοί για ένα σχολείο για όλους» Tagung «Einheitliche und inklusive Ausbildung: Überlegungen zur Schule für alle» 26-27 Ιουνίου 2015 Mediterranean Palace,
Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.
Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Schuljahr 2013/2014 Unterrichtsmaterialien, die im uftrag des Hessischen Kultusministeriums
Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.
Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Griechisch Stand: 20.06.2019 Unterrichtsmaterialien, die im Auftrag des Hessischen
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat
FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S. 12-13, München ist auch für Kinder schön! S.
FLOTT 3 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την οµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (34 οµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά 10-12
Βιογραφικό. Διδακτικό έργο
ΑΝΤΩΝΙΟΥ ΧΡΗΣΤΟΣ Βιογραφικό Ο Χρήστος Ηρ. Αντωνίου γεννήθηκε στη Ζούζουλη Καστοριάς. 1977: Πτυχίο Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. 1982: Δίπλωμα μεταπτυχιακών σπουδών Magister
Morphologie. Übersicht 2: Wortbildungstrategien. Dr. Chris4na Alexandris Na4onale Universität Athen Deutsche Sprache und Literatur
Morphologie Übersicht 2: Dr. Chris4na Alexandris Na4onale Universität Athen Deutsche Sprache und Literatur e- morphologie Flexion (Nomen) Eigentlich keine Wortbildungsstrategie! Hund+e Morphem 1 = Hund
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen
ΣΥΝΤΟΜΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. κ. ΣΗΦΗ ΜΠΟΥΖΑΚΗ. Καθηγητή του Παιδαγωγικού Τμήματος Δημοτικής Εκπαίδευσης του Παν/μίου Πατρών
ΣΥΝΤΟΜΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ κ. ΣΗΦΗ ΜΠΟΥΖΑΚΗ Καθηγητή του Παιδαγωγικού Τμήματος Δημοτικής Εκπαίδευσης του Παν/μίου Πατρών ΕΤΟΣ ΓΕΝΝΗΣΕΩΣ: 1947 ΙΔΡΥΜΑ: ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΣΧΟΛΗ: ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ & ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ
ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat
Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat
Ιωάννα Σπηλιοπούλου Μόνιμη Επίκουρος Καθηγήτρια, «Αρχαιογνωσία και Ιστορία του Πολιτισμού»
Ιωάννα Σπηλιοπούλου Μόνιμη Επίκουρος Καθηγήτρια, «Αρχαιογνωσία και Ιστορία του Πολιτισμού» Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Ιστορίας, Αρχαιολογίας και Διαχείρισης Πολιτισμικών Αγαθών Παλαιό Στρατόπεδο Ανατολικό
Το πολιτισμικό στοιχείο στο μάθημα της ξένης γλώσσας [Ε10]
[Εγκυκλοπαιδικός Οδηγός] Το πολιτισμικό στοιχείο στο μάθημα της ξένης γλώσσας [Ε10] Ανδρομάχη Σαπιρίδου Κείμενο 1: Σαπιρίδου, Α. 1996. Είναι η διαπολιτισμική διδακτική μονόδρομος για το μάθημα της ξένης
ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ - ΗΜΕΡΙΔΑ - ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΗΧΟΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ - ΗΜΕΡΙΔΑ - ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΗΧΟΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ GESCHÄFTSΑΝΒΑΗNUNG GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN FÜR DEUTSCHE
Computerlinguistik. Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben
Computerlinguistik Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben Dr. Christina Alexandris Nationale Universität Athen Deutsche Sprache und Literatur Περιεχόμενα Ενότητας Κατευθυντήριες Γραμμές
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΧΡ. ΧΑΤΖΗΔΗΜΟΥ
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΧΡ. ΧΑΤΖΗΔΗΜΟΥ Γεννήθηκε στους Ν. Ψαθάδες Διδυμοτείχου το 1947, τέλειωσε το Δημοτικό Σχολείο των Ν. Ψαθάδων και ολοκλήρωσε τις εγκύκλιες σπουδές του στο εξατάξιο Γυμνάσιο Διδυμοτείχου. Αποφοίτησε
Το Γερμανικό Εκπαιδευτικό σύστημα με έμφαση στον τρόπο πρόσβασης σε AEI. PD Dr. Ελενα Σταμούλη Τμήμα Παιδαγωγικής Πανεπιστήμιο Regensburg/Γερμανίας
Το Γερμανικό Εκπαιδευτικό σύστημα με έμφαση στον τρόπο πρόσβασης σε AEI PD Dr. Ελενα Σταμούλη Τμήμα Παιδαγωγικής Πανεπιστήμιο Regensburg/Γερμανίας Περιεχόμενα (1) Δομή της Γερμανικής Εκπαίδευσης (2)
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. 3. Πτυχίο του Τµήµατος Ελληνικής Φιλολογίας.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Ονοµ/νυµο: Αµβράζης Νικόλαος Πατρώνυµο: Παύλος Έτος Γέννησης: 1971 Διεύθυνση: Αγ. Μαρίνας 61 ΤΚ: 54 351 Θεσσαλονίκη Επικοινωνία: amvrazis@smg.auth.gr Σπουδές: 1. Διδακτορικό δίπλωµα
Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε
- Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen
Einheit 6: Pragmatik I - Einführung in die Pragmatik Eleni Butulussi (Prof. für Angewandte Linguistik) Abteilung für deutsche Sprache und Philologie
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Κommunikation und Sprache: Semantische, pragmatische, psychologische Aspekte und das Beispiel der Kommunikation in der Schule Einheit
Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)
ΓΕΡΜΑΝΙΑ 2008 Πειραµατικό Σχολείο Πανεπιστηµίου Πατρών Καλησπέρα, Είµαστε η Μαρία και ο Θοδωρής από το Πειραµατικό Σχολείο Πατρών. Έχουµε συγκεντρώσει τις απόψεις Ελλήνων και Γερµανών για τη συνεργασία
Πλάνο διδασκαλίας Deutsch im Nu
Πλάνο διδασκαλίας Deutsch im Nu 6 διδ. ώρες (45 min) την εβδομάδα 129 Ενότητες (1 ενότητα = 90 min) Το πλάνο που ακολουθεί αποτελεί μια δική μας πρόταση, ένα μοντέλο επάνω στο οποίο μπορείτε να στηριχθείτε
ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA
ΕLLINIKI GNOMI ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2014 ΕΤΟΣ 16ο ΑΡ. ΦΥΛΛΟΥ 168 www.elliniki-gnomi.eu ΕΔΡΑ ΒΕΡΟΛΙΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ April 2014 η εφημερίδα που διαβάζεται! ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE
DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten
Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)
Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) Im Sommer fahre ich nach Deutschland, nach Berlin προς (τοπικό επίρρημα) Ich gehe nach oben zu (zum, zur) προς (πρόσωπο,
Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου
ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού
Για εμάς ο μύθος της δυσκολίας εκμάθησης της Γερμανικής Γλώσσας δεν υπάρχει.
2 Στο σημερινό περιβάλλον των έντονων αλλαγών, της παγκοσμιοποίησης και της πολυπολιτισμικότητας, η επικοινωνία γίνεται όλο και πιο αναγκαία σε παγκόσμιο επίπεδο, με κυρίαρχα στοιχεία το διαδίκτυο και
Dr. Stefan Lindiger Fachbereich für Deutsche Sprache und Literatur Universität Athen. Stefan Lindinger
Stefan Lindinger Studium: 1988-1993 Universität Regensburg (Deutsche Philologie, Geschichte, Latein) 1994-1999 University of Chicago (Deutsche Philologie) Lehre : 1994-1999 Lektor am College der University
A1 A2 B2 C1. www.dielupe.gr. Ολοκληρωμένες προτάσεις για αποτελεσματική διδασκαλία για όλες τις ηλικίες και όλα τα επίπεδα
A1 A2 www.dielupe.gr Εκδόσεις για τη Γερμανική Γλώσσα B2 C1 Ολοκληρωμένες προτάσεις για αποτελεσματική διδασκαλία για όλες τις ηλικίες και όλα τα επίπεδα Αναλυτική παρουσίαση των βιβλίων στην ιστοσελίδα
Dr Marios Vryonides. Curriculum Vitae I. PERSONAL DETAILS.. 2 II. EDUCATION... 3 III. WORK EXPERIENCE. 4
Curriculum Vitae Dr Marios Vryonides I. PERSONAL DETAILS.. 2 II. EDUCATION.... 3 III. WORK EXPERIENCE. 4 IV. PRESENTATIONS IN CONFERENCES AND SEMINARS... 5 V. PUBLICATIONS.... 6-1 - I. PERSONAL DETAILS
ΜΙΑ ΕΠΙΚΑΙΡΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΤΗΣ ΔΙΓΛΩΣΣΙΑΣ
ΣΠΪΡΟΣ X. ΠΑΝΤΑΖΗΣ - ΜΑΡΙΑ I. ΣΑΚΕΛΛΑΡΙΟΤ ΜΙΑ ΕΠΙΚΑΙΡΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΤΗΣ ΔΙΓΛΩΣΣΙΑΣ Εισαγωγή Η διγλωσσία και η δίγλωσση εκπαίδευση είναι ένα νέο σχετικά θέμα, το οποίο αρχίζει
ΑΔΑ: Β4ΘΒ9-Ο5Ρ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ /ΝΣΗ ΣΠΟΥ ΩΝ /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Βαθµός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί
DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick
Lebenslauf, Dr. Lambis Tassakos
Lebenslauf, Dr. Lambis Tassakos 1959 Geboren in Athen 1963 1965 Deutschland-Aufenthalt (Bielefeld) Deutscher Kindergarten, erste private Griechische Grundschule in Deutschland 1966 1976 Griechenlandaufenthalt
ΛΥΚΕΙΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΣΕΙΡΕΣ για αρχάριους
ΛΥΚΕΙΑ 2015-2016 Σύμφωνα με την αριθμ. 143743/Δ2 από 15-9-2015 Εγκύκλιο του Υπουργείου Πολιτισμού, Παιδείας και Θρησκευμάτων εγκρίνονται για τα Γενικά Λύκεια και για το σχολικό έτος 2015-2016 τα ακόλουθα
Ο Διαδραστικός Πίνακας στην αίθουσα διδασκαλίας. Εξάσκηση της Γερμανικής γραμματικής και του συντακτικού
2ο ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ - ΠΑΤΡΑ 28-30/4/2011 1181 Ο Διαδραστικός Πίνακας στην αίθουσα διδασκαλίας. Εξάσκηση της Γερμανικής γραμματικής και του συντακτικού Α. Ροφούζου Σχολή Ναυτικών Δοκίμων, erofouzou@snd.edu.gr
Empirische Sprachforschung
Empirische Sprachforschung Einführung: Subsprachen und Kontrollierte Sprachen Dr. Chris;na Alexandris Na;onale Universität Athen Deutsche Sprache und Literatur Einführung: Subsprachen und Kontrollierte
Τίτλος εισήγησης (Η διδασκαλία της γερμανικής γλώσσας σε μαθητές 10 έως 12 ετών. Θέμα: Διατροφή)
Τίτλος εισήγησης (Η διδασκαλία της γερμανικής γλώσσας σε μαθητές 10 έως 12 ετών. Θέμα: Διατροφή) Γεώργιος Φανιάδης, Φοιτητής τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ. Ιωάννης Φανιάδης, Φοιτητής
knowledge shared information definiteness anaphoric given old Prince +32/ +
+ sharedness shared knowledge shared information topicalization left-dislocation definiteness anaphoric given old Prince +32/ + discourse marker pragmatic marker, you know -, + A B A A B , A B +33*, B
Είναι ικηγόρος παρ Εφέταις (.Σ. Θεσσαλονίκης και Μονάχου).
Ο Τιμολέων Κοσμίδης είναι πτυχιούχος του Τμήματος Νομικής Α.Π.Θ. (2005). Έχει LL.M. στο Ευρωπαϊκό και ιεθνές Οικονομικό ίκαιο της Νομικής Σχολής του Πανεπιστημίου του Μονάχου με άριστα (2006). Αναγορεύθηκε
FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1
FLOTT 1 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την εβδοµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (32 εβδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά
Programm / Πρόγραμμα
Programm / Πρόγραμμα Vorsprung durch Deutsch / «Με τα Γερμανικά ένα βήμα μπροστά» Goethe-Institut Athen, Sonntag, 11. März 2018 / Κυριακή, 11 Μαρτίου 2018 Zielgruppen:, ELTERN, JUGENDLICHE, KINDER, ΓΟΝΕΙΣ,
Διδακτικό έργο. Διδασκαλία στο πανεπιστήμιο σε προπτυχιακό επίπεδο. Στο Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ.:
Διδακτικό έργο Διδασκαλία στο πανεπιστήμιο σε προπτυχιακό επίπεδο Στο Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ.: «Διδακτική του λεξικού στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση», ΕΕ 2018,
ΣΥΜΠΟΣΙΟ / SYMPOSIUM. Friedrich Schiller. Ποιητής Δραματουργός Στοχαστής Dichter Dramatiker Denker
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ UNIVERSITÄT ATHEN FACHBEREICH FÜR DEUTSCHE SPRACHE UND LITERATUR ΣΥΜΠΟΣΙΟ / SYMPOSIUM Friedrich Schiller Ποιητής Δραματουργός Στοχαστής Dichter
Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας Ωρολόγιο πρόγραμμα Χειμερινού εξαμήνου
Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας Ωρολόγιο πρόγραμμα Χειμερινού εξαμήνου 2019 20 Αίθουσες διδασκαλίας: Νέο Κτήριο Φιλοσοφικής: Αμφ. Α, Αμφ. Β, 101, 102, 105, 106, 107, 108, 109, 112 Υποχρεωτικά μαθήματα:
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze
Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule
Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Καλωσορίσατε στην 1 η συνάντηση γονέων για τον παιδικό σταθμό και το νηπιαγωγείο Begrüßung Das Team der vorschulischen Bereiches
2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική
Grivaki Schule für Fremdsprachen Finaltest zu Grammatikland 1 Kapitel 6 + 7 A Klasse 1. Σσμπλήρφζε ηοσς πίνακες der Papagei Akkusativ Der Bleistift Dativ das Huhn Die Puppe eine Tafel Ein Lineal Ein Esel
Η διδασκαλία της γλώσσας προέλευσης στα σχολεία του Δήμου Ζοοστ (Soest)
Η διδασκαλία της γλώσσας προέλευσης στα σχολεία του Δήμου Ζοοστ (Soest) Griechisch Herausgeber: KREIS SOEST Hoher Weg 1-3 59494 Soest Erdgeschoss, Raum: E182 E184 Telefon: 0 29 21 30-0 Telefax: 0 29 21
ΛΥΚΕΙΑ 2014-2015. ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΣΕΙΡΕΣ για αρχάριους. Menschen A2 in Halbbänden Kursbuch mit DVD-ROM Hueber 8,00
ΛΥΚΕΙΑ 2014-2015 Σύμφωνα με την αριθμ. 141301/Γ2 από 8-9-2014 Εγκύκλιο του Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων εγκρίνονται για τα Λύκεια και για το σχολικό έτος 2014-2015 τα ακόλουθα βιβλία από τους εκδοτικούς
FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1
FLOTT 2 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την εβδοµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (32 εβδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά
Τα είδη των κειµένων στην ελληνική αγορά της µετάφρασης. Μαρία Σίσκου Αριστοτέλειο Πανεπιστήµιο Θεσσαλονίκης
Τα είδη των κειµένων στην ελληνική αγορά της µετάφρασης Μαρία Σίσκου Αριστοτέλειο Πανεπιστήµιο Θεσσαλονίκης Abstract: The starting point in my speculation about the kind of texts mostly translated by translators
1 st semester. Κωδ.Μαθ. Course Title Section Day Start End Taught by Αmphitheatre / Room
Fall Semester 206 207 st semester ΓΥ 02 Introduction to Linguistics I 23/0/207 Monday :30 3:30 Dr Lascaratou Chrysoula 445,434,438,442 Dr Nikiforidou Vassiliki ΓΥ 0 Academic Discourse 03/02/207 Friday
ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: ΘΕΜΑ: Έγκριση ελευθέρων βοηθημάτων της Γερμανικής Γλώσσας για το Γενικό Λύκειο σχολικού έτους 2013-2014
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΣΠΟΥΔΩΝ Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθ.
MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12
Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας
ΤΑΞΗ USB stick 2. Διεύθυνση E- mail 3. Computer με σύνδεση στο Internet 4. Software: libre Office, Gimp, Geogebra (δωρεάν από το Internet)
Σχολικό έτος 2016/2017 ΤΑΞΗ 7 Αξιότιμοι γονείς, παρακαλούμε να παραγγείλετε από τώρα τα βιβλία αυτής της κατάστασης που δεν έχει ακόμη το παιδί σας και που επομένως θα πρέπει να αγοράσετε ή να παραγγείλετε
Lehrbuch: Dialog S. 6: Lesen, Vokabeln lernen, Aufg. A, B S.7-8
Πλάνο διδασκαλίας του PROGRESS 1 2 µαθήµατα ( περίπου 4 ώρες) την εβδοµάδα 60 µαθήµατα συνολικά Σύνολο µαθηµάτων ετησίως κατά προσέγγιση 60-65 (30-32 βδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε
ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ
ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ Αρ. Πρωτ.: 3196/15.11.2018 Πειραιάς, 15 Νοεμβρίου 2018 E-mail: tydp@hna.gr ΘΕΜΑ: Συγκρότηση
Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen
Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen GABLER RESEARCH Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Eine empirische Analyse in unterschiedlichen
ANKÜNDIGUNG ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ANNOUNCEMENT
ANKÜNDIGUNG ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ANNOUNCEMENT»Das DAI Athen und die Aktivitäten deutscher Archäologen in Griechenland 1874 1933«TAGUNG DAI CLUSTER 5 GESCHICHTE DER ARCHÄOLOGIE «Το Γ.Α.Ι. Αθηνών και η δραστηριότητα
E-mail: skout@phil.uoa.gr Home address: Ch, Trikoupi, 6, Alimos 17456, Athens, Greece Tel.: +30-210-9924005
STAMATIA KOUTSOULELOU CURRICULUM VITAE Name: Stamatia Surname: Koutsoulelou Work address: Department of Linguistics, School of Philosophy, University of Athens, 15784 Athens, Greece Tel.: +30-210 -7277856
Ελένη Παναρέτου Επίκουρη Καθηγήτρια Τομέας Γλωσσολογίας Τμήμα Φιλολογίας Πανεπιστήμιο Αθηνών. Γνωστικό αντικείμενο Γλωσσολογία: Κειμενογλωσσολογία
Ελένη Παναρέτου Επίκουρη Καθηγήτρια Τομέας Γλωσσολογίας Τμήμα Φιλολογίας Πανεπιστήμιο Αθηνών Γνωστικό αντικείμενο Γλωσσολογία: Κειμενογλωσσολογία ΑΘΗΝΑ 2009 ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Σπουδές 1976 Απολυτήριο
2008-2012 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ
Μελιτζάνη Ειρήνη Ημερ/νία γέννησης 04-02-1972 E-mail irene.melitzani@gmail.com ΣΠΟΥΔΕΣ 2008-2012 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Μεταπτυχιακή φοιτήτρια στην ειδίκευση «Διαπολιτισμική
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ. ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ. ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ 1 Αναστασιάδη-Συμεωνίδη Α. (1984) «-έ: ένα νέο επίθημα της Νέας Ελληνικής», Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα 5, Θεσσαλονίκη: Κυριακίδης, 89-110. 1. ----------------------------------
Πτυχίο Παιδαγωγικής Ακαδημίας της Κύπρου ή Παιδαγωγικής Ακαδημίας της Ελλάδας.
27.2.2014 ΑΠΟΔΕΚΤΑ ΤΕΚΜΗΡΙΑ ΓΙΑ ΓΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ, ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΗΣ, ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ KAI ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ, ΣΤΑ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΑΠΟ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΣΧΕΔΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΕΠΙΠΕΔΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ
Griechische und römische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 5: die Spartanische Verfassung Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Γαβριηλίδου, Ζ., (1994), «Τα σύνθετα του τύπου ουσιαστικό+ουσιαστικό στην ίδια πτώση», Μελέτες για την ελληνική γλώσσα. Πρακτικά της 15 ης
Γαβριηλίδου, Ζ., (1994), «Τα σύνθετα του τύπου ουσιαστικό+ουσιαστικό στην ίδια πτώση», Μελέτες για την ελληνική γλώσσα. Πρακτικά τ 15 ετήσιας συνάντησ του Τομέα Γλωσσολογίας τ Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ.,
Η πολυγλωσσία ως ευκαιρία
HEIDELBERGER ELTERNTRAINING για την προώθηση της πολυγλωσσίας Η πολυγλωσσία ως ευκαιρία Πώς να υποστηρίξουμε το παιδί μας στη μάθηση δύο ή περισσότερων γλωσσών; Griechisch / Ελληνικά Σημαντικές συμβουλές
School of Philosophy, University Campus at Zografou Tel. 210-7277819
CURRICULUM VITAE Name Spyridoula Bella Date of birth 13/ 3/ 1972 Place of birth Athens Work address School of Philosophy, University Campus at Zografou Tel. 210-7277819 E-mail address sbella@phil.uoa.gr
nnel/cv/cv_apostolidou.pdf
ΜΗΤΡΩΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΟΥ Υ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΤΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΤΟΥ ΓΝΩΣΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ : ΚΑΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ Α. ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΜΕΛΗ ΑΠO ΤΟ 1 ΒΕΝΕΤΙΑ ΑΠΟΣΤΟΛΙΔΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΡΙΑ
«Η ύπαρξη σύνθετων δημιουργικών γνωστικών ενεργειών στα ξενόγλωσσα εγχειρίδια: Η περίπτωση του Deutsch ein Hit!1.»
«Η ύπαρξη σύνθετων δημιουργικών γνωστικών ενεργειών στα ξενόγλωσσα εγχειρίδια: Η περίπτωση του Deutsch ein Hit!1.» Γκαραβέλας Κωνσταντίνος Καθηγητής γερμανικών στη Β /βάθμια εκπαίδευση/διδάκτορας του Τομέα
Λύδια Μίτιτς. Αβέρωφ 6, 691 00, Κομοτηνή. Τηλέφωνο: 25310-36839, 6937131484. Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: lydiamitits@gmail.com
Λύδια Μίτιτς Αβέρωφ 6, 691 00, Κομοτηνή Τηλέφωνο: 25310-36839, 6937131484 Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: lydiamitits@gmail.com Βιογραφικό σημείωμα: Λύδια Μίτιτς Εκπαίδευση Διδάκτορας του Τμήματος Ελληνικής Φιλολογίας
Η διαπολιτισµική προσέγγιση και η διδασκαλία µιας ασθενούς γλώσσας ως ξένης1
Η διαπολιτισµική προσέγγιση και η διδασκαλία µιας ασθενούς γλώσσας ως ξένης1 Σαπιρίδου Α, ιδάκτωρ της Παιδαγωγικής - Λέκτορας, Α.Π.Θ. Τµήµα Γερµανικής Γλώσσας και Φιλολογίας Τα τελευταία χρόνια, στην Ελλάδα
ΤΟ HISTORISCHES WÖRTERBUCH DER PHILOSOPHIE * THEO KOBUSCH Ruhr Universität Bochum
ΤΟ HISTORISCHES WÖRTERBUCH DER PHILOSOPHIE * THEO KOBUSCH Ruhr Universität Bochum Τ ο Historisches Wörterbuch der Philosophie (εφεξής HWPh), ο πρώτος τόμος του οποίου εκδόθηκε το 1971 και ο τελευταίος
ΛΙΣΤΑ ΒΙΒΛΙΩΝ ΣΧΟΛ. ΕΤΟΥΣ 2017/2018
ΛΙΣΤΑ ΒΙΒΛΙΩΝ ΣΧΟΛ. ΕΤΟΥΣ 2017/2018 Αξιότιμοι γονείς, Σας ανακοινώνουμε τα βιβλία που θα χρησιμοποιηθούν στα ξενόγλωσσα μαθήματα κατά το σχολικό έτος 2017/18. Σας εφιστούμε την προσοχή ότι με την έναρξη
ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ. Αρ. Πρωτ.: 3197/ Πειραιάς, 15 Νοεμβρίου ΠΡΟΣ: Όπως πίνακας αποδεκτών.
ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΟΣΜΗΤΕΙΑ ΤΕΡΜΑ ΛΕΩΦΟΡΟΥ ΧΑΤΖΗΚΥΡΙΑΚΟΥ ΧΑΤΖΗΚΥΡΙΑΚΕΙΟ, Τ.Κ 18539 ΠΕΙΡΑΙΑΣ Τηλ. + 30 210-4581309, + 30 210-4581622
3 Lösungen zu Kapitel 3
3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4
Έρευνα στον τομέα της Αρχαιολογίας στη Γερμανία Λία Γουδουσάκη, DAAD Athens
Έρευνα στον τομέα της Αρχαιολογίας στη Γερμανία Λία Γουδουσάκη, DAAD Athens Michael Jordan 1 Dörthe Hagenguth DAAD: Ποιοι είμαστε και τι κάνουμε 2 Ανεξάρτητος μη κερδοσκοπικός φορέας Αντιπροσωπεύει τα
ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΕΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ ΚΑΙ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΣΤΑ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ
ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΕΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ ΚΑΙ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΣΤΑ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΚΑΙ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΎΟΥ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΓΙΩΣΗ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ 45-ΩΡΑΙΟΚΑΣΤΡΟ,
Διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας
Διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας Όλγα Μούσιου-Μυλωνά Σχολική Σύμβουλος Π.Ε. Στόχος του μαθήματος «Διδασκαλία της Νεοελληνικής γλώσσας» είναι να προσφέρει στους φοιτητές και τις φοιτήτριες τις βασικές
ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ. Πειραιάς, 19 Νοεμβρίου 2018
ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ Πειραιάς, 19 Νοεμβρίου 2018 ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΠΡΩΤΗΣ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΕΚΛΕΚΤΟΡΙΚΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ για τη Μονιμοποίηση
Βιογραφικό σημείωμα Christopher Lees. Προσωπικά στοιχεία. Σπουδές. Ξένες γλώσσες
Βιογραφικό σημείωμα Christopher Lees Προσωπικά στοιχεία Ονοματεπώνυμο: Christopher Lees ΒΑ (Hons.), DipTransIOLET (London), ΜΔΕ Γλωσσολογία (ΕΚΠΑ), υποψήφιος διδάκτωρ (ΑΠΘ) Ημερομηνία και τόπος γεννήσεως:
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου
22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;
Αντιπροσωπεία στην Ελλάδα Auslandsbüro Griechenland
Αντιπροσωπεία στην Ελλάδα Auslandsbüro Griechenland Το Ίδρυμα Konrad Adenauer (KAS) είναι ένα γερμανικό πολιτικό ίδρυμα και φέρει το όνομα του πρώτου Καγκελάριου της Γερμανίας. Οι αρχές διακυβέρνησής του
Πρόταση εφαρμογής της σχολικής εξ αποστάσεως εκπαίδευσης και δημιουργίας διδακτικού υλικού στο μάθημα της γερμανικής γλώσσας
Πρόταση εφαρμογής της σχολικής εξ αποστάσεως εκπαίδευσης και δημιουργίας διδακτικού υλικού στο μάθημα της γερμανικής γλώσσας Λαϊνά Μαρία (Μελίνα), MA, MEd, Υπ. Δρ Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου
Θ. Μανώλη - Ν. Χατζηορφανός ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ-ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ
Θ. Μανώλη - Ν. Χατζηορφανός ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ-ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ Η χρήση των Πανεπιστημιακών Βιβλιοθηκών: Στάσεις των χρηστών της Βιβλιοθήκης Επιστημών Αγωγής, Φιλοσοφίας