ENTERPRISE 8000X (E8X) Οδηγίες χρήσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ENTERPRISE 8000X (E8X) Οδηγίες χρήσης"

Transcript

1 ENTERPRISE 8000X (E8X) Οδηγίες χρήσης GR-08 01/ with people in mind

2 Πολιτική σχεδιασμού και πνευματικά δικαιώματα Τα και είναι εμπορικά σήματα, τα οποία ανήκουν στον όμιλο εταιρειών ArjoHuntleigh, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. ArjoHuntleigh Καθώς η πολιτική της εταιρείας μας είναι η συνεχής βελτίωση, διατηρούμε το δικαίωμα να τροποποιήσουμε το σχεδιασμό χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Απαγορεύεται η μερική ή ολική αντιγραφή των περιεχομένων της παρούσας έκδοσης χωρίς τη συναίνεση της ArjoHuntleigh.

3 Περιεχόμενα Προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και σημειώσεις... ii Γενικές προειδοποιήσεις...iii 1. Εισαγωγή... 1 Επισκόπηση προϊόντος Κλινικές εφαρμογές... 4 Ενδεδειγμένη χρήση... 4 Ενδείξεις... 4 Αντενδείξεις Εγκατάσταση... 6 Παροχή ρεύματος... 7 Βραδινό φως... 7 Στρώματα Λειτουργία Φρένα και αλλαγή κατεύθυνσης Ποδομοχλός για τη ρύθμιση του ύψους της κλίνης (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Πλευρικά κάγκελα Λαβή απελευθέρωσης πλάτης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) Λειτουργία δίσκου κασέτας ακτινών Χ (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Λειτουργία Ρύθμιση μήκους κλίνης Θήκη κλίνης (ράφι κλινοσκεπασμάτων) (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Υποδοχές στατό ανύψωσης και εξαρτημάτων Ράγες ασκού παροχέτευσης Κεφαλάρι και κάτω μέρος κλίνης Ρύθμιση της βάσης του στρώματος Χειριστήρια ασθενή Χειριστήρια φροντιστή Χειροσυσκευή ασθενούς (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Πίνακας Ελέγχου Φροντιστή (ΠΕΦ) Κλείδωμα λειτουργιών Ρύθμιση της θέσης των κνημών Εφεδρική μπαταρία Κλείδωμα κύκλου λειτουργίας Φροντίδα προϊόντος Τμήματα βάσης στρώματος Απολύμανση Προληπτική συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτων Ενδείξεις βλάβης ιάρκεια ζωής του προϊόντος Αξεσουάρ και καλώδια Τεχνικά Στοιχεία Εγγύηση και σέρβις Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα i

4 Προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και σημειώσεις ΠΡΟΕΙ Ο- ΠΟΙΗΣΗ Προσοχή Υποδεικνύει πιθανούς κινδύνους σε διαδικασίες ή καταστάσεις οι οποίες, αν δεν γίνουν σωστά, μπορεί να προκαλέσουν θάνατο, τραυματισμό ή άλλες σοβαρές ανεπιθύμητες ενέργειες. Υποδεικνύει πιθανούς κινδύνους σε διαδικασίες ή καταστάσεις οι οποίες. αν δεν γίνουν σωστά, μπορεί να προκαλέσουν ζημιά ή βλάβη στον εξοπλισμό. Επεξηγεί ή περιγράφει αναλυτικά μια διαδικασία ή κατάσταση. Υποδεικνύει ένα προαιρετικό στοιχείο ή μια δυνατότητα. ii

5 Γενικές προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος. Μπορεί να χρειαστεί να ανατρέξετε σε αυτές αργότερα. ιαβάστε και κατανοήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε την κλίνη. Οι φροντιστές θα πρέπει να έχουν εκπαιδευτεί στη σωστή χρήση αυτού του προϊόντος, των λειτουργιών και των χειριστηρίων του, καθώς και όλων των εξαρτημάτων. Αυτές οι οδηγίες είναι υποχρεωτικές για την ασφαλή και αποτελεσματική χρήση αυτού του προϊόντος, περιλαμβανομένης της ασφάλειας των ασθενών και των φροντιστών. Οι μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις ή επισκευές του προϊόντος ενδέχεται να επηρεάσουν την ασφάλειά του και ακυρώνουν την εγγύηση. Η ArjoHuntleigh δεν αποδέχεται καμία ευθύνη για περιστατικά, ατυχήματα ή μείωση της απόδοσης που μπορεί να παρουσιαστούν ως αποτέλεσμα αυτών των επιδιορθώσεων ή τροποποιήσεων. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν θα πρέπει να συνδέεται μόνο σε παροχή ρεύματος με προστατευτική γείωση. Μην καπνίζετε και μην χρησιμοποιείτε γυμνές φλόγες κοντά σε αυτόν τον εξοπλισμό και μην τον εκθέτετε σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτροκίνητες κλίνες παρουσία εύφλεκτων αερίων, όπως είναι οι αναισθητικοί παράγοντες π.χ. σε χειρουργικές αίθουσες. Η κλίνη προορίζεται μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται εκτός του περιβάλλοντος ενός κανονικού νοσοκομείου. Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν έχουν σχεδιαστεί ή εγκριθεί για χρήση με την κλίνη. Ο χρήστης πρέπει να πραγματοποιήσει πρώτα μια αξιολόγηση κινδύνου πριν χρησιμοποιήσει την κλίνη με εξοπλισμό άλλων προμηθευτών ή κατασκευαστών. Χρησιμοποιείτε πάντα το φρένο όταν η κλίνη είναι ακίνητη. Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού εξαιτίας πτώσεων, χαμηλώστε την κλίνη στο ελάχιστο ύψος όταν ο ασθενής δεν παρακολουθείται. Οι ασθενείς δε θα πρέπει να παραμένουν στη θέση Trendelenburg όταν δεν επιτηρούνται. Για να μειωθεί ο κίνδυνος ανατροπής, μην αφήνετε τον ασθενή να ανεβαίνει ή να κατεβαίνει από την κλίνη όταν η βάση του στρώματος βρίσκεται σε θέση κλίσης (κάτω κλίση κεφαλής ή ποδιών). iii

6 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αν η αξιολόγηση κινδύνου δείξει ότι ο ασθενής διατρέχει μεγάλο κίνδυνο παγίδευσης εξαιτίας της ιατρικής του κατάστασης ή λόγω άλλων συνθηκών και όταν δεν υπάρχει ιατρικό όφελος από την παραμονή του σε καμπύλη θέση, τοποθετήστε τη βάση του στρώματος στην επίπεδη θέση όταν ο ασθενής δεν παρακολουθείται. Συνιστάται η χρήση της δυνατότητας Κλείδωμα λειτουργιών στον Πίνακα Ελέγχου Φροντιστή για την αποφυγή ακούσιας κίνησης σε καταστάσεις κατά τις οποίες αντικείμενα ενδέχεται να πιέσουν τα χειριστήρια του ασθενή. Κατά τη λειτουργία της κλίνης, βεβαιωθείτε ότι η κίνησή της δεν περιορίζεται από εμπόδια όπως κομοδίνα. Κατά τη μετακίνηση ή το χειρισμό της κλίνης, προσέξτε τα τυχόν προσαρτημένα εξαρτήματα (π.χ. στατό ανύψωσης) να μην χτυπάνε σε πόρτες, οροφές κ.λπ. Κρατάτε το πλαίσιο της κεφαλής ή των ποδιών, όταν σπρώχνετε ή τραβάτε την κλίνη. Μην κρατάτε τα πλευρικά κάγκελα ή τυχόν προσαρτημένα εξαρτήματα. Πριν από τη λειτουργία της κλίνης, βεβαιωθείτε ότι ο ασθενής έχει τη σωστή θέση, ώστε να αποφευχθεί η παγίδευση ή η ανατροπή του. Προσέξτε να μην στριμωχτούν ή να μην παγιδευτούν καλώδια άλλου εξοπλισμού που σέρνονται ανάμεσα στα κινούμενα εξαρτήματα της κλίνης. Φροντίστε να μην αφήνετε ρουχισμό ή κλινοσκεπάσματα να σκαλώσουν στα κινούμενα μέρη της κλίνης. Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των ισχυόντων προτύπων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC). Ωστόσο, ο ηλεκτρικός ιατρικός εξοπλισμός απαιτεί ειδικές προφυλάξεις σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) και θα πρέπει να εγκατασταθεί και να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις πληροφορίες EMC στο εγχειρίδιο σέρβις του προϊόντος. Ο ηλεκτρικός ιατρικός εξοπλισμός μπορεί να επηρεαστεί από φορητό και κινητό εξοπλισμό επικοινωνιών ραδιοσυχνοτήτων, όπως π.χ. κινητά τηλέφωνα. iv

7 1. Εισαγωγή Αυτές οι οδηγίες περιέχουν πληροφορίες για την εγκατάσταση, χρήση και συντήρηση της νοσοκομειακής κλίνης αυξημένης φροντίδας ArjoHuntleigh Enterprise 8000X. Αυτές οι κλίνες έχουν πολλαπλές λειτουργίες για να παρέχουν τη βέλτιστη θέση περιποίησης τόσο για τον ασθενή όσο και για το φροντιστή. Βασικά χαρακτηριστικά: Αναδιπλούμενα πλευρικά κάγκελα δύο τεμαχίων με ενσωματωμένα χειριστήρια Ηλεκτρική ρύθμιση του ύψους της κλίνης και ανύψωση του τμήματος των ποδιών Αναδιπλούμενη πλάτη με ηλεκτρική λειτουργία Εξελιγμένο σύστημα προφίλ Bio-Contour Λειτουργία αυτόματης καρέκλας Ηλεκτρική ρύθμιση κάτω κλίσης κεφαλής (Trendelenburg) και κάτω κλίσης ποδιών (αντίστροφη Trendelenburg) Χειροκίνητη επιλογή ανάρροπης θέσης τμήματος κνημών Επιφάνεια υποστήριξης στρώματος με αφαιρούμενα πλαίσια Βάση στρώματος ρυθμιζόμενου μήκους Ράγες ασκού παροχέτευσης Βραδινά φώτα Μονοί τροχοί 125 χλστ. Προαιρετικά χαρακτηριστικά: Μονοί ή διπλοί τροχοί 150 χλστ. Θήκη κλίνης (ράφι κλινοσκεπασμάτων) Επιπλέον πεντάλ φρένων στην πάνω πλευρά Ράγες εξαρτημάτων DIN υνατότητα κλειδώματος του κάτω μέρους της κλίνης Μπάρα φρένου πλήρους πλάτους Ραδιο-διαφανής πλάτη με δίσκο κασέτας ακτινών X Τα προαιρετικά χαρακτηριστικά καθορίζονται από τον πελάτη τη στιγμή της παραγγελίας. Τα επιλεγμένα προαιρετικά χαρακτηριστικά υποδηλώνονται από τον αριθμό μοντέλου του εξοπλισμού. 1

8 HUNTLEIGH HEAL THCARE LT D WEDNESBUR Y W EST MIDLANDS UK S/No Model 5000Bxxxxxxxxx 250kg Duty 10% 2min/20min Made In Power in 230V 3. 0 A mp 50Hz IP54 Poland Ο αριθμός μοντέλου και ο σειριακός αριθμός βρίσκονται στην ετικέτα προδιαγραφών. Η ετικέτα αυτή βρίσκεται στο πλαίσιο της κλίνης κάτω από το κεφαλάρι. Ετικέτα προδιαγραφών Προσοχή Πριν χρησιμοποιήσετε την κλίνη, βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τιμή ρεύματος στην ετικέτα προδιαγραφών είναι συμβατή με την τοπική παροχή ρεύματος. 2

9 Επισκόπηση προϊόντος B C D E F A G G L H I J K V X N M W Q U T S R P O A. Κεφαλάρι B. Πλευρικό κάγκελο άνω άκρου C. Χειριστήρια φροντιστή D. Τμήμα πλάτης E. Πλευρικό κάγκελο κάτω άκρου F. Χειριστήρια ασθενή G. Πίνακας Ελέγχου Φροντιστή (ΠΕΦ) H. Τμήμα καθίσματος I. Τμήμα μηρών J. Τμήμα κνημών K. Τμήμα επέκτασης κνημών L. Τμήμα ποδιών M. Θήκη κλίνης (ράφι κλινοσκεπασμάτων) N. Λαβή κλειδώματος επέκτασης O. Πεντάλ / Μπάρα φρένου P. Υποδοχή εξαρτημάτων Q. Μπάρα λαβής επέκτασης R. Λαβή απελευθέρωσης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) S. Ράγα ασκού παροχέτευσης T. Μοχλός απελευθέρωσης πλευρικού κάγκελου U. Τροχός V. Υποδοχή πόλων ανύψωσης W. Πεντάλ φρένου άνω άκρου X. Υποδοχή ρόδας Τα φύλλα πλατφόρμας κλίνης παρέχονται ως τυπικός εξοπλισμός όταν διατίθεται πλάτη με κασέτα ακτινών Χ. 3

10 2. Κλινικές εφαρμογές ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για να διασφαλιστεί ότι οι ασθενείς μπορούν να χρησιμοποιούν την κλίνη με ασφάλεια, η ηλικία και η κατάστασή τους πρέπει να αξιολογούνται από άτομο με την κατάλληλη κλινική εκπαίδευση. Η χρήση της κάτω κλίσης κεφαλής (Trendelenburg) ή της κάτω κλίσης ποδιών (αντίστροφη Trendelenburg) μπορεί να αντενδείκνυται για ορισμένες παθήσεις. Η λειτουργία κλίσης θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο υπό την καθοδήγηση ενός ατόμου με την κατάλληλη κλινική εκπαίδευση, μετά από αξιολόγηση της κατάστασης του ασθενή. Ενδεδειγμένη χρήση Το προϊόν αυτό έχει σκοπό να παρέχει υποστήριξη σε ασθενείς κατά τη διαμονή τους στο νοσοκομείο ή σε άλλη μονάδα περίθαλψης και επιτρέπει τη ρύθμιση της θέσης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) και Trendelenburg. Η κλίνη είναι κατάλληλη για χρήση στις παρακάτω περιστάσεις: Εντατική/κρίσιμη φροντίδα, η οποία παρέχεται σε νοσοκομείο, όπου απαιτείται 24ωρη ιατρική επίβλεψη και συνεχής παρακολούθηση, π.χ. ITU, ICU και CCU (μονάδες εντατικής θεραπείας κ.ά.) (*Περιβάλλον εφαρμογής 1). Αυξημένη φροντίδα, η οποία παρέχεται σε νοσοκομείο ή σε άλλη ιατρική μονάδα, όπου απαιτείται ιατρική επίβλεψη και παρακολούθηση, π.χ. πτέρυγες γενικής ιατρικής και χειρουργικής (*Περιβάλλον εφαρμογής 2). Μακροχρόνια φροντίδα σε ιατρικό περιβάλλον, όπου απαιτείται ιατρική επίβλεψη και παρέχεται παρακολούθηση αν χρειαστεί, π.χ. σε οίκους φροντίδας και γηριατρικές μονάδες (*Περιβάλλον εφαρμογής 3). * Τα περιβάλλοντα εφαρμογής ορίζονται στο IEC :2009. Ενδείξεις Η κλίνη είναι κατάλληλη για ασθενείς με μεγάλη αδυναμία αυτοεξυπηρέτησης, οι οποίοι παρουσιάζουν κίνδυνο κατά τις μετακινήσεις και τη μεταχείρισή τους ή/και η κλινική κατάσταση των οποίων απαιτεί να τοποθετηθούν στην κλίνη με ελάχιστη σωματική μεταχείριση. Οι ασθενείς με μέτριο βαθμό αυτοεξυπηρέτησης μπορούν, αν συμφωνεί ο φροντιστής, να χρησιμοποιούν τα χειριστήρια για να ρυθμίζουν οι ίδιοι τη θέση τους. Η βάση του στρώματος μπορεί να τοποθετηθεί έτσι, ώστε να διευκολύνονται τέτοιες κλινικές διαδικασίες, όπως πιθανόν να απαιτείται στα περιβάλλοντα εφαρμογής που ορίζονται παραπάνω. 4

11 Αντενδείξεις Η κλίνη δεν είναι κατάλληλη γα χρήση στις παρακάτω περιστάσεις: Σε οικιακό περιβάλλον, δηλ. οικιακή φροντίδα (*Περιβάλλον εφαρμογής 4). Φροντίδα σε εξωτερικά ιατρεία (*Περιβάλλον εφαρμογής 5). * Τα περιβάλλοντα εφαρμογής ορίζονται στο IEC :2009. Η κλίνη δεν είναι κατάλληλη για ασθενείς βάρους κάτω από 40 κιλά. Το μέγιστο συνιστώμενο βάρος ασθενή είναι 185 κιλά. Το ασφαλές φορτίο λειτουργίας (SWL) της κλίνης είναι 250 κιλά. Το ασφαλές φορτίο λειτουργίας υπολογίζεται ως εξής (σύμφωνα με το IEC ): Μέγιστο βάρος ασθενή κιλά Στρώμα κιλά Εξαρτήματα (συμπεριλαμβανομένων των προσαρτημένων φορτίων) κιλά ΣΥΝΟΛΟ κιλά ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αν το συνολικό βάρος του στρώματος και των εξαρτημάτων υπερβαίνει τα 65 κιλά, το μέγιστο βάρος του ασθενή πρέπει να μειωθεί ανάλογα. Το συνιστώμενο ύψος ασθενή είναι από 146 εκ. έως 190 εκ. Αν συμφωνεί ο φροντιστής, για τους ασθενείς που είναι ψηλότεροι από 190 εκ. μπορεί να γίνει επέκταση της κλίνης. Ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση μήκους κλίνης στη σελίδα 17. Βεβαιωθείτε ότι το ύψος του ασθενή δεν υπερβαίνει το Μήκος εσωτερικής κλίνης που αναγράφεται στη σελίδα 43. 5

12 3. Εγκατάσταση Το παρακάτω κεφάλαιο περιγράφει πώς γίνεται η εγκατάσταση της κλίνης. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος ή το βύσμα έχουν υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί ολόκληρη η διάταξη από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς σέρβις. Μην αφαιρείτε το τοποθετημένο βύσμα και μην χρησιμοποιείτε βύσμα στο οποίο μπορεί να γίνει αλλαγή καλωδίων ή προσαρμογέα. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο παροχής ρεύματος δεν είναι τεντωμένο, τσακισμένο ή πιεσμένο. Μην αφήνετε το καλώδιο παροχής ρεύματος να σέρνεται στο πάτωμα, όπου μπορεί κάποιος να σκοντάψει. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο παροχής ρεύματος δεν μπερδεύεται με τα κινούμενα μέρη της κλίνης και ότι δεν εγκλωβίζεται ανάμεσα στο πλαίσιο της κλίνης και το κεφαλάρι. Αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος από την παροχή ρεύματος και αποθηκεύστε το όπως απεικονίζεται, πριν μετακινήσετε την κλίνη. Προσοχή Πριν από την πρώτη χρήση ή αν η κλίνη δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πάνω από τρεις μήνες, συνδέστε την κλίνη στην παροχή ρεύματος για τουλάχιστον 24 ώρες για να φορτίσει πλήρως η εφεδρική μπαταρία. ιαφορετικά ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Μετά τη φόρτιση, ελέγξτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως λειτουργική πραγματοποιώντας μια δοκιμή μπαταρίας όπως απεικονίζεται στη σελίδα 38. 6

13 Παροχή ρεύματος Συνδέστε το βύσμα κεντρικής παροχής ρεύματος σε κατάλληλη πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα είναι εύκολα προσβάσιμο, ώστε να μπορεί να αποσυνδεθεί γρήγορα σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης Καλώδιο παροχής ρεύματος και ακροδέκτης εξισορρόπησης δυναμικού Όταν η κλίνη είναι συνδεδεμένη στην παροχή ρεύματος, ανάβει μια ένδειξη στον Πίνακα Ελέγχου Φροντιστή (βλέπε σελίδα 27). Στο καλώδιο παροχής ρεύματος (1) υπάρχει ένας πλαστικός γάντζος (2). Όταν η κλίνη δεν βρίσκεται σε χρήση ή πριν από τη μετακίνησή της, στερεώστε το γάντζο στο κεφαλάρι, τυλίξτε το καλώδιο και περάστε το στο γάντζο όπως απεικονίζεται. Για την αποσύνδεση της κλίνης από την παροχή ρεύματος, αποσυνδέστε το βύσμα κεντρικής παροχής ρεύματος από την πρίζα. Ένας ακροδέκτης εξισορρόπησης δυναμικού(3) βρίσκεται στο άνω άκρο της κλίνης. Όταν υπάρχει άλλος ηλεκτρικός εξοπλισμός σε απόσταση που να μπορεί να φτάσει ο ασθενής ή ο φροντιστής, οι διαφορές δυναμικού ανάμεσα στους εξοπλισμούς μπορούν να ελαχιστοποιηθούν με τη διασύνδεση των ακροδεκτών εξισορρόπησης δυναμικού. Βραδινό φως Το βραδινό φως φωτίζει το πάτωμα στις δύο πλευρές της κλίνης. Το βραδινό φως είναι πάντα αναμμένο, εκτός αν η κλίνη είναι σε χαμηλή κατάσταση φόρτισης. Ανατρέξτε στην ενότητα Λειτουργία χαμηλής μπαταρίας στη σελίδα 32. 7

14 Στρώματα ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε πάντα στρώμα σωστού μεγέθους και τύπου. Τα μη συμβατά στρώματα μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους. Ενδέχεται να υπάρχουν κίνδυνοι παγίδευσης αν χρησιμοποιείτε πολύ μαλακό στρώμα, ακόμα και αν έχει το σωστό μέγεθος. Το μέγιστο συνιστώμενο πάχος στρώματος για χρήση με πλευρικά κάγκελα είναι 18 εκ. ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν το στρώμα. Όταν το μέγιστο βάρος του ασθενή που ορίζεται για το στρώμα είναι διαφορετικό από αυτό που ορίζεται για την κλίνη, ισχύει η χαμηλότερη τιμή. Μια ετικέτα στο τμήμα επέκτασης κνημών υποδεικνύει το σωστό μέγεθος στρώματος: Ετικέτα μεγέθους στρώματος Οι αριθμοί 1, 2 και 3 στην ετικέτα υποδεικνύουν διαφορετικά μήκη βάσης στρώματος. Ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση μήκους κλίνης στη σελίδα 17. 8

15 Στρώματα και πλευρικά κάγκελα Όταν επιλέγετε συνδυασμούς κλίνης και στρώματος, είναι σημαντικό να αποφασίσετε αν θα χρησιμοποιήσετε πλευρικά κάγκελα με βάση την κλινική εκτίμηση του εκάστοτε ασθενούς και σε συμφωνία με την τοπική πολιτική. Όταν εκτιμάτε την καταλληλότητα ενός στρώματος για χρήση με πλευρικά κάγκελα, πρέπει να λαμβάνετε υπόψη τους ακόλουθους παράγοντες: Η κλίνη έχει σχεδιαστεί για να παρέχει αποδεκτό ύψος πλευρικών κάγκελων, όταν χρησιμοποιείται με στρώμα αφρού πάχους έως 18 εκ. Τα ειδικά στρώματα αντικατάστασης με πεπιεσμένο αέρα / αφρό συνήθως περιβάλλουν τον ασθενή όταν τοποθετούνται στην κλίνη και γενικά μπορεί να είναι βαθύτερα από τα στρώματα αφρού, χωρίς να διακυβεύεται η ασφάλεια. Τα ειδικά στρώματα αντικατάστασης άλλων κατασκευαστών πρέπει να εκτιμώνται ξεχωριστά πριν από τη χρήση έτσι ώστε να διασφαλίζεται ότι διατηρείται επαρκές διάκενο. εν συνιστάται η χρήση επιστρωμάτων σε αυτή την κλίνη. Για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης με το IEC , πρέπει να χρησιμοποιείται ένα εγκεκριμένο στρώμα ArjoHuntleigh. Η συμμόρφωση με αυτό το πρότυπο κατά τη χρήση άλλων στρωμάτων πρέπει να ελέγχεται από το χρήστη. Για περισσότερες πληροφορίες για τα κατάλληλα στρώματα και τα στρώματα αντικατάστασης, επικοινωνήσετε με το τοπικό γραφείο της ArjoHuntleigh ή με εγκεκριμένο διανομέα. Στο πίσω μέρος αυτού του εγχειριδίου θα βρείτε μια λίστα των γραφείων της ArjoHuntleigh. 9

16 4. Λειτουργία Το παρακάτω κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο χειρισμού της κλίνης. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε τα πεντάλ φρένου με τα πόδια σας, φορώντας κατάλληλα υποδήματα. Μην πατάτε τα πεντάλ φρένου με τα χέρια σας. Φρένα και αλλαγή κατεύθυνσης Τα πεντάλ έχουν τρεις θέσεις όπως απεικονίζεται παρακάτω: ΦΡΕΝΟ: Τα φρένα είναι ενεργοποιημένα και στους τέσσερις τροχούς. ΕΛΕΥΘΕΡΟ: και οι τέσσερις τροχοί μπορούν να περιστραφούν και να γυρίσουν ελεύθερα. ΑΛΛΑΓΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: και οι τέσσερις τροχοί μπορούν να περιστραφούν, αλλά ο τροχός αλλαγής κατεύθυνσης (βλέπε παρακάτω) είναι κλειδωμένος, ώστε να μην μπορεί να γυρίσει. Αυτό βοηθάει στη διατήρηση της κλίνης σε ευθεία γραμμή. ΦΡΕΝΟ ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΑΛΛΑΓΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Παλαιό σύστημα φρένων Μπάρα πεντάλ φρένου Χρήση του τροχού αλλαγής κατεύθυνσης Τα πεντάλ φρένου στο κάτω άκρο της κλίνης μπορούν να συνδυαστούν με μια μπάρα πλήρους πλάτους. Τοποθετήστε την κλίνη έτσι ώστε όλοι οι τροχοί να είναι ευθυγραμμισμένοι με την κατεύθυνση της κίνησης. Σηκώστε τα πεντάλ για να κλειδώσετε τον τροχό αλλαγής κατεύθυνσης και μετακινήστε την κλίνη σπρώχνοντάς την από το απέναντι άκρο. Ο τροχός αλλαγής κατεύθυνσης μπορεί να βρίσκεται σε οποιοδήποτε άκρο της κλίνης, όπως έχει καθοριστεί από τον πελάτη. 10

17 Πεντάλ φρένων άνω άκρου Στο άνω άκρο της κλίνης ενδέχεται να έχουν τοποθετηθεί επιπλέον πεντάλ φρένων (1). Αυτά λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο με τα πεντάλ κάτω άκρου. 1 Πεντάλ φρένου άνω άκρου Ποδομοχλός για τη ρύθμιση του ύψους της κλίνης (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Το ύψος της κλίνης μπορεί να ρυθμιστεί από τους πίνακες ελέγχου της κλίνης και από το πεντάλ ποδιού που βρίσκεται στο κάτω άκρο της κλίνης. Ανασηκώστε το κάλυμμα του πεντάλ με το πόδι και πατήστε την αριστερή πλευρά για να αυξήσετε το ύψος της κλίνης. Πατήστε τη δεξιά πλευρά του πεντάλ για να μειώσετε το ύψος της κλίνης. 11

18 Πλευρικά κάγκελα ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ο κλινικά εκπαιδευμένος υπεύθυνος θα πρέπει να λάβει υπόψη του την ηλικία, το μέγεθος και την κατάσταση του ασθενή πριν επιτρέψει τη χρήση των πλευρικών κάγκελων. Τα πλευρικά κάγκελα δεν προορίζονται για να περιορίζουν τους ασθενείς, οι οποίοι προσπαθούν σκόπιμα να εξέλθουν από την κλίνη. Βεβαιωθείτε ότι το στρώμα είναι κατάλληλο για χρήση με πλευρικά κάγκελα βλέπε Στρώματα και πλευρικά κάγκελα στη σελίδα 9. Για την αποφυγή πιθανής παγίδευσης, βεβαιωθείτε ότι το κεφάλι και τα μέλη του ασθενή είναι μακριά από τα πλευρικά κάγκελα κατά τη ρύθμιση της βάσης του στρώματος. Τα σημεία επαφής με τα πλευρικά κάγκελα υποδεικνύονται από αυτό το σύμβολο. Κρατήστε τα χέρια και τα δάχτυλά σας μακριά από αυτές τις περιοχές. 12

19 Για να κατεβάσετε το πλευρικό κάγκελο: Κρατήστε μια λαβή του πλευρικού κάγκελου (1). Τραβήξτε τον μπλε μοχλό απελευθέρωσης (2) και χαμηλώστε το πλευρικό κάγκελο (3), κρατώντας το μέχρι να κατέβει πλήρως. Το πλευρικό κάγκελο διπλώνει προς τα κάτω και μπαίνει κάτω από τη βάση του στρώματος Λειτουργία πλευρικού κάγκελου Τα πλευρικά κάγκελα του άνω και του κάτω άκρου λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο. Για να σηκώσετε το πλευρικό κάγκελο: Κρατήστε μια λαβή του πλευρικού κάγκελου (1). Τραβήξτε το πλευρικό κάγκελο προς τα πάνω και μακριά από την κλίνη μέχρι να κλειδώσει στην ανυψωμένη θέση. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι ο μηχανισμός κλειδώματος έχει ενεργοποιηθεί με ασφάλεια, όταν ανυψωθούν τα πλευρικά κάγκελα. 13

20 Λαβή απελευθέρωσης πλάτης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) Και στις δύο πλευρές της κλίνης υπάρχουν χειροκίνητες λαβές απελευθέρωσης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR), κάτω από το τμήμα των κνημών. Αν ο ασθενής υποστεί καρδιακή ανακοπή, τραβήξτε τη λαβή απελευθέρωσης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) (1). Με αυτόν τον τρόπο χαμηλώνει η πλάτη (2), ώστε να μπορεί να πραγματοποιηθεί η καρδιοαναπνευστική ανάνηψη Λαβή απελευθέρωσης πλάτης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Η πλάτη μπορεί να πέσει απότομα. Κρατήστε μακριά τα χέρια σας για να μην παγιδευτούν. Προσοχή Η χειροκίνητη λαβή απελευθέρωσης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Η επαναλαμβανόμενη καθημερινή χρήση μπορεί να προκαλέσει πρόωρη φθορά. 14

21 Λειτουργία δίσκου κασέτας ακτινών Χ (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Ο δίσκος κασέτας ακτινών X επιτρέπει τη θωρακική φωτογράφηση με ακτίνες Χ με την ανύψωση πλάτης σε οποιαδήποτε γωνία και χωρίς τη μετακίνηση του ασθενή από την κλίνη. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Τοποθετήστε την πλατφόρμα στρώματος σε ένα εργονομικό ύψος για να επιτρέψετε την εύκολη τοποθέτηση και αφαίρεση των κασετών ακτινών Χ. Επιστρέψτε το δίσκο κασέτας ακτινών Χ στην κλειστή του θέση κάτω από την ανύψωση πλάτης πριν να σηκώσετε ή να χαμηλώσετε την ανύψωση πλάτης. Μην κάθεστε πάνω στο δίσκο κασέτας ακτινών Χ και μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του. Βεβαιωθείτε πως ο δίσκος κασέτας ακτινών Χ είναι πάντα καλά ασφαλισμένος στη θέση του με το πιάσιμο. Λειτουργία Ενεργοποιήστε τα φρένα. Αφαιρέστε το άνω άκρο από την κλίνη. Τραβήξτε το κουμπί (1) για να απελευθερώσετε το πιάσιμο και μετακινήστε το δίσκο προς τα έξω (2) όσο πηγαίνει. 2 1 Λειτουργία δίσκου κασέτας ακτινών Χ 15

22 Απελευθερώστε το κουμπί για να διατηρήσετε το δίσκο στην τελείως ανοικτή θέση (3). Τοποθετήστε την κασέτα ακτινών Χ (4) στο δίσκο με το κάτω άκρο απέναντι στο χείλος στο κάτω άκρο του δίσκου. 3 4 Τοποθέτηση της κασέτας ακτινών Χ Τραβήξτε το κουμπί και μετακινήστε το δίσκο κάτω από την ανύψωση πλάτης. Το κόκκινο στήριγμα στο επάνω μέρος του εργαλείου καθίσματος ακτινών Χ υποδεικνύει την επάνω δεξιά γωνία της κασέτας ακτινών Χ. Χρησιμοποιήστε αυτό το χαρακτηριστικό για να διευκολύνετε την ακριβή τοποθέτηση. Εργαλείο καθίσματος ακτινών Χ Απελευθερώστε το κουμπί για να διατηρήσετε το δίσκο σε μία από τις θέσεις ασφάλισης. Μετά τη χρήση, τραβήξτε έξω το δίσκο στην τελείως ανοικτή θέση και αφαιρέστε την κασέτα ακτινών Χ. Επιστρέψτε το δίσκο στην κλειστή θέση κάτω από την ανύψωση πλάτης και τοποθετήστε ξανά το άνω άκρο. 16

23 Ρύθμιση μήκους κλίνης Το μήκος της κλίνης μπορεί να ρυθμιστεί σε τρεις συγκεκριμένες θέσεις. Αυτές χρησιμοποιούνται συνήθως ως εξής: 1 Μικρό μήκος για χειρισμό της κλίνης σε περιορισμένο χώρο 2 Τυπικό μήκος για κανονική χρήση 3 Επέκταση για πολύ ψηλούς ασθενείς ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Τοποθετήστε μια κατάλληλη επέκταση στρώματος αφρού (μαξιλάρι) στο άνω άκρο, αφού γίνει επέκταση της κλίνης. Ρυθμίζετε πάντα το πλαίσιο της κλίνης και τη βάση του στρώματος στο ίδιο μήκος και διασφαλίζετε ότι και τα δύο έχουν κλειδώσει με ασφάλεια στη θέση τους. Επιπεδώστε τη βάση του στρώματος πριν ρυθμίσετε το μήκος της κλίνης. Προσέξτε μην μαγκώσετε τα δάχτυλά σας κατά την ανύψωση της μπάρας λαβής. Για την επέκταση του πλαισίου της κλίνης: Τραβήξτε την μπλε λαβή κλειδώματος της επέκτασης (1). Τραβήξτε το πλαίσιο της κλίνης (2) στην απαιτούμενη θέση και αφήστε τη λαβή. 2 1 Επέκταση του πλαισίου της κλίνης 17

24 Για την επέκταση της βάσης του στρώματος: Ανυψώστε την μπλε μπάρα λαβής της επέκτασης (1). Κρατήστε την ακραία μπάρα από τη μέση (2) και τραβήξτε τη βάση του στρώματος προς τα έξω στην απαιτούμενη θέση. Αφήστε την μπάρα λαβής. 2 1 Επέκταση της βάσης του στρώματος ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Μετά την επέκταση της βάσης στρώματος βεβαιωθείτε ότι το τμήμα επέκτασης κνημών έχει στερεωθεί πάνω από το άκρο του πλαισίου της βάσης στρώματος. Για τον περιορισμό του μήκους της κλίνης: Ακολουθήστε αντίστροφα την παραπάνω διαδικασία. 18

25 Θήκη κλίνης (ράφι κλινοσκεπασμάτων) (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Η θήκη κλίνης χρησιμοποιείται για την τοποθέτηση καθαρών κλινοσκεπασμάτων κατά την αλλαγή των σεντονιών της κλίνης. Τραβήξτε τη θήκη κλίνης από την κλειστή θέση της στο κάτω μέρος της κλίνης. Μετά τη χρήση, σπρώξτε τη θήκη κλίνης πίσω στην κλειστή θέση της. Θήκη κλίνης (ράφι κλινοσκεπασμάτων) Προσοχή Το ασφαλές φορτίο λειτουργίας της θήκης κλίνης είναι 20 κιλά. Ισιώστε τη βάση του στρώματος πριν χρησιμοποιήσετε τη θήκη κλίνης. 19

26 Υποδοχές στατό ανύψωσης και εξαρτημάτων Οι υποδοχές των στατό ανύψωσης (1) βρίσκονται στο άνω άκρο της βάσης του στρώματος. Οι υποδοχές για την υποστήριξη συμβατών εξαρτημάτων βρίσκονται στο άνω άκρο (2) και στο κάτω άκρο (3) της κλίνης. 1 2 Υποδοχές στατό ανύψωσης και εξαρτημάτων (άνω άκρο) 3 3 Υποδοχές εξαρτημάτων (κάτω άκρο) 20

27 Ράγες ασκού παροχέτευσης Οι ράγες (1) για την υποστήριξη των ασκών παροχέτευσης κ.λπ. βρίσκονται κάτω από τα τμήματα μηρών και πλάτης στις δύο πλευρές της κλίνης. Η κλίνη μπορεί να διαθέτει επίσης ράγες εξαρτημάτων DIN (2) Ράγες ασκού παροχέτευσης και ράγα DIN Προσοχή Το μέγιστο βάρος που μπορεί να υποστηρίξει με ασφάλεια κάθε ράγα ασκού παροχέτευσης και ράγα DIN είναι 5 κιλά. 21

28 Κεφαλάρι και κάτω μέρος κλίνης Το κεφαλάρι και το μέρος των ποδιών μπορούν εύκολα να αφαιρεθούν από την κλίνη για πρόσβαση στον ασθενή. Στο κεφαλάρι και στο μέρος των ποδιών μπορούν να τοποθετηθούν αρπάγες κλειδώματος (1) για την αποφυγή της κατά λάθος αφαίρεσής τους. Για να απασφαλίσετε ένα άκρο: Τραβήξτε προς τα έξω τα πιασίματα (2) και περιστρέψτε τα κατά ένα τέταρτο της στροφής(3). Το άκρο μπορεί τώρα να προστεθεί στην κλίνη Κλείδωμα κάτω μέρους κλίνης (σε αυτό το παράδειγμα απεικονίζεται το κάτω άκρο) Μετά την αντικατάσταση ενός τμήματος στην κλίνη, περιστρέψτε τις αρπάγες μέχρι να επιστρέψουν στη θέση κλειδώματος. 22

29 Ρύθμιση της βάσης του στρώματος ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Τα κουμπιά των χειριστηρίων ενεργοποιούνται μόνο με ένα πάτημα. Για να αποτραπεί η ανεπιθύμητη κίνηση της βάσης του στρώματος, αποφύγετε να στηρίζεστε στα πλευρικά κάγκελα και κρατήστε τον εξοπλισμό πάνω και γύρω από την κλίνη μακριά από τα χειριστήρια. Τα χειριστήρια για χρήση από τον ασθενή και το φροντιστή είναι ενσωματωμένα στα πλευρικά κάγκελα άνω άκρου. Με αυτά γίνεται ο χειρισμός των βασικών λειτουργιών της κλίνης. Για ασθενείς που δυσκολεύονται με τη χρήση των χειριστηρίων στα πλευρικά κάγκελα, διατίθεται μια ξεχωριστή χειροσυσκευή ως προαιρετικός εξοπλισμός. Στα πλευρικά κάγκελα κάτω άκρου είναι ενσωματωμένος ένας Πίνακας Ελέγχου Φροντιστή (ΠΕΦ) για χρήση μόνο από το φροντιστή. Ο πίνακας αυτός παρέχει πλήρη έλεγχο όλων των λειτουργιών της κλίνης. Οι λειτουργίες των χειριστηρίων του ασθενή και του φροντιστή, καθώς και του Πίνακα Ελέγχου Φροντιστή περιγράφονται στις επόμενες σελίδες. Για να προσαρμόσετε την πλατφόρμα του στρώματος: πατήστε και κρατήστε πατημένο το κατάλληλο κουμπί μέχρι να επιτευχθεί η απαιτούμενη θέση. Η κίνηση θα συνεχίσει μέχρι να αφήσετε το κουμπί ή να επιτευχθεί το επιτρεπόμενο όριο της κίνησης. Αν ακουστεί ένας ήχος προειδοποίησης (μπιπ) κατά το πάτημα ενός κουμπιού, αυτό δηλώνει πως η κλίνη λειτουργεί με την εφεδρική μπαταρία ανατρέξτε στην ενότητα Εφεδρική μπαταρία στη σελίδα 31. Αν ένα κουμπί μείνει πατημένο για περισσότερα από 90 δευτερόλεπτα, η λειτουργία αναστέλλεται αυτόματα μέχρι να αφήσετε το κουμπί. Η λειτουργία πρέπει τότε να ξεκλειδωθεί όπως περιγράφεται στην ενότητα Κλείδωμα λειτουργιών στην σελίδα

30 Χειριστήρια ασθενή Τα χειριστήρια ασθενή βρίσκονται στον εσωτερικό πίνακα των δύο πλευρικών κάγκελων άνω άκρου. Χειριστήρια ασθενή (αριστερή πλευρά ασθενή) ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ο φροντιστής πρέπει να δείξει στον ασθενή πώς να χρησιμοποιεί αυτά τα χειριστήρια. Χειριστήρια φροντιστή Τα χειριστήρια φροντιστή βρίσκονται στον εξωτερικό πίνακα των δύο πλευρικών κάγκελων άνω άκρου. Χειριστήρια φροντιστή (δεξιά πλευρά ασθενή) 24

31 Τμήμα μηρών Τα κουμπιά αυτά ανυψώνουν και χαμηλώνουν το τμήμα των μηρών. Αν ανυψώσετε πρώτα το τμήμα των μηρών από την επίπεδη θέση, το τμήμα των κνημών τίθεται στη θέση Fowler (με κλίση προς τα κάτω). Για να θέσετε το τμήμα των κνημών σε ανάρροπη (οριζόντια) θέση, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση της θέσης των κνημών στη σελίδα 30. Γωνία πλάτης Τα κουμπιά αυτά ανυψώνουν και χαμηλώνουν την πλάτη. Bio-Contour Το κουμπί Bio-Contour πάνω ανυψώνει ταυτόχρονα τα τμήματα της πλάτης και των μηρών για να παρέχει κατακόρυφη στάση του ασθενή. Το ανυψωμένο τμήμα των μηρών δεν αφήνει τον ασθενή να γλιστρήσει και να πέσει από την κλίνη. Το κουμπί Bio-Contour κάτω επιστρέφει τη βάση του στρώματος σε επίπεδη θέση. Ύψος βάσης στρώματος Τα κουμπιά αυτά ανυψώνουν και χαμηλώνουν τη βάση του στρώματος. Όταν η βάση του στρώματος χαμηλώσει στα 38 εκ.* πάνω από το πάτωμα, θα σταματήσει και στη συνέχεια θα συνεχίσει να χαμηλώνει μέχρι να φτάσει το ελάχιστο ύψος. (* 40 εκ. σε κλίνες με τροχούς 150 χλστ.) ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Στο ελάχιστο ύψος, μειώνεται το διάκενο κάτω από την κλίνη. Κρατήστε τα πόδια σας μακριά από τις περιοχές κάτω από τα πλευρικά κάγκελα και προσέχετε ιδιαίτερα όταν χρησιμοποιείτε γερανάκι ασθενών ή παρόμοιο εξοπλισμό. 25

32 Χειροσυσκευή ασθενούς (Προαιρετικό χαρακτηριστικό) Τα χειριστήρια σε αυτή τη χειροσυσκευή λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο με αυτά στα πλευρικά κάγκελα (βλέπε σελίδα 25). ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Φυλάξτε τη χειροσυσκευή στο πλευρικό κάγκελο χρησιμοποιώντας το κλιπ στο πίσω μέρος. Αυτό θα βοηθήσει στην αποφυγή της κατά λάθος λειτουργίας των χειριστηρίων. Ο φροντιστής πρέπει να δείξει στον ασθενή πώς να χρησιμοποιεί τη χειροσυσκευή. Προσέξτε να μην στριμωχτεί ή παγιδευτεί το καλώδιο της χειροσυσκευής ανάμεσα στα κινούμενα εξαρτήματα της κλίνης. Χειροσυσκευή ασθενούς Σε μερικά μοντέλα η χειροσκευή ασθενούς δεν διαθέτει χειριστήρια ύψους βάσης στρώματος, πλάτης ή τμήματος μηρών. 26

33 Πίνακας Ελέγχου Φροντιστή (ΠΕΦ) Οι Πίνακες Ελέγχου Φροντιστή βρίσκονται στα εξωτερικά πλαίσια των δύο πλευρικών κάγκελων κάτω άκρου. Ο ΠΕΦ στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά της κλίνης έχουν διαφορετική διάταξη κουμπιών. Επιπλέον, ο ΠΕΦ μπορεί να τοποθετηθεί στο κάτω άκρο του κραβατιού, είτε στερεώνοντάς το στο κάτω μέρος, είτε χρησιμοποιώντας ένα στατό ΠΕΦ (ENT-ACC11) σε μια υποδοχή εξαρτήματος. Ο ΠΕΦ που τοποθετείται στο κάτω άκρο διαθέτη την ίδια διάταξη κουμπιών με τον ΠΕΦ που βρίσκεται στο δεξί πλευρικό κάγκελο. Πίνακας Ελέγχου Φροντιστή (δεξιά πλευρά ασθενή) Ύψος βάσης στρώματος Ένδειξη ενεργοποίησης ανάβει όταν η κλίνη συνδέεται στην παροχή ρεύματος. Ένδειξη μπαταρίας ανατρέξτε στην ενότητα Εφεδρική μπαταρία στη σελίδα 31. Τα κουμπιά αυτά ανυψώνουν και χαμηλώνουν τη βάση του στρώματος. Όταν η βάση του στρώματος χαμηλώσει στα 38 εκ.* πάνω από το πάτωμα, θα σταματήσει και στη συνέχεια θα συνεχίσει να χαμηλώνει μέχρι να φτάσει το ελάχιστο ύψος. (* 40 εκ. σε κλίνες με τροχούς 150 χλστ.) ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Στο ελάχιστο ύψος, μειώνεται το διάκενο κάτω από την κλίνη. Κρατήστε τα πόδια σας μακριά από τις περιοχές κάτω από τα πλευρικά κάγκελα και προσέχετε ιδιαίτερα όταν χρησιμοποιείτε γερανάκι ασθενών ή παρόμοιο εξοπλισμό. 27

34 Πλάτη Τα κουμπιά αυτά ανυψώνουν και χαμηλώνουν την πλάτη. Η πλάτη θα σταματήσει όταν φτάσει σε γωνία περίπου 30º πάνω από την οριζόντια θέση. Τμήμα μηρών Τα κουμπιά αυτά ανυψώνουν και χαμηλώνουν το τμήμα των μηρών. Αν ανυψώσετε πρώτα το τμήμα των μηρών από την επίπεδη θέση, το τμήμα των κνημών τίθεται στη θέση Fowler (με κλίση προς τα κάτω). Για να θέσετε το τμήμα των κνημών σε ανάρροπη (οριζόντια) θέση, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση της θέσης των κνημών στη σελίδα 30. Αυτόματη καρέκλα Γωνία κλίσης Το κουμπί Αυτόματη καρέκλα πάνω ανυψώνει ταυτόχρονα τα τμήματα της πλάτης και των μηρών και σταματάει όταν η πλάτη φτάσει τις 45º. Συνεχίστε να πατάτε το πάνω κουμπί για να χαμηλώσετε το κάτω άκρο της βάσης του στρώματος σε θέση καρέκλας. Αν η γωνία πλάτης είναι μεγαλύτερη από 45º, θα επιστρέψει στις 45º για να μην γείρει ο ασθενής προς τα εμπρός. Το κουμπί Αυτόματη καρέκλα κάτω επιστρέφει τη βάση του στρώματος σε επίπεδη και οριζόντια θέση. Το κουμπί αυτό χαμηλώνει το άνω άκρο της βάσης του στρώματος (θέση Trendelenburg). Το κουμπί αυτό χαμηλώνει το κάτω άκρο της βάσης του στρώματος (αντίστροφη θέση Trendelenburg). Κατά την επιστροφή από μια θέση με κλίση, η βάσης στρώματος θα σταματήσει στο επίπεδο σημείο στην οριζόντια θέση (χωρίς κλίση). Θέση για Καρδιοαναπνευ στική Ανάνηψη (CPR) Αν ο ασθενής υποστεί καρδιακή ανακοπή, κρατήστε πατημένο το κουμπί Καρδιοαναπνευστικής Ανάνηψης (CPR). Αυτό θα οριζοντιώσει τη βάση του στρώματος (και αν είναι απαραίτητο θα τη χαμηλώσει) για να επιτρέψει την πραγματοποίηση καρδιοαναπνευστικής ανάνηψης. Το κουμπί Καρδιοαναπνευστικής Ανάνηψης (CPR) έχει προτεραιότητα έναντι των ρυθμίσεων του κλειδώματος λειτουργιών. 28

35 Κλείδωμα λειτουργιών Το κλείδωμα λειτουργιών μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να αποτραπεί η λειτουργία των χειριστηρίων, π.χ. όταν η ακούσια κίνηση της βάσης του στρώματος θα μπορούσε να τραυματίσει τον ασθενή. Για το κλείδωμα (αποφυγή) ή το ξεκλείδωμα (έγκριση) λειτουργιών: Πατήστε το κουμπί κλειδώματος λειτουργιών. Η ένδειξη πάνω από το κουμπί θα ανάψει. Πατήστε το κουμπί/τα κουμπιά του χειριστηρίου του νοσηλευτή που αντιστοιχούν στη λειτουργία/στις λειτουργίες που θέλετε να κλειδώσετε ή να ξεκλειδώσετε. Η ενδεικτική λυχνία LED λουκέτου πάνω από κάθε λειτουργία δείχνει την τρέχουσα κατάστασή της: LED αναμμένο = κλειδωμένη λειτουργία LED σβηστό = ξεκλείδωτη λειτουργία. Όταν όλες οι λειτουργίες είναι κλειδωμένες ή ξεκλείδωτες όπως απαιτείται, πατήστε το κουμπί κλειδώματος λειτουργιών ξανά ή περιμένετε για πέντε δευτερόλεπτα. Η ένδειξη πάνω από το κουμπί κλειδώματος λειτουργιών θα σβήσει και οι ρυθμίσεις κλειδώματος αποθηκεύονται. Όταν μια λειτουργία είναι κλειδωμένη, όλες οι σχετικές λειτουργίες απενεργοποιούνται αυτόματα, π.χ. το κλείδωμα της πλάτης απενεργοποιεί επίσης το Bio-Contour και την Αυτόματη καρέκλα. Οι ρυθμίσεις του Κλειδώματος Λειτουργιών διατηρούνται και μετά την αποσύνδεση της κλίνης από την παροχή ρεύματος. 29

36 Ρύθμιση της θέσης των κνημών Όταν ανυψώνεται το τμήμα των μηρών, το τμήμα των κνημών μπορεί να τεθεί χειροκίνητα στην ανάρροπη (οριζόντια) θέση. Κρατήστε την πλευρά του πλαισίου του τμήματος των κνημών. Σηκώστε το τμήμα των κνημών προς τα πάνω (1) μέχρι να κλειδώσει (2). 2 1 Αλλαγή από τη θέση Fowler (αριστερά) στην ανάρροπη Για να επιστρέψετε το τμήμα κνημών στη θέση Fowler: Χρησιμοποιήστε τα χειριστήρια φροντιστή ή τον ΠΕΦ για να κατεβάσετε το τμήμα των μηρών στην επίπεδη θέση και στη συνέχεια ανυψώστε ξανά το τμήμα των μηρών. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Προσέξτε κατά την ανύψωση του τμήματος των κνημών. Τηρήστε τις τοπικές οδηγίες χειροκίνητου χειρισμού. 30

37 Εφεδρική μπαταρία Προσοχή Για να διασφαλίσετε ότι η μπαταρία παραμένει πλήρως φορτισμένη και για να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στην μπαταρία, η κλίνη θα πρέπει να είναι συνέχεια συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος κατά την κανονική χρήση. Η μπαταρία προορίζεται μόνο για βραχυπρόθεσμη χρήση. Η διάρκεια ζωής της θα μειωθεί αν χρησιμοποιείται για τη ρευματοδότηση της κλίνης για μεγάλες περιόδους. Η εφεδρική μπαταρία επιτρέπει τη λειτουργία της κλίνης για σύντομες περιόδους όταν είναι αποσυνδεδεμένη από την παροχή ρεύματος ή σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης όταν η παροχή ρεύματος δεν είναι διαθέσιμη. Το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας εμφανίζεται ως εξής: Αν ακουστεί ένας διακοπτόμενος προειδοποιητικός ήχος (μπιπμπιπ-μπιπ) κατά τη λειτουργία της κλίνης, η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 75% έως 100%. Σε αυτή την περίπτωση παραμένουν λειτουργικές όλες οι λειτουργίες της κλίνης. Αν ακουστεί ένας συνεχόμενος προειδοποιητικός ήχος κατά τη λειτουργία της κλίνης, η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 10% έως 75%. Σε αυτή την περίπτωση παραμένουν λειτουργικές όλες οι λειτουργίες της κλίνης. Αν η ένδειξη μπαταρίας του ΠΕΦ γίνεται κόκκινη, η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά λιγότερο από 10%. Σε αυτή την περίπτωση, κλειδώνουν όλες οι λειτουργίες. 31

38 Επαναφόρτιση της εφεδρικής μπαταρίας Για να επαναφορτίσετε την μπαταρία, συνδέστε την κλίνη στην παροχή ρεύματος. Αφήστε την μπαταρία να φορτίσει τουλάχιστον οκτώ ώρες, όταν είναι πλήρως αποφορτισμένη. Όσο φορτίζει η μπαταρία, η ένδειξη μπαταρίας του ΠΕΦ είναι κίτρινη. Η ένδειξη θα σβήσει όταν η μπαταρία έχει φορτίσει πλήρως. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αν η μπαταρία μένει αφόρτιστη για μεγάλες περιόδους, η διάρκεια ζωής της θα μειωθεί. Η μπαταρία πρέπει να επαναφορτίζεται μόνο χρησιμοποιώντας τον ενσωματωμένο φορτιστή. Μην χρησιμοποιείτε ξεχωριστό φορτιστή ή παροχή ρεύματος. Η εφεδρική μπαταρία πρέπει να αερίζεται κατά την επαναφόρτιση. Μην καλύπτετε την οπή αερισμού της μπαταρίας και μην φράζετε την περιοχή γύρω της. Λειτουργία χαμηλής μπαταρίας Όταν η κλίνη έχει αποσυνδεθεί από την κεντρική παροχή ρεύματος, εισέρχεται στη λειτουργία χαμηλής μπαταρίας για να διατηρήσει το ρεύμα της μπαταρίας. Σε αυτή την κατάσταση, τα βραδινά φώτα και οι ενδείξεις στους πίνακες ελέγχου απενεργοποιούνται. Πατώντας οποιοδήποτε από τα κουμπιά του χειριστηρίου η κλίνη βγαίνει από τη λειτουργία χαμηλής μπαταρίας. Η κλίνη επιστρέφει στη λειτουργία χαμηλής μπαταρίας δύο λεπτά αφού πατηθεί το τελευταίο κουμπί του χειριστηρίου. Κλείδωμα κύκλου λειτουργίας Η συνεχής λειτουργία των χειριστηρίων μπορεί να υπερβεί τον κύκλο λειτουργίας του ηλεκτρικού συστήματος της κλίνης, προκαλώντας το αναβόσβημα των ενδείξεων πάνω από τα κουμπιά. Μετά από 30 δευτερόλεπτα, οι ενδείξεις ανάβουν και όλες οι λειτουργίες κλειδώνουν. Αν συμβεί αυτό, περιμένετε τουλάχιστον 18 λεπτά και στη συνέχεια ακολουθήστε τη διαδικασία ξεκλειδώματος που περιγράφεται στην ενότητα Κλείδωμα λειτουργιών στη σελίδα

39 5. Φροντίδα προϊόντος ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αποσυνδέστε την κλίνη από την παροχή ρεύματος πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε δραστηριότητα καθαρισμού ή συντήρησης. Η κλίνη θα εξακολουθήσει να λειτουργεί με ρεύμα από την μπαταρία αν η λειτουργία δεν έχει κλειδωθεί στον ΠΕΦ. Τμήματα βάσης στρώματος Τα τέσσερα τμήματα βάσης στρώματος (πλάτη, θέση, τμήμα μηρών και κνημών) μπορούν να αφαιρεθούν τραβώντας τα προς τα πάνω και βγάζοντάς τα από το πλαίσιο της βάσης στρώματος. Αφαιρέστε το τμήμα επέκτασης κνημών (1) πριν αφαιρέσετε το τμήμα κνημών (2). 2 1 Τμήματα βάσης στρώματος (κάτοψη) Για την επανατοποθέτηση κάθε τμήματος, βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά τοποθετημένο στο πλαίσιο της βάσης στρώματος και στη συνέχεια πιέστε το προς τα κάτω γερά μέχρι να κουμπώσει στη θέση του. Επανατοποθετήστε το τμήμα επέκτασης κνημών (1) στερεώνοντάς το πάνω από το άκρο του πλαισίου βάσης του στρώματος. 33

40 Απολύμανση ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Προσέξτε να μην βραχεί το βύσμα κεντρικής παροχής ρεύματος ή το καλώδιο παροχής ρεύματος. Οι οδηγίες αυτές ισχύουν επίσης για τα παρελκόμενα αλλά όχι για τα στρώματα. Για ιμάντες και λαβές ανύψωσης, ανατρέξτε στις οδηγίες του κατασκευαστή που συνοδεύουν το προϊόν. Η κλίνη πρέπει να καθαρίζεται και να απολυμαίνεται κάθε εβδομάδα και πριν χρησιμοποιηθεί από νέο ασθενή. Καθαρισμός Απολύμανση Χρήση άλλων απολυμαντικών Αφαιρέστε το στρώμα και όλα τα εξαρτήματα από την κλίνη. Τα πλαίσια κεφαλής/ποδιών και τα τμήματα της βάσης του στρώματος πρέπει να αφαιρούνται από την κλίνη για τον καθαρισμό. Φορώντας κατάλληλο προστατευτικό ρουχισμό, καθαρίστε όλες τις επιφάνειες με πανί μίας χρήσης εμποτισμένο με χλιαρό νερό και ουδέτερο απορρυπαντικό. Ξεκινήστε καθαρίζοντας τα πάνω τμήματα της κλίνης και συνεχίστε κατά μήκος όλων των οριζόντιων επιφανειών. Κινηθείτε μεθοδικά προς τα κάτω τμήματα της κλίνης και καθαρίστε τελευταίους τους τροχούς. Προσέξτε ιδιαίτερα τα σημεία όπου μπορεί να έχει παγιδευτεί σκόνη ή ρύποι. Σκουπίστε με καινούργιο πανί μίας χρήσης εμποτισμένο με καθαρό νερό και στεγνώστε με χάρτινες πετσέτες μίας χρήσης. Αφήστε τα καθαρισμένα μέρη να στεγνώσουν πριν τοποθετήσετε ξανά το στρώμα. Αφού ολοκληρώσετε τον καθαρισμό της κλίνης ακολουθώντας τη διαδικασία που περιγράφηκε παραπάνω, σκουπίστε όλες τις επιφάνειες με διχλωροϊσοκυανουρικό νάτριο (NaDCC) σε συγκέντρωση μερών ανά εκατομμύριο (0,1%) διαθέσιμης χλωρίνης. Σε περίπτωση συσσώρευσης σωματικών υγρών, π.χ. αίματος, η συγκέντρωση του NaDCC θα πρέπει να αυξηθεί σε μέρη ανά εκατομμύριο (1%) της διαθέσιμης χλωρίνης. Η ArjoHuntleigh συνιστά το διχλωροϊσοκυανουρικό νάτριο (NaDCC) ως απολυμαντικό επειδή είναι αποτελεσματικό, σταθερό και έχει σχεδόν ουδέτερο ph. Στις υγειονομικές εγκαταστάσεις χρησιμοποιούνται πολλά άλλα απολυμαντικά και δεν είναι δυνατό η ArjoHuntleigh να ελέγξει το καθένα από αυτά, ώστε να προσδιορίσει αν υπάρχει περίπτωση να επηρεάσει την εμφάνιση ή την απόδοση της κλίνης. 34

41 Προσοχή Αν οι κανονισμοί της εγκατάστασης απαιτούν τη χρήση διαφορετικού απολυμαντικού από το NaDCC (π.χ. αραιωμένη χλωρίνη ή υπεροξείδιο του υδρογόνου), πρέπει να χρησιμοποιηθεί με προσοχή και σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Μην χρησιμοποιείτε ενώσεις ή σφουγγαράκια που προκαλούν τριβή ή απολυμαντικά με βάση τη φαινόλη. Μην καθαρίζετε με εκτόξευση δέσμης νερού ή σε θαλάμους πλυσίματος. Μην αφαιρείτε το γράσο από τα έμβολα των ενεργοποιητών. 35

42 Προληπτική συντήρηση Αυτό το προϊόν εμφανίζει φυσιολογική φθορά κατά τη διάρκεια της χρήσης. Για να διασφαλίσετε πως θα εξακολουθεί να αποδίδει σύμφωνα με τις αρχικές προδιαγραφές, θα πρέπει να εκτελούνται εργασίες προληπτικής συντήρησης στα χρονικά διαστήματα που αναφέρονται. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Αυτή η λίστα αναφέρει τις ελάχιστες συνιστώμενες εργασίες προληπτικής συντήρησης. Όταν το προϊόν υποβάλλεται σε βαριά χρήση ή σε δύσκολες κλιματικές συνθήκες ή αν απαιτείται από τους τοπικούς κανονισμούς, θα πρέπει να πραγματοποιούνται συχνότερες επιθεωρήσεις. Αν δεν πραγματοποιηθούν αυτοί οι έλεγχοι ή αν δεν διακοπεί η χρήση του προϊόντος αν εντοπιστεί κάποια βλάβη, ενδέχεται να τεθεί σε κίνδυνο η ασφάλεια τόσο του ασθενή όσο και του φροντιστή. Ηπροληπτική συντήρηση συντελεί στην αποτροπή ατυχημάτων. Ενέργειες που πρέπει να εκτελέσει οφροντιστής Έλεγχος λειτουργίας των πλευρικών κάγκελων Οπτικός έλεγχος τροχών Έλεγχος λειτουργίας των χειροκίνητων λαβών απελευθέρωσης για Καρδιοαναπνευστική Ανάνηψη (CPR) και στις δύο πλευρές της κλίνης Οπτικός έλεγχος καλωδίου παροχής ρεύματος και βύσματος κεντρικής παροχής ρεύματος Εκτέλεση πλήρους δοκιμής όλων των ηλεκτρικών λειτουργιών ρύθμισης της θέσης της κλίνης (πλάτη, ύψος, κλίση κ.λπ.) Έλεγχος λειτουργίας των χειριστηρίων ασθενή, των χειριστηρίων φροντιστή και των Πινάκων Ελέγχου Φροντιστή Έλεγχος του στρώματος για ζημιές και διείσδυση υγρών Εξέταση του πόλου ανύψωσης, του ιμάντα και της λαβής Ημερήσια Εβδομαδιαία Αν δεν είστε ικανοποιημένοι από το αποτέλεσμα κάποιας από τις παραπάνω δοκιμές, επικοινωνήστε με την ArjoHuntleigh ή έναν εγκεκριμένο τεχνικό. 36

43 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Οι παρακάτω εργασίες θα πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από κατάλληλα εκπαιδευμένο και αρμόδιο προσωπικό. ιαφορετικά, ενδέχεται να προκύψει τραυματισμός ή να μην είναι πλέον ασφαλές το προϊόν. Ενέργειες που πρέπει να εκτελούνται από αρμόδιο προσωπικό Έλεγχος ότι η θήκη κλίνης (ράφι κλινοσκεπασμάτων) παραμένει στην κλειστή θέση της όταν εφαρμόζεται η μέγιστη κάτω κλίση ποδιών Έλεγχος ότι η κλίνη λειτουργεί σωστά όταν χρησιμοποιείται η εφεδρική μπαταρία όπως περιγράφεται στην ενότητα οκιμή μπαταρίας στη σελίδα 38. Έλεγχος της λειτουργίας των τροχών, με ιδιαίτερη προσοχή στις λειτουργίες φρεναρίσματος και αλλαγής κατεύθυνσης Έλεγχος ότι το τμήμα των κνημών μετακινείται στη θέση Fowler όταν ανυψώνεται το τμήμα μηρών Έλεγχος ότι το τμήμα των κνημών κλειδώνει με ασφάλεια στην οριζόντια (ανάρροπη) θέση όταν ανυψώνεται χειροκίνητα. Έλεγχος ότι η επέκταση της κλίνης κλειδώνει με ασφάλεια και στις τρεις θέσεις Έλεγχος του καλωδίου παροχής ρεύματος και του βύσματος κεντρικής παροχής ρεύματος. Σε περίπτωση φθοράς, αντικατάσταση ολόκληρου του καλωδίου. Να μην χρησιμοποιείται βύσμα στο οποίο μπορεί να γίνει αλλαγή καλωδίων Εξέταση όλων των άλλων προσπελάσιμων ευλύγιστων καλωδίων για ζημιές και φθορά Έλεγχος όλων των προσπελάσιμων παξιμαδιών, των μπουλονιών και των υπόλοιπων συνδέσμων ότι βρίσκονται στη θέση τους και ότι είναι σωστά σφιγμένοι Έλεγχος όλων των εξαρτημάτων της κλίνης, δίνοντας μεγάλη προσοχή στους συνδέσμους και στα κινητά μέρη Ετησίως 37

44 οκιμή μπαταρίας Ελέγξτε την κατάσταση της εφεδρικής μπαταρίας πραγματοποιώντας την παρακάτω δοκιμή. 1. Αποσυνδέστε την κλίνη από την παροχή ρεύματος. 2. Ανυψώστε τη βάση του στρώματος στο μέγιστο ύψος, αγνοώντας τον προειδοποιητικό ήχο της μπαταρίας. 3. Ανυψώστε τα τμήματα της πλάτης και των μηρών μέχρι εκεί που φτάνουν. 4. Κρατήστε πατημένο το κουμπί Καρδιοαναπνευστικής Ανάνηψης (CPR). Η βάση του στρώματος θα οριζοντιωθεί και θα κατέβει σε μια θέση μέσου ύψους. 5. Κατεβάστε τη βάση του στρώματος στο ελάχιστο ύψος. 6. Εφαρμόστε τη μέγιστη κάτω κλίσης κεφαλής (Trendelenburg). 7. Επαναφέρετε τη βάση του στρώματος σε επίπεδη θέση και στη συνέχεια εφαρμόστε τη μέγιστη κάτω κλίση ποδιών (αντίστροφη Trendelenburg). Αν αυτή η δοκιμή δεν ολοκληρωθεί με επιτυχία, συνδέστε την κλίνη στην παροχή ρεύματος για τουλάχιστον οκτώ ώρες για επαναφόρτιση της μπαταρίας και μετά πραγματοποιήστε ξανά τη δοκιμή. Αν η δοκιμή της κλίνης αποτύχει για δεύτερη φορά, επικοινωνήστε με την ArjoHuntleigh ή με εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις. Για διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης, η εφεδρική μπαταρία πρέπει να αντικαθίσταται κάθε τέσσερα χρόνια από εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις. 38

45 Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν ο εξοπλισμός δεν λειτουργεί σωστά, στον παρακάτω πίνακα προτείνονται κάποιοι απλοί έλεγχοι και διορθωτικές ενέργειες. Αν αυτά τα βήματα δεν επιλύσουν το πρόβλημα, επικοινωνήστε με την ArjoHuntleigh ή με εγκεκριμένο τεχνικό. Σύμπτωμα Πιθανή αιτία Ενέργεια Ήχος μπιπ κατά τη χρήση της κλίνης Μία ή περισσότερες λειτουργίες της κλίνης δεν λειτουργούν Ο χειρισμός της κλίνης γίνεται με δυσκολία Όλες οι ενδείξεις στον ΠΕΦ είναι αναμμένες ή αναβοσβήνουν Η βάση του στρώματος δεν χαμηλώνει Όλες οι λειτουργίες παραμένουν κλειδωμένες μετά τη σύνδεση στην κεντρική παροχή ρεύματος αφού έχει σχεδόν αδειάσει η μπαταρία (η ένδειξη μπαταρίας στον ΠΕΦ ήταν κόκκινη πριν γίνει σύνδεση στην κεντρική παροχή ρεύματος) Τα κουμπιά των λειτουργιών κίνησης της κλίνης δεν ανταποκρίνονται Η κλίνη λειτουργεί με την εφεδρική μπαταρία Κλειδωμένες λειτουργίες στον ΠΕΦ Πεντάλ φρένων στη θέση αλλαγή κατεύθυνσης Υπέρβαση του κύκλου λειτουργίας του ηλεκτρικού συστήματος Σφάλμα λογισμικού ελέγχου κλίνης Κλειδωμένες λειτουργίες σε όλα τα χειριστήρια λόγω χαμηλής κατάστασης φόρτισης Σφάλμα λογισμικού ελέγχου Ελέγξτε αν το καλώδιο παροχής ρεύματος είναι συνδεδεμένο και αν η παροχή ρεύματος είναι OK Ελέγξτε την ασφάλεια στο βύσμα κεντρικής παροχής ρεύματος (αν υπάρχει) Ξεκλειδώστε τις λειτουργίες στον ΠΕΦ Τοποθετήστε τα πεντάλ φρένων στη θέση ελεύθερο Ανατρέξτε στην ενότητα Κλείδωμα κύκλου λειτουργίας στη σελίδα 32 Ανυψώστε τη βάση του στρώματος στο μέγιστο ύψος για να κάνετε επαναφορά λογισμικού Για να ξεκλειδώσετε όλες τις λειτουργίες συνδέστε την κεντρική παροχή ρεύματος και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί κλειδώματος λειτουργιών δύο φορές συνεχόμενα και επιλέξτε τις λειτουργίες που θέλετε να ξεκλειδώσετε Αποσυνδέστε και επανασυνδέστε την κεντρική παροχή ρεύματος για να διαγράψετε τα σφάλματα του λογισμικού κλίνης 39

46 Ενδείξεις βλάβης Το λογισμικό ελέγχου της κλίνης υποδεικνύει προβλήματα στο ηλεκτρικό σύστημα με ενδείξεις που αναβοσβήνουν στον Πίνακα Ελέγχου Φροντιστή (ΠΕΦ). Αν δείτε κάποια από τις παρακάτω ενδείξεις, επικοινωνήστε με την ArjoHuntleigh ή με εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. Ένδειξη Πιθανή αιτία Οι ενδείξεις ύψους βάσης στρώματος και κάτω κλίσης κεφαλής στον ΠΕΦ αναβοσβήνουν Οι ενδείξεις ύψους βάσης στρώματος και κάτω κλίσης ποδιών στον ΠΕΦ αναβοσβήνουν Η ένδειξη πλάτης στον ΠΕΦ αναβοσβήνει Βλάβη ενεργοποιητή ύψους (κάτω άκρο) Βλάβη ενεργοποιητή ύψους (άνω άκρο) Βλάβη ενεργοποιητή πλάτης Η ένδειξη τμήματος μηρών στον ΠΕΦ αναβοσβήνει Βλάβη ενεργοποιητή τμήματος μηρών Οι ενδείξεις ύψους βάσης στρώματος, κάτω κλίσης κεφαλής, πλάτης και τμήματος μηρών αναβοσβήνουν Βλάβη μονάδας ελέγχου ιάρκεια ζωής του προϊόντος Η διάρκεια ζωής αυτού του εξοπλισμού είναι συνήθως δέκα (10) χρόνια. Η ιάρκεια ζωής ορίζεται ως η περίοδος κατά την οποία το προϊόν θα διατηρεί την καθορισμένη απόδοση και ασφάλεια, εφόσον η συντήρηση και η λειτουργία του πραγματοποιούνται υπό συνθήκες φυσιολογικής χρήσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις που αναφέρονται σε αυτές τις οδηγίες. 40

47 6. Αξεσουάρ και καλώδια Τα συνιστώμενα εξαρτήματα για την κλίνη παρουσιάζονται στον παρακάτω πίνακα. Σημειώστε ότι ορισμένα εξαρτήματα ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα σε όλες τις χώρες. Εξάρτημα Στατό ανύψωσης με λουρί και λαβή Στατό ορού Χαλύβδινα άγκιστρα στατό ορού Γωνιώδες στατό ορού Πλαίσιο κατάγματος Υποδοχή αντλίας σύριγγας Βάση φιάλης οξυγόνου (για φιάλη CD, D, E & PD) Μικρή διάταξη έκτασης και υποστήριξης (traction) Στατό ACP Πρόσθετα άγκιστρα για στατό ορού Άγκιστρο αποθήκευσης καλωδίου τροφοδοσίας (παρέχεται με την κλίνη) Βάση φιάλης οξυγόνου (για φιάλη B5) Θήκη δοχείου ούρων Στατό ορού βαριάς χρήσης Στατό στερέωσης μετατροπέα ιάταξη έκτασης και υποστήριξης (traction) άνω άκρου Μετώπη κεφαλής για ΜΕΘ (άνω άκρο) Στήριγμα εξοπλισμού Oxylog Στήριγμα δίσκου κλίνης Θήκη δοχείου οξυγόνου Ράφι οθόνης Υποδοχή ΕΦ ασκού υγρών στερεωμένη σε στύλο ανύψωσης Υποπόδια επέκτασης Θήκη δοχείου ούρων Στατό ορού Ενσωματωμένο στατό ορού Κωδικός προϊόντος ENT-ACC01 ENT-ACC02 ENT-ACC02 SH ENT-ACC04 ENT-ACC05 ENT-ACC07 ENT-ACC08 ENT-ACC10 ENT-ACC11 ENT-ACC14 ENT-ACC15 ENT-ACC18 ENT-ACC19 ENT-ACC24 ENT-ACC26 ENT-ACC32 ENT-ACC34 ENT-ACC40 ENT-ACC56 ENT-ACC58 ENT-ACC64 ENT-ACC65 ENT-ACC66 ENT-ACC69 ENT-ACC71 ENT-ACC89 Το Oxylog είναι σήμα κατατεθέν της Dräger Medical. Αρ. Όνομα Μήκος καλωδίου (μ.) Κατά πόσο υπάρχει θωράκιση ή όχι Παρατηρήσεις 1 Καλώδιο Όχι / 41

48 7. Τεχνικά Στοιχεία Γενικά Ασφαλές φορτίο λειτουργίας Μέγιστο βάρος ασθενή Βάρος προϊόντος (κατά προσέγγιση) Ηχητικός θόρυβος 250 κιλά 185 κιλά 150 κιλά 50 db κατά προσέγγιση Συνθήκες λειτουργίας Θερμοκρασία 5 C έως 40 C Σχετική υγρασία Ατμοσφαιρική πίεση 20% έως 90% σε 30 C χωρίς συμπύκνωση 700 hpa έως 1060 hpa Ηλεκτρολογικά δεδομένα Είσοδος τροφοδοσίας Κύκλος λειτουργίας Πρότυπα ασφαλείας Η.Π.Α./Καναδά Άλλα πρότυπα ασφαλείας 1,25 A μεγ. στα 230 V a.c. 50/60 Hz 1,25 A μεγ. στα 230 V a.c. 60 Hz (KSA) 2A μέγ. στα 120V a.c. 50/60 Hz 10% (2 λεπτά ενεργ., 18 λεπτά απενεργ.) Ιατρικός εξοπλισμός ταξινομημένος σύμφωνα με το UL CAN/CSA C22.2 No.601.1M90 IEC και ANSI/AAMI ES :2005 CAN/CSA C22.2 No :08 IEC :2009 IEC :1988+A1+A2 IEC :1996+A1:1999 IEC :2005 και IEC :2009 Προστασία από ηλεκτροπληξία Κλάση I Τύπος B Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) Ακροδέκτης εξισορρόπησης δυναμικού Προστασία από διείσδυση υγρών Εφεδρική μπαταρία Συμμορφώνεται με τα EN :2002 και 2007 Συμμορφώνεται με τα EN :1990 και 2006 IPX4 2 x 12 V συνδεδεμένες σε σειρά, στεγανές, επαναφορτιζόμενες, μολύβδου/οξέος γέλης, 1,2 Ah 42

ENTERPRISE 9000X (E9X) Οδηγίες χρήσης

ENTERPRISE 9000X (E9X) Οδηγίες χρήσης ENTERPRISE 9000X (E9X) Οδηγίες χρήσης 746-591-GR_8 1/2017...with people in mind Πολιτική σχεδιασμού και πνευματικά δικαιώματα Τα και είναι εμπορικά σήματα, τα οποία ανήκουν στον όμιλο εταιρειών ArjoHuntleigh,

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα πλαισίου κλίνης Citadel

Σύστημα πλαισίου κλίνης Citadel Σύστημα πλαισίου κλίνης Citadel Οδηγίες χρήσης 830.213-EL Rev B 11/2017...with people in mind Πολιτική σχεδιασμού και πνευματικά δικαιώματα Τα και είναι εμπορικά σήματα, τα οποία ανήκουν στον όμιλο εταιρειών

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Citadel Plus Βαριατρικό σύστημα φροντίδας Οδηγίες χρήσης

Citadel Plus Βαριατρικό σύστημα φροντίδας Οδηγίες χρήσης Citadel Plus Βαριατρικό σύστημα φροντίδας Οδηγίες χρήσης 831.374-GR Rev A 01/2016...with people in mind Πολιτική σχεδιασμού και πνευματικά δικαιώματα Τα και είναι εμπορικά σήματα, τα οποία ανήκουν στον

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το ηλεκτρικό αμαξίδιο είναι εύκολο στη χρήση. Ο χρήστης μπορεί να κινήσει το αμαξίδιο μπροστά, πίσω ή να περιστραφεί στο ίδιο σημείο και όλα αυτά

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης ασφαλείας 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Α) ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΛΙΝΗ ΜΕ ΣΤΡΩΜΑ

Α) ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΛΙΝΗ ΜΕ ΣΤΡΩΜΑ 1.1 Η προσφερόμενη Κλίνη Νοσηλείας ασθενών να είναι σύγχρονης τεχνολογίας, ηλεκτρική, και κατάλληλη για Νοσοκομειακή χρήση. Να περιλαμβάνει στρώμα και κομοδίνο με τραπεζοτουαλέτα. Α) ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΛΙΝΗ ΜΕ

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ AC-72

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ AC-72 ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ AC-72 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το ηλεκτρικό αμαξίδιο είναι εύκολο στη χρήση. Ο χρήστης μπορεί να μετακινήσει το αμαξίδιο μπροστά, πίσω ή να περιστραφεί στο ίδιο σημείο

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΛΙΝΗ ΜΕ ΣΤΡΩΜΑ

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΛΙΝΗ ΜΕ ΣΤΡΩΜΑ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΛΙΝΗ ΜΕ ΣΤΡΩΜΑ A/A ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 1 ΓΕΝΙΚΑ ΣΥΝΘΕΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ Η προσφερόμενη Κλίνη Νοσηλείας ασθενών να είναι σύγχρονης τεχνολογίας, 1.1 ηλεκτρική, και κατάλληλη

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣΚΛΙΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κ/Χ & Ν/Χ ΑΣΘΕΝΩΝ

ΤΕΧΝΙΚΕΣΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣΚΛΙΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κ/Χ & Ν/Χ ΑΣΘΕΝΩΝ ΤΕΧΝΙΚΕΣΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣΚΛΙΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κ/Χ & Ν/Χ ΑΣΘΕΝΩΝ Σ.Β. % ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΛΙΝΗΣ 1. Να διαθέτει προσκρουτήρες στις 4 γωνίες για προστασία κατά την μετακίνηση. 2. Να είναι στιβαρής κατασκευής

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ DOORADO - Προϊόντα ασφαλείας για το σπίτι, το κατάστηµα και το πάρκινγκ Τηλ: 210 55 51 680 Φαξ: 21 21 21 9038 ιεύθ: Παπαθανασίου 5, 19600 Μάνδρα Αττικής Internet link: www.doorado.biz E-mail: doorado@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650077585 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Liko M220 / Liko M230

Liko M220 / Liko M230 Liko M220 / Liko M230 Εγχειρίδιο οδηγιών Ελληνικά 7EL150106-02 2011-06-13 Ισχύει για τα παρακάτω μοντέλα: Liko M220 Κωδικός 2050010 Liko M230 Κωδικός 2050015 Liko M230 Περιγραφή προϊόντος Τα Liko M220

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-840 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΑ: MCF-16233 / MCF-16234 Διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά 1 ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΚΛΙΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κ/Χ & Ν/Χ ΑΣΘΕΝΩΝ

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΚΛΙΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κ/Χ & Ν/Χ ΑΣΘΕΝΩΝ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΚΛΙΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κ/Χ & Ν/Χ ΑΣΘΕΝΩΝ Σ.Β. % ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΛΙΝΗΣ 1. Να διαθέτει προσκρουτήρες στις 4 γωνίες για προστασία κατά την μετακίνηση. 2. Να είναι στιβαρής

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS. Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

Μικροσκοπική κάμερα καταγραφικό. Οδηγίες χρήσης

Μικροσκοπική κάμερα καταγραφικό. Οδηγίες χρήσης Μικροσκοπική κάμερα καταγραφικό Οδηγίες χρήσης 1 Χαρακτηριστικά της συσκευής 1. Πλήκτρο λειτουργίας 2. Λυχνία ένδειξης τροφοδοσίας 3. Λυχνία ένδειξης αναμονής 4. Λυχνία ένδειξης εγγραφής βίντεο 5. Διακόπτης

Διαβάστε περισσότερα

ΦΩΤΙΣΤΙΚO ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ ΛΕΥΚΑ LED. Από υπερφόρτιση και πλήρη αποφόρτιση ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ / ΕΛΕΓΧΟΣ

ΦΩΤΙΣΤΙΚO ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ ΛΕΥΚΑ LED. Από υπερφόρτιση και πλήρη αποφόρτιση ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ / ΕΛΕΓΧΟΣ ΦΩΤΙΣΤΙΚO ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ ΛΕΥΚΑ LED ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ (για χαρακτηριστικά των LED δείτε στη σελίδα 2) CLD-30/NST ΤΑΣΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ 220-240V AC/50-60Hz ΜΕΓΙΣΤΗ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΙΣΧΥΟΣ 3,5W

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654

Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654 Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω οδηγίες ασφαλείας: 1. Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά , Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD200. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΜΕΓΓΟΜΕΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΨΗΦΙΑΚΟ ΜΕΓΓΟΜΕΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΨΗΦΙΑΚΟ ΜΕΓΓΟΜΕΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 TOP ELECTRONIC COMPONENTS S.A., www.topelcom.gr 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 1 1.1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.2 ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ... 3 1.3 ΣΥΜΒΟΛΑ... 4 1.4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Μοντέλο

Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Μοντέλο ΕΝ ΕΛ Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Μοντέλο ΕΛ Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Οδηγίες χρήσεως Αγαπητέ Πελάτη: Ευχαριστούμε που αγοράσατε προϊόντα LAFE. Είναι μια συσκευή σχεδιασμένη για τη φροντίδα του δέρματος

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep ISOfix Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD343 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη Γρήγορη έναρξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι λειτουργίες μπορεί να διαφέρουν ανά μοντέλο και ανά χώρα/περιοχή. Εγκατάσταση του tablet 1 2 3 Αφού φορτίσετε την μπαταρία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 5

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης BBC6000

Οδηγίες Χρήσης BBC6000 Οδηγίες Χρήσης BBC6000 Οδηγίες χρήσης BBC6000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ 6Α, 12V, 120W, max. 80Ah Περίληψη Ο συγκεκριμένος τύπος φορτιστή είναι σχεδιασμένος για φόρτιση μπαταριών 6V και 12V καθώς και πολλαπλάσιων

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μοντέλο: UHR-865 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ.

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μοντέλο: UHR-865 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHR-865 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 1. Διαβάστε τις οδηγίες προσεχτικά πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική

Διαβάστε περισσότερα

«ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ : ΔΥΟ (2) ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΩΝ ΚΛΙΝΩΝ ΜΕ ΨΗΦΙΑΚΟ ΖΥΓΟ»

«ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ : ΔΥΟ (2) ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΩΝ ΚΛΙΝΩΝ ΜΕ ΨΗΦΙΑΚΟ ΖΥΓΟ» ΠΡΟΣ: Γενικό Νοσοκομείο Πατρών "Άγιος Ανδρέας" ΤΜ. ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ Email: diabouleusi@agandreashosp.gr Αθήνα, 26 Απριλίου 2018 ΑΦΟΡΑ: «ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ : ΔΥΟ (2) ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΩΝ ΚΛΙΝΩΝ ΜΕ

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1

Διαβάστε περισσότερα

ZLD-44/EM/ADR Τάση τροφοδοσίας ZLD-28/EM/ADR

ZLD-44/EM/ADR Τάση τροφοδοσίας ZLD-28/EM/ADR Ακολουθήστε μας... Olympia Electronics @Olympiaelectro Olympia Electronics OlympiaElectronics Olympia Electronics Πιστεύουμε στην Παράγουμε στην ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΜΕΝΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 www.morris.gr Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον αφυγραντήρα για να μπορείτε εσείς και η οικογένειά σας να απολαμβάνετε

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα: «Παρατηρήσεις στις προδιαγραφές για 4 κλίνες ΜΑΦ συνολικής προϋπολογισθείσας δαπάνης ,00 με ΦΠΑ».

Θέμα: «Παρατηρήσεις στις προδιαγραφές για 4 κλίνες ΜΑΦ συνολικής προϋπολογισθείσας δαπάνης ,00 με ΦΠΑ». Γενικό Νοσοκομείο Νίκαιας «Ο Άγιος Παντελεήμων» Γραφείο Προμηθειών Δ. Π. Μαντούβαλου 3 184 54, Νίκαια, Πειραιάς Υπόψη: Επιτροπής σύνταξης προδιαγραφών Αθήνα 22/02/2016 Θέμα: «Παρατηρήσεις στις προδιαγραφές

Διαβάστε περισσότερα