EL HOMERO DE JENÓFANES*

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "EL HOMERO DE JENÓFANES*"

Transcript

1 EL HOMERO DE JENÓFANES* JOSÉ B. TORRES-GUERRA This paper aims to study the way in which Xenophanes uses and modifies the Homeric diction in his fragments. Both the Homeric formulas and the expressions used only once in the Iliad and Odyssey are identified in each of the poet's three works. The analysis ends with a synthesis, where the following conclusions are proposed: 1) Xenophanes makes an appreciable use of the Homeric diction; 2) this use varies according to the work; 3) Xenophanes does not merely repeat expressions taken from Homer, but goes so far as to adapt and refashion them according to his goals; 4) we can thus consider Xenophanes to move within the poetic tradition represented by Homer, not withstanding his hostile attitude towards this author. 1. Planteamiento. Este estudio tiene como objeto analizar las relaciones que existen entre los fragmentos de Jenófanes de Colofón y la tradición de poesía rapsódica representada por Homero (Ilíada y Odisea) 1. El nivel en el que voy a * Trabajo cofinanciado por el Gobierno Foral de Navarra («Poesía sapiencial tradicional y poesía filosófica griega: Jenófanes») y la DGICYT (PB ). Agradezco a los profesores Ana Mª Fernández Vallejo y Jesús de la Villa Polo la atención prestada a versiones previas de este escrito. 1 No me ha sido posible consultar un trabajo de C. J. Classen («Xenophanes and the Tradition of Epic Poetry», en K. Boudouris (ed.), Ionian Philosophy, Atenas, 1989, pp ) que, a juzgar por su título, debe de perseguir objetivos similares a los míos. EMERITA (EM) LXVII 1, pp

2 76 JOSÉ B. TORRES-GUERRA EM LXVII 1, 1999 efectuar este estudio es el de las coincidencias de dicción, dado que las características de los fragmentos de Jenófanes (su escaso número y su corta extensión) dificultan o imposibilitan el análisis en otros niveles a los que también cabría atender 2. Considero, sin embargo, que antes de abordar el análisis hemos de hacer algunas observaciones previas: 1) Entiendo por coincidencias de dicción significativas las coincidencias en el uso de grupos de palabras; éstos pueden ser fórmulas recognoscibles con las definiciones clásicas de Parry o Hainsworth 3, o bien expresiones únicas que sólo se documentan en una ocasión en Homero 4. Las coincidencias en este nivel de estudio han sido consideradas desde siempre como significativas y han sido asumidas como tales en los trabajos recientes sobre intertextualidad 5. Ahora bien, ha de recordarse que una coincidencia entre textos en el período de la literatura griega que nos ocupa puede no obedecer a una relación textual directa sino al recurso independiente a un fondo tradicional común 6. Parto, con todo, de la hipótesis de que el valor de las coincidencias de dicción puede defenderse en función de factores como su especificidad (la expresión se repite acompañada de otros elementos que 2 Sobre los distintos tipos de relaciones transtextuales, cf. G. Genette, Palimpsestes. La littérature au second degré, Paris, 1982, pp Cf. M. Parry, The Making of Homeric Verse. The Collected Papers of Milman Parry, Oxford, 1971 [1932], p. 272 («a group of words which is regularly employed under the same metrical conditions to express a given essential idea»); J. B. Hainsworth, The Flexibility of the Homeric Formula, Oxford, 1968, p. 35 («a repeated word-group»). La bibliografía desarrollada en torno al concepto de fórmula es ingente. Sobre este tema cf. J. B. Torres- Guerra, «Teoría oralista y análisis oral», CFC 4, 1994, pp No estudio las coincidencias en el uso de estructuras: p.ej., εçτε τî δεινîν εθλον, Ô παγκράτιον καλέουσιν (F 2, v. 5) puede ponerse en relación con μόρφνον θηρητ ρ', Ôν καâ περκνîν καλέουσιν (Il. XXIV 316; cf. A. W. H. Adkins, Poetic Craft in the Early Greek Elegists, Chicago, 1985, p. 190); me ha parecido que la discusión de todos los paralelismos de este tipo podía llevarnos excesivamente lejos en este estudio. En general debe tenerse en cuenta que las coincidencias de dicción identificadas en el estudio pueden poseer valores probatorios diferentes, de evaluación compleja (a manera de ejemplo, cf. lo dicho sobre los grupos de partículas y los sintagmas preposicionales en n. 21). 5 Cf. Genette, Palimpsestes, p Al menos si se aceptan los postulados del Oralismo que, por otra parte, se ha ido transformando poco a poco en la nueva communis opinio. Cf. la postura contraria de V. Di Benedetto (Nel laboratorio di Omero, Turín, 1994; cf. pp , «Al di là della formula»).

3 EM LXVII 1, 1999 EL HOMERO DE JENÓFANES 77 7 Cito los fragmentos de Jenófanes por esa edición (B. Gentili y C. Prato (eds.), Poetarum Elegiacorum Fragmenta, Leipzig, , pp ). Me ha resultado muy útil para mi análisis el aparato de lugares paralelos incluido en el libro; los datos de ese aparato han sido completados con las concordancias de G. L. Prendergast (A Complete Concordance to the Iliad of Homer, Hildesheim, 1962 [1875]), H. Dunbar (A Complete Concordance to the Odyssey of Homer, Hildesheim, 1971 [1880]) y J. R. Tebben (Concordantia Homerica. Pars I. Odyssea, Hildesheim, 1994). 8 Es poco verosímil que Jenófanes, a caballo entre los siglos VI y V a.c., vertiera en una obra (Σίλλοι = sátiras ) todo su espíritu crítico y, en otra diferente (Περ φύσεως), todo su pensamiento positivo. Cf. K. von Fritz, «Xenophanes», RE IX A 2 (1967), coll (cf. col. 1545). 9 El F 17 combina un trímetro yámbico con un hexámetro. El F 22 es un tetrámetro trocaico. 10 Incluyendo los hexámetros fragmentarios, que son 4 (cf. F 24, vv. 2, 3 y 6; F 39, v. 2). 11 De los seis versos del F 24, tres son fragmentarios (cf. nota anterior); el fragmento sisugieren su procedencia de un contexto determinado), o su mayor o menor frecuencia (entendiendo que un porcentaje alto de repeticiones de un autor puede apuntar a un contacto entre textos). Hay que tener además en cuenta que el interés de esta comparación radica en establecer nexos entre Jenófanes y la tradición rapsódica que cristalizó en la obra transmitida bajo el nombre de Homero; por tanto, la identificación de los pasajes concretos que pueda haber tenido en mente el colofonio a la hora de componer su poesía posee una importancia secundaria. 2) He hablado de la escasez y brevedad de los fragmentos de Jenófanes. Puede ser oportuno que recordemos que las ediciones de Jenófanes dividen lo que conservamos de este autor bajo tres epígrafes: Elegías, Σίλλοι y Περ φύσεως; la edición de Gentili-Prato, que he utilizado como base para mi trabajo 7, presenta esta división. Aunque tal tripartición puede presentar aspectos objetables (sobre todo por lo que se refiere a la distinción entre los Σίλλοι y el Περ φύσεως 8 ) la mantendremos como pauta de estudio. La información referida al número de fragmentos y versos de unas y otras obras, sus formas métricas y la extensión de los fragmentos mayores se puede sintetizar en la siguiente tabla: Nº de versos forma métrica frg. más extenso Elegías (F 1-8) 68 vv. dísticos 24 vv. (F 1) Sílloi (F 9-22) 25 vv. hexámetros 9 5 vv. (F. 13 y 19) Perì fúsewj (F 23-46) 29 vv. 10 hexámetros 6 vv. (F. 24) 11

4 78 JOSÉ B. TORRES-GUERRA EM LXVII 1, 1999 En total, el número de versos conservados de Jenófanes es ciento veintidós, distribuidos en cuarenta y seis fragmentos; las formas métricas utilizadas por Jenófanes son el dístico elegíaco, el hexámetro dactílico y, ocasionalmente, el trímetro yámbico (F 17) o el tetrámetro trocaico (F 22). 3) Conviene recordar, por último, que Jenófanes adopta en su poesía una actitud beligerante hacia la épica tradicional, cuya temática rechaza. Ese rechazo puede ser implícito, según sucede en la primera elegía de la colección (cf. οü τι μάχας διέπειν Τιτήνων οûδ Γιγάντων / οûδέ τι Κενταύρων, πλάσματα τäν προτέρων, / στάσιας σφεδανάς, τοãς οûδ ν χρηστîν νεστι, F 1, vv. 21-3) 12. Pero también nos encontramos con otros fragmentos (adscritos todos a los Σίλλοι) en los que Jenófanes rechaza explícitamente la teología homérica y hesiódica, por juzgar que sus dioses son más modelo de vicio que de virtud (cf. F 15: πάντα θεοãς νέθηκαν Ομηρός θ' Ησίοδός τε, / Óσσα παρ' νθρώποισιν Ïνείδεα καâ ψόγος στίν, / κλέπτειν μοιχεύειν τε καâ λλήλους πατεύειν) 13. A la luz de este material podríamos presumir que Jenófanes no es un autor especialmente propenso a reelaborar la dicción homérica; de hecho, la bibliografía sobre la materia ha destacado en alguna ocasión que Jenófanes renunciaba a las fórmulas homéricas 14. No parece ser exactamente así. 2. Homero en las elegías. Primeramente, las elegías presentan (tanto en los hexámetros como en los pentámetros) coincidencias con la fraseología homérica que pueden dividirse en dos tipos. De una parte, Jenófanes repite expresiones que son fórmulas de guiente en extensión es el número 35 (4 vv.). 12 Cf. E. Havelock, «Preliteracy and the Presocratics», BICS 13, 1966, pp (cf. p. 52 y n. 26). 13 Cf. igualmente F 16. En el caso del F 14 ( ξ ρχ ς καθ' ~Ομηρον πεâ μεμαθήκασι πάντες) carecemos de contexto para aclarar si la referencia a Homero poseía carácter crítico; sin embargo, es altamente probable que así fuera; cf. J. H. Lesher, Xenophanes of Colophon, Toronto, 1992 (pp. 81-2). 14 Cf. A. Bernabé, «Los filósofos presocráticos como autores literarios», EMERITA 47, 1979, pp (cf. p. 371). Cf. también D. Campbell, Greek Lyric Poetry, Nueva York, 1967, pp

5 EM LXVII 1, 1999 EL HOMERO DE JENÓFANES 79 acuerdo con las definiciones de Parry o Hainsworth antes citadas (cf. n. 3). Por otro lado, Jenófanes puede repetir expresiones únicas de Homero, tomadas mayoritariamente de la Ilíada. La evidencia relativa al primer tipo es la siguiente: 15 Sobre la cuestión cf. H. Fränkel, Dichtung und Philosophie des frühen Griechentums, Munich, 1993, 4ª ed., pp ) ) σπείσαντάς τε καâ εûξαμένους (F 1, v. 15): repite una fórmula presente en los poemas homéricos, con valor métrico ligeramente distinto en cada aparición. Cf. σπείσας τε καâ εûξάμενος (Il. XVI 253), σπείσ ς τε καâ εüξεαι (Od. III 45), σπένδοντ' εûχόμενόν τε (Od. XV 258); la fórmula también puede aparecer separada: τ, σπεãσον Δι πατρί, καâ εüχεο οçκαδ' Êκέσθαι (Il. XXIV 287). Es importante indicar que, hasta donde sé, ésta es la única expresión homérica incluida en la primera de las elegías; el poema en cuestión, el más extenso de los conservados (24 vv.), posee un espíritu marcadamente diferente del homérico 15. 2) νίκην τις ροιτο (F 2, v. 1): la unión de los conceptos νίκην είρομαι está escasamente atestiguada en la literatura griega 16. Pese a la existencia de otros paralelos posibles 17, un modelo obvio para la unión se halla en la expresión κøδος είρομαι, de uso formular frecuente en la Ilíada (aunque sólo se documente en una ocasión en la Odisea 18 ); con el verbo en optativo, cf. κøδος ροιο (IV 95, IX 303: siempre a final de verso, como en el fragmento de Jenófanes) y κøδος ροιτο (X 307, a final de verso; XXII 207, entre los pies segundo y tercero). Para la unión de las dos nociones (νίκη κøδος), cf. Il. VIII ) δäρον, Ó οê κειμήλιον εçη (F 2, v. 9): κειμήλιον εçη, fórmula, ocupa regularmente el espacio comprendido entre la cesura heptemímeres y el final del hexámetro; el verbo εæμι aparece conjugado en tiempos diferentes; en dos de sus tres apariciones dentro del corpus homérico, esta fórmula aparece además en conexión con el sustantivo δäρον. Cf. δäρον χων πâ ν α κί ς, χαίρων νâ θυμè, / τιμ εν, μάλα καλόν, Ó τοι κειμήλιον σται (Od. I 311-2); δäρον δ', Óττι κέ μοι δώ ς, κειμήλιον στω (Od. IV 600); para κειμήλιον εçη, cf. también Il. XXIII 618 (τ νøν, καâ σοâ τοøτο, γέρον, κειμήλιον στω) 20. En la lírica coral del S. V, cf. Baquílides II 5 ( ρατο νίκαν). Gentili-Prato (ad loc.) proponen δîς νίκην ΑÇαντι καâ γλαîν εþχος ρέσθαι (Il. VII 18 Cf. κøδος ρέσθαι (Od. XXII 253; a final de verso). 19 γιγνώσκω δ' Óτι μοι πρόφρων κατένευσε Κρονίων / νίκην καâ μέγα κøδος, τ ρ ΔαναοÃσί γε π μα. 20 Adkins (Poetic Craft..., pp ) indica que el verso de Jenófanes alude a Odisea I 311-2; en su opinión (ibid.), el lenguaje homérico es utilizado a la mayor gloria del atleta en cuestión. Nótese que la apreciación de Adkins vale no solamente para la expresión del v. 9: toda la segunda elegía hace un uso notable de la dicción homérica (seis fórmulas o

6 80 JOSÉ B. TORRES-GUERRA EM LXVII 1, ) νδρäν ²δ' Ëππων (F 2, v. 12): la unión puede ser considerada como fórmula desde la definición de Hainsworth. Los dos miembros ( νδρες Ëπποι) se coordinan en Ilíada XVII 400 ( νδρäν τε καâ Ëππων) y XX 157 ( νδρäν ²δ' Ëππων). Por otra parte, hay inversión de los sustantivos en diversos pasajes de la Ilíada: cf. Ëπποι τε καâ νδρες (XXIII 242) y Ëππων τε καâ νδρäν (Il. VIII 214, X 338, XVII 740, XXI 16). 5) εσαν εæς γορήν (F 3, v. 3): la unión de εéμι con el sintagma preposicional εæς γορήν parece tradicional, aunque las condiciones métricas varíen y se puedan producir inversiones. Cf. εæς γορ ν Çσαν (Il. XIX 45), Çμεν εæς γορήν (Od. II 10, VIII 109, XX 146), εæς γορ ν Æέναι (Od. VIII 12). 6) κ γενετ ς (F 7, v. 3): este sintagma preposicional aparece repetido en dos ocasiones en el corpus homérico, entre el principio del verso y la cesura trihemímeres (igual que sucede en este fragmento); en esas dos ocasiones (y a diferencia de lo que ocurre aquí) κ γενετ ς es un elemento encabalgado, al cual sigue una pausa fuerte. Cf. Il. XXIV (óς μ ν καâ Πηλ ϊ θεοâ δόσαν γλα δäρα / κ γενετ ςq), Od. XVIII 5-6 (zαρναãος Ðνομ' σκεq τî γ ρ θέτο πότνια μήτηρ / κ γενετ ςq). De otra parte, las elegías coinciden con Homero en el uso de expresiones únicas; la frecuencia de éstas iguala (o supera 21 ) a la de las fórmulas: 1) νθα ΔιÎς τέμενος (F 2, v. 2): repite (con sustitución de un pronombre personal por el nombre propio Διός) una expresión que aparece únicamente en una ocasión en la Ilíada, con el mismo valor métrico ( νθα δέ οê (= ΔιÂ) τέμενος, Il. VIII 48). 2) πυκτοσύνην λγινόεσσαν (F 2, v. 4): vuelve a ser una expresión única de la Ilíada (πυγμαχίης λεγειν ς, Il. XXIII 653), adaptada a la estructura métrica del pentámetro; la adaptación va acompañada de una innovación léxica, pues πυκτοσύνη es παξ 22. 3) σμικρîν δ' ν τι πόλει χάρμα γένοιτ' πâ τè (F 2, v. 20): πόλει χάρμα invierte el orden de palabras de una expresión homérica (<~Εκτωρ> μέγα χάρμα πόλει τ' μν παντί τε δήμå, Il. XXIV 706); la inversión es además inversión léxica, porque el μέγα χάρμα de Homero es en Jenófanes σμικρîν... χάρμα; nótese que en ningún otro lugar de la literatura griega arcaica se afirma que algo o alguien sea un χάρμα para la ciudad. 4) παναλουργέα φάρε' χοντες (F 3, v. 3): esta expresión también parece basada en un expresiones únicas en veintidós versos) y es probable que este hecho obedezca al deseo de Jenófanes de exhibir su σοφίη (cf. vv. 12, 14). 21 Depende de que consideremos significativo o no el grupo νøν γ ρ δ (F 1, v. 1): este grupo se documenta en una ocasión en los poemas homéricos (cf. Il. X 173), también a principio de verso. Ahora bien, debe notarse que en el caso de los grupos de partículas es discutible que nos hallemos realmente ante repeticiones significativas; lo dicho puede valer también para los sintagmas preposicionales ( κ γενετ ς, F 7, v. 3; ξ ρχ ς, F 14). Cf. Torres-Guerra, «Teoría oralista...», pp Es comparable el caso de Tirteo 9 Gentili-Prato, v. 8, donde μειλιχόγηρυς, también παξ, debe de proceder del μελίγηρυς épico; en contra, M. Davies («Poetry in Plato: a New Epic Fragment?», MH 37, 1980, pp ).

7 EM LXVII 1, 1999 EL HOMERO DE JENÓFANES 81 modelo homérico, πορφύρεον μέγα φ ρος χων (Il. VIII 221); la introducción de la expresión en un nuevo contexto conlleva la creación de una forma nueva, παναλουργέα (un παξ), semánticamente idéntica a πορφύρεα. La unión de πορφύρεον φ ρος χειν se da también en uno de los Himnos homéricos, de fecha incierta pero seguramente posterior a Jenófanes 23 (cf. Hi. VII 5-6: φ ρος δ περâ στιβαροãς χεν êμοις / πορφύρεον). 5) τοø κλέος Ελλάδα π σαν (F 5, v. 3): parece significativa la comparación con τοø κλέος εûρ καθ' Ελλάδα (Od. I 344), aunque el giro empleado en la Odisea por Penélope para referirse a la gloria de su esposo ausente adquiere (por desajustado) un sentido irónico nuevo en el contexto del fragmento cinco de Jenófanes (σκέλος... πãον / ταύρου λαρινοø... / τοø κλέος Ελλάδα π σαν φίξεται) 24. 6) νδρîς γηρέντος πολλîν φαυρότερος (F 8): Jenófanes sitúa en el segundo hemistiquio del pentámetro un grupo de palabras (πολλîν φαυρότερος) que aparece una única vez en Homero (Il. VII 457), ocupando los pies segundo, tercero y cuarto del hexámetro; la expresión homérica se aplica a la comparación entre dioses 25 y no entre hombres, según parece hacer Jenófanes Homero en los Σίλλοι. Dentro de los versos adscritos a los Σίλλοι toda la evidencia corresponde al primero de los tipos definidos (fórmulas épicas); no hay, hasta donde sé, repeticiones de expresiones únicas: 1) πυκινîν περâ δäμα (F 12): puede compararse con πυκινîν δόμον (Il. X 267, XII 301; Od. VI 134, VII 81 y 88) y con πυκινîν δä (Il. XIX 355) 27. 2) τίς πόθεν εéς νδρäν (F 13, v. 4): τίς πόθεν εéς νδρäνp πόθι τοι πόλις ²δ τοκ εςp es un verso formular atestiguado en seis ocasiones en la Odisea (cf. I 170, X 325, XIV 187, XV 264, XIX 105, XXIV 298); es destacable que la pregunta habitual por la 23 Cf. F. Càssola (ed.), Inni Omerici, Fondazione Lorenzo Valla, 1975 (cf. pp ). 24 La interpretación que hace de este texto Havelock (quien supone que el fragmento trata de un intercambio de dones poéticos) excluye la ironía (cf. Havelock, «Preliteracy...», p. 52). Ahora bien, la referencia homérica, sacada de contexto en este lugar, hace tanto más verosímil que Jenófanes les dirija en estos versos un guiño irónico a sus oyentes. 25 Cf. Il. VII 456-7: λλος κέν τις τοøτο θεäν δείσειε νόημα, / Ôς σέο πολλîν φαυρότερος χεãράς τε μένος τε. 26 De todas las maneras, no es mucho lo que se puede conjeturar sobre el contexto de este pentámetro, citado por las fuentes (Etym. Gen., s.u. γ ρας) en función de la forma γηρέντος. 27 πυκινîς δόμος recurre también como fórmula en los himnos homéricos; cf. H. Cer. 280 (-Îς... -ος) y H. Merc. 523 (-è... -å).

8 82 JOSÉ B. TORRES-GUERRA EM LXVII 1, 1999 patria y los padres sea sustituida en Jenófanes por la pregunta acerca de la edad del forastero (πόσα τοι τη στί, φέριστεp), modificación que casa bien con la preocupación por la edad del propio poeta ( el forastero de F 13?) demostrada por otros fragmentos (cf. F 7) 28. El primer hemistiquio del verso se repite en la Ilíada en una única ocasión (Il. XXI 150: τίς πόθεν εéς νδρäν, Ó μευ τλης ντίος λθεãνp). 3) ξ ρχ ς (F 14): el sintagma se repite, con un encabalgamiento abrupto, en dos lugares de la Odisea 29 ; en Jenófanes hay similitud en el hecho de que el grupo vuelva a aparecer a principio de verso: nótese, sin embargo, la ausencia de pausa tras el sintagma en este fragmento ( ξ ρχ ς καθ' ~Ομηρον πεâ μεμαθήκασι πάντες). 4) φωνήν τε δέμας τε (F 17, v. 2): repite una fórmula homérica flexible que se atestigua con valores métricos diversos; a manera de ejemplo, cf. δέμας καâ τειρέα φωνήν (Il. XIII 45), δέμας φωνήν τε (Od. XIX 381). Jenófanes presenta los dos miembros (φωνή δέμας) en el orden inverso al homérico (δέμας-φωνή). 4. Homero en el escrito Περ φύσεως. La situación es bastante similar en los fragmentos atribuidos al escrito Περ φύσεως; los lugares paralelos de Homero afectan en la mayoría de los casos a fórmulas, no a expresiones únicas. Las fórmulas homéricas que se reconocen en el escrito Sobre la naturaleza son las siguientes: 1) Öοα ποταμäν (F 24, v. 4): es fórmula por comparación con Il. XI 732 (Öο ς ποταμοãο) y Od. IX 450 (Öο ς ποταμäν, en sede métrica distinta). 2) θεοãσι καâ νθρώποισι (F 26, v. 1): la unión de los conceptos θεοί νθρωποι (siempre en este orden) es formular en Homero; en dativo (θεοãσι καâ νθρώποισιν), cf. Il. II 669, Od. XX 112 y XXII 346 (los tres ejemplos aparecen en la misma sede métrica de Jenófanes). 3) δέμας θνητοãσιν Òμοίιος (F 26, v. 2): Jenófanes emplea, entre el primer pie y la diéresis bucólica, una expresión formada a partir de la fórmula δέμας θανάτοισιν ÒμοÃος (cf. Od. III 468, VIII 14 y XXIII 163; siempre a final de verso); la readaptación obliga al empleo de una forma no homérica, Òμοίιος (escandida 28 F 7 calcula la edad del poeta por referencia al momento en que debió de iniciar su vida errante (v. 2, βληστρίζοντες μ ν φροντίδ' ν' Ελλάδα γ ν); es posible que ese momento coincida con la invasión de la patria del poeta por los persas, circunstancia a la que vuelve a referirse F 13 (v. 5, πηλίκος μσθ', Óθ' Ò Μ δος φίκετοp). Cf. Fritz, «Xenophanes», col Cf. I (ξεãνοι δ' λλήλων πατρώι>οι εûχόμεθ' εéναι / ξ ρχ ς) y XI (ë πόποι, μ μάλα δ γόνον zατρέος εûρύοπα Ζε ς / κπάγλως ³χθηρε γυναικείας δι βούλας / ξ ρχ ς).

9 EM LXVII 1, 1999 EL HOMERO DE JENÓFANES 83 ) 30. Sobre la utilización que Jenófanes hace de la fórmula puede señalarse la inversión en los términos de la comparación hombres-dioses: en Jenófanes no son los hombres quienes son comparados con los dioses (como en la Odisea); al contrario, la poesía teocéntrica de Jenófanes define al dios por comparación y contraste con los hombres, negando su similitud de cuerpo (δέμας) e intelecto (νόημα). 4) λλοτε λλ (F 29, v. 2): el grupo puede ser considerado como fórmula por comparación con diversas expresiones homéricas, como λλυδις λλ (Il. XIII 279, Od. V 71 y 369, VI 138, IX 458, XI 385), λλοτε λλå (Od. IV 236), o bien λλοθεν λλος (Il. II 75, IX 311 y 671, XIII 551, Od. IX 401 y 493, X 119 y 442, XI 42, XVIII 231 y XXIV 415). Con todo, el paralelo más próximo para el conjunto de la expresión de Jenófanes ( πιπρέπει λλοτε λλ ) se encuentra en un verso de Teognis (v. 157: πιρρέπει λλοτε λλως 31 ). 5) γαίης μ ν τόδε πεãρας (F 30, v. 1): la expresión parece reformular un giro homérico (πείρατα γαίης) que ni en la Ilíada ni en la Odisea posee el sentido que Jenófanes da en este fragmento al sintagma. En efecto, en la Ilíada (XIV 200 y 301) πείρατα γαίης se repite en dos ocasiones dentro de un verso formular (εéμι γ ρ ( ρχομαι) Ïψομένη πολυφόρβου πείρατα γαίης) referido al supuesto viaje de Hera a la morada de Océano y Tetis; el grupo puede aparecer también separado y repartido entre dos versos (en VIII 478-9, οûδ' εç κε τ νείατα πείραθ' Ëκηαι / γαίης καâ πόντοιο). En la Odisea (IV 563) el giro se emplea en relación con el destino post mortem de Menelao (cf. IV 563-4: λλά σ' ς zηλύσιον πεδίον καâ πείρατα γαίης / θάνατοι πέμψουσιν, Óθι ξανθîς Ραδάμανθυς); en una única ocasión aparece en dativo (IX 283-4, νέα μέν μοι κατέαξε Ποσειδάων νοσίχθων, / πρîς πέτρ σι βαλãν ßμ ς πâ πείρασι γαίης). En todos los ejemplos de la Ilíada y la Odisea πείρατα γαίης posee el sentido de confín o último extremo, de la tierra en general o de un territorio en particular (cf. Od IX 284). En cambio, Jenófanes aplica la expresión al límite físico superior de la tierra (γαίης μ ν τόδε πεãρας νω παρ ποσσâν Òρ ται / ²έρι προσπλάζον, F 30, vv. 1-2), en contraste con su límite inferior (τî κάτω δ' ς πειρον ÊκνεÃται, F 30, v. 2) 32 ; la reutilización implica modificación en el orden de los elementos de la fórmula (γαίης πεãρας), así como la sustitución del plural (πείρατα) por el singular (πεãρας). 6) τî μ ν οþν σαφ ς οüτις ν ρ Çδεν οûδέ τις σται / εæδãς (F 35, vv. 1-2): la unión de los conceptos σαφές (σάφα) y εæδέναι (en diversas formas de su conjugación) es formular en la Ilíada y la Odisea; en Homero la expresión suele aparecer negada, 30 Sobre esta forma, cf. A. N. Athanassakis, «The Etymology and Meaning of Òμοίιος», RhM 119, 1976, pp λλως es la lectura de Estobeo; los códices proponen λλå. Hago observar que en los fragmentos hay diversas coincidencias (de valor desigual) con el corpus de Teognis; además de lo observado a propósito del F 36, v. 1 (infra), cf. F 1, v. 11 ( ν τî μέσον) frente a Teognis 839 ( ν τî μέσον); F 7, v. 2 (βληστρίζοντες μ ν φροντίδ' ν' Ελλάδα γ ν) frente a Teognis 247 (καθ' Ελλάδα γ ν στρωφώμενος). 32 Sobre el valor doctrinal del fragmento, cf. Lesher, Xenophanes, pp

10 84 JOSÉ B. TORRES-GUERRA EM LXVII 1, 1999 según sucede en el verso de Jenófanes (cf. p.ej. Il. II 192, οû γάρ πω σάφα οéσθ'; Il. II 252, οûδέ τί πω σάφα Çδμεν). 7) τετελεσμένον εæπών (F 35, v. 3): puede ponerse en relación con la fórmula τετελεσμένον (-ος, -α) στίν (μεν, σται, εçη), documentada con frecuencia en la Ilíada (doce apariciones) 33 y en la Odisea (once) 34. 8) π σι τέτυκται (F 35, v. 4): la unión es formular, según indican πάντα τέτυκτο (Il. XIV 215), πάντεσσι τέτυκται (Il. XIV 246) y πάντα τέτυκται (Od. XII 280). En cambio, sólo podemos proponer la reelaboración de expresiones únicas en estos dos casos: 1)»ν τ' Ιριν καλέουσι, νέφος καâ τοøτο πέφυκε, / πορφύρεον καâ φοινίκεον καâ χλωρîν Æδέσθαι (F 33): por comparación con Ilíada XVII 547 (πορφυρέην Éριν), el verso de Jenófanes parece una expansión y comentario (crítico) 35 del pasaje iliádico. 2) ταøτα δεδοξάσθαι μ ν οικότα τοãς τύμοισι (F 36, v. 1): cf. Çσκε ψεύδεα πολλ λέγων τύμοισιν ÒμοÃα (Od. XIX 203). Ahora bien, aunque es verdad que se trata de una expresión única en Homero, τύμοισιν ÒμοÃα (base de comparación con οικότα τοãς τύμοισι) recurre en el bien conocido verso de la Teogonía (v. 27: Çδμεν ψεύδεα πολλ λέγειν τύμοισιν ÒμοÃα) y en Teognis (cf. v. 713: οûδ' εæ ψεύδεα μ ν ποιοãς τύμοισιν ÒμοÃα). Cabe pensar en un contacto entre textos, pero juzgo más operativo imaginar que todas estas expresiones podían derivar de un acervo común, y que por tanto la idea en cuestión poseía carácter tradicional. 5. Síntesis. Los resultados del análisis se dejan expresar en parte en términos cuantitativos; por ello puede ser oportuna su representación por medio de la siguiente tabla, en la que se recoge la distinta aparición de fórmulas y expresiones únicas en cada sección de las obras de Jenófanes (con el recuerdo de los versos conservados en cada caso): Fórmulas Expresiones únicas 33 Cf. I 212 y 388, II 257, VIII 286, 401 y 454, IX 310, XIV 196, XVIII 4 y 427, XXIII 410 y Cf. II 187, V 90, XV 536, XVI 440, XVII 163 y 229, XVIII 82, XIX 309, 487 y 547, XXI Fritz («Xenophanes», col. 1560) señala que el fragmento aúna la observación de la naturaleza con la crítica a las creencias tradicionales.

11 EM LXVII 1, 1999 EL HOMERO DE JENÓFANES 85 Elegías (68 vv.) Sílloi (25 vv.) 4 Perì fúsewj (29 vv.) 8 2 A partir de los datos de esta tabla y de los comentarios incluidos en el análisis creo deducir lo siguiente sobre la relación entre Jenófanes y la poesía homérica: 1) Primeramente es obvio que en Jenófanes existe una presencia apreciable de fraseología homérica (26 fórmulas o expresiones formulares sobre un total de 122 versos conservados). Es cierto que el porcentaje es muy inferior al de otros textos arcaicos 37. Aun así, lo considero lo suficientemente elevado como para que podamos cuestionar el punto de vista según el cual Jenófanes renuncia a las fórmulas homéricas. Por otro lado (y aunque ello no se pueda asegurar con absoluta certeza) la reutilización de expresiones únicas sugiere, en más de un caso, su procedencia del contexto concreto de los poemas homéricos y no de un fondo tradicional 38. 2) En segundo lugar es posible constatar una actitud distinta hacia la tradición épica según las obras de las que proceden los fragmentos. Los compuestos en dísticos elegíacos reproducen o reelaboran tanto fórmulas como expresiones únicas de la Ilíada y la Odisea (con una marcada preferencia por las expresiones únicas tomadas del primero de estos dos poemas 39 ). En los fragmentos hexamétricos atribuidos a los Sílloi sólo ha sido posible detectar fórmulas, no así expresiones únicas. Pero lo más notable es lo que sucede en los fragmentos de contenido filosófico más claro, los atribuidos al escrito Sobre la naturaleza: en los veintiocho versos correspondientes a estos fragmentos, que constituyen aproximadamente la cuarta parte de nuestro texto literal, se concentran casi la mitad de las fórmulas homéricas identificadas (ocho de un total de dieciocho); las expresiones únicas son poco numerosas (cf. F 33 y 36, v. 1). 36 De los seis versos del F 24, tres son fragmentarios (cf. nota anterior); el fragmento siguiente en extensión es el número 35 (4 vv.). 37 En un trabajo anterior («Teoría oralista...», p. 289) indicaba p.ej. que el porcentaje de fórmulas del discurso de Fénix (Ilíada IX, ) se eleva a 37.3 %. 38 A este respecto remito a las observaciones que he ido introduciendo en mi comentario. 39 Cinco expresiones únicas de la Ilíada frente a una de la Odisea. No sé si esta preferencia puede ser casual y estar provocada por la fragmentariedad de la evidencia. También en el caso de Parménides se ha defendido un nexo específico con la Odisea; cf. E. Havelock, «Parmenides and Odysseus», HSCPh 63, 1958, pp

12 86 JOSÉ B. TORRES-GUERRA EM LXVII 1, ) Si nos limitáramos a interpretar el análisis en términos cuantitativos no llegaríamos a entender por completo la manera en que Jenófanes reutiliza y revisa a Homero. Por ello es importante indicar también que Jenófanes no sólo repite expresiones tomadas de la dicción homérica, sino que además las modifica en función de sus intereses; en mi comentario he indicado algunos casos relevantes del fenómeno. Recuerdo los ejemplos de introducción de términos nuevos por necesidad de la adaptación (F 2, v. 4: πυκτοσύνην; F 3, v. 3: παναλουργέα; F 26, v. 2: Òμοίιος). Recuerdo el caso de expansión comentado a propósito del F 33 (»ν τ' Ιριν καλέουσι, νέφος καâ τοøτο πέφυκε, / πορφύρεον καâ φοινίκεον καâ χλωρîν Æδέσθαι, a partir del homérico πορφυρέην Éριν). Recuerdo, por último, todos aquellos lugares en que Jenófanes hace, por diversos motivos, una utilización de la dicción épica distinta de la que encontramos en la obra transmitida bajo el nombre de Homero (cf. las notas explicativas de σμικρîν... χάρμα (F 2, v. 20); τοø κλέος Ελλάδα π σαν (F 5, v. 3); τίς πόθεν εéς νδρäνp πόσα τοι τη στί, φέριστεp (F 13, v. 4); δέμας θνητοãσιν Òμοίιος (F 26, v. 2); γαίης μ ν τόδε πεãρας (F 30, v. 1)). 4) En definitiva, podríamos decir que Jenófanes, pese a sus críticas a Homero y sus diferencias con el mundo de valores de la poesía épica, sigue moviéndose dentro de la tradición rapsódica en la que se debió de formar 40. La continuidad (obvia por igual en sus tres tipos poéticos) es más acusada (por paradójico que resulte) en los fragmentos filosóficos del Περ φύσεως; muy posiblemente, el motivo de ello puede hallarse en el deseo de Jenófanes de conferir solemnidad y prestigio a sus declaraciones sobre la divinidad, que vendrían a constituir la nueva temática del canto demandada por el poeta (cf. F 1, vv ) Que Jenófanes se hubiese formado dentro de tal tradición no implica necesariamente que él también fuera un rapsoda; cf. Adkins, Poetic Craft..., p. 230, n. 17. Por otra parte ignoro si en el caso de Jenófanes es válida la distinción entre una tradición jónica y otra continental (según la conocida hipótesis de C. Pavese, cf. Tradizioni e generi poetici della Grecia arcaica, Roma, 1972); lo cierto es que en los fragmentos de Jenófanes no hay prácticamente coincidencias con Hesíodo (aunque cf. lo comentado a propósito de F 36, v. 1); para el caso diferente de Parménides, cf. E. F. Dolin, «Parmenides and Hesiod», HSCPh 66, 1962, pp Recuerdo asimismo que los fragmentos compuestos en dísticos son continuadores de la tradición elegíaca; sobre esta cuestión, cf. J. B. Torres-Guerra, «El estilo de Jenófanes», en Actas del IX Congreso Español de Estudios Clásicos, Madrid, 1998, Tomo IV, pp

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

Escenas de episodios anteriores

Escenas de episodios anteriores Clase 09/10/2013 Tomado y editado de los apuntes de Pedro Sánchez Terraf Escenas de episodios anteriores objetivo: estudiar formalmente el concepto de demostración matemática. caso de estudio: lenguaje

Διαβάστε περισσότερα

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... - Introduction Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... General opening for an essay/thesis En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL) L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro Condiciones de contorno. Fuerzas externas aplicadas sobre una cuerda. condición que nos describe un extremo libre en una cuerda tensa. Ecuación

Διαβάστε περισσότερα

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119 Página 0. a) b) π 4 π x 0 4 π π / 0 π / x 0º 0 x π π. 0 rad 0 π π rad 0 4 π 0 π rad 0 π 0 π / 4. rad 4º 4 π π 0 π / rad 0º π π 0 π / rad 0º π 4. De izquierda a derecha: 4 80 π rad π / rad 0 Página 0. tg

Διαβάστε περισσότερα

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109 PÁGINA 0. La altura del árbol es de 8,5 cm.. BC m. CA 70 m. a) x b) y PÁGINA 0. tg a 0, Con calculadora: sß 0,9 t{ ««}. cos a 0, Con calculadora: st,8 { \ \ } PÁGINA 05. cos a 0,78 tg a 0,79. sen a 0,5

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento? Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS 1. La ecuación hipergeométrica x R y α, β, γ parámetros reales. x(1 x)y + [γ (α + β + 1)x]y αβy 0 (1.1) Dividiendo en (1.1) por x(1 x) obtenemos (x 0, x 1) y + γ (α

Διαβάστε περισσότερα

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos Materia: GRIEGO II. EvAU CURSO 17/18 CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN PROPUESTA A: EL LABRADOR Y SUS HIJOS 1.- Traducción íntegra del texto: (4 puntos). Se ponderará, ante todo: - La recta adecuación

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (ΕΣΕ) KAI Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2009/38 INFORMACIÓN Y CONSULTA EN LOS COMITÉS DE EMPRESA EUROPEOS (CEE) Y LA DIRECTIVA COMUNITARIA 2009/38 Αθανάσιος

Διαβάστε περισσότερα

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

La experiencia de la Mesa contra el Racismo La experiencia de la Mesa contra el Racismo Informe Di icultad para identi icarse como discriminado Subsistencia de mecanismos individuales para enfrentar el racismo Las propuestas de las organizaciones

Διαβάστε περισσότερα

Revista de Filosofía Vol. XXV, N 1, 2013 pp Platão, Filebo -

Revista de Filosofía Vol. XXV, N 1, 2013 pp Platão, Filebo - Revista de Filosofía Vol. XXV, N 1, 2013 pp. 163-181 Platão, Filebo - - - Filebo 164 1 Filebo 2, me resulta especialmente útil la - i.e. interpre- en particular. 1. II 2 Filebo - 3 : ) vêm do um e do múltiplo,

Διαβάστε περισσότερα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano Abstract Una visión alberiana del tema - democracia, república y emprendedores; - - alberdiano El marco teórico *** - 26 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA - - - - - - - - revolución industrial EMPRENDEDORES, REPÚBLICA

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Tema de aoristo. Morfología y semántica

Tema de aoristo. Morfología y semántica Tema de aoristo Morfología y semántica El verbo politemático Cada verbo griego tiene 4 temas principales. La diferencia semántica entre ellos es el aspecto, no el tiempo. Semántica de los temas verbales

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 01 Septiembre de 2011

Nro. 01 Septiembre de 2011 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Análisis de las Enneadas de Plotino. Gonzalo Hernández Sanjorge A Parte Rei 20

Análisis de las Enneadas de Plotino. Gonzalo Hernández Sanjorge A Parte Rei 20 Análisis de las Enneadas de Plotino, Tratado Cuarto de la Enneada Primera Acerca de la felicidad1 Gonzalo Hernández Sanjorge La felicidad vinculada al vivir bien: la sensación y la razón. Identificar qué

Διαβάστε περισσότερα

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών αποτελεί τµήµα ενός Χρηµατοπιστωτικού Φορέα που προορίζει ποσοστό

Διαβάστε περισσότερα

Tema 3. Espazos métricos. Topoloxía Xeral,

Tema 3. Espazos métricos. Topoloxía Xeral, Tema 3. Espazos métricos Topoloxía Xeral, 2017-18 Índice Métricas en R n Métricas no espazo de funcións Bólas e relacións métricas Definición Unha métrica nun conxunto M é unha aplicación d con valores

Διαβάστε περισσότερα

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO I. EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Hay dos tipos de pronombres demostrativos: cercanos y lejanos. 1 Normalmente sirven para señalar la cercanía o lejanía de alguien/algo

Διαβάστε περισσότερα

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español IV FESTIVAL LEA El IV Festival Iberoamericano Literatura En Atenas, organizado por la revista Cultural Sol Latino, el Instituto Cervantes de Atenas y la Fundación María Tsakos, dura este año dos semanas:

Διαβάστε περισσότερα

-νω. - νω. -σκω. - σκω

-νω. - νω. -σκω. - σκω TEMA DE PRESENTE -1- PRESENTES TEMÁTICOS ATEMÁTICOS RADICALES SUFIJADOS RADICALES SUFIJADOS SIN -νω SIN -ν -µι -ν -µαι CON - νω -σκω CON -νη-µι -ν -µαι - σκω - A) Temáticos radicales sin reduplicación

Διαβάστε περισσότερα

Τραγwδούμενα. EDICIÓN CRÍTICA, TRADUCCIÓN Y COMENTARIO DE LOS FRAGMENTOS ATRIBUIDOS A ASCLEPÍADES DE TRAGILO

Τραγwδούμενα. EDICIÓN CRÍTICA, TRADUCCIÓN Y COMENTARIO DE LOS FRAGMENTOS ATRIBUIDOS A ASCLEPÍADES DE TRAGILO Tesis doctoral Τραγwδούμενα. EDICIÓN CRÍTICA, TRADUCCIÓN Y COMENTARIO DE LOS FRAGMENTOS ATRIBUIDOS A ASCLEPÍADES DE TRAGILO Nereida Villagra Hidalgo Τραγῳδούμενα. EDICIÓN CRÍTICA, TRADUCCIÓN Y COMENTARIO

Διαβάστε περισσότερα

Los Determinantes y los Pronombres

Los Determinantes y los Pronombres Los Determinantes y los Pronombres Englobamos dentro de los determinantes al artículo y a todos los adjetivos determinativos (demostrativos, posesivos, numerales, indefinidos, interrogativos y exclamativos).

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 15 Σεπτεμβρίου 2011

Διαβάστε περισσότερα

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ruta por Epiro: Ioannina y sus alrededores Día 1 Kostitsi La población de Kostitsi se ubica en la región Epiro de Grecia. Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?

Διαβάστε περισσότερα

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS TEMA 6.- BIMLÉCULAS RGÁNICAS IV: ÁCIDS NUCLEICS A.- Características generales de los Ácidos Nucleicos B.- Nucleótidos y derivados nucleotídicos El esqueleto covalente de los ácidos nucleicos: el enlace

Διαβάστε περισσότερα

Gonzalo Hernández Sanjorge

Gonzalo Hernández Sanjorge Análisis de las Enneadas de Plotino. Tratado Segundo de la Enneada Primera Acerca de las virtudes 1 Gonzalo Hernández Sanjorge La virtud como forma de semejanza con la divinidad. En este tratado Plotino

Διαβάστε περισσότερα

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS EXERCICIOS DE REFORZO RECTAS E PLANOS Dada a recta r z a) Determna a ecuacón mplícta do plano π que pasa polo punto P(,, ) e é perpendcular a r Calcula o punto de nterseccón de r a π b) Calcula o punto

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato

Διαβάστε περισσότερα

TEST DE INDEPENDENCIA EN SERIES TEMPORALES

TEST DE INDEPENDENCIA EN SERIES TEMPORALES TEST DE INDEPENDENCIA EN SERIES TEMPORALES Titulación: Doctorado en Tecnologías Industriales Alumno/a: Salvador Vera Nieto Director/a/s: José Salvador Cánovas Peña Antonio Guillamón Frutos Cartagena, 10

Διαβάστε περισσότερα

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS.

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS. TEMA 3: 1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS. a) Morfología nominal: 1ª (femeninos) y 2ª declinaciones (masculinos). b) Morfología verbal:

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Pedir un formulario Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir la fecha de expedición de un documento Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir el lugar de expedición de

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir un formulario Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Pedir la fecha de expedición de un documento Cuál es el lugar de expedición

Διαβάστε περισσότερα

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional 1 3 - - Abstract - - - 90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional - - - - - - - - - UNA PROPUESTA DE REFORMA MONETARIA PARA ARGENTINA 91 1 políticas establecidas

Διαβάστε περισσότερα

SOBRE LAS POSIBILIDADES DE UN ANÁLISIS CORAL EN ILÍADA

SOBRE LAS POSIBILIDADES DE UN ANÁLISIS CORAL EN ILÍADA SOBRE LAS POSIBILIDADES DE UN ANÁLISIS CORAL EN ILÍADA 1.53-305 ALEJANDRO ABRITTA (UBA) alejandroabritta88@yahoo.com.ar Este artículo es el resultado de una investigación basada en la teoría presentada

Διαβάστε περισσότερα

Dios, alma y materia.

Dios, alma y materia. Dios, alma y materia. Una reconstrucción del pensamiento metafísico de Numenio de Apamea Müller, Gabriela Santa Cruz, María Isabel 2015 Tesis presentada con el fin de cumplimentar con los requisitos finales

Διαβάστε περισσότερα

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: 6η Αριθμός μαθητών στην τάξη: 8 Περιεχόμενο μαθήματος: Οξυγόνο. Θέμα: Άνθρωπος και φύση Ουσίες Προϋποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α. ΑΠΟ ΟΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χωρίς πράσινο, δεν υπάρχει ποιότητα ζωής. Έχουµε ανάγκη αυτή τη σχέση µε τη φύση γιατί η µη ύπαρξη της,

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πρόλογος... ιάγραμμα περιεχομένων... Πίνακας περιεχομένων... Συντομογραφίες... Βιβλιογραφία... ΙΧ ΧΙ XV LI LV ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Έννοια και σημασία του κληρονομικού δικαίου... 1 2. Ιστορική

Διαβάστε περισσότερα

δικαιοσύνης διδασκαλεῖα. ἀλλ οἱ µὲν δυνάµενοι τρέφειν τοὺς παῖδας

δικαιοσύνης διδασκαλεῖα. ἀλλ οἱ µὲν δυνάµενοι τρέφειν τοὺς παῖδας Instrucciones: a) Duración: 1 hora y 30 minutos. b) Se podrá hacer uso del diccionario y de su apéndice gramatical. c) El alumno elegirá y desarrollará en su totalidad una de las dos opciones propuestas,

Διαβάστε περισσότερα

Signos de puntuación (Σημεία στίξης)

Signos de puntuación (Σημεία στίξης) Signos de puntuación (Σημεία στίξης) Κόμα, Τελεία. Ερωτηματικό ; Θαυμαστικό! Απόστροφο Παύλα - Διπλή τελεία : Παρένθεση ( ) A. Morales Ortiz-C. Martínez Campillo, Καλώςορίσατε στην Ελλάδα. Proyecto de

Διαβάστε περισσότερα

Los nombres que significan mundo en Aristóteles: κόσμος, τὸ ὅλον, τὸ πᾶν, τὰ πάντα, τὰ πράγματα, τὰ ὄντα, φύσις y οὐρανός

Los nombres que significan mundo en Aristóteles: κόσμος, τὸ ὅλον, τὸ πᾶν, τὰ πάντα, τὰ πράγματα, τὰ ὄντα, φύσις y οὐρανός [49-66] ISSN 2362-4841 (en línea) / ISSN 0325-1721 (impresa) Anales de Filología Clásica /28 (2015) 49 Los nombres que significan mundo en Aristóteles: κόσμος, τὸ ὅλον, τὸ πᾶν, τὰ πάντα, τὰ πράγματα, τὰ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ, ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΟΜΙΚΗΣ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ, ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΟΜΙΚΗΣ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ, ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΝΟΜΙΚΗΣ Μεταπτυχιακές σπουδές στον τομέα Αστικού, Αστικού Δικονομικού και Εργατικού Δικαίου ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Las paráfrasis bizantinas de Homero: Miguel Pselo y Teodoro Gaza

Las paráfrasis bizantinas de Homero: Miguel Pselo y Teodoro Gaza Las paráfrasis bizantinas de Homero: Miguel Pselo y Teodoro Gaza David Pérez Moro Tutor: Juan Signes Codoñer Grado en Estudios Clásicos Facultad de Filosofía y Letras UNIVERSIDAD DE VALLADOLID Contenido

Διαβάστε περισσότερα

Myrtia, nº 23, 2008, pp. 135-155 QUÉ ERA UN CENTÓN PARA LOS GRIEGOS? PRECEPTIVA Y REALIDAD DE UNA FORMA LITERARIA NO TAN PERIFÉRICA *

Myrtia, nº 23, 2008, pp. 135-155 QUÉ ERA UN CENTÓN PARA LOS GRIEGOS? PRECEPTIVA Y REALIDAD DE UNA FORMA LITERARIA NO TAN PERIFÉRICA * Myrtia, nº 23, 2008, pp. 135-155 QUÉ ERA UN CENTÓN PARA LOS GRIEGOS? PRECEPTIVA Y REALIDAD DE UNA FORMA LITERARIA NO TAN PERIFÉRICA * ÓSCAR PRIETO DOMÍNGUEZ Universidad de Valladolid ** Resumen: Nuestro

Διαβάστε περισσότερα

HOMERO ILÍADA. Homer. Homeri Opera in five volumes. Oxford, Oxford University Press. 1920, en

HOMERO ILÍADA. Homer. Homeri Opera in five volumes. Oxford, Oxford University Press. 1920, en HOMERO ILÍADA Introducción, mapas e índice onomástico: BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 150 EMILIO CRESPO GÜEMES EDITORIAL GREDOS * * * Traslación en verso de FERNANDO GUTIÉRREZ CLÁSICOS UNIVERSALES PLANETA

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού - Στην είσοδο Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Για να κάνετε κράτηση Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Για να ζητήσετε τραπέζι Aceptan tarjetas de

Διαβάστε περισσότερα

Negocios Carta. Carta - Dirección

Negocios Carta. Carta - Dirección - Dirección Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato de dirección

Διαβάστε περισσότερα

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας Μάθημα (τίτλος) Καθαρές ουσίες και μείγματα Επίπεδο γλωσσικής επάρκειας Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: πέμπτη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 15 Θέμα: Άνθρωπος και φύση / Ουσίες και οι ιδιότητές τους Προϋποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Acercamientos al vocablo λóγος en el Comentario a Juan de Orígenes 1. Fernando Soler

Acercamientos al vocablo λóγος en el Comentario a Juan de Orígenes 1. Fernando Soler Teología y Vida, 55/2 (2014), 287-299 287 Acercamientos al vocablo λóγος en el Comentario a Juan de Orígenes 1 Fernando Soler FACULTAD DE TEOLOGÍA PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CHILE fasoler@uc.cl

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, ισπανικά Distinguido Sr. Presidente: Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Catálogodegrandespotencias

Catálogodegrandespotencias www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión

Διαβάστε περισσότερα

IX Jornadas de Investigación del Departamento de Filosofía FaHCE-UNLP

IX Jornadas de Investigación del Departamento de Filosofía FaHCE-UNLP IX Jornadas de Investigación del Departamento de Filosofía FaHCE-UNLP Numenio y Plotino sobre la causa segunda Gabriela Müller UBA-CONICET I. Introducción El título de este trabajo está inspirado en una

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 16 Ιουνίου 2011 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización

La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización Gerardo Ramos Vázquez Dr. Egor Maximenko Instituto Politécnico Nacional, ESFM diciembre 2016 Contenido El grupo afín

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ HELLENIC REPUBLIC MINISTRY OF FINANCE REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS 1ο αντίγραφο για την Ελληνική Φορολογική Αρχή 1 st copy for the Hellenic Tax Authority

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ /ΝΣΗ ΣΠΟΥ ΩΝ /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Βαθµός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί

Διαβάστε περισσότερα

Themistius (s. IV d.c.), Oratio XX 236b-c

Themistius (s. IV d.c.), Oratio XX 236b-c Themistius (s. IV d.c.), Oratio XX 236b-c Autor citado: Homerus (s. VIII a.c.), Odyssea 10.38 Se menciona en el texto el origen de la cita? Si Se cita a través de una fuente intermedia también mencionada?

Διαβάστε περισσότερα

Προγραμματική Περίοδος 2007 2013

Προγραμματική Περίοδος 2007 2013 Προγραμματική Περίοδος 2007 2013 Επιχειρησιακό Πρόγραμμα Τίτλος: ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ - ΘΡΑΚΗΣ Κωδικός Ε.Π.: 9 CCI: 2007GR161PO008 ΕΠΙΣΗΜΗ ΥΠΟΒΟΛΗ Αθήνα, Μάρτιος 2006 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΝΟΤΗΤΑ 1. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

De Petros Walhalla a Marabú: las múltiples identidades de Nicos Cavadías en su vida y su obra

De Petros Walhalla a Marabú: las múltiples identidades de Nicos Cavadías en su vida y su obra De Petros Walhalla a Marabú: las múltiples identidades de Nicos Cavadías en su vida y su obra Raquel Pérez Mena 1.-Introducción Cuando se cumplen cien años del nacimiento de Nicos Cavadías, nos gustaría

Διαβάστε περισσότερα

FUNCIONES Y FÓRMULAS TRIGONOMÉTRICAS

FUNCIONES Y FÓRMULAS TRIGONOMÉTRICAS 5 FUNCIONES Y FÓRMULAS TRIGONOMÉTRICAS Página PARA EMPEZAR, REFLEXIONA Y RESUELVE. Aunque el método para resolver las siguientes preguntas se sistematiza en la página siguiente, puedes resolverlas ahora:

Διαβάστε περισσότερα

ESTUDIO CRÍTICO-TEXTUAL DE ADVERSVS INDOCTVM DE LUCIANO

ESTUDIO CRÍTICO-TEXTUAL DE ADVERSVS INDOCTVM DE LUCIANO AVISO Por no disponer de los correspondientes originales informáticos, la maquetación de este artículo difiere de la del publicado en papel. Por lo demás, los contenidos no han sufrido ninguna alteración.

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

Myrtia, nº 29 (2014), El hexámetro de Dionisio el Periegeta. II [The Hexameter of Dionysius Periegetes. II]

Myrtia, nº 29 (2014), El hexámetro de Dionisio el Periegeta. II [The Hexameter of Dionysius Periegetes. II] Myrtia, nº 29 (2014), 163-180 El hexámetro de Dionisio el Periegeta. II [The Hexameter of Dionysius Periegetes. II] Adriano Muñoz Pascual* Profesor de Enseñanza Secundaria Resumen: Abstract: Palabras clave:

Διαβάστε περισσότερα

f) cotg 300 ctg 60 2 d) cos 5 cos 6 Al ser un ángulo del primer cuadrante, todas las razones son positivas. Así, tenemos: tg α 3

f) cotg 300 ctg 60 2 d) cos 5 cos 6 Al ser un ángulo del primer cuadrante, todas las razones son positivas. Así, tenemos: tg α 3 .9. Calcula el valor de las siguientes razones trigonométricas reduciéndolas al primer cuadrante. a) sen 0 c) tg 0 e) sec 0 b) cos d) cosec f) cotg 00 Solucionario a) sen 0 sen 0 d) cosec sen sen b) cos

Διαβάστε περισσότερα

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma, nivel, declaro bajo

Διαβάστε περισσότερα

EL MOVIMIE TO DEL U IVERSO Y SUS CARACTERÍSTICAS E LA COSMOLOGÍA DE PLATÓ

EL MOVIMIE TO DEL U IVERSO Y SUS CARACTERÍSTICAS E LA COSMOLOGÍA DE PLATÓ EL MOVIMIE TO DEL U IVERSO Y SUS CARACTERÍSTICAS E LA COSMOLOGÍA DE PLATÓ Resumen Se analiza la constitución del universo tal como es desarrollado en los diálogos de Platón Parménides, Timeo y Teeteto.

Διαβάστε περισσότερα

LA TERCERA DECLINACIÓN O DECLINACIÓN ATEMÁTICA

LA TERCERA DECLINACIÓN O DECLINACIÓN ATEMÁTICA LA TERCERA DECLINACIÓN O DECLINACIÓN ATEMÁTICA Comprende sustantivos de género masculino y femenino (animados) y neutro (inanimados). Esta declinación recibe el nombre de atemática porque entre la raíz

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

ÁCIDOS ORGÁNICOS MAS COMUNES

ÁCIDOS ORGÁNICOS MAS COMUNES ÁCIDOS ORGÁNICOS MAS COMUNES Los nombres triviales de los ácidos carboxílicos se designan según la fuente natural de la que inicialmente se aislaron. Se clasificaron así: Nombres de los ácidos carboxílicos

Διαβάστε περισσότερα

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN IB DIPLOMA PROGRAMME PROGRAMME DU DIPLÔME DU BI PROGRAMA DEL DIPLOMA DEL BI M06/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN May / mai / mayo 2006 MODERN GREEK / GREC

Διαβάστε περισσότερα

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς

Διαβάστε περισσότερα

TEMA 3. Lípidos. Bioq. Juan Pablo Rodríguez

TEMA 3. Lípidos. Bioq. Juan Pablo Rodríguez TEMA 3 Lípidos Bioq. Juan Pablo Rodríguez Lípidos - Definición Bajo el término Lípidos se agrupan un gran número de compuestos, de estructura química variada, que tienen la propiedad común de ser solubles

Διαβάστε περισσότερα

Myrtia, nº 24, 2009, pp MIGUEL ÁNGEL RODRÍGUEZ HORRILLO Universidad de Zaragoza *

Myrtia, nº 24, 2009, pp MIGUEL ÁNGEL RODRÍGUEZ HORRILLO Universidad de Zaragoza * Myrtia, nº 24, 2009, pp. 117-141 MORAL POPULAR EN LAS HISTORIAS DE HERODIANO: ὕβρις, σωφροσύνη, τύχη Y EL PRINCEPS IDEAL MIGUEL ÁNGEL RODRÍGUEZ HORRILLO Universidad de Zaragoza * Resumen: Las Historias

Διαβάστε περισσότερα

Black and White, an innovation in wooden flooring.

Black and White, an innovation in wooden flooring. a m s t e r d a m v i e n n a l o n d o n p a r i s m o s c o w d u b l i n m i l a n c o p e n h a g e n g e n e v a a t h e n s b a r c e l o n a r e y k j a v i c k i e v GB PT ES IT GR Black and White,

Διαβάστε περισσότερα

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Problemas resueltos del teorema de Bolzano Problemas resueltos del teorema de Bolzano 1 S e a la fun ción: S e puede af irm a r que f (x) está acotada en el interva lo [1, 4 ]? P or no se r c ont i nua f (x ) e n x = 1, la f unció n no e s c ont

Διαβάστε περισσότερα

La creación poética en algunos filósofos de la grecia antigua

La creación poética en algunos filósofos de la grecia antigua CT 2 (2010) 127-152 La creación poética en algunos filósofos de la grecia antigua Bartomeu Obrador Cursach 1 Universidad de Salamanca nurida@usal.es RESuMEn La relación de la poesía con la filosofía es

Διαβάστε περισσότερα

Στοιχεία και έγγραφα που απαιτούνται για την εγγραφή στο ΓΕΜΗ

Στοιχεία και έγγραφα που απαιτούνται για την εγγραφή στο ΓΕΜΗ Στοιχεία και έγγραφα που απαιτούνται για την εγγραφή στο ΓΕΜΗ Σύμφωνα με την αριθμ. Κ1-941 οικ./27.4.12 και την Κ1-1484/12.6.2012 του Υπουργείου Ανάπτυξης & Ανταγωνιστικότητας πρέπει να γίνει εγγραφή των

Διαβάστε περισσότερα

EL ADJETIVO GRIEGO 2-1-2 2-2 3-1-3

EL ADJETIVO GRIEGO 2-1-2 2-2 3-1-3 EL ADJETIVO GRIEGO El adjetivo griego, al igual que el sustantivo, también se declina. El adjetivo griego tiene que concordar con el sustantivo en género, número y caso. En latín no podemos decir puer

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea

UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea TESIS DOCTORAL Edición crítica, traducción y comentario del diálogo "Sobre la filosofía"

Διαβάστε περισσότερα

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α' Nuestra Iglesia Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α' Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτω θάνατον πατήσας, καὶ τοὶς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος. FELIZ PASCUA DE RESURRECCION A TODOS!!!

Διαβάστε περισσότερα

Qué es lo que es viviente (ὅ ἐστι ζῷον) según Numenio de Apamea*

Qué es lo que es viviente (ὅ ἐστι ζῷον) según Numenio de Apamea* [9-22] ISSN 0590-1901 (impresa) / ISSN 2362-485x (en línea) Cuadernos de filosofía /64.2015 9 Qué es lo que es viviente (ὅ ἐστι ζῷον) según Numenio de Apamea* "" Gabriela Müller Universidad de Buenos Aires/

Διαβάστε περισσότερα

15PROC002628326 2015-03-10

15PROC002628326 2015-03-10 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΔΗΜΟΣ ΙΩΑΝΝΙΤΩΝ Δ/ΝΣΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΜΗΜΑ ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ- ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΥΛΙΚΟΥ ΑΠΟΘΗΚΗΣ Διεύθυνση: Καπλάνη 7 (3 ος όροφος) Πληροφορίες: Δεσ. Μπαλωμένου Τηλ. 26513-61332

Διαβάστε περισσότερα

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO Contenidos que debes repasar y estudiar para el examen de recuperación de septiembre: Morfología nominal: artículos (página 26), declinaciones (primera, segunda

Διαβάστε περισσότερα

Alcibíades alcibiades bilingue_in.indd :19

Alcibíades alcibiades bilingue_in.indd :19 Alcibíades Platón Platón (c. 427-347 a.c.) Alcibíades Edición crítica del texto griego, traducción y comentarios de Óscar Velásquez Alcibíades / Platón Santiago de Chile: Ediciones Tácitas, 2013 1ª ed.,

Διαβάστε περισσότερα

Themistius (s. IV d.c.), Oratio c

Themistius (s. IV d.c.), Oratio c Themistius (s. IV d.c.), Oratio 27 337c Autor citado: Homerus (s. VIII a.c.), test. de patria Se menciona en el texto el origen de la cita? No Se cita a través de una fuente intermedia también mencionada?

Διαβάστε περισσότερα

Roma* Turquía Jerusalén*

Roma* Turquía Jerusalén* Roma* Turquía Jerusalén* Éfeso * Colosas Valle Licos Laodicea = Centro Bancario Hierápolis = Aguas Termales Colosas = Antigua, más pequeña, Al lado del camino Industria languidece Valle Licos Nativos de

Διαβάστε περισσότερα

PAU XUÑO 2011 MATEMÁTICAS II

PAU XUÑO 2011 MATEMÁTICAS II PAU XUÑO 2011 MATEMÁTICAS II Código: 26 (O alumno/a debe responder só os exercicios dunha das opcións. Puntuación máxima dos exercicios de cada opción: exercicio 1= 3 puntos, exercicio 2= 3 puntos, exercicio

Διαβάστε περισσότερα

BCE. Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado. banco central del ecuador

BCE. Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado.   banco central del ecuador BCE DIRECCIÓN DE ESTADÍSTICA ECONÓMICA Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado banco central del ecuador www.bce.fin.ec Nro. 11 Resumen anual 2012 SOL Cultura

Διαβάστε περισσότερα

III IV V VI VII VIII IX IX X XI XII XIII XIV XVI XIX XIX XX XXII XXIII

III IV V VI VII VIII IX IX X XI XII XIII XIV XVI XIX XIX XX XXII XXIII .. 1 ( - ). -..... - 2 (- ) ). (...).... - ). (...)... -.... 3. I III IV V VI VII VIII IX IX X XI XII XIII XIV XVI XIX XIX XX XXII XXIII I 1. XXIII 2. XXV 3. XXVI 4. XXVII 5. XXIX (...) 1-83 85-89 91-95

Διαβάστε περισσότερα