Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30
|
|
- Αελλα Δοξαράς
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30
2 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach Τηλ Φαξ Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach, Γερμανία
3 Πίνακας περιεχομένων 1 Πίνακας περιεχομένων 1 Στοιχεία χειρισμού Ταμπλέτα ιατρού Τραπέζι TM Ταμπλέτα ιατρού S-Τραπέζι Ταμπλέτα βοηθού Ομάδες πλήκτρων Ποδοχειριστήριο Κίνηση της έδρας ασθενή Χειροκίνητη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή με ποδοχειριστήριο Αυτόματη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Μενού χρήστη Εκκίνηση μενού χρήστη και τερματισμός Επιλογή και ρύθμιση επιλογής Μενού Standby Ρύθμιση χρονομέτρου Καλείτε χρόνο Timer Ρυθμίζετε χρόνο Timer Ρύθμιση εργαλείων Ρύθμιση λειτουργιών Τουρμπίνα INTRA LUX Μοτέρ KL 701 / KL 703 LED KL 703 LED στη λειτουργία ENDO (προαιρετικό πρόσθετο εξάρτημα) Χειρισμός εργαλείων με το ποδοχειριστήριο Υγιεινή Πλήρωση ποτηριού και πλύση πτυελοδοχείου Χειροκίνητες λειτουργίες υγιεινής του συστήματος τροφοδοσίας νερού Χειροκίνητη εντατική απολύμανση Επεξεργασία του συστήματος αναρρόφησης Επαναπλήρωση Oxygenal Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης Απενεργοποίηση ασφαλείας Αποκατάσταση βλαβών Μηνύματα σέρβις και βλαβών στο μενού Standby... 28
4 Στοιχεία χειρισμού 2 1 Στοιχεία χειρισμού ΠΡΟΣΟΧΗ Οι σύντομες οδηγίες χρήσης περιέχουν αποκλειστικά τις ουσιαστικές οδηγίες χρήσης. Δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρήσης και φροντίδας που συνοδεύουν τον εξοπλισμό. Τηρήστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης και φροντίδας που συνοδεύουν τον εξοπλισμό. 1.1 Ταμπλέτα ιατρού Τραπέζι TM A B C D E F A Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή D Ομάδα πλήκτρων μενού B Ομάδα πλήκτρων φωτισμού E Ομάδα πλήκτρων υγιεινής C Ομάδα πλήκτρων εργαλείων F Ομάδα πλήκτρων Timer 1.2 Ταμπλέτα ιατρού S-Τραπέζι A B D C E F A Ομάδα πλήκτρων μενού D Ομάδα πλήκτρων εργαλείων B Ομάδα πλήκτρων φωτισμού E Ομάδα πλήκτρων Timer C Ομάδα πλήκτρων υγιεινής F Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή
5 Στοιχεία χειρισμού Ταμπλέτα βοηθού A Ομάδα πλήκτρων υγιεινής C Ομάδα πλήκτρων Timer B Ομάδα πλήκτρων φωτισμού D Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή 1.4 Ομάδες πλήκτρων Ομάδα πλήκτρων έδρας ασθενή Τα πλήκτρα της ταμπλέτας βοηθού έχουν διπλή λειτουργία και διπλή σήμανση. Πλήκτρο ταμπλέτας βοηθού Πλήκτρο ταμπλέτας ιατρού Ονομασία Πλήκτρο "Έδρα επάνω" Πλήκτρο "AP 0" (Αυτόματη θέση 0) Πλήκτρο "Έδρα κάτω" Πλήκτρο "SP" (Θέση ξεπλύματος) Πλήκτρο "LP" (Τελευταία θέση) Πλήκτρο "AP" (Ενεργοποίηση αυτόματης θέσης)
6 Στοιχεία χειρισμού 4 Πλήκτρο ταμπλέτας βοηθού Πλήκτρο ταμπλέτας ιατρού Ονομασία Πλήκτρο "Πλάτη κάτω" Πλήκτρο "AP 1" (Αυτόματη θέση 1) Πλήκτρο "Πλάτη επάνω" Πλήκτρο "AP 2" (Αυτόματη θέση 2) Πλήκτρο "Θέση δίπλωσης" Ομάδα πλήκτρων φωτισμού/εργαλείων Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα "Προβολέας" βοηθού Πλήκτρο "Ρύθμιση έντασης φωτισμού προβολέα" Πλήκτρο "Διαφανοσκόπιο" Πλήκτρο "Φορά περιστροφής μοτέρ" Πλήκτρο "Προεπιλογή ψεκασμού" Πλήκτρο "Ψυχρό φως" Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού Ομάδα πλήκτρων υγιεινής Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο "Βρυσάκι πλήρωσης Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα ποτηριού" βοηθού Πλήκτρο "Πλύση πτυελοδοχείου" Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα βοηθού
7 Στοιχεία χειρισμού 5 Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο "Κουδούνι" Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα βοηθού Πλήκτρο "Εντατική απολύμανση" Ταμπλέτα βοηθού (το πλήκτρο δεν είναι κατειλημμένο) Πλήκτρο "HYDROclean" Ταμπλέτα βοηθού (το πλήκτρο δεν είναι κατειλημμένο) Ομάδα πλήκτρων μενού Ομάδα πλήκτρων μενού 1 Πλήκτρα επιλογής για λειτουργίες μενού 2 Ένδειξη οθόνης Ομάδα πλήκτρων Timer Πλήκτρο Ονομασία Στοιχείο χειρισμού Πλήκτρο "Remote Control" Το πλήκτρο δεν είναι κατειλημμένο Πλήκτρο "Πρόσθετες κινητήριες μονάδες" Πλήκτρο "Timer 1" Mόνο ταμπλέτα ιατρού Ταμπλέτα ιατρού και ταμπλέτα βοηθού
8 Στοιχεία χειρισμού Ποδοχειριστήριο Με ληφθέν εργαλείο Εργαλείο Προαιρετικά. Ρυθμίζει την προεπιλογή ψεκασμού. Θέση Ονομασία Όταν το εργαλείο βρίσκεται σε αναμονή Εργαλείο 1 Ποδόπληκτρο "LP/προεπιλο Η έδρα ασθενή μετακινείται γή ψεκασμού". στην τελευταία θέση 2 Διακόπτης βραχίονα Τα ποδόπληκτρα μεταβαίνουν στη λειτουργία "Κίνηση έδρας" Ποδόπληκτρο "SP/ρεύμα αέρα". Διακόπτης - σταυρός "Θέση έδρας/φορά περιστροφής μοτέρ" Ποδοχειριστήριο "Προεπιλογή επιπέδου/εργαλεία" Διακόπτης-σταυρός "Θέση έδρας" Μετακινείται στην έδρα ασθενή στη θέση ξεπλύματος. Αλλάζει τη θέση της έδρας ασθενή. Προεπιλογή επιπέδου Προαιρετικά. Ρυθμίζει την προεπιλογή ρεύματος αέρα (Chipblower) στο όργανο (όχι με PiezoLED). Επιλέγει τη φορά κίνησης μοτέρ (για μοτέρ KL 701 / KL 703). Εκκινεί εργαλεία και ρυθμίζει τον αριθμό στροφών/την ένταση των εργαλείων. 1 Έδρα προς τα επάνω 2 Πλάτη προς τα επάνω 3 Έδρα προς τα κάτω 4 Έδρα προς τα κάτω
9 Κίνηση της έδρας ασθενή 7 2 Κίνηση της έδρας ασθενή 2.1 Χειροκίνητη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Πλήκτρο Λειτουργία Η έδρα κινείται προς τα επάνω. Η έδρα κινείται προς τα κάτω. Η πλάτη κινείται προς τα επάνω. Η πλάτη κινείται προς τα κάτω. 2.2 Ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή με ποδοχειριστήριο Βλέπε επίσης:1.5 Ποδοχειριστήριο, Σελίδα Αυτόματη ρύθμιση θέσης έδρας ασθενή Ανάκληση αυτόματης θέσης με ταμπλέτα ιατρού Πιέστε στιγμιαία το επιθυμητό πλήκτρο. Η έδρα κινείται αυτόματα στην αποθηκευμένη θέση. Όταν επιτευχθεί η αποθηκευμένη θέση, ανάβει η ενδεικτική λυχνία στο πλήκτρο. Αποθήκευση αυτόματης θέσης με την ταμπλέτα ιατρού Θέστε την έδρα στην επιθυμητή θέση. Για να αποθηκεύσετε τη θέση έδρας, πατήστε το πλήκτρο "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ή "θέση δίπλωσης", μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. Φωτίζεται η ενδεικτική δίοδος του πατημένου πλήκτρου. Η θέση έδρας αποθηκεύτηκε.
10 Κίνηση της έδρας ασθενή 8 Ανάκληση αυτόματης θέσης με ταμπλέτα βοηθού Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "AP". Οι λυχνίες LED των πλήκτρων "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" και "LP" αναβοσβήνουν για περ. τέσσερα δευτερόλεπτα. Κατά τη διάρκεια αυτών των τεσσάρων λεπτών, πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ή "LP". Η έδρα μεταβαίνει προς την επιθυμητή θέση. Αποθήκευση αυτόματης θέσης με ταμπλέτα βοηθού Θέστε την έδρα στην επιθυμητή θέση. Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "AP". Οι λυχνίες LED των πλήκτρων "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" και "LP" αναβοσβήνουν για περ. τέσσερα δευτερόλεπτα. Κατά τη διάρκεια αυτών των τεσσάρων δευτερολέπτων "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ή "LP", μέχρι να ακουστεί το ηχητικό σήμα. Φωτίζεται η ενδεικτική δίοδος του πατημένου πλήκτρου. Η θέση έδρας αποθηκεύτηκε. Ανάκληση αυτόματης θέσης με ποδοχειριστήριο Πατήστε το ποδόπληκτρο "SP". ή Πατήστε το ποδόπληκτρο "LP". Η έδρα κινείται στην επιθυμητή αυτόματη θέση. Αποθήκευση αυτόματης θέσης με ποδοχειριστήριο Κρατήστε πατημένο το ποδοχειριστήριο και το ποδόπληκτρο "SP" ("AP 0", "AP1", "AP2" ή "SP") στην ταμπλέτα ιατρού ή στην ταμπλέτα βοηθού, μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. Η αυτόματη θέση είναι αποθηκευμένη στο ποδόπληκτρο. ή Κρατήστε πατημένο το ποδοχειριστήριο και το ποδόπληκτρο "LP" και πατήστε ταυτόχρονα ένα επιθυμητό πλήκτρο για την αυτόματη θέση ("AP 0", "AP1", "AP2" ή "SP") στην ταμπλέτα ιατρού ή βοηθού, μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. Η αυτόματη θέση είναι αποθηκευμένη στο ποδόπληκτρο.
11 Μενού χρήστη 9 3 Μενού χρήστη Οι ακόλουθες επιλογές μπορούν να κληθούν από το μενού χρήστη: Επιλογή Λειτουργία Περιγραφή 1 Χρήστης Ρύθμιση αριθμού χρηστών. 2 Κύπελλο Ρύθμιση χρόνου πλήρωσης κυπέλλου. 3 Πτυελοδοχείο Ρύθμιση χρόνου ξεπλύματος πτυελοδοχείου 4 Φως Ρύθμιση χρόνου παραμένοντος φωτισμού ψυχρού φωτός. 5 ENDO Ρύθμιση αναμονής ΕΝDO Είναι διαθέσιμο μόνο, εφόσον υπάρχει ENDO-Dongle. 6 Ώρα Ρύθμιση ώρας. 7 Ημερομηνία Ρύθμιση ημερομηνίας. 8 Κατάσταση λειτουργίας ένδειξης ώρας / ημερομηνίας Ρύθμιση της κατάστασης λειτουργίας για την ώρα και την ημερομηνία: Μόνο για την ώρα Ώρα χωρίς δευτερόλεπτα Ημερομηνία και ώρα Μόνο για την ημερομηνία 9 LCD Ρύθμιση αντίθεσης οθόνης LCD. 10 Γλώσσα Ρύθμιση γλώσσας μενού Γερμανικά English Italiano Français Castellano 11 Υλικολογισμικό Εμφάνιση τρέχουσας έκδοσης υλικολογισμικού. 3.1 Εκκίνηση μενού χρήστη και τερματισμός Ομάδα πλήκτρων μενού 1 Πλήκτρα επιλογής για λειτουργίες μενού 2 Ένδειξη οθόνης Πατήστε το πλήκτρο "Επόμενο" (S4), για να εκκινήσετε το μενού χρήστη. Στο μενού χρήστη εμφανίζονται οι επιλογές και οι παράμετροι. Αυτές μπορούν να ρυθμιστούν και να τροποποιηθούν από το χρήστη. Πατήστε το πλήκτρο "Αποθήκευση" (S1), για να αποθηκεύσετε την επιλογή.
12 Μενού χρήστη 10 Επιλογή 1: Ρύθμιση αριθμού χρηστών S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 Πατήστε το πλήκτρο "S1", "S2", "S3". Επιλέγεται ο χρήστης 1, 2 ή 3. Πατήστε το πλήκτρο "S4". Εμφανίζεται το 2ο επίπεδο. Είναι δυνατή η επιλογή των χρηστών 4 6. Πατήστε το πλήκτρο "S1", "S2", "S3". Επιλέγεται ο χρήστης 4, 5 ή Επιλογή και ρύθμιση επιλογής S1 S2 S3 S4 Πατήστε τα πλήκτρα "Αύξηση τιμής" ή "Μείωση τιμής", για να επιλέξετε τις επιθυμητές παραμέτρους ή την τιμή. Βλέπε επίσης:οδηγίες χρήσης ESTETICA E30
13 Μενού Standby 11 4 Μενού Standby Με το μενού Standby εκκινεί η συσκευή. Κατά τον τερματισμό του μενού εργαλείων και Endo γίνεται εναλλαγή στο μενού Standby. S1 S2 S3 S4 Πατήστε το πλήκτρο "Επόμενο" (S4), για να εκκινήσετε το μενού χρήστη. Στο μενού χρήστη εμφανίζονται οι επιλογές και οι παράμετροι. Αυτές μπορούν να ρυθμιστούν και να τροποποιηθούν από το χρήστη. Πατήστε το πλήκτρο "Αποθήκευση" (S1), για να αποθηκεύσετε την επιλογή.
14 Ρύθμιση χρονομέτρου 12 5 Ρύθμιση χρονομέτρου 5.1 Καλείτε χρόνο Timer Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "Timer", για να θέσετε σε λειτουργία ή να διακόψετε τη λειτουργία του χρονόμετρου. Η λυχνία LED αναβοσβήνει κατά την παρέλευση του χρόνου του χρονομέτρου. 5.2 Ρυθμίζετε χρόνο Timer Κρατήστε παρατεταμένα πατημένο το πλήκτρο "Timer", για να εκκινήσετε την κατάσταση λειτουργίας προγραμματισμού του χρονόμετρου. Η έναρξη κατάστασης λειτουργίας προγραμματισμού είναι δυνατή μόνο στο μενού Standby. S1 S2 S3 S4 Πλήκτρο S1 S2 S3 S4 Ρυθμίσεις Γίνεται αποθήκευση των παραμέτρων Το μενού ρύθμισης τερματίζεται Γίνεται τροποποίηση της τιμής Γίνεται τροποποίηση της τιμής Γίνεται εναλλαγή μεταξύ της λειτουργίας Counter/Timer
15 Ρύθμιση εργαλείων 13 6 Ρύθμιση εργαλείων 6.1 Ρύθμιση λειτουργιών Πατώντας τα αντίστοιχα πλήκτρα στο στοιχείο χειρισμού ή στο ποδοχειριστήριο, μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις. Η ρύθμιση του αριθμού στροφών μοτέρ πραγματοποιείται μόνο με το ποδοχειριστήριο. Η ρύθμιση της φοράς περιστροφής μοτέρ, της κατάστασης ψύξης, της φωτεινότητας εκτελείται με το ποδοχειριστήριο ή τα πλήκτρα χειρισμού. Αποθηκεύονται οι τρέχουσες ρυθμίσεις και ενεργοποιούνται κατά την επόμενη λήψη. Ρύθμιση Ενεργοποίηση Ένδειξη Αριθμός στροφών μοτέρ Ποδοχειριστήριο Οθόνη Φωτεινότητα Ποδοχειριστήριο, πλήκτρα χειρισμού Οθόνη Φορά περιστροφής μοτέρ Ποδοχειριστήριο, πλήκτρα χειρισμού Πλήκτρα χειρισμού LED Κατάσταση ψεκασμού Ποδοχειριστήριο, πλήκτρα χειρισμού Πλήκτρα χειρισμού LED Αποθήκευση τιμών Αριθμός στροφών/ένταση Πατήστε το πλήκτρο "Αποθήκευση", για να αποθηκεύσετε τις τιμές. Αυτό μπορεί να πραγματοποιηθεί μετά τη ρύθμιση κάθε μεμονωμένης τιμής ή τη ρύθμιση όλων των τιμών. Η αποθήκευση επιβεβαιώνεται με ένα ηχητικό σήμα. Λάβετε το εργαλείο (π.χ. τουρμπίνα, μοτέρ, κ.λπ.) από την αναμονή. Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το ποδοχειριστήριο. Το ληφθέν εργαλείο λειτουργεί με το ρυθμισμένο αριθμό στροφών ή τη ρυθμισμένη ένταση. Αλλάζετε τον αριθμό στροφών ή την ένταση με το ποδοχειριστήριο. Το αριστερό τέρμα αντιστοιχεί στον ελάχιστο αριθμό στροφών/ελάχιστη ένταση. Το δεξιό τέρμα αντιστοιχεί στο μέγιστο αριθμό στροφών/μέγιστη ένταση. Ρύθμιση φωτεινότητας Για τα εργαλεία αέρα μπορεί να ρυθμιστεί μόνο η κατάσταση ψεκασμού και φωτεινότητας.
16 Ρύθμιση εργαλείων 14 Πατήστε το πλήκτρο "Φωτεινότητα" (S4), για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα από 1 έως 9 (δακτυλιοειδής απαριθμητής). S1 S2 S3 S4 Ρύθμιση φοράς περιστροφής μοτέρ Υπόδειξη Η φορά περιστροφής του μοτέρ επιτρέπεται να αλλάξει μόνο με ακινητοποιημένο το μοτέρ. Λάβετε το μοτέρ από την αναμονή. Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το πλήκτρο "Φορά περιστροφής μοτέρ" στην ταμπλέτα ιατρού. Ρύθμιση κατάστασης ψύξης Η φορά περιστροφής του μοτέρ αντιστρέφεται με κάθε πάτημα του πλήκτρου: Αριστερόστροφη κίνηση μοτέρ - Δεξιόστροφη κίνηση μοτέρ. Η φορά περιστροφής μοτέρ εμφανίζεται στην ταμπλέτα ιατρού. Λάβετε το εργαλείο (π.χ. τουρμπίνα, μοτέρ) από την αναμονή. Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το πλήκτρο "Προεπιλογή ψεκασμού" στην ταμπλέτα ιατρού. Η κατάσταση ψύξης αλλάζει με κάθε πάτημα του πλήκτρου: Αέρας ψεκασμού Ψεκασμός. Η κατάσταση ψύξης απεικονίζεται στην ταμπλέτα ιατρού ή του βοηθού. 6.2 Τουρμπίνα Οι παρακάτω ρυθμίσεις μπορούν να τροποποιηθούν με το ποδοχειριστήριο: Αριθμός στροφών Κατάσταση ψύξης Φωτεινότητα ψυχρού φωτός 6.3 INTRA LUX Μοτέρ KL 701 / KL 703 LED Οι παρακάτω ρυθμίσεις μπορούν να τροποποιηθούν στο μενού: Φορά περιστροφής μοτέρ Κατάσταση ψεκασμού Φως ON/OFF
17 Ρύθμιση εργαλείων 15 Οι παρακάτω ρυθμίσεις μπορούν να τροποποιηθούν με το ποδοχειριστήριο: Φορά περιστροφής μοτέρ Αριθμός στροφών Φωτεινότητα ψυχρού φωτός Κατάσταση ψεκασμού Φως ON/OFF 6.4 KL 703 LED στη λειτουργία ENDO (προαιρετικό πρόσθετο εξάρτημα) Υπόδειξη Οι λειτουργίες του μενού ENDO δεν είναι διαθέσιμες, όταν υπάρχει ENDO-Dongle. Εκκίνηση μενού ENDO Το μενού ENDO εκκινεί, όταν: το μοτέρ ENDO έχει ληφθεί στην ταμπλέτα ιατρού (ρύθμιση στο μενού χρήστη Επιλογή 5). Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο (M) "Πρόσθετες κινητήριες μονάδες". S1 S2 S3 S4 Πλήκτρο S1 S2 S3 S4 Ρυθμίσεις Γίνεται αποθήκευση των παραμέτρων Επιλέγεται το μενού ENDO Γίνεται τροποποίηση της τιμής Γίνεται τροποποίηση της τιμής Ο δρομέας που αναβοσβήνει μετακινείται Κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης, αριθμός στροφών, ροπή στρέψης, κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης,.. (δακτυλιοειδής απαριθμητής) Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο "S1", για να επιλέξετε το μενού ρύθμισης ENDO. Στο σημείο αυτό μπορείτε να ρυθμίσετε και να τροποποιήσετε τις επιμέρους παραμέτρους.
18 Ρύθμιση εργαλείων 16 Ρύθμιση επιλογών Πατήστε το πλήκτρο "S4", για να επιλέξετε το μενού επιλογής ENDO. S1 S2 S3 S4 Παράμετρος Τιμές Συντελεστής μετάδοσης 1:1, 3:1 Θέση μνήμης παραμέτρων P1,P2,P3,P4,P5,P6 Κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης TQ-Ctrl, Autoreverse, AutoRev/Forw. Φορά περιστροφής μοτέρ R, L Αριθμός στροφών 100 έως 6000 rpm Ροπή στρέψης Σε μετάδοση 1:1: 0,15 έως 2,50 Ncm Σε μετάδοση 3:1: 0,4 έως 8,0 Ncm Οι ακόλουθες παράμετροι μπορούν να αλλάξουν: Αριθμός στροφών Ροπή στρέψης Λειτουργία ροπής στρέψης Αριθμός στροφών Ο αριθμός στροφών μπορεί να τροποποιηθεί με τον ακόλουθο τρόπο: Σε 10 βήματα: Στην περιοχή των 100 min -1 έως 500 min -1 Σε 50 βήματα: Στην περιοχή από 500 min -1 έως min -1 Σε 100 βήματα: Στην περιοχή από min -1 έως min -1 Ροπή στρέψης Σχέση μετάδοσης 1:1 Η ροπή στρέψης μπορεί να τροποποιηθεί με τον ακόλουθο τρόπο: Σε βήματα 0,05 Ncm: Στην περιοχή από 0,15 Ncm έως 2,5 Ncm Σε βήματα 2 %: Στην περιοχή από 1 % έως 100 % Σχέση μετάδοσης 3:1
19 Ρύθμιση εργαλείων 17 Η ροπή στρέψης μπορεί να τροποποιηθεί με τον ακόλουθο τρόπο: Σε βήματα 0,05 Ncm: Στην περιοχή από 0,4 Ncm έως 8 Ncm Σε βήματα 2 %: Στην περιοχή από 1 % έως 100 % Κατάσταση λειτουργίας ροπής στρέψης Διατίθενται τρεις διαφορετικές καταστάσεις λειτουργίας ροπής στρέψης: Μόνο σε ροπή στρέψης Autoreverse Autoreserve / Forward
20 Χειρισμός εργαλείων με το ποδοχειριστήριο 18 7 Χειρισμός εργαλείων με το ποδοχειριστήριο Λάβετε το εργαλείο (π.χ. τουρμπίνα, μοτέρ, κ.λπ.) από την αναμονή. Το εργαλείο είναι ενεργό. Πατήστε το ποδοχειριστήριο. Το ληφθέν εργαλείο λειτουργεί με το ρυθμισμένο αριθμό στροφών ή τη ρυθμισμένη ένταση. Αλλάζετε τον αριθμό στροφών ή την ένταση με το ποδοχειριστήριο. Το αριστερό τέρμα αντιστοιχεί στον ελάχιστο αριθμό στροφών/ελάχιστη ένταση. Το δεξιό τέρμα αντιστοιχεί στο μέγιστο αριθμό στροφών/μέγιστη ένταση. Προεπιλογή αριστερής περιστροφής μοτέρ Λάβετε το μοτέρ από την αναμονή. Το εργαλείο είναι ενεργό. Ρύθμιση φωτός εργαλείων Ωθήστε τον διακόπτη - σταυρό προς τα επάνω. Η φορά περιστροφής του μοτέρ αντιστρέφεται κατά την ενεργοποίηση του διακόπτη-σταυρού: αριστερόστροφη κίνηση μοτέρ - δεξιόστροφη κίνηση μοτέρ. Η φορά περιστροφής μοτέρ εμφανίζεται στην ταμπλέτα ιατρού. Σπρώχνετε τον διακόπτη - σταυρό προς τα δεξιά. (Λειτουργία σημειακού φωτός) Ψυχρό φως "On" (ακόμα και όταν έχει προεπιλεγεί ψυχρό φως "Off"). Σπρώχνετε το διακόπτη - σταυρό προς τα αριστερά. Αλλαγή κατάστασης ψυχρού φωτός: "On/Off"
21 Υγιεινή 19 8 Υγιεινή 8.1 Πλήρωση ποτηριού και πλύση πτυελοδοχείου Οι ακόλουθες ρυθμίσεις μπορούν να αλλάξουν: Χρόνος για την πλήρωση του ποτηριού Χρόνος για την πλύση πτυελοδοχείου Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "Βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού", για να εκκινήσετε την πλήρωση ποτηριού. ή Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο "Πλύση πτυελοδοχείου", για να εκκινήσετε την πλύση πτυελοδοχείου. Πατήστε το πλήκτρο της προς ρύθμιση λειτουργίας υγιεινής για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα, για να εκκινήσετε την κατάσταση λειτουργίας προγραμματισμού. Ρυθμίστε το χρονικό διάστημα σε βήματα των 200 ms. Ελάχιστη τιμή = 0,4 s. Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα ανά δευτερόλεπτο. Απελευθερώστε το πλήκτρο, για να αποθηκεύσετε την επιθυμητή τιμή. 8.2 Χειροκίνητες λειτουργίες υγιεινής του συστήματος τροφοδοσίας νερού Υπόδειξη Η RKI συνιστά την έκπλυση όλων των συστημάτων από τα οποία διέρχεται νερό κατά την αρχή της εργάσιμης ημέρας (χωρίς να έχουν τοποθετηθεί τα εργαλεία) σε όλα τα σημεία λήψης, όπως π.χ. στη χειρολαβή, την τουρμπίνα, το μοτέρ ZEG, καθώς και το βρυσάκι πλήρωσης ποτηριού, για 2 λεπτά. Υπόδειξη Η λειτουργία υγιεινής "Συνεχής απολύμανση" διατίθεται μόνο με το κιτ φιάλης νερού. Το νερό θεραπείας, το οποίο έρχεται σε επαφή με τον ασθενή (ποτηράκι, εργαλεία,..) μπορεί να υποβληθεί σε χειροκίνητη απολύμανση ή χειροκίνητη εντατική απολύμανση. Σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας της μονάδας θεραπείας η λειτουργία συνεχούς απολύμανσης (με κιτ φιάλης νερού και προσθήκη απολυμαντικού μέσου KaVo OXYGENAL 6) φροντίζει για τη συνεχή απολύμανση των συστημάτων παροχής νερού. Η χειροκίνητη πλύση και η χειροκίνητη εντατική απολύμανση καθιστούν δυνατή την πλύση και την απολύμανση του συστήματος παροχής νερού. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται η δημιουργία μικροοργανισμών κατά τη διάρκεια της αναμονής και διασφαλίζεται η υγιεινή παροχή νερού για τους ασθενείς. 8.3 Χειροκίνητη εντατική απολύμανση Διεξαγωγή της εντατικής απολύμανσης: Κατά την πρώτη εκκίνηση λειτουργίας Πριν, κατά τη διάρκεια και μετά από μεγάλες περιόδους αδράνειας (από 4 εβδομάδες και πάνω) Κατά τη διάρκεια του Σαββατοκύριακου Στη διάρκεια των διακοπών Μετά τη θεραπεία ασθενών αυξημένου κινδύνου
22 Υγιεινή 20 Υπόδειξη Πριν από κάθε εντατική απολύμανση, η φιάλη εντατικής απολύμανσης πρέπει να συμπληρωθεί εκ νέου. Συμπληρώστε τη φιάλη εντατικής απολύμανσης. Κατά τη διάρκεια της πλύσης πατήστε το πλήκτρο. Ξεπλύνετε για 20 δευτερόλεπτα κάθε όργανο (χωρίς τοποθετημένα εργαλεία ή κάνουλα) και τη χειρολαβή τριών λειτουργιών. Ενεργοποιήστε το ποτηράκι για 15 δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια αφήστε να επιδράσει τουλάχιστον 30 λεπτά κατά προτίμηση κατά τη διάρκεια του Σαββατοκύριακου. Μετά το χρόνο δρασης, π.χ. μετά το Σαββατοκύριακο, πατήστε το ποτηράκι για 15 δευτερόλεπτα και ξεπλύνετε κάθε εργαλείο (χωρίς τοποθετημένα εργαλεία ή κάνουλες) για 20 δευτερόλεπτα. Βλέπε επίσης:οδηγίες φροντίδας ESTETICA E Επεξεργασία του συστήματος αναρρόφησης Υπόδειξη Καθαρίζετε τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης μετά από κάθε χρήση και απολυμαίνετε τους καθημερινά με DEKASEPTOL Gel. Εφαρμογή DEKASEPTOL Gel Υπόδειξη Στο σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) πρέπει να αναρροφηθεί μόνο μια μερίδα ανά εύκαμπτο αγωγό. Αναρροφήστε ένα κύπελλο κρύο νερό με κάθε εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης. Με τοποθετημένη τη χειρολαβή αναρρόφησης ή τη χειροκίνητη διάταξη δοσομέτρησης πιέζετε κάθε φορά μία φορά τοdekaseptol για τον εύκαμπτο σωλήνα σιελαντλίας και τον αναρροφητή νέφους ψεκασμού. Αναρροφήστε το DEKASEPTOL Gel από τη διάταξη δοσομέτρησης.
23 Υγιεινή 21 Υπόδειξη Στην έκδοση με σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) δεν θα διενεργηθούν τα δύο παρακάτω βήματα εργασίας, για να μην βουλώσουν οι λεπτοί εύκαμπτοι σωλήνες. Χωρίς σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) Αναρροφήστε ένα ακόμη κύπελλο κρύο νερό με τον εύκαμπτο αγωγό αναρρόφησης. Στη συνέχεια αναρροφήστε μια ακόμη δόση DEKASEPTOL Gel και αφήστε να δράσει. Με/χωρίς σύστημα αναρρόφησης δέσμης αέρα (Venturi) Τοποθέτηση εύκαμπτων σωλήνων αναρρόφησης. Βασικό σετ DEKASEPTOL Gel Κάνιστρο επαναπλήρωσης DEKASEPTOL Gel Αρ. υλικού Αρ. υλικού Επαναπλήρωση Oxygenal Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
24 Υγιεινή 22 Αφαιρέστε στρέφοντας αργά προς τα αριστερά τη φιάλη νερού 1 και τη φιάλη εντατικής απολύμανσης Υπόδειξη Η υπερπίεση της φιάλης νερού μπορεί τώρα σιγά σιγά να εκτονώνεται. Εάν η τροφοδοσία πίεσης συσκευής δεν απενεργοποιηθεί, μπορεί να ακούγεται ένας συνεχής θόρυβος εξαέρωσης. Υπόδειξη Το νερό στη φιάλη νερού πρέπει να αντικαθίσταται τουλάχιστον μία φορά την ημέρα. Για να διασφαλιστεί η αποδοτικότητα των μέτρων, η KaVo συνιστά τον άμεσο καθαρισμό του νερού με KaVo OXYGENAL 6. Για τον καθαρισμό της φιάλης νερού ξεπλύνετε με νερό θερμοκρασίας χαμηλότερης από τους 50 C. Πλήρωση της φιάλης νερού Σκουπίστε αμέσως τυχόν OXYGENAL που έχει χυθεί, για να αποφύγετε τις χρωματικές αλλοιώσεις των επιφανειών. Απομακρύνετε τον εύκαμπτο σωλήνα προστασίας από το σωλήνα του δοσομετρητή KaVo OXYGENAL 6. Οδηγήστε το σωλήνα μέσω του ανοίγματος της σήτας χονδρόκοκκων σωματιδίων της KaVo OXYGENAL 6. Ξεβιδώστε το δοσομετρητή KaVo OXYGENAL 6 στο KaVo OXYGENAL 6. Στρέψτε το άνοιγμα στο καπάκι μόλις συμπληρωθεί 1,5 λίτρο. Το καπάκι ασφαλίζει στην θέση πλήρωσης.
25 Υγιεινή 23 Τοποθετήστε τη φιάλη KaVo OXYGENAL 6 σε επίπεδη επιφάνεια. Συνδέστε τη φιάλη KaVo OXYGENAL 6 μέχρι το υγρό απολύμανσης να υπερβεί την κόκκινη σήμανση. Σε περίπτωση υπερπλήρωσης η περιττή ποσότητα που υπερβαίνει τη γραμμή της κλίμακας αναρροφάται αυτόματα ώστε να διασφαλιστεί η ακριβής δοσομέτρηση. Πλήρωση της φιάλης εντατικής απολύμανσης ΠΡΟΣΟΧΗ Λάθος υγρό απολύμανσης ή πολύ υψηλή δοσομέτρηση Κίνδυνος τραυματισμού. Χρησιμοποιήστε μόνο KaVo OXYGENAL 6. Να μην γίνεται υπέρβαση της μέγιστης συγκέντρωσης KaVo OXYGENAL 6 ύψους 0,25 %. Ενεργήστε με τον ίδιο τρόπο με την πλήρωση της φιάλης νερού, αλλά με διαφορετική δοσομέτρηση KaVo OXYGENAL 6.
26 Υγιεινή 24 Συμπληρώστε στη φιάλη εντατικής απολύμανσης την τετραπλή ποσότητα δοσομέτρησης KaVo OXYGENAL 6 (αντιστοιχεί σε 20 ml). Κατά τη διαδικασία αυτή φροντίστε το άνοιγμα έκχυσης του δοσομετρητή (μύτη) KaVo OXYGENAL 6 να βρίσκεται ακριβώς στο άνοιγμα της φιάλης εντατικής απολύμανσης. Στη συνέχεια συμπληρώστε πλήρως τη φιάλη εντατικής απολύμανσης με πόσιμο νερό. Βιδώστε τη φιάλη εντατικής απολύμανσης δεξιόστροφα στη μονάδα θεραπείας. Η φιάλη εντατικής απολύμανσης συμπληρώνεται με πεπιεσμένο αέρα. Έλεγχος της συγκέντρωσης OXYGENAL 6 Γεμίστε το ποτήρι με νερό. Με τις δοκιμαστικές ταινίες υπεροξειδίου Merckoquant 100 μέχρι 1000 mg/l H 2 O 2 (Αρ. υλικού ) υπολογίστε τη συγκέντρωση OXYGENAL 6 στην εγκατάσταση απολύμανσης νερού. Υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας η συγκέντρωση σε OXYGENAL 6 πρέπει να βρίσκεται μεταξύ 150 έως 250 mg/l H 2 O 2.
27 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 25 9 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 9.1 Απενεργοποίηση ασφαλείας 5 Αρ. θέσης 1 Ενεργοποιημένη απενεργοποίηση ασφαλείας Βραχίονας στο ποδοχειριστήριο LED στην ταμπλέτα βοηθού LED στην ταμπλέτα ιατρού 2 Ταμπλέτα βοηθού 3 Πλάτη 4 Πλάκα ποδιού 5 Κάθισμα Για μετασκευή προς τα δεξιά/ αριστερά, ενώ έχει αφαιρεθεί το κάθισμα
28 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 26 Για να απενεργοποιήσετε μια ενεργή απενεργοποίηση ασφαλείας, απομακρύνετε την αιτία της ενεργοποίησης από την περιοχή κίνησης της έδρας. 9.2 Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Δεν λειτουργεί τίποτα πλέον. Κεντρικός διακόπτης OFF. Ανοίξτε τον κεντρικό διακόπτη. Η έδρα ασθενή δεν κινείται. Η κύρια ασφάλεια διέκοψε το κύκλωμα ρεύματος. Η απενεργοποίηση ασφαλείας ενεργοποιήθηκε. (Οι λυχνίες LED στο πεδίο χειρισμού αναβοσβήνουν.) Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο. Ελέγξτε την κύρια ασφάλεια και, εάν χρειαστεί, αλλάξτε την. Η κύρια ασφάλεια βρίσκεται δίπλα από τον κεντρικό διακόπτη. Για το σκοπό αυτό ανοίξτε το κατσαβίδι με κλείστρο τύπου μπαγιονέτ και αντικαταστήστε την ασφάλεια ακριβείας (T 6,3 H Αρ. υλικού ). Στη συνέχεια κλείνετε πάλι το κλείστρο τύπου μπαγιονέτ με κατσαβίδι. Ελέγξτε την απενεργοποίηση ασφαλείας και αποκαταστήστε την αιτία της απενεργοποίησης. Οθόνη χωρίς ενδείξεις. Σφάλμα διαύλου / υλισμικού. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε πάλι τη συσκευή. Εάν το πρόβλημα συνεχίζει να υφίσταται, απευθυνθείτε σε τεχνικό σέρβις. Πίνακας χειρισμού χωρίς λειτουργία. Η τουρμπίνα κάνει έντονους θορύβους κατά την κίνησή της. Σφάλμα διαύλου / υλισμικού. Ο ρότορας παρουσιάζει βλάβη. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε πάλι τη συσκευή. Εάν το πρόβλημα συνεχίζει να υφίσταται, απευθυνθείτε σε τεχνικό σέρβις. Αντικαταστήστε το ρότορα. Τηρήστε τις οδηγίες χρήσης της τουρμπίνας. Η Satelec Mini LED δεν λειτουργεί. Κανένα ψυχρό φως στα εργαλεία. Βλέπε επίσης: Οδηγίες χρήσης Satelec Mini LED Βλέπε επίσης:οδηγίες χρήσης Satelec Mini LED Το ψυχρό φως δεν είναι προεπιλεγμένο. Προεπιλέξτε ψυχρό φως. Ο λαμπτήρας υψηλής πίεσης ή η Αντικαταστήστε το λαμπτήρα LED πολλαπλών λειτουργιών υψηλής πίεσης ή τη LED πολλαπλών στο εργαλείο είναι ελαττωματικοί. λειτουργιών. Βλέπε επίσης:οδηγίες χρήσης του οργάνου
29 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης 27 Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Κανένα σπρέι στα εργαλεία. Κανένα σπρέι δεν είναι προεπιλεγμένο. Προεπιλέξτε σπρέι. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στις στραγγαλιστικές βαλβίδες στην πλευρά του τραπεζιού. Δεν υπάρχει νερό στο ποτηράκι και το πτυελοδοχείο Ο δακτύλιος για τη ρύθμιση ψεκασμού στα εργαλεία είναι κλειστός. Κεντρικός κρουνός στο ιατρείο κλειστός. Ο αεροσυμπιεστής δεν είναι ενεργοποιημένος. Η φιάλη νερού είναι κενή. Δεν υπάρχει πίεση αέρα στη μονάδα. Ανοίξτε το δακτύλιο για τη ρύθμιση ψεκασμού στα εργαλεία. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στις στραγγαλιστικές βαλβίδες στην πλευρά του τραπεζιού. Ανοίξτε τον κεντρικό κρουνό. Ενεργοποιήστε τον αεροσυμπιεστή. Γεμίστε τη φιάλη νερού. Ενεργοποιήστε τον αεροσυμπιεστή. Ο ψεκασμός στα εργαλεία δεν είναι αρκετός. Τα ακροφύσια ψεκασμού είναι βρώμικα/έχουν πιάσει άλατα. Καθαρίστε τα ακροφύσια ψεκασμού σύμφωνα με τις συνοδευτικές οδηγίες χειρισμού των εργαλείων. Υπάρχει διαρροή στα εργαλεία. Οι δακτύλιοι O στο MULTIflex ή το σύνδεσμο μοτέρ έχουν υποστεί βλάβη. Αντικαταστήστε τους δακτύλιους O. PiezoLED χωρίς λειτουργία. Το PiezoLED δεν κινείται Βλέπε επίσης:οδηγίες χρήσης PiezoLED Οι εύκαμπτοι σωλήνες αναρρόφησης Οι ρυθμιστές ροής στα κωνικά Ανοίξτε το ρυθμιστή ροής. δεν αναρροφούν. εξαρτήματα είναι κλειστοί. Οι σήτες-φίλτρα στη διάταξη σύνδεσης αναρρόφησης είναι βουλωμένες. Αντικαταστήστε τις σήτες-φίλτρα. Η πλάκα ποδιού είναι πατημένη για Vacu-Stop. Απελευθερώστε την πλάκα ποδιού. Η μηχανή αναρρόφησης δεν λειτουργεί. Ενεργοποιήστε τη μηχανή αναρρόφησης. Ελέγξτε την ασφάλεια της μηχανής αναρρόφησης. Νερό στο φίλτρο αέρα επιστροφής. Η λυχνία OP δεν ενεργοποιείται. Οι δακτύλιοι Ο του συνδέσμου MULTIflex έχουν υποστεί βλάβη. Ο διακόπτης στην κεφαλή του λαμπτήρα είναι απενεργοποιημένος. Αντικαταστήστε όλους τους δακτύλιους O του συνδέσμου MULTIflex. Ενεργοποιήστε το διακόπτη.
30 Αποκατάσταση βλαβών / Μηνύματα προειδοποίησης Μηνύματα σέρβις και βλαβών στο μενού Standby Τα μηνύματα σέρβις και βλαβών υποδεικνύονται στο μενού σέρβις με το σύμβολο "!". Πατώντας το πλήκτρο "S2" εμφανίζονται τα μηνύματα. S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 Πατήστε τα πλήκτρα λειτουργίας, για να πλοηγηθείτε μεταξύ των μηνυμάτων. Πλήκτρο S2 S3 S4 Ρυθμίσεις Προηγούμενο μήνυμα Επόμενο μήνυμα Για εναλλαγή στο μενού Standby Αναφορές σφαλμάτων στην ένδειξη κατάστασης Βλάβη Αιτία Αποκατάσταση Ένδειξη στην οθόνη: ID 64 Το νερό αλλάζει κατεύθυνση. Αλλάξτε την κατεύθυνση του νερού. Ένδειξη στην οθόνη: ID 65 Η υδραυλική εγκατάσταση παρουσιάζει διαρροές. Βλάβη στην υδραυλική εγκατάσταση Ο διακόπτης ασφαλείας αναρρόφησης πτυελοδοχείου επιτεύχθηκε. Συμβουλευτείτε τον τεχνικό. Ενεργοποιήστε την εξωτερική αναρρόφηση. Ελέγξτε τη βαλβίδα πτυελοδοχείου και, εάν απαιτείται, καθαρίστε. Ένδειξη στην οθόνη: ID 68 Αίτημα σέρβις Αναθέστε τη διεξαγωγή σέρβις. Συμβουλευτείτε τον τεχνικό. Ένδειξη στην οθόνη: ID XX Ένδειξη στην οθόνη: CAN fail Το σφάλμα δεν περιγράφεται σε αυτό το κεφάλαιο. Η εσωτερική επικοινωνία είναι ελαττωματική. Συμβουλευτείτε τον τεχνικό. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε εκ νέου τη συσκευή, εάν χρειαστεί, καλέστε τεχνικό.
31
32 Fk el
Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30
Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E30 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
Σύντομες οδηγίες χειρισμού. ESTETICA E50 Life
Σύντομες οδηγίες χειρισμού ESTETICA E50 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH
Σύντομες οδηγίες χειρισμού. Primus 1058 Life
Σύντομες οδηγίες χειρισμού Primus 1058 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach,
Σύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
/2006 GR
7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές
Σύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο
Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2
Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από οθόνη, τρία σημεία ενδείξεων και τέσσερα πλήκτρα.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MSK Το σύστημα ελέγχου της ροής του πρωτογενούς αέρα καύσης (MSK), έχει ως στόχο τη διατήρηση σταθερής απόδοσης του τζακιού καθ όλη τη διαδικασία καύσης του ξύλου. Το MSK ελέγχει
Εγχειρίδιο λειτουργίας
Εγχειρίδιο λειτουργίας I.Ελεγκτής 1. Βασικές λειτουργίες 1.1 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση 1.1.1 Όταν η κύρια μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με θερμοστάτη, η λειτουργία ON / OFF του συστήματος ελέγχεται
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια
Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7
Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E70. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E70 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
Οδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου
Οδηγίες χρήσης. Ενεργοποιητής
Οδηγίες χρήσης Ενεργοποιητής 1289 00 Περιεχόμενα 2 Περιγραφή συσκευής... 3 Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις... 4 Επαφές σύνδεσης... 8 Συναρμολόγηση... 9 Ρύθμιση του είδους λειτουργίας... 10 Εναλλαγή είδους
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E30 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49
Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )
AKAI AR321 S ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Πλήκτρο τροφοδοσίας 2. Πλήκτρο χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο λειτουργίας 4. Πλήκτρο ήχου 5. Έλεγχος περιστροφής 6. Ρύθμιση φωτισμού 7. Οθόνη LCD 8. Κλίμακα περιστροφής 9. Πλήκτρο
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1280.. Περιγραφή συσκευής Η μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και αποτελείται από
ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ 1. Συνδυάστε τα δύο μισά της βάσης, όπως φαίνεται στο διάγραμμα. 2. Ξεβιδώστε το στοιχείο στερέωσης της συσκευής. ΜΟΝΑΔΑ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ 3. Τοποθετήστε τη βάση
/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε
CashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα
MEDUMAT Transport. Αναπνευστήρας. MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300. MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400. Σύντομες οδηγίες χρήσης
MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300 MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400 Σύντομες οδηγίες χρήσης Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα
ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30
Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ.
Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής
Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής Τοποθέτηση μηχανισμού Εγκαταστήστε το μηχανισμό σύμφωνα με τα σχέδια του αγγλικού φυλλαδίου δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή
Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris
Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Πρώτα βήματα με το φωτιστικό LivingColors LivingColors Αφαίρεση συσκευασίας και εγκατάσταση Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία του φωτιστικού LivingColors, το φωτιστικό είναι
ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη
ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC
ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θερμοκρασία λειτουργίας 0 ºC 50 ºC Ρυθμιζόμενο εύρος θερμοκρασίας: Dt (Διαφορικό θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη Τ1 και δεξαμενής Τ2)
Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.
Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή
ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης ασφαλείας 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις
Θερμοστάτης LTC 730. Οδηγίες
Θερμοστάτης LTC 730 Οδηγίες Προγραμματιζόμενος θερμοστάτης με απομακρυσμένο αισθητήρα θερμοκρασίας. Η οθόνη με οπίσθιο φωτισμό LED, και εμφανίζει την τρέχουσα επιθυμητή θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί
Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Touch Touch Visio
Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Touch Touch Visio 12:30 60cm Volume 3 Volume 2 Volume 1 2,25m 60cm 1 4m 2 A 220mm B 342mm Ø:6mm / L:35mm C 3 4 60cm min 15cm min 15cm 3m min 50cm min 15cm min 60cm
Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000
Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000 Τεχνικά χαρακτηριστικά. 1. Ελάχιστη πίεση λειτουργίας 0,5bar Μέγιστη πίεση λειτουργίας 12bar 2. Μέγιστη θερμοκρασία νερού 40 ο C. Τοποθέτηση: 1. Αφαιρέστε
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας
Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G
Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.
VITODENS 050-W Presentation 2 Version
Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης
Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004
Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...
Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF
Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF Τοποθετήστε τον Παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο Παστεριωτής θα πρέπει
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά την ηλεκτρική σύνδεση στην οθόνη θα εμφανιστούν οι προεπιλεγμένες στο εργοστάσιο θερμοκρασίες (-18 C και +5 C). Αν ενεργοποιηθεί το ηχητικό σήμα και αναβοσβήνει ο δείκτης θερμοκρασίας,
Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη
Οδηγίες VTC 770 Ο μοναδικός σχεδιασμός των ρυθμιστικών αρχών AURA σειρά VTC που επιτρέπει σε λίγα λεπτά αναβάθμιση θερμοστάτη σας από το ένα μοντέλο στο άλλο, 1. Πλήκτρο ON / OFF του θερμοστάτη 2. Κουμπί
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια
Συμπιεστής Νεφελοποιητής
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...
1 Οδηγίες ασφαλείας. 2 Τοποθέτηση συσκευής. 3 Λειτουργία. Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες F100
Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 2-πλός F100 Κωδ. παρ. : 2042 xx Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 3-πλός (1+2) F100 Κωδ. παρ. : 2043 xx Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες,
Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου
Περιεχόμενα 1. Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου...01 2. Οθόνη LCD...04 3. Βασικές λειτουργίες...05 4. Αντιμετώπιση προβλημάτων του τηλεχειριστηρίου σας... 15 Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω
MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα σημεία σχετικά με τη χρήση
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας. 2 Σωστή χρήση. 3 Μέρη και λειτουργίες. 4 Συντήρηση και φροντίδα του ψυγείου. 5 Αντιμετώπιση προβλημάτων
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση. 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις
Οδηγίες χρήσης. ESTETICA E50 Life
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E50 Life Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ.
Εγχειρίδιο χρήστη. Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5".
Εγχειρίδιο χρήστη Θυροτηλεόραση με μόνιτορ 3,5". 2 Περιεχόμενα 1. ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗ... 4 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ... 6 2.1 Απάντηση κλήσεων 6 2.2 Λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης 7 2.3 Απόρρητο συνομιλίας
ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372
ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία
BT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3
aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ
Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!
Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός
Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF
Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF Τοποθετήστε τον παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο παστεριωτής θα πρέπει
Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου
Amico Remote Control Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου Το COMANDO AMICO REMOTO (CAR) είναι ένα σύστημα τηλεχειρισμού που επιτρέπει την ρύθμιση και τον έλεγχο συσκευών της IMMERGAS
Receiver REC 150. Οδηγίες χειρισμού
Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη περιστροφικών λέιζερ. Με το Receiver μπορεί να γίνει η λήψη των ακτινών λέιζερ από περιστροφικά
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Αρχικό τηλεχειριστήριο αυτοκινήτου Οδηγός ρύθμισης - Greek Αγαπητέ πελάτη, Στο εγχειρίδιο αυτό θα βρείτε τις πληροφορίες που χρειάζονται για να ενεργοποιήσετε/
Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό
Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14
Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...
Receiver REC 220 Line
Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραμμών λέιζερ. Με το δέκτη μπορεί να γίνει λήψη μόνο παλμικής διαμόρφωσης ακτινών λέιζερ
4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε
Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης
Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard
Οδηγίες χρήσης. ESTETICA E50 Life
Οδηγίες χρήσης ESTETICA E50 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
1 Οδηγίες ασφαλείας. 2 Τοποθέτηση συσκευής. 3 Λειτουργία. Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες
Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 2-πλός Κωδ. παρ. : 5142 00 Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 5-πλός (2+3) Κωδ. παρ. : 5145 00 Οδηγίες χρήσης 1 Οδηγίες ασφαλείας Η τοποθέτηση και
Eγχειρίδιο Xρήσης SCALEOinfinity. Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση. Παρακαλούμε μην τις πετάξετε.
Eγχειρίδιο Xρήσης SCALEOinfinity Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση. Παρακαλούμε μην τις πετάξετε. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν
Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη
Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer
Ελέγξτε την ταινία σας
Ελέγξτε την ταινία σας Σε αυτές τις ασκήσεις, θα κάνετε εισαγωγή μιας ταινίας και θα χρησιμοποιήσετε τις επιλογές που παρουσιάστηκαν στο μάθημα. Άσκηση 1: Εισαγωγή αρχείου ταινίας 1. Κάντε κλικ στη μικρογραφία
Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης
Calisto 7200 Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Επισκόπηση 3 Σύνδεση με υπολογιστή 4 Καθημερινή χρήση 5 Λειτουργία 5 Ένταση ήχου 5 Σίγαση/Κατάργηση σίγασης 5 Απάντηση ή τερματισμός
BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με Μονό Μπουτόν Κλήσης 1260 65/66/67 1271 65/66/67
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με Μονό Μπουτόν Κλήσης 1260 65/66/67 1271 65/66/67 Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με 3πλό Μπουτόν Κλήσης 1261 65/66/67 1272 65/66/67 Περιγραφή συσκευής
ICP-CP508. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508
ICP-CP508 EL Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508 ICP-CP508 Οδηγός χρήστη 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 EL 2 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 Το πληκτρολόγιο είναι
USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN
USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Προφυλάξεις ασφαλείας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΛΕΒΗΤΕΣ ΞΥΛΟΥ KF ΠΥΡΟΛΥΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΛΕΒΗΤΕΣ ΞΥΛΟΥ KF ΠΥΡΟΛΥΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ Αποκλειστική Αντιπροσωπεία Παράπλευρος Εγνατίας Οδού Τ.Θ. 1200 Τ.Κ. 57 008 Κόµβος ιαβατών, Θεσσαλονίκη Τηλ.: 2310
Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat
Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat Επτά τρόποι λειτουργίας: Άνεση, Νυχτερινή, Αντιπαγωτική, Fil-Pilote, Chrono, Χρονοδιακόπτης-2h, Stand-by. - Λειτουργία "Άνεσης": Ο θερμοστάτης
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΜΠΤΗΡΑ Ή ΛΥΧΝΙΑΣ LED (ανάλογα με το μοντέλο)
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Συνδέστε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. Σε ορισμένα μοντέλα, μπορεί να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα που υποδεικνύει ότι έχει ενεργοποιηθεί ο συναγερμός θερμοκρασίας: κρατήστε πατημένο το κουμπί
Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης
Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για
Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό
Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα
ICP-CP500. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP500
ICP-CP500 EL Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP500 ICP-CP500 Οδηγός χρήστη 1.0 Επισκόπηση σειράς πληκτρολογίων ICP-CP500 EL 2 1.0 Επισκόπηση σειράς πληκτρολογίων ICP- CP500 Το πληκτρολόγιο είναι το μέσο
Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ
Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Ξεβιδώστε το ειδικό πώμα ασφαλείας (Β) και γεμίστε το λέβητα με περίπου 2 λίτρα νερό με τη χρήση της φιάλης πλήρωσης (7), βεβαιωθείτε ότι δεν υπερχειλίζει (Σχήμα
BS-844/2 (5) (6) (8) Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων
Ακολουθήστε μας Olympia Electronics @Olympiaelectro Olympia Electronics OlympiaElectronics Olympia Electronics Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων BS-844/2
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία
Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος
3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο
Split κλιματιστικό με τεχνολογία DC inverter. Οδηγίες Χρήσης
Split κλιματιστικό με τεχνολογία DC inverter Οδηγίες Χρήσης Electrolux. Thinking of you. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το πώς σκεφτόμαστε, επισκεφθείτε www.electrolux.com Πληροφορίες για την ασφάλεια
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER
www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER ΜΟΝΤΕΛΟ: CLAC-600N Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής Ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη και την υποστήριξη στην επιλογή του Evaporative
TVE 36 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE36T-TC EL
TVE 36 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE36T-TC2019-09-001- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM
ήχου υψηλής ποιότητας)
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Μικρόφωνο 2. Οθόνη LCD 3. κουµπί REPEAT / φακέλων, λειτουργία επανάληψης, η επιλογή φακέλους 4. Back3Tasto, κοµµάτι-παράλειψη προηγούµενης εγγραφής / Rewind Next4 κουµπί, κοµµάτι-παράλειψη
Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR
Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................
81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός
81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το baby phone της Hama BC-228. Αυτή η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πιο αυστηρά ποιοτικά πρότυπα ελέγχου. Ελέγχθηκε και έφυγε από το εργοστάσιο
PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε